tow JEEP CHEROKEE 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 392, PDF Size: 11.5 MB
Page 242 of 392

3. Pojemnik ze środkiem uszczelniającym(1) może być pusty po wcześniejszym
użyciu. Zadzwonić po pomoc.
UWAGA:
Jeśli pokrętło wyboru trybu (5) znajduje się
w położeniu trybu pompowania, a pompa
jest włączona, z elastycznego przewodu
pompy powietrza (7) wydobywa się powie-
trze, a elastyczny przewód doprowadzający
środek uszczelniający (6) jest nieaktywny.
Jeśli środek uszczelniający (biała ciecz)
nie przepływa przez elastyczny przewód
doprowadzający środek uszczelniający
(6):
1. Pozostawić włączoną pompę i poczekać, aż środek uszczelniający przestanie
przepływać przez elastyczny przewód
(zazwyczaj zajmuje to około 30–70 se-
kund). Gdy środek uszczelniający prze-
pływa przez elastyczny przewód (6), ma-
nometr (3) może wskazywać ciśnienie
rzędu 70 psi (4,8 bara). Wskazanie ma-
nometru (3) gwałtownie spadnie z po-
ziomu około 70 psi (4,8 bara) do rzeczy- wistego ciśnienia opony natychmiast po
opróżnieniu pojemnika ze środkiem
uszczelniającym (1).
2. Pompa rozpocznie tłoczenie powietrza do opony natychmiast po opróżnieniu po-
jemnika ze środkiem uszczelniającym
(1). Pozostawić włączoną pompę i na-
pompować oponę do wartości wskazanej
na etykiecie znajdującej się na słupku
drzwi po stronie kierowcy (tabela zaleca-
nych ciśnie\b). Sprawdzić ciśnienie po-
wietrza w oponie za pomocą manometru
(3).
Jeśli opona nie daje się napompować
do ciśnienia wynoszącego przynajmniej
26 psi (1,8 bara) w ciągu 15 minut:
• Uszkodzenie opony jest zbyt poważne. Nie kontynuować jazdy. Zadzwonić po pomoc.
UWAGA:
W przypadku zbyt wysokiego ciśnienia
opony nacisnąć przycisk redukujący ciśnie-
nie, aby obniżyć ciśnienie do zalecanej war-
tości przed kontynuowaniem jazdy. Jeśli opona daje się napompować do za-
lecanego ciśnienia lub do ciśnienia wy-
noszącego przynajmniej 26 psi (1,8 bara)
w ciągu 15 minut:
1. Nacisnąć przycisk zasilania (4), aby wy-
łączyć zestaw do uszczelniania opon.
2. Odkleić naklejkę z informacją o ograni- czeniu prędkości od górnej części pojem-
nika ze środkiem uszczelniającym (1)
i przykleić ją na desce rozdzielczej.
3. Natychmiast odłączyć elastyczny prze- wód doprowadzający środek uszczelnia-
jący (6) od zaworu opony, następnie
dokręcić zatyczkę na ko\bcówce elastycz-
nego przewodu i schować zestaw do
uszczelniania opon do schowka. Przejść
do części (D) „Jazda”.
PRZESTROGA!
• Uwaga! Stalowa ko\bcówka wtyku zasi-lania (8) może być gorąca po użyciu.
• Niedokręcenie zatyczki na ko\bcówce
elastycznego przewodu doprowadzają-
cego środek uszczelniający (6) może
spowodować kontakt środka uszczel-
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
240
Page 243 of 392

PRZESTROGA!
niającego ze skórą, z odzieżą lub zanie-
czyszczenie wnętrza pojazdu. Może
również spowodować zanieczyszcze-
nie wewnętrznych elementów zestawu
do uszczelniania opon, co może być
przyczyną trwałego uszkodzenia ze-
stawu.
(D) jazda:
Natychmiast po wtłoczeniu środka uszczel-
niającego i napompowaniu opony przeje-
chać około 8 km (5 mil) lub jechać przez
10 minut, aby zapewnić odpowiednie rozpro-
wadzenie środka uszczelniającego we-
wnątrz opony. Nie przekraczać prędkości
50 mph (80 km/h).
OSTRZE\bENIE!
