JEEP COMPASS 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 392, veľkosť PDF: 5.99 MB
Page 161 of 392

3. Systém prevezme kontrolu nad vozidlom
a pokúsi sa naštartovať. Ak vozidlo nena-
štartuje, štartér sa po 10 sekundách au-
tomaticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania –
keď je noha vodiča mimo brzdového/
spojkového pedálu (v polohe PARKOVA-
NIA (P) alebo NEUTRÁLU (N))
Bezkľúčové zapaľovanie funguje podobne
ako spínač zapaľovania. Má tri polohy: OFF
(Vypnuté), ON/RUN (Zapnuté/spustené)
a START (Štartovanie). Ak chcete meniť re-
žimy zapaľovania bez naštartovania vozidla
a použiť príslušenstvo, prepnite spínač za-
paľovania do polohy OFF (Vypnuté) a postu-
pujte nasledovne:1. Jedným stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete zapaľovanie do režimu
ON/RUN (Zapnuté/spustené).
2. Druhým stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu OFF (Vypnuté).
Zastavenie motora
Vozidlá vybavené mechanickým príves-
kom na kľúče:
Ak ním chcete vypnúť motor, postupujte na-
sledovne:
1. Zaparkujte vozidlo na mieste, kde neo-
hrozuje premávku.
2. Zaraďte na prevodovke prevodový stu-
peň (modely s automatickou prevodov-
kou) alebo ju zaraďte do polohy PARKO-
VANIA (P) (modely s automatickou
prevodovkou).
3. S motorom vo voľnobehu nastavte zapa-
ľovanie do polohy STOP/OFF
(Zastavenie/vypnuté).4. Keď sa motor vypne, vyberte kľúč zo
zapaľovania.
Vozidlá vybavené elektronickým kľúčom
(bezkľúčové zapaľovanie):
Ak chcete vypnúť motor pri vyššej rýchlosti
vozidla ako 8 km/h (5 mph), je nutné stlačiť
a podržať tlačidlo START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie) alebo tlačidlo
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie) stla-
čiť trikrát po sebe v priebehu niekoľkých
sekúnd. Motor sa vypne a zapaľovanie sa
prepne do polohy RUN (Spustené).
Pri vypnutí vozidla (prepnutím zapaľovania
z polohy RUN (Spustené) do polohy STOP
(Zastavenie)) sa napájanie príslušenstva na
tri minúty zachová.
Pri otvorení dverí na strane vodiča pri zapa-
ľovaní v polohe RUN (Spustené) zaznie
krátky zvukový signál, ktorý vodičovi pripo-
menie, že je potrebné prepnúť zapaľovanie
do polohy STOP (Zastavenie).
Keď je zapaľovanie v polohe STOP/OFF
(Zastavenie/vypnuté), spínače okien zostá-
vajú aktívne po tri minúty. Po otvorení pred-
ných dverí sa táto funkcia zruší.
159
Page 162 of 392

Po prudkej jazde prepnite motor do voľno-
behu, aby sa teplota motora vo vnútri pries-
tora motora pred jeho vypnutím znížila.
Normálne štartovanie – naftový motor
Pred naštartovaním vozidla si nastavte se-
dadlo, vnútorné a vonkajšie zrkadlá a za-
pnite si bezpečnostný pás.
Štartér má povolené štartovať až v 30-se-
kundových intervaloch. Párminútové čaka-
nie medzi týmito intervalmi chráni štartér
pred prehrievaním.
VAROVANIE!
• Pred vystúpením z vozidla vždy úplne
zastavte, preraďte automatickú prevo-
dovku do polohy PARKOVANIE (P)
a zatiahnite parkovaciu brzdu.
• Vždy sa uistite, že bezkľúčové zapaľo-
vanie je v režime OFF (Vypnuté), vy-
berte prívesok na kľúče z vozidla a vo-
zidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odomknu-
tému vozidlu. Zanechať deti bez dozoru
VAROVANIE!
vo vozidle je nebezpečné z viacerých
dôvodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne zraniť. Deti treba upozorniť
na to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani voliča pre-
vodových stupňov.
• Nenechávajte prívesok s kľúčom vo vo-
zidle alebo v jeho blízkosti (alebo na
mieste, ku ktorému majú prístup deti)
a nenechávajte zapaľovanie vozidla
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go v režime ACC (Príslušen-
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.POZNÁMKA:
Štartovanie motora pri veľmi nízkych vonkaj-
ších teplotách môže spôsobiť vypustenie
bieleho výfukového plynu. Po zahriatí mo-
tora tento jav zmizne.
