radio JEEP COMPASS 2020 Drift- og vedlikeholdshåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 348, PDF Size: 8.94 MB
Page 12 of 348

10
OPPBEVARING AV KJØRETØYET ............. 258KAROSSERI ......................................... 259
Ta vare på karosseriet ................... 259
INTERIØR ........................................... 260
Seter og deler i stoff ..................... 260
Plastdeler og deler med belegg ...... 261
Deler i skinn ................................ 261
Glassoverflater ............................ 262
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
IDENTIFIKASJONSDATA......................... 263
Understellsnummer ...................... 263
SPESIFIKASJONER FOR DREIEMOMENT FOR
HJUL OG DEKK .................................... 263
Momentspesifikasjoner.................. 263
HJUL ................................................... 265
VEKT .................................................. 266
DRIVSTOFFKRAV – BENSINMOTORER .... 266
1,4 l bensinmotor med turbolader .. 266
2,4 l bensinmotor .................... 266
Etanol ......................................... 266
Materialer som tilsettes i drivstoff 266
Bensin-/oksygenblandinger .......... 267
Identifikasjon av drivstoffikoner i
samsvar med EN16942 ................ 267 Forsiktighetsregler for
drivstoffsystemet .......................... 268 Karbonmonoksidadvarsler ............. 269
DRIVSTOFFKRAV – DIESELMOTOR ........269
Dieselmotor ................................. 269
Identifikasjon av drivstoffikoner i
samsvar med EN16942 ................ 270
VÆSKEKAPASITETER ........................271
VÆSKER OG SMØREMIDLER .................272
Motor ....................................... 272
Chassis .................................... 275
DRIVSTOFFORBRUK OG CO2-UTSLIPP ....276
MOPAR-TILBEHØR .............................277
Autentisk tilbehør fra Mopar .......... 277
MULTIMEDIER
UCONNECT-SYSTEMER.........................279 DATASIKKERHET .................................279
UCONNECT 3 MED 5-TOMMERS SKJERM –
HVIS TILGJENGELIG ............................280
Oversikt over Uconnect 3 med
5-tommers skjerm ........................ 280 Klokkeinnstilling ......................... 280
Lydinnstilling ............................... 280
Bruk av radioen ........................... 281
Taletekstsvar (ikke kompatibelt med
iPhone®) .................................... 281
UCONNECT 4 MED 7-TOMMERS
SKJERM ..............................................283
Oversikt over Uconnect 4 ..............283
Dra og slipp-menylinje ..................285
Radio ..........................................285
Android Auto™ – hvis tilgjengelig ...286
Apple CarPlay®-integrering – hvis
tilgjengelig ...................................287 Apper – hvis tilgjengelig ................288
UCONNECT 4C / 4C NAV MED 8,4-TOMMERS
SKJERM .............................................288
Oversikt over Uconnect
4C/4C NAV ..................................288 Dra og slipp-menylinje ..................290
Radio ..........................................290
Android Auto™ – hvis tilgjengelig ..... 291
Apple CarPlay®-integrering –
hvis tilgjengelig ............................294 Apper – hvis tilgjengelig ................297
JEEP SKILLS – HVIS TILGJENGELIG ........297
Jeep Skills-indikatorer ...................298
Registrering og overføring av
turdata.........................................299
UCONNECT-INNSTILLINGER...................299
LYDKONTROLLER PÅ RATTET ................300
Bruk av radioen ............................300
Media-modus ...............................300
AUX/USB/MP3-KONTROLL ....................301
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 10
Page 13 of 348

11
NAVIGASJON – HVIS TILGJENGELIG ....... 301
Endre volumet for talemeldinger
under navigering........................... 301 Finne steder av interesse ............... 302
Finne et sted ved å stave
stedsnavnet ................................. 302 Taleangivelse av reisemål i
ett trinn ....................................... 302 Angi hjemsted .............................. 302