Zestaw do uszczelniania opon nie służy
do trwałej naprawy opon. Po użyciu
uszczelniacza opon należy sprawdzić,
naprawić lub wymienić oponę. Nie prze-
kraczać prędkości 80 km/h (50 mph) do
momentu naprawienia opony. Nieprze-
OSTRZE\bENIE!
strzeganie tych zasad może prowadzić do
poważnych obraże\b lub śmierci osób
w pojeździe lub w jego pobliżu.
(E) Po zakończeniu jazdy:
Zaparkować pojazd w bezpiecznym miej-
scu. Zapoznać się z częścią „(A) Zatrzymy-
wanie pojazdu w celu użycia zestawu do
uszczelniania opon”.
1.
Nacisnąć pokrętło wyboru trybu (5) i obró-
cić w położenie trybu pompowania opony.
2. Rozwinąć przewód z wtykiem zasilaniai podłączyć wtyk do gniazda zasilania
12 V pojazdu.
3. Rozwinąć elastyczny przewód pompy powietrza (7) (czarny) i dokręcić ko\b-
cówkę przewodu (7) do zaworu opony.
4. Sprawdzić ciśnienie powietrza w oponie za pomocą manometru (3).
Jeśli ciśnienie w oponie wynosi poniżej
19 psi (1,3 bara):
Uszkodzenie opony jest zbyt poważne. Nie
kontynuować jazdy. Zadzwonić po pomoc. Jeśli ciśnienie powietrza w oponie wy-
nosi przynajmniej 19 psi (1,3 bar):
1.
Nacisnąć przycisk zasilania (4), aby włą-
czyć zestaw do uszczelniania opon i na-
pompować oponę do ciśnienia wskaza-
nego na etykiecie zawierającej informacje
o zalecanych wartościach ciśnie\b w zależ-
ności od obciążenia pojazdu (etykieta znaj-
duje się na słupku drzwi kierowcy).
UWAGA:
W przypadku zbyt wysokiego ciśnienia
opony nacisnąć przycisk redukujący ciś-
nienie, aby obniżyć ciśnienie do zaleca-
nej wartości przed kontynuowaniem
jazdy.
2. Odłączyć zestaw do uszczelniania opon od zaworu opony, dokręcić zatyczkę za-
woru i odpiąć wtyk zasilania od gniazda
12 V.
3. Schować zestaw do uszczelniania opon do schowka w pojeździe.
4. Zlecić kontrolę i naprawę lub wymianę opony przy najbliższej sposobności:
u autoryzowanego dealera lub w zakła-
dzie wulkanizacyjnym.
241
Page 245 of 392

OSTRZE\bENIE!
wiedzialność za wszelkie szkody spowo-
dowane niewłaściwym jego użytkowa-
niem. Środek uszczelniający ma okre-
śloną datę ważności. Wymienić pojemnik
po upływie daty ważności środka uszczel-
niającego.
PRZESTROGA!
Pojemnik i środek uszczelniający należy
właściwie usuwać. Utylizację należy prze-
prowadzić zgodnie z przepisami krajo-
wymi i lokalnymi.
URUCHAMIANIE
Z WYKORZYSTANIEM
ZEWN\fTRZNEGO
AKUMULATORA
Jeśli akumulator pojazdu jest rozładowany,
można uruchomić silnik z użyciem kabli roz-
ruchowych podłączonych do akumulatora
innego pojazdu lub za pomocą przenośnych
akumulatorów wspomagających. Rozruch
tego typu może być niebezpieczny, jeśli zo-stanie wykonany w niewłaściwy sposób, dla-
tego należy dokładnie wykonać opisaną pro-
cedurę.
UWAGA:
Korzystając z przenośnych akumulatorów
wspomagających, należy stosować się do
wskazówek i środków ostrożności podanych
przez producenta.
OSTRZE\bENIE!
Nie wolno podejmować prób uruchomie-
nia z wykorzystaniem zewnętrznego aku-
mulatora w przypadku zamarznięcia aku-
mulatora. Może to doprowadzić do jego
pęknięcia lub wybuchu i spowodować
obrażenia.
PRZESTROGA!
Nie używać przenośnych akumulatorów
wspomagających lub innych źródeł wspo-
magania o napięciu układu większym
niż 12 V, gdyż może dojść do uszkodzenia
akumulatora, rozrusznika, alternatora
albo układu elektrycznego.
