Hyundai Sonata 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Sonata, Model: Hyundai Sonata 2012Pages: 394, PDF Size: 30.93 MB
Page 321 of 394

719
Entretien
Vidange et changement du filtre à huile
Il est recommandé de faire remplacer le filtre et l'huile moteur par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Le contact prolongé d’huile moteur
usagée avec la peau peut entraînerune irritation ou un cancer de la
peau. L’huile moteur usagée
contient des produits chimiques
ayant provoqué des cancers chez
des animaux de laboratoire.
Protéger votre peau en
permanence en vous lavant
soigneusement les mains au savon
et à l’eau chaude sitôt après avoir
manipulé de l’huile usagée.
Page 322 of 394

Entretien
20
7
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
Le réservoir du système de refroidissement à haute pression estrempli de liquide de refroidissement
antigel en toutes saisons. Le réservoir
est rempli à l’usine.
Vérifier la protection antigel et le niveau du liquide de refroidissement au moins
une fois par an, au début de l’hiver et
avant de rouler dans des régions froides. Vérification du niveau du liquide
de refroidissement
AVERTISSEMENT Lorsque vous retirezle bouchon du radiateur
N’essayez pas d’enlever le bouchon du radiateur lorsque le moteur tourne ou est encore
chaud. Vous pourriez
endommager le système de
refroidissement ainsi que le
moteur et vous blesser de
manière grave avec le liquide de
refroidissement brûlant ou la
vapeur qui s’échappe.
(Suite)
(Suite)
Couper le moteur et attendre qu’ilrefroidisse. Il convient d’être
extrêmement prudent lorsque
vous enlevez le bouchon du
radiateur. Envelopper le bouchon
d’une serviette épaisse et letourner doucement dans le sens
inverse des aiguilles d’unemontre jusqu’au premier
blocage. Reculez-vous le temps
que la pression s’échappe du
système de refroidissement. Une
fois que la totalité de la pression
a été libérée, appuyez sur le
bouton, à l’aide d’une serviette
épaisse, et continuez à le tourner
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le retirer.
Même si le moteur est coupé, ne retirez pas le bouchon du
radiateur ou le bouchon de
vidange alors que le moteur et le
radiateur sont chauds. Le liquide
de refroidissement chaud et la
vapeur risquent de s’échappersous la pression et d’occasionner
des blessures graves.AVERTISSEMENT
Le moteur électrique
(ventilateur) est contrôlé par latempérature de
refroidissement du
moteur, la pression du fluide
réfrigérant et la vitesse du véhicule.
Il peut parfois fonctionner même
lorsque le moteur ne tourne pas.
Soyez particulièrement vigilant afin
de ne pas vous blesser lorsque
vous travaillez à proximité des
lames tournantes du ventilateur. Lemoteur électrique s'arrêtera
automatiquement lorsque latempérature du moteur aura
suffisamment baissé. Cela est toutà fait normal.
Page 323 of 394

721
Entretien
Vérifier l’état et les raccords de
l’ensemble des tuyaux du système de
refroidissement et du réchauffeur.
Remplacer tous les tuyaux déformés ou
détériorés.
Le niveau du liquide de refroidissement doit se situer entre les repères F et L
situées sur le côté du réservoir du liquidede refroidissement lorsque le moteur estfroid.
Si le niveau du liquide est bas, ajoutez la quantité nécessaire de liquide pourassurer une protection contre le gel et la
corrosion. Ramenez le niveau sur le
repère F, mais ne versez pas trop de
liquide. Si vous êtes amené à compléter
le niveau fréquemment, il est
recommandé de faire inspecter lesystème par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Liquide de refroidissementrecommandé
Lors de l'ajout de liquide de refroidissement, n'utilisez que de l'eau
déminéralisée ou douce et nemélangez jamais de l'eau dure auliquide de refroidissement ajouté en
usine. Un mélange inadapté de liquides de
refroidissement peut entraîner des
dysfonctionnements graves ou
endommager le moteur.
Le moteur de votre véhicule comporte des pièces en aluminium et doit êtreprotégé contre la corrosion et le gel parun liquide de refroidissement à base
d’éthylène glycol.
N’UTILISEZ PAS de liquide de refroidissement à base d’alcool ou de
méthanol ou ne le mélangez pas avecle liquide de refroidissement spécifié.
N’utilisez pas une solution contenant plus de 60 % d’antigel ou moins de
35 % d’antigel ce qui réduiraitl’efficacité de la solution. Pour les proportions du mélange,
reportez-vous au tableau suivant.
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F ) 40 60 -35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40
Température ambiante Proportion du mélange en
pourcentage (volume)
Antigel Eau
OYF079005
Page 324 of 394

