Hyundai Tucson 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Tucson, Model: Hyundai Tucson 2019Pages: 744, PDF Size: 18.28 MB
Page 251 of 744

3-153
Características convenientes de su vehículo
3
• Un sensor congelado o sucio denieve o agua puede dejar de
funcionar hasta que se haya
eliminado la suciedad con un paño
suave.
• No apriete, raye ni golpee el sensor. Podría estropearlo.
• No pulverice los sensores ni el área circundante directamente con
un dispositivo de lavado a alta
presión. Un golpe de agua a alta
presión podría provocar que el
dispositivo no funcione con
normalidad.Monitor del retrovisor
(opcional)
El monitor de visión trasera se activa
cuando el motor está en marcha y la
palanca de cambio está en la
posición R (marcha atrás).
Este es un sistema adicional que
muestra lo que hay detrás del
vehículo en el retrovisor o en la
pantalla A/V mientras da marcha
atrás.
OTLE048052
OTLE045010
OTLE048333
■ Tipo A
■Tipo B
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:09 Page 153
Page 252 of 744

3-154
Características convenientes de su vehículo
■
Tipo A
La monitor de visión trasera puede
apagarse pulsando el botón ON/OFF
cuando la monitor de visión trasera
está activada. Pulse de nuevo el
botón ON/OFF para activar la
monitor de visión trasera cuando el
motor está en marcha y la palanca de
cambio en R (marcha atrás). No pulverice los sensores ni el
área circundante directamente
con un dispositivo de lavado a alta
presión. Un golpe de agua a alta
presión podría provocar que el
dispositivo no funcione con
normalidad.
Información
Mantenga siempre limpia la lente de
la cámara. La cámara podría no
funcionar con normalidad si la lente
está cubierta con materiales extraños.
i
ATENCIÓN
La imagen de la cámara trasera
no es un dispositivo de
seguridad. Solo sirve para
ayudar al conductor a detectar
objetos que se encuentren
directamente detrás de la parte
central del vehículo. La cámara
NO cubre toda la zona detrás
del vehículo.
ADVERTENCIA
•No confíe solo en la imagen
de la cámara trasera al dar
marcha atrás.
•Mire SIEMPRE alrededor del
vehículo antes de moverlo en
cualquier dirección para
asegurarse de que no haya
objetos ni obstáculos con el
fin de evitar una colisión.
•Preste mucha atención al
conducir el vehículo cerca
de objetos, especialmente
peatones y muy especial-
mente niños.
ADVERTENCIA
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:09 Page 154
Page 253 of 744

3-155
Características convenientes de su vehículo
3
Monitor de vista aérea
(opcional)El sistema de monitor de vista aérea
puede facilitar el estacionamiento al
permitir al conductor ver la zona
alrededor del vehículo. Pulse el
botón (1, indicador activado) para
accionar el sistema. Para cancelar el
sistema, pulse de nuevo el botón
(1, indicador desactivado).
Condiciones operativas
• Cuando el botón Start/Stop delmotor está en la posición ON.
• Cuando la transmisión está en D, N o R.
• Cuando la velocidad del vehículo es inferior a 15 km/h.
Información
• Cuando la velocidad del vehículoexcede los 15 km/h, el sistema se
apaga. El sistema no se activará de
nuevo automáticamente aunque la
velocidad del vehículo se reduzca
por debajo de 15 km/h. Pulse de
nuevo el botón (1, indicador
activado) para activar el sistema.
• Cuando el vehículo da marcha atrás, el sistema se activa
independientemente de la velocidad
del vehículo o del estado del botón.
No obstante, si el vehículo circula
hacia adelante a más de 15 km/h, el
sistema SVM se desactivará.
i
OTLE048616
OTLE048620
■ Tipo A
■Tipo B
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:09 Page 155
Page 254 of 744

3-156
Características convenientes de su vehículo
• El sistema activa una advertencia cuando:
- Se abre el portón trasero.
- Se abre la puerta del conductor.
- Se abre la puerta del pasajero.
- Se pliega el retrovisor exterior.
• Si el el sistema no funciona correctamente, recomendamos que
lleve su vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado y haga
revisar el sistema.
Para más información, consulte el
manual suministrado aparte con
el vehículo.
Mantenga siempre limpia la lente
de la cámara. La cámara podría no
funcionar con normalidad si la
lente está cubierta con materiales
extraños.
ATENCIÓN
(1) Cámaradelantera
(2) Cámara derecha/izquier
da
(3) Cámara trasera
El sistema de control de vista
aérea solo sirve para ayudar al
conductor durante el
estacionamiento. Mire SIEMPRE
alrededor del vehículo para
asegurarse de que no haya
objetos ni obstáculos antes de
moverlo.
PRECAUCIÓN
ODH047435
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 156
Page 255 of 744

