Hyundai Sonata
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: , Model line: , Model:Pages: 402, PDF Size: 28.04 MB
Page 241 of 402

Conduzir o veículo
4
5
E030100AFD Interruptor da ignição iluminado (se instalado)
Com a abertura de uma das portas
dianteiras, o interruptor da ignição fica
iluminado para sua conveniência, desde
que o interruptor não esteja na posição
ON. A luz apaga-se imediatamente coma ligação da ignição ou cerca de 30
segundos após o fecho da porta. E030201AUN
Posição do interruptor da ignição
LOCK
Bloqueia o volante como forma de
protecção antifurto. A chave da ignição
só pode ser removida nesta posição.
Para colocar o interruptor da ignição na
posição LOCK, pressione a chave para
dentro, para a posição ACC, e rode a
chave para a posição LOCK.E030202AUN
ACC (Accessório)
O volante é desbloqueado e os
acessórios eléctricos ficam operacionais.
✽✽
NOTA
Se tiver dificuldades para colocar o
interruptor da ignição na posição
"ACC", rode o volante para a direita e
para a esquerda para libertar a tensão e
rode a chave.
E030203AUN
ON
Permite observar e verificar o
funcionamento das luzes de aviso antes
da ligação do motor. É a posição de
funcionamento normal após a ligação do
motor.
Para evitar a descarga da bateria, se o motor estiver desligado, não deixe o interruptor da ignição na posição ON.
E030204AUN
START
Coloque o interruptor da ignição na
posição START para ligar o motor. O
motor entra em rotação até libertar a
chave. Depois, o interruptor volta à
posição ON. Esta posição permite
observar e verificar o funcionamento da
luz de aviso dos travões.
POSIÇÕES DA CHAVE
OFD057002ONF058001
Page 242 of 402

55
Conduzir o veículo
E040000AUN
E040100AUN Ligar o motor
1. Certifique-se de que o travão deestacionamento está engatado.
2. Caixa manual - Carregue a fundo no
pedal da embraiagem e coloque a
caixa no ponto-morto. Com os pedais
da embraiagem e dos travões sob
pressão, coloque o interruptor da
ignição na posição de arranque.
Caixa automática - Coloque a
alavanca da caixa na posição P
(Estacionamento). Carregue a fundo
no pedal dos travões.
Pode também ligar o motor com a
alavanca da caixa na posição N
(Ponto-morto).
AVISO - Interruptor da ignição
Nunca coloque o interruptor da ignição na posição "LOCK" ou
"ACC" com o veículo em
andamento. Perde o controlo da
direcção do veículo e os travões
deixam de funcionar, o que pode
provocar um acidente.
O bloqueio antifurto da coluna da
direcção não substitui o travão
de estacionamento. Antes de sair
do banco do condutor, certifique-
se sempre de que tem a alavanca
das mudanças na posição "P"
(Estacionamento), isto numa
caixa automática, engate bem o
travão de estacionamento e
desligue o motor. Se não tomar
estas precauções, o veículo
poderá mover-se de formainesperada e brusca.
(Continua)
AVISO
Use sempre calçado apropriado
para conduzir o veículo. O uso decalçado desadequado (calçado de
salto alto, botas de esqui, etc.)
pode afectar a sua capacidade de
utilizar os pedais dos travões, do
acelerador e da embraiagem (seinstalado).
LIGAR O MOTOR
(Continua) Nunca tente chegar ao
interruptor da ignição, ou a
qualquer outro comando, através
do volante, com o veículo em
andamento. A presença da suamão ou braço nesta zona pode
provocar a perda de controlo doveículo e um acidente com
lesões graves ou fatais.
Não coloque objectos móveis à
volta do banco do condutor.
Estes podem mover-se durante a
condução, interferir com a
concentração e os movimentos
do condutor e provocar um
acidente.
Page 243 of 402

