tow JEEP COMPASS 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 427, PDF Size: 6.95 MB
Page 2 of 427
Symbol eLUM znajdujący w instrukcji obsługi wskazuje,
że dla oznaczonych nim tematów są dostępne szczegółowe
informacje. Dostęp do własnej sekcji można uzyskać na
stronie internetowej www.mopar.eu/owner.
Strona „Maintenance and Care” (Konserwacja i
pielęgnacja) zawiera wszystkie informacje dotyczące
pojazdu oraz łącze do portalu eLUM, na którym znajdują
się szczegóły zawarte w instrukcji obsługi. Dostęp
do tych informacji można również uzyskać na stronie
internetowej http://aftersales.fiat.com/elum/.
Portal eLUM jest darmowy i umożliwia m.in.
zapoznanie się z dokumentacją pokładową
wszystkich innych pojazdów grupy.
ŻYCZYMY MIŁEJ LEKTURY I PRZYJEMNEJ JAZDY!Przeznaczeniem niniejszej
instrukcji obsługi jest
przedstawienie warunków
użytkowania pojazdu.
Firma Jeep umożliwia
zapoznanie się z dedykowaną
sekcją dostępną w formacie
elektronicznym osobom,
które chcą poznać szczegółowe
informacje dotyczące
charakterystyki i funkcji pojazdu.
Page 3 of 427
Gratulujemy wyboru nowego samochodu
firmy FCA. Zapewniamy, że cechuje się do-
brym wykonaniem, wyjątkową stylistyką
i wysoką jakością.
Należy ZAWSZE prowadzić w sposób bez-
pieczny i uważnie obserwować sytuację na
drodze. Pojazd należy ZAWSZE prowadzić
w sposób bezpieczny, trzymając ręce na kie-
rownicy. Użytkownik ponosi pełną odpowie-
dzialność i wszelkie ryzyko związane z uży-
waniem funkcji i aplikacji w tym pojeździe.
Z funkcji i aplikacji należy korzystać wyłącz-
nie wtedy, gdy nie stwarza to zagrożenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być
przyczyną wypadku i odniesienia poważ-
nych obrażeń lub śmierci.
Układy i funkcje, których działanie opisano
w niniejszej instrukcji, mogą stanowić za-
równo standardowe, jak i opcjonalne wypo-
sażenie samochodu. Ponadto instrukcja
może zawierać opisy układów lub funkcji,
które nie są już dostępne lub nie zostały
zamówione w danym samochodzie. Wszel-
kie informacje dotyczące układów i funkcjiniedostępnych w danym samochodzie na-
leży zignorować. FCA zastrzega sobie
prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji
i danych technicznych oraz/lub rozszerzania
i ulepszania swoich produktów bez obo-
wiązku wprowadzania ich w produktach wy-
produkowanych wcześniej.
Niniejsza instrukcja obsługi ma ułatwić użyt-
kownikowi zapoznanie się z istotnymi właś-
ciwościami zakupionego samochodu. Za-
wiera ona prawie wszystkie informacje
potrzebne do obsługi i konserwacji pojazdu,
w tym także w sytuacjach awaryjnych.
W przypadku konieczności przeprowadze-
nia czynności serwisowych należy pamiętać
o tym, że autoryzowani dealerzy dysponują
najszerszym zakresem wiedzy na temat po-
jazdów marki Jeep®, kompetentnymi techni-
kami serwisowymi oraz oryginalnymi częś-
ciami MOPAR®, a także zależy im
szczególnie na satysfakcji klienta.WYSZUKIWANIE
INSTRUKCJI OBSŁUGI
W INTERNECIE
Niniejsza publikacja została przygotowana
jako pomoc w szybkim zapoznaniu się z naj-
ważniejszymi funkcjami i procesami związa-
nymi z pojazdem. Zawiera ona opis prawie
wszystkich informacji i procedur potrzeb-
nych do obsługi i konserwacji pojazdu, w tym
także w sytuacjach awaryjnych.
Niniejszy przewodnik użytkownika nie
zastępuje pełnej instrukcji obsługi i nie
zawiera pełnego omówienia wszystkich
możliwych działań i procedur związanych
z pojazdem.
Bardziej szczegółowe opisy zagadnień oma-
wianych w niniejszym przewodniku użytkow-
nika, a także informacje o funkcjach i proce-
sach, których w nim nie omówiono, można
znaleźć w instrukcji obsługi dostępnej bez-
płatnie w Internecie, w formacie PDF umoż-
liwiającym łatwy wydruk.