VÝSTRAHA!
Roztáčanie motora pri štartovaní je povo-
lené maximálne 30 sekúnd. Ak motor po-
čas tejto doby nenaštartuje, počkajte mi-
nimálne dve minúty na vychladenie
štartéra a zopakujte postup štartovania.
Normálne štartovanie – Bezkľúčový
systém Keyless Enter-N-Go
Pri štartovaní motora venujte pozornosť
kontrolkám prístrojovej dosky.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
1. Vždy zatiahnite parkovaciu brzdu.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
160
Page 163 of 392

2. Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
POZNÁMKA:
Pri veľmi chladnom počasí je možné one-
skorenie štartovania až o päť sekúnd.
Kontrolka „Wait To Start“ (Čakanie na
štartovanie) sa rozsvieti počas predhrie-
vania a keď táto kontrolka zhasne, motor
automaticky naštartuje.
VÝSTRAHA!
Ak „svetelný indikátor prítomnosti vody
v palive“ zostane svietiť, NEŠTARTUJTE
motor, kým sa nevypustí voda z palivo-
vých filtrov, aby nedošlo k poškodeniu
motora.
3. Systém automaticky zapne štartér na na-
štartovanie motora. Ak vozidlo nenaštar-
tuje, štartér sa po 30 sekundách automa-
ticky vypne.4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
5. Skontrolujte, či sa výstražný indikátor
tlaku oleja vypol.
6. Uvoľnite ručnú brzdu.
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH
MOTORA
Motor a pohonná sústava (prevodovka a ná-
pravy) tohto vozidla nevyžadujú dlhodobý
zábeh.
Prvých 500 km (300 míľ) jazdite mierne. Po
úvodných 100 km (60 míľach) je vhodná
jazda rýchlosťou do 80 až 90 km/h (50 až
55 mph).
Počas jazdy sa odporúča vykonávať krátke
akcelerácie „na plný plyn“ v rámci obme-
dzení aktuálnej premávky, čo prispieva
k dobrému zabehnutiu vozidla. Maximálna
akcelerácia s nízkym prevodovým stupňom
môže byť škodlivá a je potrebné sa jej vy-
hnúť.Motorový olej vo vozidle (naliaty do motora
vo výrobnom závode) je vysokokvalitné ma-
zivo, ktoré prispieva k energetickým úspo-
rám vozidla. Výmeny oleja by mali zodpove-
dať predpokladaným klimatickým
podmienkam, v ktorých sa bude vozidlo po-
užívať. Informácie o odporúčanej viskozite
a kvalitatívnych stupňoch nájdete v odseku
„Kvapaliny a mazivá“ v časti „Technické
údaje“.VÝSTRAHA!
V motore nikdy nepoužívajte olej bez de-
tergenčných charakteristík alebo mine-
rálny olej, pretože môže dôjsť k poškode-
niu motora.
POZNÁMKA:
V priebehu prvých niekoľko tisíc míľ (kilo-
metrov) môže nový motor tohto vozidla spot-
rebovať určitý objem oleja. Ide o normálnu
súčasť zábehu, ktorá nepredstavuje žiadny
problém.
161
Page 164 of 392

PARKOVACIA BRZDA
Elektrická parkovacia brzda (EPB)
Vaše vozidlo je vybavené novým systémom
elektrickej parkovacej brzdy (EPB), ktorá po-
skytuje väčšie pohodlie. Spínač parkovacej
brzdy sa nachádza na stredovej konzole.Ak chcete manuálne aktivovať parkovaciu
brzdu, krátko potiahnite spínač smerom na-
hor. Rozsvieti sa výstražný indikátor bŕzd
BRAKE na bloku prístrojov a indikátor na
spínači.
Ak chcete parkovaciu brzdu uvoľniť manu-
álne, spínač zapaľovania musí byť v polohe
RUN (Spustené). Potom položte nohu na
brzdový pedál a krátko zatlačte spínač par-
kovacej brzdy smerom nadol. Po úplnom
uvoľnení parkovacej brzdy zhasne vý-
stražný indikátor bŕzd BRAKE na bloku prís-
trojov a indikátor na spínači.
Parkovaciu brzdu je možné uvoľniť aj auto-
maticky. Pri spustenom motore a zaradenom
prevodovom stupni uvoľnite brzdový pedál
a stlačte plynový pedál. Z bezpečnostných
dôvodov musíte mať takisto zapnutý bez-
pečnostný pás.