Home (Hjem) ............................... 303
Legge til et stopp.......................... 303
Ta en omvei ................................. 303
Kartoppdatering ........................... 303
UCONNECT PHONE .............................304
Uconnect Phone (håndfrisamtaler
med Bluetooth®) ......................... 304 Pare en mobiltelefon (via trådløs
tilkobling) til Uconnect-systemet ... 305 Vanlige telefonkommandoer
(eksempler) ............................... 309 Dempe eller skru opp mikrofonen under
en samtale................................... 309 Overføre en samtale som pågår, mellom
håndsett og kjøretøy ..................... 309 Telefonliste ................................. 309
Tips for talekommandoer ............. 310
Endre volumet ............................. 310
Bruke Ikke forstyrr ....................... 310
Innkommende tekstmeldinger ....... 310
Nyttige tips og vanlige spørsmål som
forbedrer Bluetooth®-ytelsen i
Uconnect-systemet ....................... 312
HURTIGTIPS FOR
UCONNECT-TALEGJENKJENNING ...........313
Vi introduserer Uconnect ...............313
Kom i gang...................................313
Grunnleggende talekommandoer.....314
Radio...........................................314
Media ..........................................315
Phone (Telefon) ............................316
Taletekstsvar ................................317
Klima ..........................................318
Navigasjon (4C NAV) – hvis
tilgjengelig ...................................319
Siri® Eyes Free – hvis tilgjengelig .... 319
Bruke Ikke forstyrr .......................320
Android Auto™ – hvis tilgjengelig ..... 321
Apple CarPlay® – hvis tilgjengelig .... 322
Tilleggsinformasjon .......................... 323
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 11
Page 27 of 348

25
60/40-delt nedleggbart baksete som kan
legges flatt ned
Hvert av baksetene kan legges flatt ned for å
gi ekstra lagringsplass. Dette sørger for økt
lasteplass, samtidig som noe sitteplass
beholdes.
MERK:
Før baksetet legges ned, kan det være
nødvendig å posisjonere forsetet i midtstil-
ling. Pass også på at forsetene er i oppreist
stilling og vendt forover. Dette gjør det enkelt
å folde baksetet sammen.
Senke baksetet
1. Dra i utløserspaken for seteryggen på hver side av den øvre ytterkanten på
setet.
Bakseteutløserspak
2. Fold den siden av bakseteryggen helt forover.
Heve baksetet
MERK:
Hvis forstyrrelser fra lasteområdet hindrer
seteryggen i å gå helt i lås, vil du ha
problemer med å få setet tilbake i riktig stil -
ling.
Løft seteryggen og lås den på plass.
Utløserspaken viser en rød indikator i ulåst
posisjon. Når setet er låst, vises ikke den
røde indikatoren lenger.
Førersete med minne – hvis tilgjengelig
Med denne funksjonen kan føreren lagre
opptil to ulike minneprofiler som enkelt kan
gjenkalles via en minnebryter. Hver minne -
profil inneholder ønskede innstillinger for
førersetet, i tillegg til et sett med forhånd -
sinnstilte radiostasjoner.
ADVARSEL!
Det er svært farlig å oppholde seg i et
innvendig eller utvendig lasteområde
under kjøring. I en kollisjon er det større
risiko for at personer som sitter i disse
områdene, blir alvorlig skadet eller
drept.
Ikke la noen sitte i et område i bilen som
ikke er utstyrt med seter og sikkerhets-
belter.
Pass på at alle i bilen er plassert i et sete
og bruker sikkerhetsbeltet på riktig
måte.
1 – utløserspaker for seterygg
ADVARSEL!
Kontroller at seteryggen er trygt låst i posi -
sjon. Hvis seteryggen ikke er trygt låst i
posisjon, vil ikke setet gi riktig stabilitet
for barneseter og/eller passasjerer. Hvis et
sete er låst på feil måte, kan det føre til
alvorlige skader.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 25
Page 28 of 348

BLI KJENT MED KJØRETØYET
26
Minnebryteren er montert i dørpanelet på
førersiden. Bryteren har tre knapper:
Set-knappen (S – Angi) for å aktivere minne-
lagringsfunksjonen, og minneprofilknappene
(1) og (2). Med minneknappene kan føreren
gjenkalle en av to forhåndsprogrammerte
minneprofiler ved å trykke på ønsket knapp
på bryteren.