Przygotowanie do uruchomienia
z wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora
Akumulator znajduje się z przodu komory
silnika, za zespołem lewego reflektora.
OSTRZE\bENIE!
• Po podniesieniu pokrywy komory sil-
nika uważać na wentylator chłodzący
chłodnicy. Może on zostać uruchomiony
Biegun dodatni akumulatora
243
Page 246 of 392

OSTRZE\bENIE!
w każdym momencie po włączeniu za-
płonu. Obracające się łopatki wentyla-
tora mogą spowodować obrażenia
ciała.
• Zdjąć metalową biżuterię — pierścionki,
pasek od zegarka czy bransoleta mogą
spowodować nieumyślne zwarcie elek-
tryczne. Może to doprowadzić do po-
ważnych obraże\b.
• Akumulatory zawierają kwas siarkowy
powodujący poparzenia skóry, oczu
oraz wydzielają wodór, który jest palny
i wybuchowy. Nie zbliżać się do akumu-
latora ze źródłem ognia wywołującym
płomienie lub iskry.
UWAGA:
Nigdy nie należy używać prostownika szyb-
koładującego do uruchamiania silnika, po-
nieważ może to spowodować uszkodzenie
układów elektronicznych pojazdu, a zwłasz-
cza modułów sterujących zapłonu i zasilania
paliwem. 1. Włączyć hamulec postojowy, ustawić au-
tomatyczną skrzynię biegów w położeniu
P (postojowym) (ręczną skrzynię biegów
w położeniu neutralnym) i wyłączyć
zapłon.
2. Wyłączyć ogrzewanie, radioodtwarzacz i wszystkie niepotrzebne akcesoria
elektryczne.
3. W przypadku uruchamiania awaryjnego z wykorzystaniem akumulatora innego
pojazdu zaparkować pojazd w odległości
umożliwiającej podłączenie kabli rozru-
chowych, włączyć hamulec postojowy
i wyłączyć zapłon.
OSTRZE\bENIE!
Pojazdy nie mogą stykać się ze sobą,
gdyż może to spowodować powstanie
połączenia uziomowego powodującego
obrażenia ciała.
Uruchamianie z wykorzystaniem
przewodów rozruchowych
OSTRZE\bENIE!
Nieprzestrzeganie tej procedury rozruchu
może spowodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie mienia z powodu eksplozji
akumulatora.
PRZESTROGA!
Nieprzestrzeganie tych procedur może
spowodować uszkodzenie układu łado-
wania w pojeździe z akumulatorem wspo-
magającym lub w pojeździe z akumulato-
rem rozładowanym.
Podłączanie przewodów rozruchowych
1. Podłączyć ko\bcówkę dodatnią (+)prze-
wodu rozruchowego do bieguna dodat-
niego (+)rozładowanego akumulatora.
2. Podłączyć drugą dodatnią ko\bcówkę (+)
przewodu rozruchowego do dodatniego
styku (+)akumulatora wspomagającego.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
244
Page 247 of 392

3. Podłączyć ujemną ko\bcówkę(-)prze-
wodu rozruchowego do ujemnego styku
(-) akumulatora wspomagającego.
4. Podłączyć drugą ko\bcówkę ujemną (-)
przewodu rozruchowego do punktu masy
silnika (odsłoniętej metalowej części sil-
nika) z dala od akumulatora i układu wtry-
sku paliwa.
OSTRZE\bENIE!
Nie podłączać przewodu do styku ujem-
nego (-) rozładowanego akumulatora.
Wywołana w ten sposób iskra elektryczna
może doprowadzić do eksplozji akumula-
tora i spowodować obrażenia ciała. Na-
leży wyłącznie używać określonego
punktu masy. Nie używać żadnych innych
niezabezpieczonych metalowych części.
5. Uruchomić silnik w pojeździe z akumula- torem wspomagającym, pozostawić go
przez kilka minut na biegu jałowym, a na-
stępnie uruchomić silnik w pojeździe
z rozładowanym akumulatorem. 6.
Po uruchomieniu silnika odłączyć prze-
wody rozruchowe w odwrotnej kolejności:
Odłączanie przewodów rozruchowych
1. Odłączyć ko\bcówkę ujemną
(-)przewodu
rozruchowego od punktu masy silnika po-
jazdu z rozładowanym akumulatorem.