Entretien
22
7
Changement du liquide de
refroidissement
Il est recommandé de faire remplacer le liquide de refroidissement par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
- Refroidissement
N’utilisez pas de liquide de refroidissement destiné au
radiateur ou de l’antigel dans le
réservoir du lave-glace.
Le liquide de refroidissement destiné au radiateur peut réduire
considérablement la visibilité
lorsqu’il est pulvérisé sur le pare-
brise et peut occasionner la pertede contrôle du véhicule ou
endommager la peinture et les
finitions extérieures.
ATTENTION
Mettez un chiffon ou un tissu épais
autour du bouchon du radiateuravant de remplir le réservoir deliquide de refroidissement afind’éviter que le liquide, en débordant,
n’endommage des pièces dumoteur telles que l’alternateur.
AVERTISSEMENT
Bouchon du radiateur
N’ôtez pas le bouchon du radiateur
lorsque le moteur et le radiateur
sont chauds. Du liquide de
refroidissement brûlant et de la
vapeur risquent de s’échappersous la pression et occasionner
des blessures graves.
OYF079006-1
Page 325 of 394

723
Entretien
LIQUIDE DE FREIN ET D’EMBRAYAGE
Vérification du niveau de liquide
de frein/d’embrayage
Vérifier régulièrement le niveau de
liquide dans le réservoir. Le niveau de
liquide doit se trouver entre les repères
« MIN » et « MAX », figurant sur le côté
du réservoir.
Avant de retirer le bouchon du réservoir et
d'ajouter du liquide de frein, nettoyez
soigneusement la surface autour du
bouchon du réservoir pour éviter tout
risque de contamination du liquide de frein. Si le niveau du liquide est bas, rajoutez-
en jusqu’au repère MAX. Plus le
kilométrage est élevé, plus le niveau
baisse. Il s’agit d’un état normal associé
à l’usure des garnitures de frein. Si le
niveau de liquide est trop bas, il est
recommandé de faire vérifier le système
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Utilisez uniquement le liquide de frein
spécifié. (Reportez-vous au chapitre «
Lubrifiants recommandés et contenances » à la section 8.)
Ne mélangez jamais des types de liquidedifférents.
AVERTISSEMENT
- Perte de liquide de frein
Si vous êtes amené à compléter le niveau de liquide de frein
fréquemment, il est recommandéde faire inspecter le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT - Liquide de frein
Lorsque vous remplacez ou ajoutez
du liquide de frein, procédez avec
soin. Évitez tout contact avec les
yeux. Si une projection de liquide
de frein atteint les yeux, rincez
abondamment les parties touchées
à grande eau. Consultez un
ophtalmologue dès que possible.
ATTENTION
Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec la peinture de lacarrosserie, car cela risquerait de
l'endommager. Un liquide de freinexposé à l'air de façon prolongée ne doit jamais être utilisé, car saqualité ne peut pas être garantie.
Quelques gouttes d'huile minérale,comme l'huile moteur, dans le système de freinage peuventendommager le circuit de freinage.
OYF079007N
Page 326 of 394

Entretien
24
7
LIQUIDE DE DIRECTION ASSISTÉE (LE CAS ÉCHÉANT)
Vérification du niveau du liquide de direction assistée
Le véhicule stationné sur une surface
plane, vérifiez régulièrement le niveau du
liquide dans le réservoir de direction
assistée. À température normale, le
niveau du liquide doit se situer entre lesrepères MAX et MIN situés sur le côté du
réservoir.
Avant d’ajouter du liquide de direction
assistée, nettoyez soigneusement la
zone entourant le bouchon du réservoirpour éviter de contaminer le liquide dedirection.
Si le niveau du liquide est bas, rajoutez- en jusqu’au repère MAX.
✽✽ REMARQUE
Assurez-vous que le niveau de liquide se
situe dans la zone « HOT » (Chaud) de
la jauge de liquide. Si le liquide est froid,vérifiez qu'il se situe dans la zone
« COLD » (Froid) (le cas échéant).
Si vous êtes amené à compléter
fréquemment le niveau du liquide de
direction assistée, nous recommandons
de faire examiner votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.Utilisez uniquement le liquide de direction assistée spécifié. (Reportez-vous auchapitre « Lubrifiants recommandés et contenances » à la section 8.)
Vérification des durites de direction assistée
Avant de conduire, contrôlez les raccords
et vérifiez l’absence de fuite d’huile, de
dégât et de torsions au niveau du tuyau
de direction assistée.ATTENTION
Pour éviter d’endommager la pompe de direction assistée, ne
roulez pas pendant des périodesprolongées avec un niveau deliquide de direction assistée bas.
Ne démarrez jamais le moteur lorsque le réservoir est vide.
Lorsque vous ajoutez du liquide, veillez à ne pas faire pénétrer desaleté dans le réservoir.
Une quantité de liquide insuffisante aura pour
conséquence une direction plusdure et/ou un accroissement dubruit du système de direction assistée.
(Suite)
(Suite) L’utilisation d’un liquide non spécifié peut réduire l’efficacitédu système de direction assistéeet l’endommager.
OYF079008
Page 327 of 394

