Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 745, PDF Size: 46.9 MB
Page 681 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
52
3
Como actua o sistema de airbags
Os airbags só actuam com o
interruptor da ignição na posição “ON”
ou “START”.
Em caso de forte colisão frontal ou lateral, os airbags enchem
instantaneamente (caso exista um
airbag lateral ou airbag de cortina)
para ajudar a proteger os ocupantes
contra lesões físicas graves.
✽✽ NOTA – se instalado com
sensor de capotamento
De igual modo, os airbags enchem-se instantaneamente num capotamento(caso o veículo esteja equipado com umairbag lateral ou de cortina) para
ajudar a proteger os ocupantes contralesões graves.
Não há uma velocidade precisa para o enchimento dos airbags.
Em geral, os airbags estão concebidos
para encher em função do impacto e
da direcção de uma colisão. Estes dois
factores determinam se os sensoresemitem ou não um sinal electrónico de
activação/enchimento. O enchimento dos airbags depende de
vários factores, entre os quais a
velocidade do veículo, os ângulos do
impacto e a densidade e rigidez dos
veículos ou objectos em que o seu
veículo bate na colisão. Os factores
determinantes não se limitam aos
acima mencionados.
Os airbags frontais enchem e esvaziam-se completamente num
instante. É praticamente impossível
ver o enchimento dos airbags num
acidente. Será muito mais provável ver
apenas os airbags já vazios e saídos
dos seus compartimentos após a
colisão.
Para ajudar a proteger os ocupantes numa forte colisão, os airbags têm de
encher rapidamente. A velocidade deenchimento dos airbags resulta do
período de tempo extremamente curtoem que se dá a colisão e da
necessidade de interpor o airbag entre
o ocupante e as estruturas do veículo,
antes do primeiro embater nas últimas.
Esta velocidade de enchimento reduz
o risco de lesões graves ou passíveis
de fazer perigar a vida dos ocupantes
numa forte colisão, factor que é
necessariamente tido em conta pelo
design dos airbags. Contudo, o enchimento de um airbagpode também causar lesões como
abrasões faciais, contusões e fracturas
ósseas, visto que a velocidade de
enchimento faz com que o airbag se
expanda com uma enorme força.
Há mesmo situações em que o contacto com o airbag do volantepode causar danos físicos fatais,nomeadamente se o ocupante
estiver sentado demasiado perto do
volante.
Page 682 of 745

353
Sistema de segurança do seu veículo
Ruído e fumo
Quando enchem, os airbags emitem um
forte ruído e soltam fumo e pó no interior
do veículo. Esta é uma situação normal,resultante da ignição do mecanismo de
enchimento do airbag. Depois doenchimento do airbag, poderá sentir um
desconforto substancial ao respirar,
devido ao contacto do seu peito com o
cinto de segurança e o airbag, bemcomo à inalação de fumo e pó.Após a
colisão, abra as portas e/ou os vidros
do veículo assim que puder, de modo
a diminuir o desconforto e a evitar
uma exposição prolongada ao fumo e
pó dos airbags.
Embora não sejam tóxicos, o fumo e o
pó podem causar irritações cutâneas
(bem como nos olhos, nariz, garganta,
etc.). Se isso acontecer, lave
imediatamente as partes irritadas com
água fria e vá ao médico se o sintoma
persistir.AVISO
Para evitar lesões pessoais graves ou fatais causadas pela
activação dos airbags numa
colisão, o condutor deve
sentarse o mais atrás e distante
possível do airbag do volante(pelo menos a uma distância de
250 mm). Quanto ao passageiro
da frente, deve recuar sempre oseu banco o mais possível e
recostar-se nas costas domesmo.
Os airbags enchem instantaneamente em caso de
colisão, pelo que, se não
estiverem sentados numa
posição correcta, os passageirospoderão sofrer lesões causadas
pela forte expansão dos airbags.
O enchimento dos airbags pode causar lesões como abrasõesfaciais ou corporais e lesões
provocadas por óculosquebrados ou queimaduras.AVISO
Quando os airbags enchem, as
peças relacionadas com os airbags
do volante, Tablier e ambos oslados das longarinas do tejadilho,
por cima das portas dianteiras e
traseiras do habitáculo, ficam
bastante quentes. Para evitar
queimaduras, não toque noscomponentes internos do
compartimento de um airbag logo
após o seu enchimento.