2. Odłączyć drugą ko\bcówkę ujemnego (-)
przewodu rozruchowego od ujemnego
styku (-)akumulatora wspomagającego.
3. Odłączyć ko\bcówkę dodatnią (+)prze-
wodu rozruchowego od bieguna dodat-
niego (+)akumulatora wspomagającego.
4.
Odłączyć drugą ko\bcówkę dodatniego(+)
przewodu rozruchowego od dodatniego
styku (+)rozładowanego akumulatora.
Jeśli pojazd wymaga częstego uruchamia-
nia z wykorzystaniem zewnętrznego akumu-
latora, należy zlecić u autoryzowanego dea-
lera wykonanie przeglądu akumulatora
i układu ładowania.
PRZESTROGA!
Akcesoria podłączone do gniazd zasila-
nia w pojeździe (np. telefony komórkowe
itp.) powodują rozładowywanie akumula-
tora pojazdu, nawet gdy są wyłączone.
W efekcie ich długotrwałego podłączenia
bez włączonego silnika, akumulator po-
jazdu ulegnie rozładowaniu w stopniu po-
wodującym ograniczenie jego trwałości
i/lub uniemożliwienie uruchomienia sil-
nika.
PRZEGRZANIE SILNIKA
W każdej z niżej wymienionych sytuacji
można zmniejszyć ryzyko przegrzania sil-
nika, podejmując odpowiednie kroki.
• Na autostradzie — zwolnić.
• W ruchu miejskim — zatrzymując się, prze- stawiać dźwignię zmiany biegów do poło-
żenia N (neutralnego), ale nie zwiększać
prędkości obrotowej biegu jałowego.
245
Page 249 of 392

6. Przestawić dźwignię zmiany biegóww położenie N.
7. Pojazd można wówczas uruchomić na biegu N.
8. Zamontować ponownie osłonę wybie- raka zmiany biegów.
UWALNIANIE
UGRZ\fŹNI\fTEGO POJAZDU
Jeśli pojazd ugrzązł w błocie, piasku lub
śniegu, często można go wydostać poprzez
rozkołysanie. Obrócić kierownicę w prawo
i w lewo, aby wygładzić miejsce wokół przed-
nich kół. W przypadku pojazdów wyposażo-
nych w automatyczną skrzynię biegów nacis-
nąć i przytrzymać przycisk blokujący na
dźwigni zmiany biegów. Następnie przesta-
wiać naprzemiennie dźwignię zmiany biegów
miedzy przełożeniami D (jazda) i R (bieg
wsteczny) (automatyczna skrzynia biegów)
lub między DRUGIM BIEGIEM a BIEGIEM
WSTECZNYM (ręczna skrzynia biegów), na-
ciskając lekko pedał przyspieszenia.
UWAGA:
W przypadku pojazdów wyposażonych
w automatyczną skrzynię biegów: zmianę
biegów miedzy przełożeniami D (jazda) i R
(bieg wsteczny) można wykonywać przy
prędkości kół nie większej niż 8 km/h
(5 mph). Za każdym razem, gdy skrzynia
biegów pozostaje w położeniu N przez po-
nad dwie sekundy, należy nacisnąć pedał
hamulca, aby przejść do położenia D lub R. Wciskać pedał przyspieszenia z minimalną
siłą, aby zapewnić kołysanie pojazdu, ale nie
dopuścić do poślizgu kół lub rozbiegania
silnika.
PRZESTROGA!
• Nadmierna prędkość obrotowa silnika
lub obracanie się kół w miejscu może
doprowadzić do przegrzania i uszko-
dzenia skrzyni biegów. Po każdych pię-
ciu cyklach kołysania pojazdu ustawić
dźwignię zmiany biegów w położeniu N
i pozostawić silnik pracujący na biegu
jałowym przez przynajmniej minutę.
Zminimalizuje to efekt przegrzewania
i zmniejszy niebezpiecze\bstwo uszko-
dzenia sprzęgła lub skrzyni biegów pod-
czas podejmowanych prób uwolnienia
pojazdu.
