Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2012Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 311 of 394

79
Entretien
PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (SUITE)
I : Contrôler et si nécessaire, régler, réparer, nettoyer ou changer.
R : Remplacer ou changer.*6
: Pour votre confort, elle peut être remplacée avant le terme prévu pour son remplacement lorsque vous changez d’autres
pièces. Il est recommandé de faire vérifier le système par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
* 7
: Il est considéré que le filtre à carburant ne nécessite aucun entretien, mais une révision régulière est recommandée dans la
mesure où ce programme d'entretien dépend de la qualité du carburant utilisé. En cas de problème grave tel qu'une réduction
de débit de carburant, une baisse de régime, une perte de puissance, des difficultés au démarrage etc., remplacez
immédiatement le filtre à carburant sans tenir compte du calendrier d'entretien ; il est recommandé en outre de consulter un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Nombre de mois ou distance parcourue (selon l’échéance qui arrive en premier)
Mois1224364860728496
Miles×1 0001020304050607080
Km×1 000153045607590105120
Jeu de soupape * 6I
Tuyau de vapeur et bouchon du réservoir d’essenceII
Filtre à air du réservoir d’essence (le cas échéant)En EuropeII
Sauf EuropeIRIR
Tuyau de dépressionIIIIIIII
Filtre à carburant * 7En EuropeII
Sauf EuropeIRIR
Conduits de carburant, tuyaux et raccordsII
Système de refroidissement
Vérifiez tous les jours le niveau du liquide de refroidissement et l'absence de fuite
Vérifiez le niveau après 60 000 km (40 000 miles) ou 48 mois,
puis tous les 30 000 km (20 000 miles) ou 24 mois
FRÉQUENCE
D’ENTRETIEN
ÉLÉMENT D’ENTRETIEN
Page 312 of 394

Entretien
10
7
PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (SUITE)
Nombre de mois ou distance parcourue (selon l’échéance qui arrive en premier)
Mois1224364860728496
Miles×1 0001020304050607080
Km×1 000153045607590105120
Liquide de refroidissement * 8
En EuropeLa première fois, remplacer tous les 210 000 km (120 000 miles) ou 10 ans.
Ensuite, remplacer tous les 30 000 km (20 000 miles) ou 24 mois * 9
Sauf EuropeLa première fois, remplacer tous les 200 000 km (120 000 miles) ou 10 ans.
Ensuite, remplacer tous les 40 000 km (25 000 miles) ou 24 mois * 9
État de la batterieIIIIIIII
Tous les systèmes électriquesIIII
Canalisations de frein, tuyaux et raccordsIIIIIIII
Pédale de frein, pédale d’embrayage (le cas échéant)IIII
Frein de stationnementIIII
Liquide de frein/d’embrayageEn EuropeIRIRIRIR
Sauf EuropeIIIIIIII
Freins à disque et plaquettes de freinsIIIIIIII
I : Contrôler et si nécessaire, régler, réparer, nettoyer ou changer.
R : Remplacer ou changer.*
8
: Lors de l'ajout de liquide de refroidissement, n'utilisez que de l'eau déminéralisée ou douce et ne mélangez jamais de l'eau
dure au liquide de refroidissement ajouté en usine. Un mélange inadapté de liquides de refroidissement peut entraîner des
dysfonctionnements graves ou endommager le moteur.
* 9
: Pour votre confort, il peut être remplacé avant le terme prévu pour son remplacement lorsque vous changez d’autres pièces.
FRÉQUENCE
D’ENTRETIEN
ÉLÉMENT D’ENTRETIEN
Page 313 of 394