POWITANIE OD FIRMY FCA
1
Page 4 of 427
Aby uzyskać pełną instrukcję obsługi lub
odpowiednie uzupełnienia dla danego
pojazdu, należy odwiedzić odpowiednią
stronę internetową:
www.mopar.eu/owner
lub dostęp do tych in-
formacji można również uzyskać na stronie in-
ternetowej
http://aftersales.fiat.com/elum/.
Grupa FCA dba o ochronę środowiska i za-
sobów naturalnych. Dostarczając większość
informacji adresowanych do użytkownika
pojazdu w postaci elektronicznej w miejsce
papierowej, wspólnie znacząco zmniej-
szamy zapotrzebowanie na produkty wytwa-
rzane z wykorzystaniem zasobów drzew-
nych i redukujemy negatywny wpływ na
środowisko.
POWITANIE OD FIRMY FCA
2
Page 5 of 427
JAK KORZYSTAĆ
Z INSTRUKCJI
Najważniejsze informacje
Instrukcje dotyczące kierunku (w prawo/w
lewo lub do przodu/do tyłu) dotyczące po-
jazdu odnoszą się do pozycji osoby siedzą-
cej w fotelu kierowcy. Wszelkie odstępstwa
od tej reguły są jednoznacznie określone
w tekście.
Ilustracje w podręczniku użytkownika są po-
glądowe. Oznacza to, że niektóre szczegóły
widoczne na ilustracji mogą się różnić od
rzeczywistego rozmieszczenia elementów
w zakupionym pojeździe.
Ponadto niniejszy podręcznik użytkownika
został przygotowany dla pojazdów z kierow-
nicą po lewej stronie, dlatego możliwe jest,
że w przypadku pojazdów z kierownicą po
prawej stronie układ lub budowa niektórych
elementów sterujących może nie stanowić
dokładnego odbicia lustrzanego ilustracji.Aby łatwo odszukać rozdział zawierający po-
trzebną informację, można skorzystać z in-
deksu na końcu niniejszego podręcznika
użytkownika.
Rozdziały można szybko identyfikować za
pomocą odpowiadających im znaczników
graficznych na każdej stronie nieparzystej.
Kilka stron dalej znajduje się instrukcja po-
zwalająca zapoznać się z kolejnością roz-
działów, a także istotnymi symbolami i ozna-
czeniami. Po boku na każdej parzystej
stronie znajduje się tekstowe oznaczenie
danego rozdziału.
Symbole
Na niektórych elementach pojazdu znajdują
się kolorowe oznaczenia z symbolami infor-
mującymi o środkach ostrożności związa-
nych z tymi elementami. Więcej informacji
o symbolach używanych w pojeździe znaj-
duje się w części „Lampki i komunikaty
ostrzegawcze” w rozdziale „Prezentacja de-
ski rozdzielczej”.
OSTRZEŻENIE
O NIEBEZPIECZEŃSTWIE
PRZEWRÓCENIA POJAZDU
Samochody użytkowe są bardziej podatne
na przewrócenie niż inne typy pojazdów. Ten
pojazd ma większy prześwit i wyżej położony
środek ciężkości niż większość pojazdów
osobowych. Dzięki temu może się sprawniej
poruszać w różnych typach terenów.
Wszystkie typy samochodów mogą być jed-
nak niebezpieczne, jeśli będą prowadzone
w nieodpowiedzialny sposób. Wyżej poło-
żony środek ciężkości sprawia, że samo-
chód może się przewrócić w miejscu, które
jest bezpieczne dla innych typów pojazdów.
Nie należy gwałtownie skręcać, wykonywać
nagłych manewrów lub innych czynności
mogących doprowadzić do utraty panowa-
nia nad pojazdem. Niezastosowanie się do
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
3
Page 6 of 427
powyższych zaleceń może doprowadzić do
wywrócenia samochodu lub do kolizji, która
może być przyczyną poważnych obrażeń
lub śmierci. Samochód należy prowadzić
ostrożnie.
Niestosowanie pasów bezpieczeństwa
przez kierowcę lub pasażerów jest główną
przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci.
W przypadku przewrócenia pojazdu osoba
z niezapiętym pasem bezpieczeństwa po-
nosi dużo większe ryzyko śmierci niż osoba,
która jedzie z zapiętym pasem bezpieczeń-
stwa. Pasy bezpieczeństwa należy zawsze
zapinaćWAŻNE
WSZELKIE MATERIAŁY ZAWARTE W NI-
NIEJSZEJ PUBLIKACJI OPARTE SĄ NA NAJ-
NOWSZYCH DOSTĘPNYCH W MOMENCIE
ZATWIERDZANIA PUBLIKACJI INFORMA-
CJACH. PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE
PRAWO DO WPROWADZANIA ZMIAN I PO-
PRAWEK W DOWOLNYM CZASIE.
