Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 786, PDF Size: 19.86 MB
Page 541 of 786
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-163
Conduite de votre véhicule
5
- Later [Plus tard] :
Sélectionnez cette option lorsque la
circulation est fluide et que vous
conduisez à basse vitesse. Mais si
vous modifiez le délai dactivat Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-163
Conduite de votre véhicule
5
- Later [Plus tard] :
Sélectionnez cette option lorsque la
circulation est fluide et que vous
conduisez à basse vitesse. Mais si
vous modifiez le délai dactivat](/img/35/16320/w960_16320-540.png)
5-163
Conduite de votre véhicule
5
- Later [Plus tard] :
Sélectionnez cette option lorsque la
circulation est fluide et que vous
conduisez à basse vitesse. Mais si
vous modifiez le délai d'activation de
l'avertissement, celui de l'autre
système du véhicule peut également
changer. Vérifiez le délai avant de le
modifier.
Pour sélectionner le volume de
l'avertissement de collision de trafic
bilatéral arrière, sélectionnez « User
Settings [Régl. utilis.] →Driver
Assistance [Assistance cond.] →
Warning volume [Volume
d'avertissement] →High/Medium/
Low [Élevé/ Moyen/Faible] ». Mais si
vous modifiez le volume
d'avertissement, celui de l'autre
système du véhicule peut également
changer.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section du
chapitre 3 relative à l'écran LCD.Conditions d'utilisation
Utilisation :
Accédez à « User Settings [Régl.
utilis.] →Driver Assistance
[Assistance cond.] →Blind-spot
safety [Sécurité d'angle mort] →
Rear Cross-Traffic Safety [Sécurité
de trafic bilatéral à l'arrière] » sur
l'écran LCD. Le système s'allume et
passe en mode veille.
Le système s'active lorsque la
vitesse du véhicule est inférieure Ã
10 km/h et que le levier de vitesses
est en position R (Marche arrière).
* Le système ne s'active pas lorsque
la vitesse du véhicule dépasse 10
km/h. Il se réactive lorsque le
véhicule repasse en dessous du 10
km/h.La plage de détection du système
est d'environ 0,5 m-20 m. Seuls les
véhicules en approche roulant à une
vitesse comprise entre 8 km/h et 36
km/h environ sont détectés.
Notez que la plage de détection peut
varier en fonction des conditions.
Comme toujours, faites preuve de
prudence et soyez attentif Ã
l'environnement du véhicule lorsque
vous effectuez une marche arrière.
Page 542 of 786

5-164
Conduite de votre véhicule
Si le véhicule détecté par les
capteurs s'approche de vous depuis
le côté arrière gauche ou droit,
l'alarme retentit, le témoin du
rétroviseur extérieur clignote et un
message s'affiche sur l'écran LCD. Si
le système AVM est actif, un
message s'affiche également sur
l'écran du système audio ou AVN.
L'avertissement disparaît dans les
conditions suivantes :
- Le véhicule qui approche sur le
côté arrière gauche/droit ne se
trouve pas dans la plage de
détection.
- Le véhicule se trouve juste derrière
le vôtre.
- Le véhicule ne se dirige pas vers le
vôtre.
- Le véhicule en approche ralentit.
OTM058096
â– Gauche
OTM058098L
â– Gauche
OTM058097
â– Droite
OTM058099L
â– Droite
Message d'avertissement et contrôle du système
Système d'avertissement de collision de trafic bilatéral arrière
(RCCW)
Page 543 of 786

5-165
Conduite de votre véhicule
5
Si le risque de collision est détecté
alors que le système RCCW est
actif, le contrôle du freinage est
activé. Le combiné d'instruments
informe le conducteur du contrôle du
freinage. Si le système AVM est actif,
un message s'affiche également sur
l'écran du système audio ou AVN.
Après le contrôle du freinage, le
conducteur doit immédiatement
appuyer sur la pédale de frein et
vérifier les alentours.
- L'activation des freins par le
système ne dure pas plus de 2
secondes.
Le conducteur doit veiller à ce que
le frein soit ensuite désactivé.
- Le contrôle du freinage par le
système est désactivé si le
conducteur appuie suffisamment
fort sur la pédale de frein.
- Le contrôle du freinage s'active
une fois par approche depuis la
droite/gauche lorsque la marche
arrière a été engagée.
OTM058085L
â– Gauche
OTM058098L
â– Gauche
OTM058086L
â– Droite
OTM058099L
â– Droite
Système d'assistance d'évitement de collision de trafic bilatéral
arrière (RCCA)
Page 544 of 786

