JEEP CHEROKEE 2021 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2021Pages: 355, PDF Size: 9.35 MB
Page 211 of 355

209
F6910 Amp vermelho –Interruptor da caixa de transferência (TSBM)/Fecho
ativo da grelha (AGS) – Se equipado com motor a
gasolina (*)
F70 5 Amp castanho claro –Sensor de bateria inteligente (IBS) (*)
F71 ––Não utilizado
F72 10 Amp vermelho –Espelhos aquecidos (Gasolina)/Sensor PM (Diesel)
F73 –20 Amp azul Sensor de NOX n.º 1 e n.º 2/Marcha-atrás do
reboque do atrelado (NAFTA e gasolina) (*)
F74 –30 Amp cor de rosa Desembaciador traseiro (EBL)
F75 20 Amp amarelo –Isqueiro – Se equipado
F76 20 Amp amarelo –Módulo do diferencial traseiro (RDM) - Se equipado
(*)
F77 10 Amp vermelho –Módulo mãos-livres, Interruptor do pedal dos travões
(*)
F78 10 Amp vermelho –Porta de diagnóstico/TV digital/TBM (*)
F79 10 Amp vermelho –Coluna central integrada (ICS)/Travão de
estacionamento elétrico (EPB) SW/Módulo CD/
Módulo de controlo da direção (SCCM)/HVAC/Painel
de instrumentos (IPC) (*)
F80 20 Amp amarelo –Rádio
F81 ––Localização selecionável pelo cliente para a tomada
de alimentação F91 (*)
F82 5 Amp castanho claro –Módulo de gateway de cibersegurança (*)
F83 –20 Amp azul
30 Amp cor de rosa Módulo de controlo do motor (gasolina)
Módulo SCU (Diesel) (*)
Cavidade
Fusível de lâmina Fusível de cartucho Descrição
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 209
Page 212 of 355

EM CASO DE EMERGÊNCIA
210
F84–30 Amp cor de rosa Travão de estacionamento elétrico (EPB) – Esquerda
(*)
F85 15 Amp Azul –Volante aquecido (CSWM)
F86 20 Amp amarelo –Buzinas
F87 ––Não utilizado
F88 10 Amp vermelho –Aviso do cinto de segurança (SBR)/Câmara
inteligente (*)
F89 10 Amp vermelho –Nivelamento dos faróis automático - Se equipado -
Faróis
F90 ––Não utilizado
F91 20 Amp amarelo –Tomada de alimentação traseira – Se equipado/
Selecionável pelo cliente (*)
F92 ––Não utilizado
F93 –40 Amp verde Módulo do sistema de travões (BSM) – Motor da
bomba (*)
F94 –30 Amp cor de rosa Travão de estacionamento elétrico (EPB) – Direita
(*)
F95 10 Amp vermelho –Módulo do teto de abrir/Módulo do sensor de chuva
(LRSM)/Módulo do retrovisor eletrocromático
(ECMM)/Porta USB dupla (Traseira)/Iluminação da
tomada de alimentação da consola/TV digital
F96 10 Amp vermelho –Controlador de proteção dos ocupantes (ORC)/
(Airbag) (*)
F97 10 Amp vermelho –Controlador de proteção dos ocupantes (ORC)/
(Airbag) (*)
F98 25 Amp transparente –Amplificador de áudio/ANC
Cavidade Fusível de lâmina Fusível de cartucho Descrição
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 210
Page 213 of 355

211
* O minifusível de 30 Amp é substituído por um disjuntor de 25 Amp.
Fusíveis interiores
O painel de fusíveis interior encontra-se no Módulo de controlo da carroçaria (BCM) no habitáculo, no lado esquerdo do tablier, debaixo do
painel de instrumentos.F99
––Não utilizado
F100 ––Não utilizado
Disjuntores
CB1 30 Amperes*Banco elétrico (Condutor)
CB2 30 Amperes*Banco elétrico (Passageiro)
CB3 25 AmperesVidro elétrico
CavidadeFusível de lâmina Descrição
F3210 Amp vermelho Iluminação interior
F36 10 Amp vermelho Módulo/Sirene de intrusão – Se equipado
F38 20 Amp amarelo Fechadura elétrica de destrancamento de todas as portas (*)
F43 20 Amp amarelo Lava-para-brisas dianteiro
F48 25 Amp transparente Farol de nevoeiro traseiro esquerdo/direito – Se equipado
F49 7,5 Amp castanho Apoio Lombar
F50 7,5 Amp castanho Base de carregamento sem fios – Se equipado
F51 7,5 Amp castanho Interruptor do vidro do condutor/Espelhos elétricos – Se equipado
F53 7,5 Amp castanho Porta UCI (USB e AUX)
F89 10 Amp vermelho Fechos das portas – Destrancamento do condutor
F91 7,5 Amp castanho Farol de nevoeiro dianteiro esquerdo (linha baixa e alta)
CavidadeFusível de lâmina Fusível de cartucho Descrição
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 211
Page 214 of 355