711
Entretien
PROGRAMME D’ENTRETIEN NORMAL (SUITE)
Nombre de mois ou distance parcourue (selon l’échéance qui arrive en premier)
Mois1224364860728496
Miles×1 0001020304050607080
Km×1 000153045607590105120
Liquide de direction assistée et tuyaux (le cas échéant)IIIIIIII
Crémaillère, transmission et souffletsIIIIIIII
Arbre de transmission et souffletsIIII
Pneumatique (pression & usure de la bande de roulement) IIIIIIII
Joints à rotule suspension avantIIIIIIII
Boulons et écrous du châssis et de la carrosserieIIIIIIII
Fluide frigorigène de la climatisation (le cas échéant)IIIIIIII
Compresseur de climatisation (le cas échéant)IIIIIIII
Filtre à air de la climatisation (le cas échéant) En EuropeRRRR
Sauf EuropeRRRRRRRR
Liquide de boîte-pont manuelle (le cas échéant)*10II
Liquide de boîte-pont automatique (le cas échéant)Aucun contrôle ni entretien necessaires
Système d'échappementIIII
FRÉQUENCE
D’ENTRETIEN
ÉLÉMENT D’ENTRETIEN
I : Contrôler et si nécessaire, régler, réparer, nettoyer ou changer. R : Remplacer ou changer. * 10
: Le liquide de la boîte manuelle doit être changé chaque fois qu'il entre en contact avec de l'eau.
Page 314 of 394

Entretien
12
7
ENTRETIEN EN CAS DE CONDUITE SUR TERRAINS DIFFICILES
Les éléments suivants doivent être révisés plus souvent sur les véhicules utilisés principalement sur des terrains difficiles.
Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les fréquences d'entretien appropriées.
R : Remplacer I : Contrôler et, si nécessaire, régler, corriger, nettoyer ou remplacer
ÉLÉMENT D’ENTRETIENOpération
d’entretienFréquence d’entretienCondition
de conduite
Huile moteur et filtre à huileEn Moyen-OrientRTous les 5 000 km (3 000 miles) ou 6 mois A, B, C, D, E, F, G, H, I, K
Sauf Moyen-OrientTous les 7 500 km (5 000 miles) ou 6 mois
Élément du filtre à airRÀ remplacer plus fréquemment selon l’étatC, E
Bougie d’allumage RÀ remplacer plus fréquemment selon l’étatB, H
Crémaillère, transmission et souffletsIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, F, G
Joints à rotule suspension avantIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, F, G
Freins à disque et plaquettes de freins,
étriers de freins et rotorsIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, G, H
Page 315 of 394

713
Entretien
ÉLÉMENT D’ENTRETIENOpération
d’entretienFréquence d’entretienCondition de conduite
Frein de stationnementIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, G, H
Arbre de transmission et souffletsIContrôler plus fréquemment selon l’étatC, D, E, F
Liquide de boîte-pont manuelle (le cas échéant)RTous les 120 000 km (80 000 miles)C, D, E, G, H, I, K
Liquide de boîte-pont automatique (le cas échéant)En EuropeRTous les 90 000 km (60 000 miles)A, C, D, E,
F, G, H, I, K
Sauf EuropeRTous les 100 000 km (62 000 miles)
Filtre à air de la climatisation (le cas échéant)RÀ remplacer plus fréquemment selon l’étatC, E
Conduite sur terrains difficiles
A : Conduites répétées sur courtes distances
B : Longues périodes de ralenti
C : Conduite sur des routes poussiéreuses, accidentées
D : Conduite dans des zones où le sel ou d’autres matériaux corrosifs sont utilisés ou à des températures très basses
E : Conduite dans des zones sablonneuses
F : Plus de 50 % du temps de conduite en circulation urbaine dense, à des températures supérieures à 32 °C (90 °F) G : Conduite dans des zones montagneuses
H : Traction d’une remorque
I : Véhicules de patrouille, taxis, véhicules de représentants
ou remorquage de véhicules
J : Conduite à des vitesses supérieures à 140 km/h (87 miles/h)
K : Conduite à des vitesses supérieures à 170 km/h (106 miles/h)
Page 316 of 394