Conduzir o veículo
6
5
3. Coloque o interruptor da ignição na
posição START e mantenha-o aí (no máximo 10 segundos) até o motor
arrancar. Depois, solte a chave.
4. Em condições de tempo extremamente frio (abaixo de -18° C)
ou depois de ter o veículo parado
durante vários dias, deixe o motor
aquecer sem carregar no acelerador.
Quer o motor esteja frio ou quente, deve-
se ligá-lo sem carregar no acelerador.
E040101AUN Ligar o motor diesel
Para ligar um motor diesel frio, tem de
preaquecê-lo antes do arranque e deixá-
-lo aquecer antes de conduzir.
1. Certifique-se de que o travão de estacionamento está engatado.
2. Caixa manual - Carregue a fundo no
pedal da embraiagem e coloque a
caixa no ponto-morto. Com os pedais
da embraiagem e dos travões sob
pressão, coloque o interruptor da
ignição na posição de arranque.
Caixa automática - Coloque a
alavanca da caixa na posição P
(Estacionamento). Carregue a fundo
no pedal dos travões.
Pode também ligar o motor com a
alavanca da caixa na posição N
(Ponto-morto).
Indicador luminoso do preaquecimento
do motor
CUIDADO
Se o motor for abaixo durante a condução, não tente levar aalavanca das mudanças para a
posição "P" (Estacionamento). Seas condições do tráfego e da estrada o permitirem, pode colocar
a alavanca na posição "N" (Ponto- morto) com o veículo ainda emandamento e coloque o interruptorda ignição na posição "START"para tentar voltar a ligar o motor.
CUIDADO
Não active o motor de arranque
durante mais de 10 segundos. Se o motor se for abaixo ou não pegar,aguarde 5 a 10 segundos antes de
reactivar o motor de arranque. A utilização incorrecta do motor dearranque pode danificá-lo.
Page 244 of 402

57
Conduzir o veículo
3. Coloque o interruptor da ignição naposição ON para preaquecer o motor. O indicador luminoso do
preaquecimento do motor acende-se.
4. Se o indicador se apagar, coloque o interruptor da ignição na posição
START e mantenha-o aí (no máximo
10 segundos) até o motor arrancar.
Depois, solte a chave.
✽✽
NOTA
Se o motor não arrancar nos 10
segundos posteriores à conclusão do
preaquecimento, volte a colocar o
interruptor da ignição na posição"LOCK" durante 10 segundos, e depois
na posição "ON", para voltar a efectuar
o preaquecimento.
Ligar e desligar o motor devido ao
intercooler do turbocompressor
1. Não force nem acelere o motor logo após o arranque.
Se o motor estiver frio, deixe-o
trabalhar ao ralenti por vários
segundos antes de conduzir, de modo
a garantir uma lubrificação suficiente
do turbocompressor.
2. Após uma viagem a alta velocidade ou prolongada que exija altas cargas do
motor, deixe-o trabalhar ao ralenti
cerca de 1 minuto antes de o desligar.
Este funcionamento ao ralenti
permitirá o arrefecimento doturbocompressor antes de se desligar
o motor.
W-60
CUIDADO
Não desligue imediatamente o motor depois de sujeitá-lo a altascargas. Pode danificar gravemente o motor ou o turbocompressor.
Indicador luminoso da vela de aquecimento
Page 245 of 402

Conduzir o veículo
8
5
E050000AUN E050100AUN Funcionamento da caixa de
velocidades manual
A caixa manual tem 5 (ou 6) velocidades
de progressão. Este padrão está impresso no punho da
alavanca das mudanças. É uma caixatotalmente sincronizada em todas as
velocidades de progressão, o que facilita
a introdução de uma velocidade acima
ou abaixo.
Para efectuar uma mudança, carregue a
fundo no pedal da embraiagem. Depois,
liberte-o devagar.
A alavanca das mudanças tem de ir ao
ponto-morto antes de se introduzir a
marcha-atrás (posição R). Para deslocar
a alavanca das mudanças para a
posição R, tem de puxar para cima oanel imediatamente abaixo do punho da
alavanca enquanto a desloca.
Certifique-se de que o veículo está
parado antes de introduzir a marcha-atrás.
Nunca deixe o motor trabalhar com oconta-rotações (rpm) na zona vermelha.
CAIXA DE VELOCIDADES MANUAL (SE INSTALADA)
CUIDADO
Ao reduzir de 5ª para 4ª, tenha
atenção para não carregarlateralmente na alavanca das mudanças e colocá-la
inadvertidamente em 2ª. Esta forte redução de caixa podeaumentar o regime do motor de maneira a colocar o conta-
rotações na zona vermelha. Esta rotação excessiva pode danificaro motor.
Não reduza mais de 2 velocidades ou reduza com omotor em alto regime (5000 rpmou mais). Esta redução pode danificar o motor.
ONF058005
Pode deslocar a alavanca das mudanças sem puxar o anel (1).O anel (1) tem de ser puxado ao deslocar a
alavanca.
Page 246 of 402