Minnesetebrytere
Programmere minnefunksjonen
Hvis du vil opprette en ny minneprofil,
utfører du følgende: MERK:
Hvis du lagrer en ny profil, vil en eksis
-
terende profil bli slettet fra minnet.
1. Sett tenningen på kjøretøyet i posisjonen ON (På).
2. Juster minneprofilinnstillinger etter behov (det vil si sete og forhåndsinnstilte
radiostasjoner).
3. Trykk på og slipp knappen (S) på minne -
bryteren, og trykk deretter på minne -
knappen (1) innen fem sekunder.
Instrumentgruppeskjermen viser hvilken
minneinnstilling som angis.
Hvis ønsket, kan en ekstra minneprofil lagres
i minnet på følgende vis:
1. Sett tenningen på kjøretøyet i posisjonen ON (På).
2. Juster minneprofilinnstillinger etter behov (for eksempel sete og forhåndsinn -
stilte radiostasjoner).
3. Trykk på og slipp knappen (S) på minne -
bryteren, og trykk deretter på minne -
knappen (2) innen fem sekunder.
Instrumentgruppeskjermen viser hvilken
minneinnstilling som angis. MERK:
Minneprofilen kan angis uten at kjøretøyet
står i PARK (Parkering), men kjøretøyet
må stå i PARK for å hente inn en minne-
profil.
Hvis du vil stille inn en minneprofil på
nøkkelhengeren, slår du opp på Koble
nøkkelhengeren for det fjernbetjente låse-
systemet til/fra minnet i denne delen.
Koble nøkkelhengeren for det fjernbetjente
låsesystemet til/fra minnet
Nøkkelhengeren for det fjernbetjente låse
-
systemet kan programmeres til å huske én av
to forhåndsprogrammerte minneprofiler med
et trykk på opplåsingsknappen på nøkkelhen -
geren.
MERK:
Før du kan programmere nøkkelhengeren må
du velge funksjonen Memory Linked to FOB
(Minne koblet til nøkkelhenger) på skjermen
for Uconnect-systemet. Du finner mer infor -
masjon under Uconnect-innstillinger i Multi -
medier i brukerhåndboken.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 26
Page 29 of 348

27
Gjør følgende for å programmere nøkkelhen-
geren:
1. Sett tenningen på kjøretøyet i posisjonen OFF (Av).
2. Velg ønsket minneprofil, (1) eller (2).
MERK:
Hvis en minneprofil ennå ikke er angitt, slår
du opp i denne delen på Programmere
minnefunksjonen for veiledning i innstilling
av en minneprofil.
3. Trykk på og slipp knappen (S) på minne -
bryteren, og trykk deretter på og slipp
knappen (1) eller knappen (2) innen fem
sekunder. Memory Profile Set (Minne -
profil innstilt) (1 eller 2) vises på instru -
mentgruppeskjermen.
4. Trykk på og slipp låseknappen på nøkkel -
hengeren innen ti sekunder.
MERK:
Nøkkelhengeren kan kobles fra minneinnstil -
lingene ved å trykke på knappen (S) og
deretter på opplåsingsknappen på nøkkel -
hengeren innen ti sekunder.Gjenkalle minneinnstillinger
MERK:
Kjøretøyet må stå i PARK (Parkering) for å
hente inn minneposisjoner. Hvis en minne -
innstilling gjenkalles når kjøretøyet ikke står
i PARK (Parkering), vises en melding på
instrumentgruppeskjermen.
Hvis du vil gjenkalle minneinnstillingene
for fører én, trykker du på minneknappen
(1) eller på opplåsingsknappen på nøkkel -
hengeren som er koblet til
minneposisjon 1.
Hvis du vil gjenkalle minneinnstillingene
for fører to, trykker du på minneknappen
(2) eller på opplåsingsknappen på nøkkel -
hengeren som er koblet til
minneposisjon 2.
En gjenkalling kan avbrytes ved å trykke på
en av minneknappene (S, 1 eller 2) under en
gjenkalling. Når en gjenkalling avbrytes, vil
førersetet slutte å bevege seg. Det oppstår en
forsinkelse på ett sekund før en annen
minnegjenkalling kan utføres.