5-166
Conduite de votre véhicule
Le contrôle du freinage peut ne pas
fonctionner correctement selon l'état
de l'ESC. Le même message
d'avertissement s'affiche sur le
combiné d'instruments.
- Lorsque le témoin d'avertissement
de l'ESC est allumé.
- Lorsque l'ESC est utilisé pour une
autre fonction.
•Lorsque les conditions de
fonctionnement du système
RCCW sont réunies,
l'avertissement est émis Ã
chaque fois qu'un véhicule
approche par le côté/l'arrière
de votre véhicule à l'arrêt
(vitesse de 0 km/h).
•L'avertissement ou le freinage
par le système peut ne pas
fonctionner correctement si
un véhicule ou un obstacle
bloque le côté gauche/droit
du pare-chocs arrière de votre
véhicule.
•Le conducteur doit toujours
faire preuve d'une grande
prudence lorsqu'il utilise le
véhicule, que le témoin
s'allume ou non sur le
rétroviseur extérieur et qu'une
alarme se déclenche ou non.
•Si le volume du système
audio est élevé, il risque de
couvrir les alertes du
système.
•Le système d'avertissement
de collision de trafic bilatéral
arrière peut ne pas émettre
d'avertissement sonore
lorsqu'un avertissement est
déjà émis par un autre
système.
ATTENTION
•Conduisez prudemment,
même si votre véhicule est
équipé des systèmes
d'avertissement de collision
de trafic bilatéral arrière et
d'assistance d'évitement de
collision de trafic bilatéral
arrière. Avant de reculer,
effectuez vos contrôles sans
vous fier uniquement au
système.
•Le conducteur est
responsable du contrôle du
freinage.
•Faites toujours preuve d'une
grande prudence lorsque
vous conduisez. Le système
d'avertissement de collision
de trafic bilatéral arrière et le
système d'assistance
d'évitement de collision de
trafic bilatéral arrière peuvent
ne pas fonctionner
correctement ou fonctionner
inutilement selon la situation.
AVERTISSEMENT
Page 545 of 786