725
Entretien
LIQUIDE LAVE-GLACE
Vérification du niveau du liquide
lave-glace
Le réservoir est translucide pour que
vous puissez vérifier le niveau d’unsimple coup d’œil.
Vérifier le niveau du liquide dans le
réservoir du lave-glace et rajoutez-en si
nécessaire. Si vous ne disposez pas de
liquide lave-glace, vous pouvez utiliser
de l’eau. Toutefois, dans des régions
froides, utilisez du lave-glace antigel.
AVERTISSEMENT
- Refroidissement
N’utilisez pas de liquide de refroidissement destiné au
radiateur ou de l’antigel dans le
réservoir du lave-glace.
Le liquide de refroidissement destiné au radiateur peut réduire
considérablement la visibilité
lorsqu’il est pulvérisé sur le pare-
brise et peut occasionner la pertede contrôle du véhicule ou
endommager la peinture et les
finitions extérieures.
Le liquide lave-glace contient une certaine quantité d’alcool et peut
s’enflammer dans certaines
conditions. Évitez tout contact
entre le lave-glace ou le réservoir
du liquide lave-glace et une
étincelle ou une flamme nue. Cetype de contact représente en
effet un danger pour le véhiculeet ses occupants.
Le liquide lave-glace est toxique pour les hommes et les animaux.Ne l’ingérez pas et évitez tout
contact avec ce liquide. Ne pas
observer ces règles de sécurité
peut occasionner des blessures
graves voire fatales.
OYF079010
Page 328 of 394

Entretien
26
7
Vérification du frein de stationnement
Type A
Vérifier si la course du frein correspond aux spécifications lorsque la pédale du
frein de stationnement est enfoncée avec
une force de 20 kg (44lb, 196 N). Le freinde stationnement seul doit immobiliser le
véhicule sur une pente assez raide. Si lacourse est plus ou moins différente de
celle spécifiée, il est recommandé de
faire réviser le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Course : 4~5 encoches
Type B
Vérifiez la course du frein de stationnement en comptant le nombre de
« clics ». Le frein de stationnement seuldoit immobiliser le véhicule dans une
pente. Si la course est plus ou moins
différente de celle spécifiée, il est
recommandé de faire réviser le système
par un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Course : 5 « clics »’ à une force de 20
kg (44 Ibs, 196 N).
FREIN DE STATIONNEMENT
OYF059023OYF059022
Page 329 of 394

727
Entretien
FILTRE À AIR
Remplacement du filtre
Il doit être remplacé quand cela s’avère
nécessaire mais ne doit pas être nettoyé.
Vous pouvez nettoyer le filtre lorsque
vous contrôlez l’élément du filtre à air.
Nettoyez le filtre en utilisant de l’air
comprimé. 1. Desserrez les fixations du couvercle
du filtre à air, puis ouvrez le couvercle. 2. Essuyez l’intérieur du filtre à air.
3. Remplacer le filtre.
4. Verrouillez le couvercle à l’aide des
fixations.
OYF079011OYF079012OYF079013
Page 330 of 394

Entretien
28
7
Pour la fréquence de remplacement,
reportez-vous au programme d’entretien.
Si vous utilisez le véhicule dans des
endroits très poussiéreux ou couverts desable, remplacez cet élément à des
intervalles plus réduits que ceuxhabituellement recommandés.(Reportez-vous au chapitre « Entretien
en cas de conduite sur terrains difficiles »dans cette section.)
ATTENTION
Ne roulez pas lorsque le filtre à air a été retiré cela entraînerait une
usure excessive du moteur.
Lorsque vous ôtez le filtre à air, veillez à ce que de la poussièreou de la saleté ne pénètrent pas
dans l’admission d’air, ce qui entraînerait des dégâts.
Utilisez une pièce HYUNDAI d’origine. L’utilisation de piècesqui ne sont pas de marque
HYUNDAI peut endommager le débitmètre d’air ou leturbocompresseur.