EM CASO DE EMERGÊNCIA
212(Contínuo)
UTILIZAÇÃO DE MACACOS
E MUDANÇA DE PNEUS
Localização do macaco/arrumação do pneu
sobresselente
O macaco, os calços das rodas e o pneu
sobresselente estão guardados por baixo
da plataforma de carga, atrás do banco
traseiro.
1. Abra a porta da bagageira.
2. Levante o manípulo da plataforma decarga e, em seguida, levante a tampa de
acesso para localizar o macaco e as
ferramentas. Manípulo da plataforma de carga
3. Retire o gancho da posição recolhida na parte de trás da plataforma de carga e
coloque o gancho por cima da saliência
e do vedante da estrutura superior. Isto
irá manter o piso da plataforma de carga
levantado enquanto obtém o macaco e o
pneu sobresselente.
4. Retire o fixador que prende o macaco e o pneu sobresselente.
F92
7,5 Amp castanho Farol de nevoeiro dianteiro direito (linha alta)
F93 10 Amp vermelho Médios direitos
CavidadeFusível de lâmina Descrição
AVISO!
Não tente mudar um pneu do lado do
veículo virado para o trânsito. Afaste-se
suficientemente da estrada para evitar o
perigo de ser colhido quando estiver a
trabalhar com o macaco ou a mudar a
roda.
É perigoso colocar-se debaixo de um
veículo que esteja suspenso num
macaco. O veículo pode deslizar do
macaco e cair-lhe em cima. Pode ficar
esmagado. Nunca coloque qualquer
parte do corpo debaixo de um veículo
suspenso num macaco. Se precisar de se
meter debaixo de um veículo suspenso,
leve-o a um centro de assistência onde
possa ser levantado num elevador.
Nunca ponha o motor a funcionar enqu-
anto o veículo está suspenso num
macaco.
O macaco foi concebido para ser utili -
zado apenas como ferramenta para
mudança de pneus. O macaco não deve
ser utilizado para levantar o veículo para
fins de manutenção. O veículo apenas
deve ser elevado com um macaco se
estiver sobre uma superfície firme e
nivelada. Evite gelo ou superfícies escor -
regadias.
AVISO! (Contínuo)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 212
Page 215 of 355

213
Fixador do macaco e do pneu sobresselente
5. Retire os calços.
6. Retire do pneu sobresselente o macaco de tesoura e a chave de roda, como um
conjunto. Rode o parafuso do macaco para
a esquerda, a fim de desapertar a chave de
roda, e remova o conjunto do macaco.
Conjunto do macaco e ferramenta NOTA:
A alavanca do macaco fixa-se na parte
lateral do macaco em dois pontos de
fixação. Quando o macaco for parcialmente
expandido, a tensão entre os dois pontos de
fixação segura a alavanca do macaco no
devido lugar.
7. Retire o pneu sobresselente.
Preparativos para Levantar o Veículo com o
Macaco
1. Estacione o veículo numa superfície
firme e nivelada, tão longe quanto
possível da beira da estrada. Evite
superfícies com gelo ou escorregadias. 2. Ligue a luz de aviso de perigo.
3. Aplique o travão de estacionamento.
4. Coloque a alavanca das mudanças em
PARK (P) (Estacionar) (transmissão
automática) ou em REVERSE (R)
(Marcha-atrás) (transmissão manual).
5. Rode a ignição para OFF (Desligado).
AVISO!
Um pneu ou um macaco solto, projetado
durante uma colisão ou uma paragem
brusca, pode pôr em risco os ocupantes do
veículo. Guarde sempre nos locais
adequados as peças do macaco e o pneu
sobresselente. Mande reparar
imediatamente o pneu vazio (furado).
AVISO!
Não tente mudar um pneu do lado do
veículo virado para o trânsito. Afaste-se
suficientemente da estrada para evitar ser
colhido quando estiver a trabalhar com o
macaco ou a mudar a roda.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 213
Page 216 of 355