5-167
Conduite de votre véhicule
5
Capteurs
Les radars arrière sont des capteurs
intégrés au pare-chocs arrière qui
détectent les côtés/l'arrière. Pour
garantir le bon fonctionnement du
système, veillez à la propreté du
pare-chocs arrière.
•Le système d'assistance
d'évitement de collision de
trafic bilatéral arrière est une
fonction d'aide qui ne vous
dispense pas d'adopter les
bonnes pratiques de
conduite. Conduisez toujours
prudemment pour éviter les
situations soudaines et
inattendues. Restez vigilant
en toutes circonstances.
OTM058036
•Le système risque de ne pas
fonctionner correctement si le
pare-chocs arrière est
endommagé, remplacé ou
réparé.
•Le système peut se désactiver
sous l'effet d'ondes
électromagnétiques fortes.
•Veillez à ce que les capteurs
soient toujours propres.
•Ne démontez JAMAIS les
capteurs et protégez-les
contre les chocs.
•Ne forcez jamais inutilement
sur un capteur radar ou le
cache du capteur. Si le
capteur n'est pas bien en
place, le système risque de ne
pas fonctionner correctement.
Dans ce cas, il se peut
qu'aucun message
d'avertissement ne s'affiche.
Faites contrôler votre
véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
•Ne posez pas d'objets
étrangers tels que des
autocollants ou des
protections de pare-chocs au
niveau des capteurs. Cela
pourrait altérer les
performances de détection
des capteurs.ATTENTION
Page 546 of 786
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) Blind-Spot Collision Warning
(BCW) system disabled. Radar
blocked [Système Avert. collision
angle mort (BCW) désactivé.
Capteur bloqué]
• Ce message davertissement peut
safficher dans les cond Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) Blind-Spot Collision Warning
(BCW) system disabled. Radar
blocked [Système Avert. collision
angle mort (BCW) désactivé.
Capteur bloqué]
• Ce message davertissement peut
safficher dans les cond](/img/35/16320/w960_16320-545.png)
Blind-Spot Collision Warning
(BCW) system disabled. Radar
blocked [Système Avert. collision
angle mort (BCW) désactivé.
Capteur bloqué]
• Ce message d'avertissement peut
s'afficher dans les conditions
suivantes :
- Au moins l'un des deux capteurs
du pare-chocs arrière est obstrué
par des salissures, de la neige ou
un corps étranger.
- Conduite dans une zone rurale
dans laquelle le capteur ne
détecte pas d'autre véhicule
pendant une période prolongée.- Mauvaises conditions météo
(fortes averses de pluie ou de
neige, par exemple).
Si l'une de ces conditions se produit,
le témoin du bouton du système
BCW et le système s'éteignent
automatiquement.
Lorsque le message d'avertissement
de désactivation du système BCW
s'affiche sur le combiné, vérifiez que
le pare-chocs arrière n'est pas
couvert de salissures ou de neige au
niveau du capteur. Retirez les
salissures, la neige ou les corps
étrangers susceptibles d'interférer
avec les capteurs.
Une fois les salissures et les débris
éliminés, le système RCCA doit
reprendre un fonctionnement normal
après 10 minutes de conduite.
Si le système ne fonctionne toujours
pas normalement, confiez le
véhicule à un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Check Blind-Spot Collision
Warning (BCW) system [Vérifier
système Avertissement de collis.
angle mort]
Si le système BCW ne fonctionne
pas correctement, un message
d'avertissement s'affiche et le témoin
du bouton s'éteint. Le système est
automatiquement désactivé. Si le
système BCW est désactivé en
raison d'un dysfonctionnement, les
systèmes RCCW et RCCA ne
fonctionnent pas non plus. Nous
vous conseillons de faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
5-168
Conduite de votre véhicule
OTM058151LOIK057092L
Page 547 of 786

5-169
Conduite de votre véhicule
5
Limites du système
Le conducteur doit faire preuve d'une
prudence toute particulière dans les
situations suivantes, car il est
possible que le système ne détecte
pas les véhicules et objets.
• Remorque attachée au véhicule
• Mauvaises conditions météo
(fortes averses de pluie ou de
neige)
• Pluie, neige, boue, etc. sur le
capteur
• Corps étranger (autocollant,
protection, porte-vélo, etc.) au
niveau du capteur sur le pare-
chocs arrière
• Pare-chocs arrière endommagé ou
capteur déplacé
• Véhicule surélevé ou abaissé en
raison d'une lourde charge dans le
hayon, d'une pression des pneus
anormale, etc.
• Température élevée à proximité du
pare-chocs arrière
• Capteurs bloqués par d'autres
véhicules, des murs ou des piliers
• Route sinueuse• Présence anormale de
composants métalliques dans le
revêtement de la route (ou au sol Ã
proximité), par exemple, en raison
de la construction d'un métro
• Proximité d'un objet fixe, tel qu'une
glissière de sécurité
• Montée ou descente d'une route
escarpée dont la hauteur des voies
diffère
• Conduite à proximité d'une route
étroite envahie par les arbres ou
l'herbe
• Conduite dans une zone rurale
dans laquelle le capteur ne détecte
pas d'autre véhicule pendant une
période prolongée
• Conduite sur route humide
• Conduite sur une route comportant
une glissière de sécurité ou un mur
à double structure
• Proximité d'un véhicule imposant
(bus ou camion)
• Autre véhicule très proche
• Dépassement par le véhicule
adjacent à une vitesse très élevée
• Changement de voie• Démarrage en même temps que le
véhicule adjacent, puis
accélération
• Véhicule de la voie adjacente
s'éloignant de deux voies OU
véhicule situé à deux voies d'écart
passant sur la voie adjacente
• Proximité d'un deux-roues
• Proximité d'un véhicule Ã
remorque
• Présence de petits objets dans la
zone détection (chariot, poussette,
etc.)
• Présence d'un véhicule bas
(modèle sportif, par exemple)
• Appui sur la pédale de frein
• Système ESC activé
• Dysfonctionnement du système
ESC
• Pression des pneus faible ou pneu
endommagé
• Frein modifié
• Arrêt brutal du véhicule
• Température extrêmement basse Ã
proximité du véhicule
Page 548 of 786