POZNÁMKA:
• Počas aktivácie alebo deaktivácie parko-
vacej brzdy môžete zo zadnej časti vozidla
počuť slabé vrčanie.• Ak máte počas aktivácie alebo deaktivácie
parkovacej brzdy položenú nohu na brzdo-
vom pedáli, môžete zaznamenať mierny
pohyb brzdového pedála.
• Pomocou novej funkcie Auto Park Brake
(Automatická parkovacia brzda) sa môže
parkovacia brzda aktivovať automaticky
vždy, keď zaparkujete vozidlo. Funkciu
Auto Park Brake (Automatická parkovacia
brzda) môžete zapnúť alebo vypnúť v po-
nuke Settings (Nastavenia) systému
Uconnect.
• Parkovaciu brzdu je možné aktivovať, aj
keď je spínač zapaľovania v polohe OFF
(Vypnuté), uvoľniť ju však je možné, len
keď je spínač zapaľovania v polohe ON/
RUN (Zapnuté/spustené).
• Ak by výnimočné okolnosti vyžadovali akti-
váciu parkovacej brzdy, keď sa vozidlo po-
hybuje, vyvíjajte tlak smerom nahor na spí-
nač elektrickej parkovacej brzdy, pokiaľ je
potrebná aktivácia brzdy. Rozsvieti sa vý-
stražný indikátor BRAKE (Brzdy) a bude
znieť nepretržitý zvukový signál. Kým bude
vozidlo v pohybe, automaticky sa rozsvie-
tia aj zadné brzdové svetlá.
Spínač parkovacej brzdy
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
162
Page 165 of 392

• Funkcia SafeHold (Bezpečné zastavenie)
je nová funkcia, ktorá za určitých okolností
automaticky aktivuje parkovaciu brzdu.
Systém EPB sleduje stav bezpečnostného
pásu vodiča, polohu dverí a pedálov vodiča
a na základe toho určuje, či vodič neopustil
vozidlo v stave, keď sa môže pohnúť, a ná-
sledne automaticky aktivuje parkovaciu
brzdu na zabránenie pohybu vozidla.
• Kontrolka poruchy EPB sa rozsvieti, ak spí-
nač EPB držíte dlhšie ako 20 sekúnd v po-
lohe uvoľnenia alebo aktivácie parkovacej
brzdy. Po uvoľnení spínača kontrolka
zhasne.
• Ďalšie informácie nájdete v časti „Štartova-
nie a prevádzka“ v používateľskej príručke
vozidla.
VAROVANIE!
• Polohu PARKOVANIE nikdy nepouží-
vajte ako náhradu za parkovaciu brzdu.
Pri parkovaní vždy úplne aktivujte par-
kovaciu brzdu, aby ste zabránili pohybu
vozidla a prípadnému zraneniu či po-
škodeniu.
VAROVANIE!
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vo-
zidle alebo s prístupom k odomknutému
vozidlu. Ponechanie detí vo vozidle bez
dozoru je nebezpečné z viacerých dô-
vodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne zraniť. Deti treba upozorniť
na to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani voliča pre-
vodového stupňa.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vo-
zidle ani v jeho blízkosti (ani na mieste,
ku ktorému majú prístup deti) a nene-
chávajte zapaľovanie v režime ACC
(Príslušenstvo) ani ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• Pred jazdou skontrolujte, či je parkova-
cia brzda úplne uvoľnená. v opačnom
prípade môže dôjsť k zlyhaniu bŕzd
a kolízii.
VAROVANIE!
• Ak opúšťate vozidlo, vždy úplne akti-
vujte parkovaciu brzdu. v opačnom prí-
pade sa vozidlo môže samovoľne
uviesť do pohybu a spôsobiť poškode-
nie majetku alebo zranenie osôb. Tiež
skontrolujte, či je radiaca páka v polohe
PARKOVANIE. V opačnom prípade sa
vozidlo môže samovoľne uviesť do po-
hybu a spôsobiť poškodenie majetku
alebo zranenie osôb.
• Jazda so zatiahnutou parkovacou brz-
dou alebo opakované použitie parkova-
cej brzdy na spomalenie vozidla môže
spôsobiť vážne poškodenie brzdového
systému.
VÝSTRAHA!