• Podczas „kołysania” ugrzęźniętego po-
jazdu poprzez naprzemienne ustawia-
nie dźwigni zmiany biegów w położeniu
D (jazda)/DRUGIEGO BIEGU i R (biegu
wstecznego) nie dopuszczać do po-
Otwór obejścia dźwigni zmiany biegów
247
Page 250 of 392

PRZESTROGA!
ślizgu kół w miejscu z prędkością prze-
kraczającą 24 km/h (15 mph), gdyż
może dojść do uszkodzenia układu
przeniesienia napędu.
• Nadmierna prędkość obrotowa silnika
lub zbyt szybkie obracanie się kół
w miejscu może doprowadzić do prze-
grzania i uszkodzenia skrzyni biegów.
Może również spowodować uszkodze-
nie opon. Nie dopuszczać do poślizgu
kół w miejscu z prędkością przekracza-
jącą 30 mph (48 km/h) przy włączonym
biegu (bez przełączania biegów). UWAGA:
Jeśli to konieczne, przed rozpoczęciem ko-
łysania pojazdu nacisnąć przełącznik „ESC
OFF” (Wyłączanie układu ESC), aby częś-
ciowo wyłączyć działanie elektronicznego
układu stabilizacji toru jazdy (ESC). Więcej
informacji znajduje się w części „Elektro-
niczny układ kontroli hamulców” rozdziału
„Bezpiecze\bstwo”. Po uwolnieniu pojazdu
ponownie nacisnąć przycisk „ESC OFF”
(Wyłączanie układu ESC), aby przywrócić
działanie układu ESC.
OSTRZE\bENIE!
Ślizganie się kół w miejscu może być nie-
bezpieczne. Siły powstające w wyniku
nadmiernej prędkości obrotowej kół mogą
OSTRZE\bENIE!
zniszczyć lub uszkodzić osie i opony.
Opona może eksplodować i spowodować
obrażenia. Jeśli pojazd ugrzązł, nie na-
leży zwiększać prędkości kół obracają-
cych się w miejscu powyżej 30 mph
(48 km/h) lub przez okres dłuższy niż
30 sekund bez przerwy. Nie wolno rów-
nież dopuścić nikogo w pobliże obracają-
cego się koła, niezależnie od prędkości.
HOLOWANIE
NIESPRAWNEGO POJAZDU
W tej części opisano procedury holowania
niesprawnego pojazdu przy wykorzystaniu
pomocy drogowej.
Warunki holowania
Koła NAD podłożem MODELE FWD MODELE 4X4
Holowanie bez podnoszenia kół pojazdu \fADNE
ZABRONIONE
ZABRONIONE
Podnośnik kół lub wózek Tylne
ZABRONIONE
ZABRONIONE
Przednie TAKZABRONIONE
Platforma WSZYSTKIE
NAJLEPSZA METODA JEDYNA METODAW SYTUACJACH AWARYJNYCH
248
Page 251 of 392

Abyuniknąć uszkodzenia pojazdu, należy sto-
sować odpowiednie urządzenia holownicze
i podnoszące. Należy korzystać wyłącznie ze
sprzęgów holowniczych i innych urządze\b,
które są przeznaczone do holowania zgodnie
z instrukcją producenta. Należy korzystać
z ła\bcuchów zabezpieczających. Sprzęg ho-
lowniczy lub inne urządzenia holownicze na-
leży przymocowywać do głównych belek kon-
strukcyjnych pojazdu, nie do zderzaków ani
wsporników dodatkowych. Należy przestrze-
gać krajowych i lokalnych przepisów dotyczą-
cych holowania pojazdów.
UWAGA:
• Przed rozpoczęciem holowania, należy upewnić się, że funkcja automatycznego
hamulca postojowego jest wyłączona, aby
zapobiec przypadkowemu uruchomieniu
elektrycznego hamulca postojowego. Au-
tomatyczny hamulec postojowy można
włączyć lub wyłączyć, korzystając z pro-
gramowalnych funkcji użytkownika w menu
ustawie\b systemu Uconnect. •
Pojazdy z rozładowanym akumulatorem lub
całkowitą awarią układów elektrycznych
przy włączonym elektrycznym hamulcu po-
stojowym (EPB) będą wymagały uniesienia
tylnych kół za pomocą odpowiedniego
wózka lub podnośnika podczas ustawiania
pojazdu na platformie holowniczej.