5-170
Conduite de votre véhicule
• Fortes vibrations du véhicule sur
une route cahoteuse ou
accidentée ou sur des surfaces en
béton
• Conduite sur une surface rendue
glissante par la neige, une flaque
d'eau ou le verglas
[A] : Structure
• Conduite à proximité d'un véhicule
ou d'une structure
Le système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque vous
conduisez à proximité d'un véhicule
ou d'une structure.
Dans certains cas, le système ne
détecte pas un véhicule qui
approche par l'arrière et
l'avertissement ou le freinage n'est
pas effectué correctement.
Vérifiez toujours les alentours de
votre véhicule pendant la conduite.• Lorsque le véhicule se trouve dans
un environnement de
stationnement complexe
Le système peut ne pas fonctionner
lorsque le véhicule se trouve dans un
environnement de stationnement
complexe. Dans certaines
circonstances, le système peut ne
pas évaluer précisément le risque de
collision avec les véhicules qui sont
stationnés ou qui reculent Ã
proximité du vôtre (par exemple,
véhicule passant à côté du vôtre,
véhicule stationnant ou quittant sa
place de stationnement dans la zone
arrière, véhicule approchant du vôtre
en tournant, etc.). Dans ce cas, il se
peut que l'avertissement ne
fonctionne pas correctement.
OTM058102LOTM058103
Page 549 of 786
![Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-171
Conduite de votre véhicule
5
[A] : Véhicule
• Lorsque le véhicule est stationné
en diagonale.
Le système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque le véhicule est
stationné en diagon Hyundai Santa Fe 2019 Manuel du propriétaire (in French) 5-171
Conduite de votre véhicule
5
[A] : Véhicule
• Lorsque le véhicule est stationné
en diagonale.
Le système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque le véhicule est
stationné en diagon](/img/35/16320/w960_16320-548.png)
5-171
Conduite de votre véhicule
5
[A] : Véhicule
• Lorsque le véhicule est stationné
en diagonale.
Le système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque le véhicule est
stationné en diagonale.
Dans certains cas, lorsque le
véhicule stationné en diagonale
quitte sa place de stationnement, le
système peut ne pas détecter un
véhicule approchant par la
gauche/droite. Dans ce cas, il se
peut que l'avertissement ne
fonctionne pas correctement.
Vérifiez toujours les alentours de
votre véhicule pendant la conduite.• Lorsque le véhicule est sur/Ã
proximité d'une route inclinée
Le système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque le véhicule est
stationné sur/à proximité d'une route
inclinée.
Dans certains cas, le système peut
ne pas détecter un véhicule qui
approche par le côté arrière
gauche/droit et l'avertissement ou le
freinage peut ne pas être effectué
correctement.
Vérifiez toujours les alentours de
votre véhicule pendant la conduite.
[A] : Structure, [B] : Mur
• Sortie d'une place de
stationnement en présence d'une
structure
Le système peut ne pas fonctionner
correctement lorsque le véhicule
quitte une place de stationnement
alors qu'une structure est présente Ã
l'arrière ou sur le côté.
Dans certains cas, lorsque le
véhicule s'engage en marche arrière
dans la place de stationnement, le
système peut ne pas détecter un
véhicule en approche à l'avant de
votre véhicule. Dans ce cas, il se
peut que l'avertissement ou le
freinage ne fonctionne pas
correctement.
OTM058105OTM058106LOTM058104L
Page 550 of 786

5-172
Conduite de votre véhicule
Vérifiez toujours les alentours de
votre véhicule lorsque vous
conduisez dans une zone de
stationnement.
• Lorsque le véhicule est stationné
en arrière
Si le véhicule est stationné en arrière
et si le capteur détecte un autre
véhicule derrière dans l'espace de
stationnement, le système ne peut
pas émettre d'avertissement ou
contrôler le freinage. Vérifiez
toujours les alentours de votre
véhicule lorsque vous conduisez
dans une zone de stationnement.
OTM058107