Oppvarmede forseter – hvis tilgjengelig
Kontrollknappene for oppvarmede forseter
finnes på Uconnect-systemet. Kontrollknap -pene kan finnes via klimaskjermbildet på
eller kontrollskjermbildet.
Trykk én gang på knappen for oppvarmet
sete for å slå på stillingen HI (Høy).
Trykk én gang til på knappen for
oppvarmet sete for å slå på stillingen
LO (Lav).
Trykk på knappen for oppvarmet sete
en tredje gang for å slå av varmeelemen
-
tene.
Dersom ditt kjøretøy er utstyrt med automa -
tiske temperaturkontroller med integrert
midtkonsoll eller manuelle temperaturkon -
troller, vil du finne bryterne for oppvarmede
seter i brytergruppen under radioskjermen.
Hvis setevarmen er satt til HI (Høy), vil
systemet automatisk bytte til LO (Lav) etter
omtrent 60 minutters kontinuerlig drift.
Skjermbildet vil etter dette tidsforløpet bytte
fra HI (Høy) til LO (Lav) for å indikere byttet.
Innstillingen LO (Lav) blir automatisk slått av
etter ca. 45 minutter.
MERK:
Motoren må være i gang for at setevarmen
skal fungere.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 27
Page 39 of 348

37
eller til vindusviskerbryteren flyttes ut av
og tilbake til intervallposisjonen.
Gir i posisjonen NEUTRAL (Fri) – regnregis-
treringssystemet fungerer ikke hvis giret
settes i NEUTRAL (Fri) ved hastigheter på
3 mph (5 km/t) eller mindre, med mindre
vindusviskerbryteren flyttes eller girvel -
geren flyttes ut av posisjonen NEUTRAL
(Fri).
Fjernstart er hindret – På kjøretøy utstyrt
med fjernstartsystem, vil det regnregistre-
rende vindusviskersystemet ikke fungere
når kjøretøyet er i fjernstartmodus. Straks
føreren befinner seg inne i kjøretøyet og
har satt tenningsbryteren i stillingen ON/
RUN (Kjør), vil det regnregistrerende
vindusviskersystemet fortsette å virke
dersom det er valgt og ingenting annet
(nevnt tidligere) hindrer det.
Vindusvisker/-spyler for bakvindu
Kontrollene for bakvindusviskerne/-spylerne
er plassert på spaken for vindusviskere/
-spylere på høyre side av rattstammen.
Bakvindusviskerne/-spylerne påvirkes ved å
vri på en bryter midt på spaken.
Drei midtseksjonen av spaken oppover til
første stopp for intervallfunksjon, og til andre
stopp for kontinuerlig drift av bakvindusvis -
keren.
Hvis du vil bruke vindusspyleren, skyver du
spaken forover og holder til sprayingen er
tilstrekkelig. Hvis du skyver på spaken mens
vindusviskerne er slått av, vil vindusviskeren
utføre flere sveip og deretter slå seg av.
KLIMAKONTROLLER
Med klimakontrollsystemet kan du justere
temperaturen, luftstrømmen og retningen på
luften som sirkulerer i kjøretøyet. Kontrol -
lene befinner seg på berøringspanelet (hvis
tilgjengelig) og på instrumentpanelet under
radioen.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 37
Page 87 of 348

85
Det kan oppstå signalbrudd i systemet for
blindsoneovervåking (blind spot monitor –
BSM ) på varsellampene for sidespeil
(blinker av og på) når en motorsykkel eller
et mindre objekt befinner seg på siden av
kjøretøyet i lengre tid (mer enn et par
sekunder).
Området på den bakre støtfangeren der
radarsensorene er montert må holdes fri for
snø, is og smuss/veistøv, slik at
BSM-systemet kan fungere ordentlig.
Området på den bakre støtfangeren der
radarsensorene er montert må ikke blokkeres
med fremmedelementer (klistremerker,
sykkelstativer e.l.)