Ak výstražný indikátor brzdového sys-
tému zostane rozsvietený aj po uvoľnení
parkovacej brzdy, indikuje to poruchu brz-
dového systému. Ihneď navštívte autori-
zovaného predajcu kvôli servisu brzdo-
vého systému.
163
Page 166 of 392

Automatická parkovacia brzda
Elektrickú parkovaciu brzdu (EPB) je možné
naprogramovať tak, aby sa automaticky ak-
tivovala, keď rýchlosť vozidla klesne pod
3 km/h (1,9 mph) a automatická prevodovka
je v polohe PARKOVANIE (P), alebo v prí-
pade manuálnej prevodovky, keď je spínač
zapaľovania v polohe „OFF“ (Vypnuté). Au-
tomatickú parkovaciu brzdu je možné povoliť
alebo zakázať podľa výberu používateľa po-
mocou programovateľných funkcií v nasta-
veniach systému Uconnect.
Každé jednotlivé aktivovanie automatickej
parkovacej brzdy je možné vyradiť stlačením
spínača EPB (Automatická parkovacia
brzda) do uvoľnenej polohy, kým je prevo-
dovka v polohe PARKOVANIE (P) (v prípade
automatickej prevodovky) a zapaľovanie je
v polohe ON/RUN (Zapnuté/spustené).
Funkcia SafeHold
Funkcia SafeHold (Bezpečné zastavenie) je
bezpečnostná funkcia systému elektrickejparkovacej brzdy (EPB), ktorá automaticky
aktivuje parkovaciu brzdu, ak je vozidlo po-
nechané v nezabezpečenom stave a spínač
zapaľovania sa nachádza v polohe ON/RUN
(Zapnuté/spustené).
V prípade automatickej prevodovky sa elek-
tronická parkovacia brzda (EPG) automa-
ticky aktivuje, ak sú splnené všetky nasledu-
júce podmienky:
• Rýchlosť vozidla je pod 3 km/h (1,9 mph).
• Nie je vyvíjaný tlak na brzdový ani plynový
pedál.
• Bezpečnostný pás je odopnutý.
• Dvere vodiča sú otvorené.
• Vozidlo nie je v polohe PARKOVANIE (P).
V prípade manuálnej prevodovky sa elektro-
nická parkovacia brzda (EPG) automaticky
aktivuje, ak sú splnené všetky nasledujúce
podmienky:
• Rýchlosť vozidla je pod 3 km/h (1,9 mph).• Nie je vyvíjaný tlak na brzdový ani plynový
pedál.
• Nie je stlačený pedál spojky.
• Bezpečnostný pás je odopnutý.
• Dvere vodiča sú otvorené.
Funkciu SafeHold (Bezpečné zastavenie) je
možné dočasne vyradiť stlačením spínača
elektrickej parkovacej brzdy (EPB), keď sú
otvorené dvere vodiča a stlačený brzdový
pedál. Po manuálnom vyradení sa funkcia
SafeHold (Bezpečné zastavenie) opäť za-
pne, ak vozidlo dosiahne rýchlosť 20 km/h
(12 mph) alebo sa zapaľovanie prepne do
polohy OFF (Vypnuté) a späť do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené).
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
164
Page 167 of 392

MANUÁLNA PREVODOVKA –
AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY
VAROVANIE!
Ak ponecháte vozidlo bez dozoru bez úpl-
ného zatiahnutia ručnej brzdy, môžete sa
zraniť alebo môže dôjsť k zraneniu iných
osôb. Parkovaciu brzdu je potrebné akti-
vovať vždy, keď sa vodič nenachádza vo
vozidle, a to predovšetkým na svahu.
VÝSTRAHA!
Nikdy nejazdite s nohou opretou o spoj-
kový pedál ani sa nepokúšajte držať vo-
zidlo na kopci s čiastočne zošliapnutým
spojkovým pedálom, pretože to spôsobí
abnormálne opotrebovanie spojky.
POZNÁMKA:
V chladnom počasí si môžete všimnúť, že
preraďovanie vyžaduje väčšiu silu, až kým
sa nezohreje kvapalina v prevodovke. Ide
o normálny jav.Ak chcete preradiť prevodový stupeň, úplne
stlačte spojkový pedál a posuňte volič prevo-
dových stupňov do polohy požadovaného
prevodového stupňa (na rukoväti voliča pre-
vodových stupňov sa nachádza nákres uvá-
dzajúci polohy jednotlivých stupňov).