Jeśli podczas holowania zachodzi potrzeba
skorzystania z akcesoriów (wycieraczek, od-
mrażania szyb itp.), należy ustawić wyłącz-
nik zapłonu w pozycji ON/RUN (Zapłon),
a nie ACC (Zasilanie akcesoriów).
Należy pamiętać, że funkcja bezpiecze\b-
stwa uruchomi elektryczny hamulec posto-
jowy przy każdorazowym otwarciu drzwi kie-
rowcy (podłączony akumulator, wyłącznik
zapłonu w położeniu ON (Zapłon), skrzynia
biegów w ustawieniu P i zwolniony pedał
hamulca). Jeśli pojazd jest holowany z wy-
łącznikiem zapłonu ustawionym w trybie ON/
RUN (Zapłon), za każdym razem, gdy ot-
warte zostaną drzwi kierowcy, należy
ręcznie wyłączyć elektryczny hamulec po-
stojowy poprzez wciśnięcie pedału hamulca,
a następnie zwolnienie przełącznika EPB. Jeśli akumulator pojazdu jest rozładowany,
należy zapoznać się z częścią „Obejście
dźwigni zmiany biegów” w niniejszym roz-
dziale, aby dowiedzieć się, jak ustawić auto-
matyczną skrzynię biegów poza położenie P
w celu przeprowadzenia holowania.PRZESTROGA!
• Podczas holowania nie wolno korzystać
z zawiesi. Istnieje ryzyko uszkodzenia
pojazdu.
• Podczas zabezpieczania pojazdu na
platformie nie wolno mocować pasów
do elementów przedniego lub tylnego
zawieszenia. Nieprawidłowe holowanie
może doprowadzić do uszkodzenia po-
jazdu.
• Jeśli pojazd jest holowany, należy
upewnić się, że elektryczny hamulec
postojowy jest zwolniony i nie aktywuje
się samoczynnie.
249
Page 253 of 392

Pas ratunkowy — zależnie od
wyposażenia
Pojazd może być wyposażony w pas ratun-
kowy. Pasy ratunkowe nie działają jak trady-
cyjne linki holownicze, ła\bcuchy, czy linki
wciągarek.
OSTRZE\bENIE!
Pasy ratunkowe powinny być używane
wyłącznie w sytuacjach awaryjnych do
wyciągania unieruchomionych pojazdów.
Pasów ratunkowych należy używać wy-
łącznie w przypadku pojazdów o masie
całkowitej odpowiadającej danemu pa-
sowi ratunkowemu. Pasy ratunkowe
można mocować wyłącznie do zaleca-
nych punktów mocowania lub punktów do
mocowania do holowania awaryjnego. Ni-
gdy nie należy mocować ich do haka ho-
lowniczego lub do punktów mocowania
pojazdu, ponieważ nie są one przezna-
czone do tego celu. Nigdy nie należy mo-
cować do części układu kierowniczego,
napędowego ani do innych elementów
zawieszenia pojazdu. NIGDY nie należy
OSTRZE\bENIE!
przeciągać pasa przez ostre krawędzie
lub szorstkie powierzchnie, które mogłyby
uszkodzić pas ratunkowy. NIGDY nie na-
leży używać uszkodzonego pasa, ponie-
waż uszkodzenia ograniczają jego wy-
trzymałość. NIE należy naprawiać pasów.
W pojazdach mogą znajdować się WY-
ŁĄCZNIE osoby zaangażowanie w akcję
ratunkową. Pasażerowie nie mogą znaj-
dować się w pojeździe. Osoby przebywa-
jące w pojazdach mogą być uderzone od-
rzuconym pasem, co może spowodować
poważne obrażenia ciała. Osoby po-
stronne powinny znajdować się w odle-
głości przynajmniej 12,2 m (40 stóp) od
miejsca, w którym używany jest pas ra-
tunkowy.
Używanie pasa ratunkowego
1. Najpierw należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje.
2. Ustawić pojazd holujący.
3. Zamocować pas ratunkowy. 4. Dodać tłumik lub osłonę zestawu
ratunkowego.
5. Nikt nie może znajdować się w strefie niebezpiecznej.
6. Płynnie i powoli rozpocząć holowanie.
7. Odłączyć pas ratunkowy, kiedy oba po- jazdy są zaparkowane w bezpiecznym
miejscu.