Niniejsza instrukcja obsługi została opraco-
wana przy współpracy specjalistów do
spraw serwisu technicznego w celu zapo-
znania użytkownika z obsługą i konserwacją
pojazdu. Do instrukcji dołączona jest doku-
mentacja gwarancyjna oraz materiały dla
klienta. Zalecane jest dokładne zapoznanie
się z treścią tych publikacji. Przestrzeganie
instrukcji oraz zaleceń zawartych w niniej-
szej instrukcji ma kluczowe znaczenie dla
bezpieczeństwa i wygody użytkowania po-
jazdu.Po zapoznaniu się z instrukcją obsługi na-
leży ją przechowywać w samochodzie, aby
można było z niej łatwo skorzystać i aby
pozostała tam w momencie sprzedaży po-
jazdu.
Producent zastrzega sobie prawo do wpro-
wadzania zmian konstrukcyjnych i technicz-
nych lub do wprowadzania dodatków i ulep-
szeń produktu bez obowiązku stosowania
tych zmian dla produktów wytworzonych
wcześniej.
W instrukcji obsługi przedstawiono ilustracje
oraz opisy funkcji standardowych oraz do-
datkowo płatnych funkcji opcjonalnych.
W związku z tym niektóre elementy wyposa-
żenia oraz akcesoria przedstawione w ni-
niejszej publikacji mogą nie być dostępne
w Państwa pojeździe.
UWAGA:
Przed rozpoczęciem jazdy, a także przed
przeprowadzeniem montażu elementów lub
akcesoriów oraz przed wprowadzeniem in-
nych modyfikacji pojazdu, należy zapoznać
się z instrukcją obsługi.
Etykieta z informacją dotyczącą
niebezpieczeństwa wywrócenia
pojazdu
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
4
Page 7 of 427
Ze względu na dostępność na rynku wielu
nieoryginalnych części zamiennych oraz ak-
cesoriów producent nie może zapewnić, że
ich stosowanie będzie bezpieczne i nie wpły-
nie niekorzystnie na właściwości pojazdu.
Nawet w przypadku części oficjalnie zatwier-
dzonych (np. poprzez ogólną homologację
elementu lub wyprodukowanie elementu
zgodnie z oficjalnie zatwierdzonym projek-
tem) lub w przypadku wydania indywidualnej
homologacji dla danego pojazdu producent
nie może zagwarantować, że montaż i sto-
sowanie takich części nie wpłynie nieko-
rzystnie na właściwości pojazdu. Opinie eks-
pertów ani żadnych agencji urzędowych nie
mają w tym przypadku zastosowania. Pro-
ducent ponosi odpowiedzialność wyłączniew przypadku stosowania elementów przez
niego oficjalnie zatwierdzonych lub zaleca-
nych, zamontowanych przez autoryzowa-
nego dealera. Powyższy punkt dotyczy rów-
nież modyfikacji stanu pierwotnego pojazdu.
Gwarancja nie obejmuje elementów innych
niż dostarczone przez producenta. Gwaran-
cja nie obejmuje również kosztów napraw
ani regulacji, których konieczność została
spowodowana przez montaż lub wykorzy-
stanie wyposażenia, elementów, części, ma-
teriałów lub dodatków innych, niż dostar-
czone przez producenta. Gwarancja nie
obejmuje również kosztów napraw uszko-
dzeń ani innych konsekwencji zmian doko-
nanych w pojeździe, niezgodnych ze specy-
fikacją producenta.OSTRZEŻENIA
I PRZESTROGI
W instrukcji obsługi znajduje się szereg
OSTRZEŻEŃ, do których należy się stoso-
wać, aby uniknąć nieprawidłowego korzy-
stania z elementów pojazdu, które mogłoby
spowodować wypadek lub obrażenia.
Można tam również znaleźć PRZESTROGI,
do których również należy się stosować, aby
prawidłowo wykonywać wszelkie czynności
i uniknąć uszkodzenia pojazdu.