Ak chcete zaradiť stupeň CÚVANIE (R)
z NEUTRÁLNEJ (N) polohy, nadvihnite krú-
žok CÚVANIA (R) pod gombíkom, posuňte
volič prevodových stupňov úplne vľavo a ná-
sledne dopredu.
Radenie
Pred zmenou prevodového stupňa úplne
stlačte pedál spojky. Pri uvoľnení pedálu
spojky jemne stlačte plynový pedál.
Pri rozbiehaní vždy najskôr použite prvý pre-
vodový stupeň.
Odporúčané rýchlosti vozidla pri ra-
dení
Ak chcete dosiahnuť optimálne využívanie
manuálnej prevodovky vzhľadom na spo-
trebu paliva a výkon, pri radení nahor je
nutné postupovať podľa tabuľky s odporúča-
nými rýchlosťami radenia. Preraďte pri
týchto rýchlostiach vozidla, ktoré sa vzťa-
hujú na zrýchľovanie. Ak je vozidlo veľmi
zaťažené alebo ťahá príves, tieto odporú-
čané rýchlosti pri radení nahor nemusia pla-
tiť.
Volič prevodového stupňa
165
Page 168 of 392

Rýchlosti radenia pri manuálnej prevodovke v MPH (KM/H)
Všetky motoryVýber prevodového
stupňa2až3 3až4 4až5 5až6
Zrýchľovanie 24 (39) 34 (55) 47 (76) 56 (90)
Jazda ustálenou rých-
losťou19 (31) 27 (43) 37 (60) 41 (66)
POZNÁMKA:
Je prirodzené, že prevodovka vydáva určité
zvuky. Najzreteľnejšie tieto zvuky počuť, keď
je na vozidle zaradený NEUTRÁLNY (N)
prevodový stupeň a aktivovaná spojka
(uvoľnený spojkový pedál), no môžete ich
začuť aj počas jazdy. Tieto zvuky taktiež
môžu byť výraznejšie, keď je spojka teplá.
Takéto zvuky sú normálne a nie sú prízna-
kom problému so spojkou alebo prevodov-
kou.
Podradenie
Pri jazde z prudkého svahu sa odporúča
preradiť z vyššieho prevodového stupňa na
nižší na zníženie zaťaženia bŕzd. Podrade-
nie v správnom čase okrem toho zabezpečí
lepšiu akceleráciu, keď sa rozhodnete znovu
zrýchliť. Smerom nadol raďte po jednotli-
vých stupňoch. Nevynechávajte prevodovéstupne, aby nedošlo k prekročeniu povole-
ných otáčok motora a spojky.
VAROVANIE!
Nepreraďujte na nižší prevodový stupeň
za účelom brzdenia motorom na klzkej
vozovke. Poháňané kolesá by mohli stra-
tiť priľnavosť a vozidlo by sa mohlo dostať
do šmyku.
VÝSTRAHA!
• Preskočenie prevodového stupňa a ra-
denie nadol pri vyšších rýchlostiach vo-
zidla môže poškodiť systémy motora
a spojky. Akýkoľvek pokus radiť do niž-
šieho prevodového stupňa so stlače-
ným pedálom spojky môže spôsobiť po-
VÝSTRAHA!
škodenie systému spojky. Preradenie
do nižšieho prevodového stupňa
a uvoľnenie spojky môže spôsobiť po-
škodenie motora.
• Pri jazde zo svahu kopca dbajte na to,
aby ste preraďovali prevodové stupne
smerom nadol postupne, aby ste pre-
dišli pretáčaniu motora, čo by mohlo
spôsobiť poškodenie motora alebo po-
škodenie spojky, a to aj keď je stlačený
pedál spojky. Ak je rozdeľovacia prevo-
dovka v nízkom rozsahu, je možnosť
poškodenia motora a spojky rýchlosťou
výrazne nižšia.
• Nedodržiavanie maximálnych rýchlostí
odporúčaných pri radení nadol môže
spôsobiť poškodenie motora alebo
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
166
Page 169 of 392

VÝSTRAHA!
spojky, a to aj keď je stlačený spojkový
pedál.
• Jazda z kopca na nízkom rozsahu so
stlačeným pedálom spojky môže spô-
sobiť poškodenie spojky.
Maximálne rýchlosti odporúčané pri
radení nadol
VÝSTRAHA!
Nedodržiavanie maximálnych rýchlostí
odporúčaných pri radení nadol môže spô-
sobiť pretočenie motora alebo poškode-
nie spojkovej lamely, aj keď je zošliapnutý
spojkový pedál.