Page 683 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
54
3
É proibida a instalação de uma cadeira
de criança no banco do passageiro dafrente com o airbag activado
Nunca coloque uma cadeira de criança
virada para trás no banco do passageiro
da frente. Se o airbag encher, pode
infligir um impacto na cadeira,
provocando danos físicos graves ou
fatais na criança.
Não coloque igualmente uma cadeira de
criança virada para a frente no banco do
passageiro da frente. Se o airbag frontal
do passageiro encher, pode causar
lesões graves ou fatais na criança.
Se o seu veículo estiver equipado com o botão "ON/OFF" do airbag frontal do
passageiro, pode activar ou desactivar
este airbag sempre que necessário. Para saber mais pormenores, consulte apágina 3-63.
Luz avisadora e indicadora
do air bag
Luz de aviso do airbag
Esta luz de aviso do painel de
instrumentos destina-se a alertá-lo de
um eventual problema do seu sistema de
airbags, ou Sistema de RetençãoSuplementar (SRS).
1JBH3051
AVISO
Grande Perigo! Não utilize uma cadeira de criança virada para
trás num banco protegido à
frente por um airbag!
Nunca coloque uma cadeira de criança no banco do passageiro
da frente. Se o airbag do
passageiro da frente encher,
pode causar danos físicos gravesou fatais na criança.
Se as crianças se sentarem nos lugares laterais do banco traseiro
do veículo equipado com airbags
laterais e/ou de cortina, instalesempre a cadeira de criança o
mais longe possível do lado da
porta e fixe-a correctamente.
O enchimento dos airbags
laterais e/ou de cortina pode
provocar lesões graves ou
mortais num bebé ou criança.
W7-147
Page 684 of 745

355
Sistema de segurança do seu veículo
Se o interruptor da ignição estiver ligado,
a luz de aviso acende-se durante cerca
de 6 segundos, apagando-se emseguida. Mande inspeccionar o sistema se:
A luz não se acender por instantes aoligar a ignição.
A luz permanecer acesa após os cerca de 6 segundos predefinidos.
A luz se acender com o veículo em andamento.
Se o interruptor da ignição estiver na posição "ON", a luz pisca.Indicador de activação “ON” do
airbag frontal do passageiro (se instalado)
O indicador de desactivação
“ON” do airbag frontal dopassageiro acende-se cercade 4 segundos após a ligação
da ignição (interruptor na posição “ON”).Este indicador acende-se também se o
interruptor de activação/desactivação(“ON/OFF”) do airbag frontal do
passageiro for colocado na posição “ON”e apagando-se cerca de 60 segundos
depois.
Indicador de desactivação “OFF” do
airbag frontal do passageiro (se instalado)
O indicador de desactivação
“OFF” do airbag frontal dopassageiro acende-se cercade 4 segundos após a ligação
da ignição (interruptor na posição “ON”).Este indicador acende-se também se o
interruptor de activação/desactivação(“ON/OFF”) do airbag frontal do
passageiro for colocado na posição
“OFF” e apaga-se se o interruptor de
activação/desactivação for colocado naposição “ON”.
ODMESA2002ODMESA2005
Page 685 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
56
3
Componentes e funções do sistema SRS O sistema SRS é composto pelos seguintes componentes:
1. Módulo do airbag frontal do condutor
2. Sensores de impacto frontais
3. Módulo do airbag frontal do
passageiro*
4. Sistemas de pré-tensores dos cintos de segurança*
5. Sensores de impacto laterais*
6. Módulos dos airbags de cortina*
7. Módulos dos airbags laterais*
8. Módulo de controlo do sistema SRS (SRSCM)/Sensor de capotamento*
9. Luz de aviso de airbag 10. Indicador de desactivação (“OFF”)
do airbag frontal do passageiro (só no banco do passageiro da frente)*
11. Interruptor de activação/ desactivação (“ON/OFF”) do airbagfrontal do passageiro*
12. Interruptor de activação/ desactivação (“ON/OFF”) do airbagfrontal do passageiro*
*: se instalado
O módulo SRSCM monitoriza
continuamente todos os componentesdo SRS com a ignição ligada, de modo a
determinar se o impacto de uma colisão
é suficientemente forte para activar oenchimento do airbag ou o pretensor do
cinto de segurança.