ZAAWANSOWANY SYSTEM
PRZECIWDZIAŁANIA
SKUTKOM UDERZENIA
(EARS)
Pojazd jest wyposażony w zaawansowany
system przeciwdziałania skutkom uderze-
nia.
Więcej informacji na temat funkcji zaawanso-
wanego systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia (EARS) znaleźć można w części
„Układy monitorowania bezpiecze\bstwa pa-
sażerów” rozdziału „Bezpiecze\bstwo”.
251
Page 255 of 392

PLANOWE PRZEGLĄDY
SERWISOWE
Prawidłowa obsługa serwisowa ma klu-
czowe znaczenie dla zapewnienia długiego
czasu eksploatacji pojazdu i utrzymania go
w optymalnym stanie. Dlatego firma Jeep
zaplanowała szereg kontroli i usług w usta-
lonych odstępach przebiegu i czasu (jeśli
dotyczy), zgodnie z opisem w harmonogra-
mie przeglądów. Aby zachować pojazd w do-
skonałym stanie, poniższy harmonogram
przeglądów obejmuje kilka dodatkowych
czynności kontrolnych, które należy prze-
prowadzać częściej, niż jest to standardowo
zaplanowane w harmonogramie. Planowe
przeglądy serwisowe są oferowane przez
wszystkich autoryzowanych dealerów
w oparciu przebieg pojazdu lub ustalone od-
stępy czasowe. Jeśli podczas wykonywania
planowych czynności zajdzie potrzeba wy-
miany dodatkowych części lub naprawy,
może zostać ona wykonana wyłącznie po
wyrażeniu zgody przez właściciela pojazdu.
Personel techniczny autoryzowanego dea-
lera posiada fachową wiedzę na temat sa-
mochodu oraz dostęp do specjalistycznychinformacji przesyłanych bezpośrednio od
producenta, dysponuje oryginalnymi częś-
ciami Mopar, a także specjalistycznymi przy-
rządami elektronicznymi i mechanicznymi,
które pozwolą na zapobiegnięcie przyszłym
kosztownym naprawom. Jeśli pojazd jest
często używany do holowania, odstęp mię-
dzy kolejnymi planowymi czynnościami ser-
wisowymi powinien zostać skrócony. Eks-
ploatacja pojazdu w trudnych warunkach,
takich jak obszary o silnym zapyleniu lub
pokonywanie krótkich tras, może wiązać się
z koniecznością częstszego serwisowania.
UWAGA:
I
nterwencje objęte planową obsługą serwi-
sową są określone przez producenta. Nie-
przestrzeganie ich może skutkować unieważ-
nieniem gwarancji. Zaleca się informowanie
autoryzowanego dealera o wszelkich drob-
nych usterkach bez oczekiwania na następny
termin przeglądu.
Planowe przeglądy serwisowe —
silnik benzynowy
Sygnalizacja konieczności wymiany oleju
przypomina o konieczności okresowej wy-
miany oleju. Komunikat „Oil Change Required” (Wyma-
gana wymiana oleju) pojawi się na zestawie
wskaźników oraz wyemitowany zostanie po-
jedynczy sygnał dźwiękowy, informując kie-
rowcę o potrzebie wymiany oleju.
Komunikat informujący o konieczności wy-
miany oleju zostanie wyświetlony po przeje-
chaniu około 11 200 km (7000 mil) od po-
przedniej wymiany oleju. Należy jak
najszybciej przeprowadzić obsługę serwi-
sową pojazdu po przejechaniu maksymalnie
800 km (500 mil) (z wyjątkiem silnika benzy-
nowego 2,0 l z filtrem cząstek stałych —
GPF).
UWAGA:
• Wskaźnik wymiany oleju nie monitoruje
czasu od ostatniej wymiany oleju. Olej na-
leży wymienić, jeżeli od ostatniej wymiany
oleju minęło 12 miesięcy, nawet jeśli NIE
zapaliła się kontrolka wymiany oleju.
• W przypadku częstej jazdy po bezdrożach olej należy wymieniać jeszcze częściej
(patrz część „Użytkowanie przy wysokich
obciążeniach”).
253