Entretien
14
7
EXPLICATION RELATIVE AUX ÉLÉMENTS D’ENTRETIEN PROGRAMMÉS
Huile moteur et filtre La vidange et le changement du filtre à
huile doivent être programmés aux
intervalles spécifiés dans le programme
d’entretien. Si le véhicule roule sur des
terrains difficiles, les vidanges et les
changements du filtre à huile doivent être
programmés plus souvent.
Courroies de transmission
Contrôler l’ensemble des courroies de
transmission et vérifier l’absence de
coupures, de craquelures, d’usure
excessive, de saturation en huile, et les
remplacer si nécessaire. La tension des
courroies de transmission doit être
contrôlée régulièrement et réglée, si
nécessaire. Filtre à carburant (cartouche)
Un filtre encrassé peut limiter la vitesse du
véhicule, endommager le système
d’émission et être la cause de démarrages
difficiles. Si une quantité excessive de
matière étrangère s’accumule dans le
réservoir, il peut être nécessaire de
remplacer le filtre plus souvent.
Après avoir installé un nouveau filtre,
faire tourner le moteur pendant plusieurs
minutes et vérifier l’absence de fuite aux
raccords. Il est recommandé de faire
remplacer le filtre à carburant par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Conduits de carburant, tuyaux et
raccords
Contrôlez les conduits de carburant, les
tuyaux et raccords et vérifiez l’absence
de fuite. Il est recommandé de faire
remplacer les canalisations, tuyaux
d'alimentation et raccords par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Page 317 of 394

715
Entretien
Tuyau de vapeur et bouchon du
réservoir d’essence
Le tuyau de vapeur et le bouchon du
réservoir d’essence doivent être
contrôlés aux intervalles spécifiés dans le
programme d’entretien. Veiller à ce que le
nouveau tuyau de vapeur ou le nouveau
bouchon du réservoir d’essence soient
correctement remis en place.Tuyaux de dépression et de
ventilation du carter
(le cas échéant)
Contrôler la surface des tuyaux et Vérifier
l’absence de détérioration mécanique ou
de détérioration due à la chaleur. Uncaoutchouc dur et cassant, des
craquelures, des déchirures, des
coupures, des abrasions et un
gonflement excessif sont des signes de
détérioration. Il convient de contrôler avec
une attention toute particulière les
surfaces des tuyaux les plus proches des
sources de chaleur importantes commele collecteur d’échappement.
Contrôler le cheminement des tuyaux
afin de vous assurer qu’ils n’entrent pas
en contact avec une source de chaleur,
des arêtes tranchantes ou une pièce
mobile qui pourraient endommager ou
user les tuyaux. Contrôler tous les
raccords des tuyaux comme les colliers
de serrage afin de vérifier qu’ils sont bien
fixés et qu’ils ne présentent aucune fuite.
Les tuyaux doivent être remplacésimmédiatement en cas de signe de
détérioration ou de dommage.Filtre à air
Il est recommandé de faire remplacer le filtre à air par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Bougies d’allumage
Veillez à installer des nouvelles bougies
d’allumage de l’échelle thermique
appropriée. Jeu de soupape
Relever un bruit excessif des soupapes
et/ou une vibration du moteur et effectuer
un réglage, si nécessaire. Il est
recommandé de faire vérifier le système
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Système de refroidissement Contrôler les pièces du système de
refroidissement comme le radiateur, le
réservoir de liquide de refroidissement,
les tuyaux, et les raccords et vérifier
l’absence de fuite et de détérioration.
Remplacer toute pièce endommagée.
Page 318 of 394

Entretien
16
7
Liquide de refroidissement Le liquide de refroidissement doit être
changé aux intervalles spécifiés dans le
programme d’entretien.
Liquide de boîte-pont manuelle
(le cas échéant)Contrôler le liquide de boîte-pont
manuelle conformément au programmed’entretien. Liquide de boîte pont
automatique (le cas échéant)
Dans des conditions normales d'utilisation, il n'est pas nécessaire de
vérifier le liquide de la boîte pont
automatique. Il est recommandé de faireremplacer le liquide de boîteautomatique par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.✽✽
REMARQUE
La couleur du liquide de boîte pont
automatique est normalement rouge.
Plus le véhicule roule, plus le liquide de boîte pont automatique devient foncé. Ils’agit d’un changement de couleurnormal qui ne nécessite pas de
remplacer le liquide.Flexibles et canalisations de frein
Vérifier à l’œil nu si l’installation est
correcte ainsi que l’absence d’usure, de
craquelures, de détérioration et de fuite.Remplacer immédiatement toute pièce
endommagée. Liquide de frein
Vérifier le niveau du liquide de frein dans
le réservoir correspondant. Le niveau
doit se trouver entre les repères « MIN »
et « MAX », figurant sur le côté du
réservoir. Utiliser uniquement du liquide
hydraulique de frein conforme à DOT 3
ou DOT 4. Frein de stationnement Contrôler le système de frein de
stationnement y compris la pédale (ou le
levier) et les câbles du frein destationnement.
ATTENTION
L’utilisation d’un liquide non spécifié peut causer desdysfonctionnements de la boîte-pont.
Utilisez uniquement le liquidespécifié pour la boîte-pont
automatique. (Reportez-vous auchapitre « Lubrifiants recommandés et contenances » à lasection 8.)
Page 319 of 394