59
Conduzir o veículo
Em condições de tempo frio, poderá
ser difícil efectuar mudanças sem o
lubrificante da caixa de velocidades ter
aquecido. Esta situação é normal e
não prejudica a caixa de velocidades.
Se tiver o veículo totalmente parado e
lhe for difícil introduzir a 1ª ou a
marcha-atrás (posição R), leve a
alavanca ao ponto-morto (posição N) e
liberte a embraiagem. Volte a carregar
no pedal da embraiagem e introduza
então a 1ª ou a marcha-atrás.E050101AUN
Utilizar a embraiagem
Antes de introduzir a mudança, carregue
a fundo no pedal da embraiagem.
Depois, liberte devagar. O pedal da
embraiagem deve estar sempre livre de
pressão durante a condução. Nãodescanse o pé em cima do pedal da
embraiagem durante a condução., para
não desgastá-la desnecessariamente.
Não engate parcialmente a embraiagem
para manter o automóvel parado num
local inclinado. Para o fazer, utilize antes
o pedal dos travões ou o travão de
estacionamento. Não utilize o pedal da
embraiagem rápida e repetidamente.
CUIDADO
Para evitar o desgaste prematuro
e danos na embraiagem, não
conduza com o pé em cima dopedal da embraiagem. De igual modo, não utilize a embraiagempara manter o veículo parado
numa subida (ponto de embraiagem), enquanto esperaque o sinal do semáforo abra, etc.
Não utilize a alavanca das mudanças como apoio para amão durante a condução. Pode provocar o desgaste prematuroda forquilha da caixa develocidades.
AVISO
Antes de sair do banco do condutor, engate sempre bem o
travão de estacionamento e
desligue o motor. Depois,
certifique-se de que deixou a
caixa de velocidades em 1ª, se o
veículo ficar estacionado num
local plano ou numa subida, ou
em marcha-atrás, numa descida.
Se estas precauções não forem
tomadas pela ordem indicada, o
veículo poderá mover-se de
forma inesperada e brusca.
Se o seu veículo tiver uma caixa de velocidades manual sem
interruptor de bloqueio da
ignição, pode mover-se e causar
um acidente grave se o motor forligado sem carregar no pedal da
embraiagem, com o travão deestacionamento desengatado e a
alavanca das mudanças fora da
posição 'N' (ponto-morto).
Page 247 of 402

Conduzir o veículo
10
5
E050102AUN
Reduções de caixa
Quando tiver de abrandar devido ao
congestionamento do tráfego ou ao
trepar subidas íngremes, reduza antes
de o motor começar a trabalhar em
esforço. As reduções de caixa diminuemas probabilidades de o motor ir abaixo e
permitem uma melhor aceleração
quando tiver de voltar a ganhar
velocidade. Se o veículo tiver de
percorrer descidas íngremes, asreduções ajudam a manter uma
velocidade segura e prolongam a vida
dos travões.
E050200AUN Boas práticas de condução Nunca deixe o veículo em ponto-morto nem rolar com o motor desligado
numa descida. Isto é extremamente
perigoso. Deixe sempre o veículo
engatado.
Não conduza travando
constantemente. Pode sobreaquecer e
provocar uma avaria nos travões. Em
vez disso, ao percorrer uma longa
descida, abrande e reduza para uma
velocidade abaixo. Ao fazê-lo, a
travagem com o motor ajuda a
abrandar o automóvel. Abrande antes de reduzir para uma
velocidade abaixo. Isto ajuda a evitar
uma rotação excessiva do motor, que
pode danificá-lo.
Abrande se deparar com ventos cruzados. Terá um melhor controlo do
seu veículo.
Certifique-se de que o automóvel está totalmente parado antes de introduzir
a marcha-atrás. Se não o fizer, pode
danificar a caixa de velocidades. Para
introduzir a marcha-atrás, carregue na
embraiagem, coloque a alavanca das
mudanças no ponto-morto, aguardetrês segundos e introduza então a
marcha-atrás.
Tenha muito cuidado ao conduzir sobre um piso escorregadio, em
especial ao travar, acelerar ou efectuar
mudanças. Num piso escorregadio,
uma alteração brusca da velocidade
do veículo pode ocasionar a perda de
tracção das rodas motrizes e a perda
de controlo do veículo.
AVISO
Coloque sempre o cinto de
segurança! Numa colisão, um
ocupante sem cinto corre muito
mais riscos de sofrer lesões gravesou fatais do que um ocupante como cinto correctamente colocado.
Evite curvas ou viragens a alta
velocidade.
Não comande o volante com
movimentos bruscos, por exemplo,
ao mudar rapidamente de faixa ou
em viragens rápidas e acentuadas.
O risco de capotamento aumenta
grandemente com a perda de
controlo do veículo a alta
velocidade.
Em muitos casos, o condutor perde
o controlo do veículo quando duas
ou mais rodas saem da estrada e o
condutor efectua uma
sobreviragem para retomar aestrada.
Se o seu veículo sair da estrada,não vire acentuadamente a
direcção. Em vez disso, abrande
antes de voltar para dentro das
marcações da via.
Nunca ultrapasse os limites develocidade afixados na sinalização.
Page 248 of 402