Rýchlosti radenia pri manuálnej prevodovke v MPH (KM/H)
Výber prevodového
stupňa6až5 5až4 4až3 3až2 2až1
Maximálna rýchlosť 80 (129) 70 (113) 50 (81) 30 (48) 15 (24)
VÝSTRAHA!
Ak počas preraďovania nadol preskočíte
prevodový stupeň alebo preradíte nadol
pri príliš vysokej rýchlosti, môže to spôso-
biť nadmerné otáčky motora, ak je zvo-
lený príliš nízky prevodový stupeň a pustí
sa spojkový pedál. Ak sa aj spojkový pe-
dál drží stlačený (t. j. nie je uvoľnený),
vynechanie prevodového stupňa pri ra-
VÝSTRAHA!
dení smerom nadol alebo radenie sme-
rom nadol pri príliš vysokej rýchlosti vo-
zidla môže spôsobiť poškodenie spojky
a prevodovky.
Parking (Parkovanie),
Pri parkovaní a opustení vozidla postupujte
nasledovne:
• Zaraďte prevodový stupeň (prvý ak je vo-
zidlo otočené hore svahom alebo spiatočku
pri otočení dole svahom) a ponechajte ko-
lesá otočené.
• Zastavte motor a zatiahnite parkovaciu
brzdu.
167
Page 170 of 392

• Vždy vytiahnite prívesok na kľúče.
• Ak je vozidlo zaparkované na prudkom
svahu, podložte kolesá klinmi alebo
kameňmi.
POZNÁMKA:
NIKDY neponechávajte vozidlo s prevodov-
kou v neutrálnej polohe (ak je vozidlo vyba-
vené automatickou prevodovkou, neopúš-
ťajte ho bez zaradenia radiacej páky do
polohy PARKOVANIE (P)).
VAROVANIE!
Nikdy nenechávajte vo vozidle deti bez
dozoru. Pri vystupovaní z vozidla vždy
vyberte prívesok na kľúče a vezmite ho so
sebou.
AUTOMATICKÁ
PREVODOVKA – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
VAROVANIE!
• Polohu PARKOVANIE (P) nikdy nepou-
žívajte ako náhradu za parkovaciu
brzdu. Pri vystupovaní z vozidla vždy
úplne aktivujte parkovaciu brzdu, aby
ste zabránili pohybu vozidla a prípad-
nému zraneniu či poškodeniu.
• Ak prevodovka nie je celkom v polohe
PARKOVANIE, vaše vozidlo by sa
mohlo pohnúť a zraniť vás a ďalšie
osoby. Skontrolujte to pokusom posu-
núť volič prevodového stupňa mimo po-
lohy PARKOVANIE (P) s uvoľneným
brzdovým pedálom. Pred opustením
vozidla sa uistite, že prevodovka je
v polohe PARKOVANIE (P).
• Je nebezpečné preradiť z polohy PAR-
KOVANIE alebo NEUTRÁL, ak sú
otáčky motora vyššie než voľnobežné
otáčky. Ak vaša noha nespočíva pevne
na brzdovom pedáli, vozidlo môže
VAROVANIE!
prudko zrýchliť dopredu alebo dozadu.
Mohli by ste stratiť kontrolu nad vozid-
lom a naraziť do predmetov alebo osôb.
Prevodový stupeň zaraďte, len ak má
motor normálne voľnobežné otáčky
a nohou pevne tlačíte na brzdový pedál.
• Vozidlo nemusí nový vybratý prevodový
stupeň zaradiť, ak sa počas preraďova-
nia pohybuje.
• Nekontrolovaný pohyb vozidla môže
spôsobiť zranenie osôb vo vozidle aj
mimo neho. Tak ako pri všetkých vozid-
lách, neopúšťajte vozidlo, keď je motor
v prevádzke. Pred vystúpením z vozidla
vždy úplne zastavte a zatiahnite parko-
vaciu brzdu, preraďte do polohy PAR-
KOVANIE (P), vypnite motor a vyberte
prívesok na kľúče. Keď je zapaľovanie
v polohe LOCK/OFF (Uzamknuté/
Vypnuté) (kľúč je vytiahnutý), alebo
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go, keď je zapaľovanie v po-
lohe OFF (Vypnuté), prevodovka je
uzamknutá v polohe PARKOVANIE (P),
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
168