717
Entretien
Disques de frein, plaquettes de
freins, étriers de freins et rotors
Vérifier l’absence d’usure excessive des plaquettes de frein, l’absence de fuite etd’usure des disques ainsi que l’absence
de fuite au niveau des étriers.
Boulons de montage de suspension
Vérifier que les raccords de suspension
ne sont pas desserrés ou endommagés.
Resserrer le couple concerné.Boîte de direction, transmission
& soufflets/joint à rotule du brasinférieur Lorsque le véhicule est à l’arrêt et le
moteur coupé, vérifier l’absence de jeu
excessif dans la direction.
Vérifier l’absence de coudes ou de
détérioration dans la transmission.Contrôler les soufflets et les joints à
rotule et vérifier l’absence de
détérioration, de craquelures ou de
détérioration. Remplacer toute pièce
endommagée.
Pompe de direction assistée,
courroie et canalisations
Vérifiez l’absence de fuite et de dégât au
niveau de la pompe de direction assistée
et des canalisations. Remplacerimmédiatement toute pièce
endommagée ou présentant une fuite.Inspectez la courroie de direction
assistée (ou la courroie de transmission)
pour vérifier l'absence de coupures,
fissures, d'usure excessive, de graisse et
pour vérifier sa tension. Remplacez-la ou
réglez-la si nécessaire.Arbres de transmission et soufflets
Vérifier l’absence de craquelures, de
détérioration ou de dégât sur les arbres
de transmission, les soufflets et les
colliers de serrage. Remplacer toute
pièce endommagée et, si nécessaire,
graisser les pièces. Fluide réfrigérant du système de
climatisation
(le cas échéant)
Contrôler les conduits et les raccords de
la climatisation afin de vérifier l’absencede fuite et de dégât.
Page 320 of 394

Entretien
18
7
HUILE MOTEUR
Vérification du niveau d’huile moteur
1. Veiller à ce que le véhicule soit sur une surface plane.
2. Démarrer le moteur et attendre qu’il atteigne la température normale.
3. Couper le moteur et attendre quelques minutes (environ 5 minutes) le temps
que l’huile retombe dans le carter
d’huile.
4. Retirer, essuyer puis réinsérer la jauge entièrement. 5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau. Le niveau doit se trouver entre les repères F et L. Si le niveau est proche ou sur le L,
ajouter de l’huile pour rapprocher le
niveau du F.Ne pas verser trop d’huile.
Utilisez un entonnoir pour éviter de
renverser de l'huile sur les éléments
du moteur.
Utilisez uniquement l'huile moteur indiquée.
(Reportez-vous au chapitre " Lubrifiantsrecommandés et contenances " à la
section 8.)
AVERTISSEMENT
- Tuyau du radiateur
Lorsque vous vérifiez le niveau
d’huile ou lorsque vous ajoutez de
l’huile, veiller à ne pas toucher le
tuyau du radiateur qui peut s’avérer
extrêmement chaud et occasionnerdes brûlures.
ATTENTION
Ne pas remplir d'huile moteur en excès. Cela pourrait détériorer lemoteur.
Ne renversez pas d'huile moteur lors de l'ajout ou du changementd'huile. Si de l'huile moteur sedéverse dans le compartimentmoteur, essuyez-la immédiate
-ment.
OYF079003OYF079004