511
Conduzir o veículo
E060000AUNCAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA (SE INSTALADO)
Pode mover a alavanca das mudanças à vontade.
Se o seu veículo estiver equipado com sistema de bloqueio de mudanças, carregue no pedal dos travões ao introduzir uma mudança.
ONF058006
Page 249 of 402

Conduzir o veículo
12
5
E060100ANF Funcionamento da caixa de velocidades automática A altamente eficiente caixa de
velocidades automática tem 4 (ou 5)
velocidades de progressão e uma
velocidade de marcha-atrás. Cada uma
das velocidades é seleccionada
automaticamente, em função da posição
da alavanca da caixa.
A condução de progressão normal é feita
com a alavanca na posição D(Condução).
Para tirar a alavanca das mudanças da posição 'P' (Estacionamento), tem de
carregar no pedal dos travões com aignição ligada.
✽✽
NOTA
Se a bateria tiver sido desligada, as primeiras mudanças de um veículo novo
poderão ser algo bruscas. Esta situação
é normal. A sequência das mudançasserá ajustada após alguns ciclos demudanças de velocidade comandados
pelo TCM (Módulo de Controlo da
Caixa de Velocidades) ou o PCM
(Módulo de Controlo do Trem de
Transmissão).
Para obter um funcionamento sem percalços da caixa, carregue no pedal dos travões quando passar da posição N
(Ponto-morto) para uma velocidade deprogressão ou a marcha-atrás.CUIDADO
Para evitar danos na caixa de
velocidades, não acelere o motorcom a caixa na posição R (Marcha-atrás) ou numa
velocidade de progressão com os travões accionados.
Se estiver parado numa subida, não mantenha o veículoimobilizado com a força do motor.
Utilize antes o pedal dos travões ou o travão de estacionamento.
Se o motor estiver a trabalhar acima da velocidade de ralenti,
não passe da posição N (Ponto-
-morto) ou P (Estacionamento)
para a posição D (Condução) ou R (Marcha-atrás).
AVISO - Caixa de velocidadesautomática
Antes de introduzir a posição D
(Condução) ou R (Marcha-atrás),
observe o espaço em torno doseu veículo para ver se há
pessoas a passar, especialmentecrianças.
Antes de sair do banco do
condutor, certifique-se sempre
de que tem a alavanca das
mudanças na posição P
(Estacionamento). Depois,
engate bem o travão deestacionamento e desligue o
motor. Se não tomar estas
precauções pela ordem indicada,
o veículo poderá mover-se de
forma inesperada e brusca.
Page 250 of 402

513
Conduzir o veículo
E060101ANF
Posições da caixa de velocidades
Os indicadores luminosos do combinado
de instrumentos mostram a posição da
alavanca das mudanças com o
interruptor da ignição na posição 'ON'.
P (Estacionamento) Antes de colocar a caixa na posição P (Estacionamento), pare totalmente o
veículo. Esta posição bloqueia a caixa de
velocidades e impede o rolamento das
rodas dianteiras.R (Marcha-atrás)
Utilize esta posição para andar com o
veículo para trás. N (Ponto-morto)
Esta posição não bloqueia as rodas e a
caixa de velocidades. Se o travão de
estacionamento ou os travões não forem
aplicados, o veículo rola livremente,
mesmo num local ligeiramente inclinado.
AVISO
A introdução da posição P (Estacionamento) com o veículo
em andamento provocará o
bloqueio das rodas motrizes e a
consequente perda de controlodo veículo.
Não utilize a posição P (Estacionamento) em vez do
travão de estacionamento.
Certifique-se sempre de que a
alavanca da caixa está engatadana posição P (Estacionamento) e
engate bem o travão deestacionamento.
(Contiuna)
(Contiuna)
Antes de sair do banco docondutor, certifique-se sempre
de que tem a alavanca das
mudanças na posição "P"
(Estacionamento). Depois,
engate bem o travão de
estacionamento, desligue o
motor e leve a chave consigo. Senão tomar estas precauções pela
ordem indicada, o veículo poderá
mover-se de forma inesperada ebrusca.
Nunca deixe uma criança sem vigilância dentro de um veículo.
CUIDADO
Se passar para a posição P
(Estacionamento) com o veículo em
andamento, pode danificar a caixade velocidades.
CUIDADO
Pare sempre totalmente o veículoantes de passar para ou sair da
posição "R" (Marcha-atrás). Se passar para a posição "R" com oveículo em andamento, pode danificar a caixa de velocidades,
excepto no caso descrito em "Baloiçar o veículo", neste capítulo.