EM CASO DE EMERGÊNCIA
214
(Contínuo)
6. Bloqueie tanto a parte da frente como aparte de trás da roda na diagonal oposta
à posição do macaco. Por exemplo, se
estiver a mudar o pneu dianteiro da
direita, bloqueie a roda traseira esqu -
erda.
Calços das rodas
NOTA:
Os passageiros não devem ficar dentro do
veículo quando o veículo está a ser levan -
tado.Instruções de Utilização do Macaco
AVISO!
Observe estes avisos de mudança de pneu
para evitar ferimentos ou danos no seu
veículo:
Estacione sempre numa superfície firme
e nivelada, tão longe quanto possível do
bordo da estrada, antes de levantar o
veículo.
Ligue a luz de aviso de perigo.
Bloqueie a roda que está diagonalmente
oposta à roda a ser levantada.
Aplique firmemente o travão de estacio-
namento e coloque a transmissão
automática em PARK (Estacionar) ou a
transmissão manual em REVERSE
(Marcha-atrás).
Nunca ponha o motor a funcionar enqu -
anto o veículo está suspenso num
macaco.
Não deixe ninguém sentar-se no veículo
enquanto este estiver suspenso num
macaco.
Não se ponha debaixo do veículo enqu -
anto este estiver suspenso num macaco.
Se precisar de se meter debaixo de um
veículo suspenso, leve-o a um centro de
assistência onde possa ser levantado
num elevador.
Utilize o macaco apenas nas posições
indicadas e para levantar o veículo
durante a mudança de um pneu.
Se estiver a trabalhar numa estrada ou
perto de uma estrada, tenha muita
atenção ao tráfego automóvel.
Para garantir a correta arrumação dos
pneus sobresselentes, com ou sem furo,
estes têm de ser arrumados com a haste
da válvula virada para o piso.
AVISO! (Contínuo)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 214
Page 217 of 355

215
1. Retire o pneu sobresselente, o macaco,os calços das rodas e a chave de para -
fusos das rodas.
2. Se estiver equipado com jantes de alum -
ínio em que a tampa central cobre os
parafusos das rodas, utilize a chave de
parafusos para retirar cuidadosamente
a tampa central antes de elevar o
veículo.
3. Antes de elevar o veículo, utilize a chave de parafusos das rodas para desapertar,
sem retirar, os parafusos da roda com o
pneu furado. Rode os parafusos das
rodas no sentido contrário ao dos ponte -
iros do relógio uma volta enquanto a
roda se encontra ainda no chão.
4. Coloque o macaco debaixo da área de levantamento que se encontra mais
próxima do pneu furado. Rode o para -
fuso do macaco no sentido horário para
encaixar firmemente o corpo do macaco com a área de levantamento do friso da
soleira, centrando o suporte do macaco
no interior do recorte do revestimento da
soleira.
Locais de colocação do macaco
Ponto de engate do macaco à frente Local de colocação do macaco à frente
Ponto de engate do macaco atrás
ATENÇÃO!
Não tente elevar o veículo com um macaco
em locais que não os indicados nas
instruções de utilização do macaco para
este veículo.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 215
Page 218 of 355

EM CASO DE EMERGÊNCIA
216
Local de colocação do macaco atrás
5. Levante o veículo apenas o suficiente para retirar o pneu furado.
6. Retire os parafusos da roda e o pneu.
7. Retire o pino de alinhamento do conjunto do macaco e enrosque o pino
no cubo da roda para auxiliar na
montagem do pneu sobresselente.
8. Monte o pneu sobresselente. Montagem do pneu sobresselente
NOTA:
No caso de veículos assim equipados,
não tente instalar uma cobertura central
ou tampão da roda no pneu sobresse -
lente compacto.
Consulte "Pneus" em "Assistência e
manutenção" no manual do proprietário
para obter mais informações sobre o
pneu sobresselente e a respetiva utili- zação e funcionamento. 9. Instale os parafusos das rodas com as
respetivas extremidades roscadas insta -
ladas em direção à roda. Aperte ligeira -
mente os parafusos da roda.
10. Baixe o veículo rodando a alavanca do macaco no sentido anti-horário.
11. Acabe de apertar os parafusos da roda. Empurre a chave para baixo na ponta do
manípulo para uma maior alavancagem.
Aperte os parafusos da roda num
padrão em estrela até que cada para -
fuso tenha sido apertado duas vezes. Se
tiver dúvidas acerca do aperto correto,
solicite a verificação com uma chave
dinamométrica, num concessionário
autorizado ou numa estação de serviço.
AVISO!
Levantar o veículo mais do que o
necessário pode ocasionar instabilidade. O
veículo pode deslocar-se de cima do
macaco e ferir alguém que esteja perto.
Levante o veículo apenas o suficiente para
retirar o pneu.
ATENÇÃO!
Certifique-se de que monta o pneu
sobresselente com a haste da válvula
virada para fora. O veículo pode ficar
danificado se o pneu sobresselente for
montado incorretamente.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslocar
para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas da roda
enquanto o veículo não tiver sido baixado.
O não cumprimento deste aviso pode
provocar ferimentos graves.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 216
Page 219 of 355