BSM-systemet vil gi en visuell varsling i side -
speilet på den siden der det registrerte
objektet nærmer seg. Hvis blinklyset så akti -
veres til den samme siden av kjøretøyet der
varslingen fant sted, vil også et hørbart
lydsignal lyde. Hvis blinklyset i bruk og det
registrerte objektet befinner seg på samme
side av kjøretøyet samtidig, aktiveres både
en visuell varsling og et lydsignal. I tillegg til
at lydsignalet lyder, vil lydstyrken for radioen
(hvis på), dempes. BSM-varsellampe
BSM-systemet overvåker registreringssonen
fra tre ulike punkter (siden, bak og foran)
under kjøring, for å se om en varsling er
nødvendig. BSM-systemet vil aktivere en
varsling i tilfelle noe kommer inn i disse
sonene.
Innkommende fra sidene
Kjøretøy som kommer inn i tilstøtende kjøre -
felt fra en av sidene av kjøretøyet.
Innkommende bakfra
Kjøretøy som nærmer seg kjøretøyet på en av
sidene og entrer den bakre registrerings -
sonen med en relativ hastighet lavere enn
48 km/t (30 mph). Forbikjøring av trafikk
Hvis du sakte kjører forbi et annet kjøretøy
med en relativ hastighet lavere enn 16 km/t
(10 mph) og det andre kjøretøyet forblir i
blindsonen i omtrent 1,5 sekund, vil varsel
-
lampen tennes. Hvis hastighetsforskjellen
mellom de to kjøretøyene er større enn
10 mph (16 km/t), vil varsellampen ikke
tennes.
BSM-systemet er designet til ikke å varsle
om stasjonære objekter som for eksempel
autovern, stolper, murer, vegetasjon, veifyl -
linger o.l. Det kan allikevel hende at
systemet varsler om slike objekter. Dette er
normalt, og kjøretøyet trenger ikke service av
den grunn.
BSM-systemet vil ikke varsle om objekter i
tilstøtende kjørebaner som beveger seg i
motsatt retning av kjøretøyet.
MERK:
Det kan oppstå signalbrudd i BSM-systemet
på LED-ikonene for sidespeil (blinker av og
på) når en motorsykkel eller et mindre objekt
befinner seg på siden av kjøretøyet i lengre
tid (mer enn et par sekunder).
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 85
Page 88 of 348

SIKKERHET
86
Kryssende bane bak (Rear Cross Path – RCP)
Kryssende bane bak-funksjonen (RCP) er
ment for å hjelpe føreren under rygging ut av
parkeringsluker der sikten til eventuelt
innkommende kjøretøy er begrenset. Kjør
sakte og forsiktig ut av parkeringsluken til
bakenden av kjøretøyet er ute. RCP-systemet
vil deretter ha klar utsikt til kryssende trafikk
og varsle føreren om eventuelt innkommende
kjøretøy.
RCP overvåker de bakre registreringssonene
på begge sider av kjøretøyet, og ser etter
objekter i bevegelse mot siden av kjøretøyet
med en hastighet i området mellom omtrent
5 km/t (3 mph) og 32 km/t (20 mph), for
eksempel i en parkeringssituasjon.MERK:
På en parkeringsplass kan innkommende
kjøretøyer være skjult bak kjøretøy parkert på
en av sidene. Hvis sensorene blokkeres av
andre strukturer eller kjøretøy, vil systemet
ikke være i stand til å varsle føreren.
Når RCP er på og kjøretøyet står i REVERSE
(R) (Revers), varsles føreren gjennom både
visuelle og hørbare alarmer, inkludert redu
-
sert radiolydstyrke.
Bruksmodi
Tre driftsmoduser kan velges i
Uconnect-systemet. Du finner mer informa -
sjon under Uconnect-innstillinger i Multime -
dier i brukerhåndboken. Blindsonevarsellampene tennes (standardinn
-
stilling)
Når det er satt til blindsonevarselmodus, vil
BSM-systemet gi en visuell varsling i side -
speilet på den siden der det registrerte
objektet nærmer seg. Hvis systemet derimot
er satt til Kryssende bane bak-modus (RCP),
vil systemet respondere med både visuell og
hørbar varsling når et registrert objekt er til
stede. Lydstyrken på radioen dempes under
hørbare varslinger.