A luz de aviso air bag do SRS do painel
de instrumentos acende-se cerca de 6segundos após a ligação da ignição(posição 'ON'), apagando-se depois
disso.CUIDADO
Se o interruptor "ON/OFF" do airbag frontal do passageiro
funcionar incorrectamente, oindicador "OFF" deste airbag nãose acende (o indicador "ON" do airbag frontal do passageiro
acende-se e apaga-se cerca de 60segundos depois) e o airbag enche-se num impacto frontal, mesmo que
o seu interruptor "ON/OFF" estejana posição "OFF".
Se acontecer, recomendamosmandar inspeccionar o interruptorON/OFF do airbag dianteiro e o
sistema airbag SRS num concessionário autorizadoHYUNDAI.
ODM029200A
1010
1111
1212
Page 686 of 745

357
Sistema de segurança do seu veículo
Os módulos dos airbags dianteiros estão
localizados no centro do volante, nopainel do lado do passageiro da frente
por cima do porta-luvas e/ou no painel
de protecção para os joelhos do lado do
condutor. Se o módulo SRSCM detectar
um impacto suficientemente forte na
dianteira do veículo, activa
automaticamente os airbags frontais.Aquando da activação, as costuras
moldadas directamente nas coberturas
almofadadas separam-se sob a pressão
da expansão dos airbags. A continuação
da abertura das coberturas permite
então o enchimento total dos airbags.
AVISO
Se acontecer alguma das situações
seguintes, isso é sinal de que
existe uma avaria no SRS.Recomendamos que o sistema seja
inspeccionado numconcessionário autorizado
HYUNDAI.
A luz não se acende por instantes quando a ignição é ligada.
A luz não se apaga depois de estar acesa cerca de 6 segundos.
A luz acende-se com o veículo em andamento.
A luz pisca com o interruptor da ignição na posição “ON”.
OHM039102N
Airbag frontal do condutor (1)OHM039103N
Airbag frontal do condutor (2)
Page 687 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
58
3
O enchimento total de um airbag, juntamente com a actuação de um cinto
de segurança correctamente colocado,
atenua o movimento para a frente do
condutor ou do passageiro da frente,
reduzindo o risco de lesões na cabeça e
no tórax.
Depois de encher completamente, o airbag começa imediatamente a
esvaziar-se, permitindo ao condutor
continuar a olhar para a frente ecomandar a direcção ou utilizar outros
comandos.
OHM039104N
Airbag frontal do condutor (3)
(Continua)
Se instalar uma geleira no
interior do veículo, não a coloque
perto do combinado deinstrumentos nem na superfíciedo painel de instrumentos.
Este objecto pode tornar-se um
projéctil perigoso e causar
lesões em caso de enchimento
do airbag do passageiro.
AVISO
Não instale nem coloque quaisquer acessórios (suporte
para bebidas, porta-cassetes,
autocolante, etc.) no painel do
passageiro da frente, por cima do
porta-luvas, num veículo com
airbag do passageiro. Estes
objectos podem tornar-se
projécteis perigosos e causar
lesões em caso de enchimento
do airbag do passageiro.
(Continua)
B240B05L
Airbag frontal do passageiro
Page 688 of 745

359
Sistema de segurança do seu veículo
Airbag frontal do condutor e do
passageiro (se instalado)
O seu veículo está equipado com um Sistema de Retenção Suplementar (Air
Bag) e com cintos de segurança colo/
ombro para as posições de sentado dosassentos quer do condutor quer do
passageiro.
AVISO
A activação de um airbag é acompanhada de um ruído
sonoro, seguido da libertação deuma poeira fina no interior do
veículo. Esta situação é normal -
os airbags estão envoltos poressa poeira fina - e nãorepresenta qualquer perigo.
Porém, a poeira gerada pela
activação do airbag pode causar
irritação cutânea ou ocular, bem
como agravar as crises
asmáticas, em algumas pessoas. Após um acidente indutor da
activação dos airbags, lavesempre bem todas as zonas
cutâneas expostas à poeira finacom água morna e um sabão não
agressivo.
(Continua)(Continua)
O sistema SRS só actua com aignição ligada (interruptor na
posição “ON”). Se, ao ligar a
ignição, a luz de aviso do SRS air
bag não se acender ou continuar
acesa após os cerca de 6
segundos predefinidos ou, após
a ligação do motor, se acendercom o veículo em andamento,isso é sinal de que o sistema SRSnão está a funcionar
correctamente. Se isto acontecer,recomendamos que o sistema
seja inspeccionado numconcessionário autorizado
HYUNDAI.