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
5
Page 9 of 427
TABELA Z GRAFICZNYM SPISEM TREŚCI
POZNAWANIE POJAZDU
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
SERWIS I KONSERWACJA
DANE TECHNICZNE
MULTIMEDIA
POMOC DLA KLIENTÓW
INDEKS
Page 10 of 427
POWITANIE OD FIRMY FCA
WYSZUKIWANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI
W INTERNECIE.................... 1
JAK KORZYSTAĆ Z NINIEJSZEJ IN-
STRUKCJI
JAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI......... 3Najważniejsze informacje............. 3
Symbole....................... 3
OSTRZEŻENIE O NIEBEZPIECZEŃSTWIE
PRZEWRÓCENIA POJAZDU............ 3
WAŻNE.......................... 4
OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI.......... 5
TABELA Z GRAFICZNYM SPISEM
TREŚCI
DESKA ROZDZIELCZA............... 14
WNĘTRZE....................... 15
POZNAWANIE POJAZDU
KLUCZYKI...................... 16Kluczyk z nadajnikiem.............. 16
WYŁĄCZNIK ZAPŁONU.............. 18Funkcja Keyless Enter-N-Go — Zapłon —
zależnie od wyposażenia............ 18
Zintegrowany/ręczny wyłącznik zapłonu —
zależnie od wyposażenia............ 20
Elektroniczna blokada kolumny kierownicy —
zależnie od wyposażenia............ 20
Mechaniczna blokada kolumny kierownicy —
zależnie od wyposażenia............ 20
UKŁAD ZDALNEGO URUCHAMIANIA —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 21
Jak korzystać z układu zdalnego uruchamiania —
zależnie od wyposażenia............ 21
Wejście do trybu zdalnego uruchomienia . . . 22
SYSTEM ALARMOWY POJAZDU — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA................. 23
Uzbrojenie systemu............... 23
Rozbrojenie systemu............... 23
Ręczne anulowanie działania układu
alarmowego.................... 24
DRZWI......................... 24Funkcja Keyless Enter-N-Go — pasywne
otwieranie drzwi.................. 24
Układ blokady drzwi uniemożliwiający ich
otwarcie przez dzieci — tylne drzwi...... 28
SIEDZENIA...................... 29Ręczna regulacja (tylne siedzenia)....... 29
Siedzenie kierowcy z pamięcią ustawień —
zależnie od wyposażenia............ 31
Przednie podgrzewane siedzenia — zależnie od
wyposażenia.................... 33
Przednie wentylowane siedzenia — zależnie od
wyposażenia.................... 34
Podłokietnik tylnego siedzenia zielonego 40/20/40
— zależnie od wyposażenia........... 35
ZAGŁÓWKI...................... 35Regulacja przedniego zagłówka........ 35
Zagłówki tylnych siedzeń............. 36
KIEROWNICA.................... 37Kolumna kierownicy z regulacją
nachylenia/wysunięcia.............. 37
Podgrzewanie kierownicy — zależnie od
wyposażenia.................... 38
ŚWIATŁA ZEWNĘTRZNE............. 39Dźwignia wielofunkcyjna............. 39
Przełącznik świateł przednich.......... 39Światła do jazdy dziennej (DRL) — zależnie od
wyposażenia.................... 40
Przełącznik świateł drogowych/mijania.... 40
Automatyczne sterowanie światłami drogowymi
— zależnie od wyposażenia........... 40
Wysyłanie krótkich sygnałów świetlnych . . . 40
Automatyczne światła przednie — zależnie od
wyposażenia.................... 40
Czas opóźnienia wyłączania świateł
przednich...................... 41
Przypomnienie o włączonych światłach – jeśli jest
na wyposażeniu.................. 41
Przednie i tylne światła przeciwmgielne —
zależnie od wyposażenia............ 41
Kierunkowskazy.................. 42
Układ poziomowania przednich reflektorów —
zależnie od wyposażenia............ 42
Funkcja oszczędzania akumulatora...... 43
WYCIERACZKI I SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJ
SZYBY......................... 43
Obsługa wycieraczek szyby przedniej..... 43
Wycieraczki sterowane czujnikiem deszczu —
zależnie od wyposażenia............ 44
Wycieraczka/spryskiwacz tylnej szyby..... 45
ELEMENTY STEROWANIA OGRZEWANIEM
I KLIMATYZACJĄ.................. 46
Elementy sterowania ogrzewaniem i klimatyzacją
z opisami na ekranie dotykowym........ 46
Funkcje elementów sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją.................... 54