3-157
Características convenientes de su vehículo
3
DISPOSITIVO DE DESESCARCHE
Para no dañar los conductores
eléctricos adheridos a la
superficie interior de la luneta
trasera, no utilice nunca instru-
mentos afilados o limpiacristales
que contengan abrasivos.
Información
Si quiere deshelar y desempañar el
parabrisas, consulte “Deshielo y
desempañado del parabrisas”, en este
mismo capítulo.
Deshielo de la luneta trasera
El desempañador calienta la luna
para eliminar la escarcha, la niebla,
una capa fina de hielo de la luna
trasera cuando el motor está
encendido. • Para activar el deshielo de la
luneta trasera, pulse el botón
situado en la consola central.
Cuando esté activado el
dispositivo de deshielo de la luneta
trasera, se encenderá el indicador
situado en el propio botón.
• Para apagar el desempañador, vuelva a pulsar el botón del
desempañador de la luna trasera.
Información
• En caso de gran acumulación denieve en la luneta trasera, retírela
antes de hacer funcionar el
dispositivo de deshielo.
• El desempañador de la luna trasera se apaga automáticamente aprox.
tras 20 minutos o cuando el botón de
inicio/parada del motor está en la
posición OFF.
i
ATENCIÓN
i
OTLE048616
OTLE045170
■ Sistema de control del climatizador manual
■Sistema de control del climatizador automático
• Tipo B
• Tipo B
• Tipo A
• Tipo A
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 157
Page 256 of 744

3-158
Características convenientes de su vehículo
Deshielo del retrovisor exterior(opcional)
Si el vehículo dispone de dispositivo
de deshielo del retrovisor exterior,
funcionará al mismo tiempo que el
de la luneta trasera.
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 158
Page 257 of 744

3-159
Características convenientes de su vehículo
3
SISTEMA DE CONTROL DEL CLIMATIZADOR MANUAL (OPCIONAL)
OTLE045171/OTLE045172
1. Mando de control de velocidad del ventilador
2. Mando de control de la temperatura
3. Botón de selección de modo
4. Botón de deshielo del parabrisas
5. Botón de deshielo de la luneta trasera
6. Botón de control de la admisión de aire
7. Botón A/C (aire acondicionado)*
*: opcional
■Tipo A
■Tipo B
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 159
Page 258 of 744

3-160
Características convenientes de su vehículo
Calefacción y aire
acondicionado
1. Arrancar el motor.
2. Ajuste el modo a la posicióndeseada.
Para mejorar la efectividad de la
calefacción o de la refrigeración;- Calefacción:
- Refrigeración:
3. Ajuste el control de temperatura a la posición deseada.
4. Ajuste el control de toma de aire a la posición de aire (fresco)
exterior.
5. Ajuste el control de velocidad del ventilador a la velocidad deseada.
6. Si desea el aire acondicionado, encienda el sistema del aire
acondicionado.
Selección de modo
El botón de selección de modo controla la dirección de flujo de\
l aire a
través del sistema de ventilación.
El aire se puede dirigir hacia el piso, el salpicadero o el parabrisas.
(opcional) (opcional)
OTLE048173
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 160
Page 259 of 744

3-161
Características convenientes de su vehículo
3
Nivel desempañado (A, D)
La mayor parte del aire se dirige
hacia el parabrisas.
Nivel de cara (B, D, F)
El chorro de aire se dirige hacia la
cara y la parte superior del cuerpo.
Además, se pueden orientar las
salidas a fin de dirigir el aire que se
descarga por ellas.
Nivel de piso (A, C, D, E, F)
La mayor parte del aire se dirige
hacia el suelo.
Puede seleccionar los modos 2~3 al
mismo tiempo.
- Modo cara ( ) + suelo ( )
- Modo cara ( ) + desempañador()
- Modo suelo ( ) + desempañador ( )
- Modo cara ( ) + suelo ( ) + desempañador ( )
Nivel MAX A/C (B, D, F)
(opcional)
Para operar MAX A/C, gire el mando
de selección del modo hasta el
extremo izquierdo. El fluido de aire
se dirige directamente a la parte
superior del cuerpo y la cara.
En este modo se seleccionan
automáticamente el aire
acondicionado y la recirculación de
aire.
Difusores de aire del salpicadero
Los difusores de salida pueden
abrirse o cerrarse por separado
utilizando la palanca de control del
difusor. Si mueve la palanca de
control del difusor hacia el extremo
izquierdo, los difusores de salida
pueden cerrarse.
OTLE045041OTLE048086
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 161
Page 260 of 744

3-162
Características convenientes de su vehículo
Control de la temperatura(opcional)
El botón de control de temperatura
permite regular la temperatura del
aire del sistema de ventilación. Para
cambiar la temperatura del aire en la
zona del acompañante, gire el
mando a la posición derecha para
obtener aire templado y caliente, o a
la izquierda para obtener un aire
más frío.
Control de la entrada de aire
Esto se emplea para seleccionar la
posición del aire (fresco) de salida o
la posición del aire recirculado.
Para cambiar el tipo de entrada de
aire, presione el botón de control.
Posición de recirculación del aire
Cuando se selecciona la
posición de recirculación
del aire, se toma aire del
lado del acompañante
por medio del circuito de
calefacción y se calienta
o enfría de acuerdo con
la función seleccionada.
Posición de aire exterior (fresco)
Con la posición de aire
(fresco) de exterior
selecionada, el aire
entrará en el vehículo
del exterior y se caliente
o se enfría según la
función seleccionada.
OTLE045042
■ Tipo A
■Tipo B
OTLE045179
OTLE045212
■Tipo A
■Tipo B
TLe Euro spain 3b(122-).qxp 07.05.2018 20:10 Page 162