Antes de trocar um fusível ou desligar um borne da bateria,
rode o interruptor da ignição para
a posição “LOCK” e remova o
interruptor. Nunca remova ou
troque o ou os fusíveis do(s)
airbag(s) com a ignição ligada
(posição “ON”). Se ignorar este
aviso, a luz de aviso air bag do
SRS acende-se.
ODM032040
ODM032041
■Airbag frontal do conductor
■Airbag para os joelhos do condutor
Page 689 of 745

Sistema de segurança do seu veículo
60
3
A presença do sistema é indiciada pelas
letras "AIR BAG" gravadas na tampa
almofadada do airbag no volante e/ou na
cobertura da protecção para os joelhosdo condutor localizada por baixo do
volante e no painel almofadado por cima
do porta-luvas no lado do passageiro da
frente.
O sistema SRS é formado por airbags instalados por baixo das tampas
almofadadas no centro do volante, na
protecção para os joelhos por baixo dacoluna da direcção e no painel do ladodo passageiro da frente por cima do
porta-luvas. A finalidade do sistema SRS é, num
impacto frontal suficientemente forte,
oferecer ao condutor e/ou ao passageiro
da frente do veículo uma protecção
suplementar à oferecida pelo sistema de
cintos de segurança.
ODM032042
■
Airbag frontal do passageiro
AVISO
Utilize sempre cintos de segurança
e cadeiras de criança, seja onde,
com quem e em que circunstâncias
for! Os airbags enchem
repentinamente com uma força
considerável. Os cintos desegurança mantêm os ocupantes
numa posição correcta para
maximizar a protecção oferecida
pelos airbags. Os ocupantes que
viajarem numa posição incorrectae sem cinto de segurança podem
sofrer lesões graves aquando do
enchimento dos airbags. Cumprasempre as precauções desegurança a ter com os cintos de
segurança, airbags e ocupantes
referidas neste manual.
Para diminuir as possibilidades de
lesões graves ou fatais e maximizar
a protecção e a segurança
oferecidas pelo sistema deretenção:
Nunca sente uma criança numa cadeira de criança ou auxiliar no
banco do passageiro da frente.
(Continua)
Page 690 of 745

361
Sistema de segurança do seu veículo
(Continua)
Afivele sempre as criançassentadas no banco traseiro. Este
é o lugar mais seguro para viajarcom crianças de todas as idades.
Os airbags frontais e laterais podem lesionar ocupantes malposicionados nos bancos
dianteiros.
Sem comprometer a posição de condução e o controlo do
veículo, recue o seu banco omais possível para se afastar dos
airbags frontais.
O condutor e os passageiros nunca se devem sentar ou
encostar demasiado perto dos
airbags. Se estiverem mal
posicionados, podem sofrer
lesões graves causadas pelo
enchimento dos airbags.
Nunca se encoste à porta ou à consola central. Sente-se sempre
na vertical.
(Continua)(Continua)
Não deixe um passageirosentarse no banco do passageiro da frente se o indicador de
desactivação (“OFF”) do airbag
frontal do passageiro estiver
aceso, visto que o airbag não se
activará em caso de colisão
frontal moderada ou forte.
Não coloque objectos sobre ou perto dos módulos dos airbags
instalados no volante, painel de
instrumentos e painel frontal do
passageiro, por cima do porta-
luvas. Esses objectos podem
tornar-se contundentes se oveículo sofrer uma colisão
suficientemente forte para activar
os airbags.
Não force nem desligue as cablagens ou outroscomponentes do sistema SRS.
Pode sofrer lesões causadas pela
activação acidental dos airbags
ou pela inutilização do sistemaSRS.
(Continua)(Continua)
Se a luz de aviso do airbag SRSse mantiver ligada enquanto o
veículo está em circulação,recomendamos mandar verificaro sistema a um concessionário
HYUNDAI.
Os airbags apenas podem ser utilizados uma única vez - reco
-mendamos mandar substituir o
sistema num concessionário
autorizado HYUNDAI.
O sistema SRS foi concebido para só activar os airbags
frontais se o impacto sofrido for
suficientemente forte e tiver um
ângulo inferior a 30° em relação
ao eixo longitudinal dianteiro do
veículo. Além disso, os airbags
só se activam uma vez. Os cintosde segurança têm de ser semprecolocados.
(Continua)