Automatyczne sterowanie temperaturą (ATC) —
zależnie od wyposażenia............ 54
Wskazówki dotyczące obsługi......... 55
SZYBY......................... 56Przełączniki szyb sterowanych elektrycznie . 56
Funkcja automatycznego opuszczania.... 57
SPIS TREŚCI
8
Page 11 of 427
Funkcja automatycznego podnoszenia
z zabezpieczeniem przed przytrzaśnięciem . 57
Przełącznik blokowania szyb.......... 58
Dudnienie wiatru................. 58
OTWIERANY DACH Z ELEKTRYCZNIE
ODSUWANĄ ROLETĄ PRZECIWSŁONECZNĄ —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA.......... 58
Otwieranie otwieranego dachu......... 59
Otwieranie przesuwanego dachu —
Uchylanie...................... 60
Zamykanie otwieranego dachu......... 60
Otwieranie rolety przeciwsłonecznej...... 60
Zamykanie elektrycznej rolety
przeciwsłonecznej................. 61
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem.................. 62
Konserwacja dachu otwieranego........ 62
Obsługa przy wyłączonym zapłonie...... 62
POKRYWA KOMORY SILNIKA.......... 62Otwieranie pokrywy komory silnika....... 62
Zamykanie pokrywy komory silnika...... 63
KLAPA TYLNA.................... 63Otwieranie..................... 63
Zamykanie..................... 64
Klapa tylna sterowana elektrycznie — zależnie od
wyposażenia.................... 64
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA............ 66Gniazda zasilania................. 66
Falownik — zależnie od wyposażenia..... 68
PREZENTACJA DESKI ROZDZIEL-
CZEJ
WYŚWIETLACZ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW . . 69Umiejscowienie wyświetlacza zestawu
wskaźników i elementy sterujące........ 69Układ sygnalizacji konieczności wymiany oleju —
zależnie od wyposażenia............. 70
Wskaźnik zmiany biegu (GSI) — zależnie od
wyposażenia.................... 70
Elementy menu wyświetlacza zestawu
wskaźników.................... 71
Komunikaty wyświetlane w pojazdach z silnikiem
wysokoprężnym.................. 71
Komunikaty związane z filtrem cząstek stałych
(DPF)........................ 71
Komunikaty układu paliwowego......... 72
TRIP COMPUTER (Komputer trasy)....... 74
LAMPKI I KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE . . 74
Czerwone lampki ostrzegawcze........ 74
Żółte lampki ostrzegawcze............ 78
Żółte lampki kontrolne.............. 83
Zielone lampki kontrolne............. 85
Białe lampki kontrolne.............. 87
Niebieskie lampki kontrolne........... 88
Szare lampki kontrolne.............. 88
SYSTEM DIAGNOSTYKI POKŁADOWEJ —
OBDII .......................... 89
System diagnostyki pokładowej (OBD II) —
cyberbezpieczeństwo............... 89
PROGRAMY KONTROLI EMISJI
I KONSERWACJI.................. 90
BEZPIECZEŃSTWO
ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA................. 91
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS)................ 91
Elektroniczny układ kontroli hamulców.... 92
POMOCNICZE UKŁADY JAZDY........ 102
Układ monitorowania martwej strefy (BSM) —
zależnie od wyposażenia............ 102
Aktywny system ostrzegający o ryzyku zderzenia
czołowego (FCW) — zależnie od
wyposażenia................... 106
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS)...................... 109
SYSTEMY MONITOROWANIA BEZPIECZEŃSTWA
PASAŻERÓW.................... 114
Funkcje monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów.................... 114
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa................. 114
Systemy pasów bezpieczeństwa....... 116
Dodatkowe układy zabezpieczające (SRS) . 124
Foteliki dziecięce — bezpieczny przewóz
dzieci........................ 145
Przewożenie zwierząt domowych...... 160
ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA................ 161
Przewożenie pasażerów............ 161
Spaliny....................... 161
Kontrole elementów bezpieczeństwa, które należy
przeprowadzić wewnątrz pojazdu...... 162
Okresowe kontrole zewnętrznej części
pojazdu...................... 164
URUCHAMIANIE I OBSŁUGA
URUCHAMIANIE SILNIKA............ 165Normalny rozruch — silnik benzynowy.... 165