217
NOTA:
Para obter informações acerca do binário
correto do parafuso, consulte "Especifi-
cações de binário das rodas e dos pneus"
na secção "Especificações técnicas".
Macaco montado
12. Guarde em segurança o macaco, as ferramentas, os calços e o pneu furado.
Pneu guardado, macaco e calço
Instalação do pneu de estrada
1. Monte o pneu de estrada no eixo.
2. Coloque os restantes parafusos da roda, com a extremidade roscada virada para
a roda. Aperte ligeiramente os parafusos
da roda.
3. Baixe o veículo rodando a alavanca do macaco no sentido anti-horário. 4. Acabe de apertar os parafusos da roda.
Empurre a chave para baixo na ponta do
manípulo para uma maior alavancagem.
Aperte os parafusos da roda num
padrão em estrela até que cada para -
fuso tenha sido apertado duas vezes. Se
tiver dúvidas acerca do aperto correto,
solicite a verificação com uma chave
dinamométrica, num concessionário
autorizado ou numa estação de serviço.
Para obter informações acerca do
binário correto do parafuso, consulte
"Especificações de binário das rodas e
dos pneus" na secção "Especificações
técnicas".
5. Baixe o macaco até se soltar. Retire os calços das rodas. Volte a montar a
chave de porcas no macaco e
arrume-os na área do pneu sobresse -
lente. Fixe a unidade inteira com os
meios proporcionados. Solte o travão de
estacionamento antes de conduzir o
veículo.
6. Após 40 km (25 milhas), verifique o binário dos parafusos das rodas com
uma chave dinamométrica para garantir
que todos os parafusos das rodas estão
devidamente fixos contra a roda.
AVISO!
Um pneu ou um macaco solto, projetado
durante uma colisão ou uma paragem
brusca, pode pôr em risco os ocupantes do
veículo. Guarde sempre nos locais
adequados as peças do macaco e o pneu
sobresselente. Mande reparar
imediatamente o pneu vazio (furado).
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslocar
para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas da roda
enquanto o veículo não tiver sido baixado.
O não cumprimento deste aviso pode
provocar ferimentos graves.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 217
Page 220 of 355

EM CASO DE EMERGÊNCIA
218
Declaração de conformidade
1. O abaixo assinado, Tony Fabiano, querepresenta o fabricante, declara que a
máquina abaixo descrita cumpre todas
as disposições relevantes da:
Diretiva da CE 2006/42/CE relativa amaquinaria
2. Descrição de maquinaria.
a) Denominação genérica: Macaco de
veículo
b) Função: Levantar o veículo 3. Fabricantes (1):
FlexNGate Seeburn, uma divisão do Ventra
Group Co
P.O. Box 1170, 65 Industrial Road, Totten -
ham, ON CANADA L0G 1W0
4. Fabricantes (2):
FlexNGate Querétaro Ventramex, S.A. de
C.V
Av. Manantiales N.º 3
Parque Industrial Bernardo Quintana, El
Marqués Querétaro C.P. 76249 – México
5. Pessoa autorizada legalmente a compilar o ficheiro técnico:
FlexNGate – Barcelona
Avda de la Riera, 7-9
Sant Just Desvern, Barcelona, ESPANHA
08960 6. Referências às normas harmonizadas:
PF-12074
7. Fabricado em: Bradford, ON CANADA
8. Data: 30/09/2015
d) Modelo
do veículo c)
Código do
modelo f) Carga
de tra -
balho e) Tipo
de
macaco
Jeep®
Compass MK 1200 kg
máx. FGMF1
Jeep
Cherokee KL 1000 kg
máx. FGLF1
Jeep
Wrangler JL 1000 kg
máx. FGLF2
Jeep
Grand
Cherokee WK 1700 kg
máx. FGLF3
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 218