Wyłączanie silnika................ 167
Normalny rozruch — silnik wysokoprężny . . 168
ZALECENIA DOTYCZĄCE DOCIERANIA
SILNIKA....................... 169
HAMULEC POSTOJOWY............. 170
9
Page 13 of 427
Bezpieczniki wewnętrzne............ 238
Moduł bezpieczników przestrzeni bagażowej
z tyłu/moduł rozdzielczy przekaźników.... 239
STOSOWANIE PODNOŚNIKA I WYMIANA
KÓŁ .......................... 241
Schowek na podnośnik/koło zapasowe . . . 241
Przygotowanie do podnoszenia pojazdu . . . 243
Instrukcje dotyczące użycia podnośnika . . . 244
Montaż opony.................. 246
Deklaracja zgodności EC............ 247
Środki ostrożności dotyczące używania
podnośnika.................... 250
ZESTAW DO USZCZELNIANIA OPON —
ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA......... 251
URUCHAMIANIE Z WYKORZYSTANIEM
ZEWNĘTRZNEGO AKUMULATORA...... 258
Przygotowanie do uruchomienia
z wykorzystaniem zewnętrznego
akumulatora.................... 258
Uruchamianie z wykorzystaniem przewodów
rozruchowych................... 259
TANKOWANIE AWARYJNE........... 260
PRZEGRZANIE SILNIKA............. 261
OBEJŚCIE DŹWIGNI ZMIANY BIEGÓW.... 261
UWALNIANIE UGRZĘŹNIĘTEGO POJAZDU . 262
HOLOWANIE NIESPRAWNEGO POJAZDU . 263
Wersja bez kluczyka zbliżeniowego..... 265
Modele z napędem na przednie koła (FWD) —
wersje wyposażone w kluczyk
z nadajnikiem................... 265
Modele 4x4.................... 265
Awaryjne haki holownicze........... 266
Korzystanie z zaczepu holowniczego.... 267
ZAAWANSOWANY SYSTEM PRZECIWDZIAŁANIA
SKUTKOM UDERZENIA (EARS)........ 269
REJESTRATOR ZDARZEŃ (EDR)....... 269
SERWIS I KONSERWACJA
PLANOWE PRZEGLĄDY SERWISOWE.... 270Silnik benzynowy 1,4 l.............. 270
Silnik benzynowy 2,4 l............. 275
Silniki wysokoprężne.............. 279
KOMORA SILNIKA................ 285Silnik o pojemności 1,4 l............ 285
Silnik o pojemności 2,4 l............ 286
Silnik wysokoprężny o pojemności 2,0 l . . . 287
Silnik wysokoprężny o pojemności 1,6 l . . . 288
Kontrola poziomu oleju............. 289
Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy..... 290
Akumulator bezobsługowy........... 290
CZYNNOŚCI SERWISOWE DEALERA.... 291Konserwacja układu klimatyzacji....... 292
Pióra wycieraczek................ 292
Układ wydechowy................ 293
Układ chłodzenia................. 294
Układ hamulcowy................ 295
Ręczna skrzynia biegów — zależnie od
wyposażenia................... 296
Automatyczna skrzynia biegów........ 296
PODNOSZENIE POJAZDU............ 298
OPONY........................ 298
Opony — informacje ogólne.......... 298
Typy opon..................... 304
Koła zapasowe — zależnie od
wyposażenia................... 305
Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt wspomagający
przyczepność).................. 307
Zalecenia dotyczące przekładania opon . . . 308
NADWOZIE..................... 309Konserwacja nadwozia............. 309
WNĘTRZE...................... 310Fotele i elementy tapicerowane........ 310
Części z tworzy sztucznych i powlekane . . . 311
Skórzana tapicerka............... 312
Powierzchnie szklane............. 312
DANE TECHNICZNE
DANE IDENTYFIKACYJNE............ 313Numer identyfikacyjny pojazdu........ 313
SPECYFIKACJE MOMENTÓW DOKRĘCANIA
OGUMIONEGO KOŁA.............. 314
Specyfikacje momentów dokręcenia..... 314
WYMIARY...................... 315
KOŁA......................... 318
MASY......................... 319
PALIWO — SILNIK BENZYNOWY....... 320
Turbodoładowany silnik benzynowy 1.4 l . . 320
Silnik benzynowy 2,4 l.............. 321
Etanol....................... 321
Dodatki do paliwa................ 321
Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą
EN16942..................... 321
Ostrzeżenia — układ paliwowy........ 323
Ostrzeżenia o tlenku węgla.......... 324
WYMOGI DOTYCZĄCE PALIWA — SILNIK
WYSOKOPRĘŻNY................. 324
Silnik wysokoprężny.............. 324
Ikona identyfikacji paliwa zgodna z normą
EN16942..................... 325
OBJĘTOŚCI PŁYNÓW.............. 327
PŁYNY I ŚRODKI SMARNE........... 328
Engine (Silnik).................. 328
11