Blindsonevarsellamper/lydsignal
Når det er satt til modusen for blindsonevar -
sellamper/lydsignal, vil BSM-systemet gi en
visuell varsling i sidespeilet på den siden der
det registrerte objektet nærmer seg. Hvis
blinklyset så aktiveres til den samme siden
av kjøretøyet der varslingen fant sted, vil
også et hørbart lydsignal lyde. Hvis blinklyset
i bruk og det registrerte objektet befinner seg
på samme side av kjøretøyet samtidig, akti -
veres både en visuell varsling og et lydsignal.
I tillegg til at lydsignalet lyder, vil lydstyrken
for radioen (hvis på), dempes.
MERK:
Lydstyrken på radioen dempes også når
BSM-systemet gir hørbare varslinger.
ADVARSEL!
Blindsoneovervåkningssystemet er kun en
hjelpefunksjon for å registrere gjenstander
i blindsonene. BSM-systemet er ikke
beregnet på å registrere fotgjengere,
syklister eller dyr. Selv om kjøretøyet er
utstyrt med BSM-systemet, må du alltid
sjekke speilene, se over skulderen og
bruke blinklysene før du bytter fil. Hvis
ikke er det fare for alvorlige personskader
og dødsfall.
ADVARSEL!
Registrering av kryssende bane bak (RCP) er
ikke et hjelpesystem ved rygging. Det er ment
for å hjelpe føreren ved å registrere innkom -
mende biler på parkeringsplasser. Førere må
være forsiktige selv om RCP benyttes. Kontrol -
ler alltid området bak bilen. Se bakover og sørg
for å se etter fotgjengere, andre biler, hind -
ringer og blindsoner før du begynner å rygge.
Hvis ikke er det fare for alvorlige personskader
og dødsfall.
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 86
Page 89 of 348

87
Hvis systemet er satt til Kryssende bane
bak-modus (RCP), skal systemet respondere
med både visuell og hørbar varsling når et
registrert objekt er til stede. Lydstyrken på
radioen dempes under hørbare varslinger.
Status for blinklys/nødblinklys ignoreres, og
RCP-statusen vil alltid la lydsignalet høres.
Blindsonevarsel av
Når BSM-systemet slås av, vil det bli hverken
visuell varsling eller lydsignalvarsling fra
BSM- eller RCP-systemet.
MERK:
BSM-systemet lagrer den nåværende drifts-
statusen når kjøretøyet slås av. Hver gang
kjøretøyet startes, vil den sist lagrede
modusen bli gjenkalt og tatt i bruk.
Blokkert sensor
Hvis systemet oppdager redusert ytelse på
grunn av smuss eller fremmedlegemer, vises
en advarselmelding om blokkert sensor mens
varsellampene i sidespeilene tennes. Advar -
selindikatorene forblir tent til blokkeringen
er fjernet. Fjern først blokkeringer i området
rundt sensorene på støtfangeren. Etter at
blokkeringen er fjernet, nullstiller du
systemet ved å skru tenningen fra ON (På) til
OFF (Av) og deretter til ON (På) igjen.Kollisjonsadvarsel (FCW – Forward Colli -
sion Warning) med begrensningsfunksjon
– hvis tilgjengelig
Kollisjonsadvarsel (FCW – Forward Collision
Warning) med begrensningsfunksjon
Systemet for advarsel om kollisjon i front
(FCW) med begrensning gir føreren lydvarsler
og visuelle advarsler (på instrumentgruppe -
skjermen) og kan komme til å bremse brått
for å advare føreren når en potensiell kolli -
sjon i front registreres. Advarslene og den
begrensede bremsingen er ment å gi føreren
nok tid til å reagere på, unngå eller begrense
den mulige kollisjonen.
MERK:
FCW overvåker informasjonen fra de forover -
vendte sensorene og den elektroniske brem -
sekontrollen (EBC), og beregner muligheten
for en kollisjon. Når systemet finner at en
kollisjon er sannsynlig, vil det varsle føreren
med lydsignaler og visuelle varslinger, i
tillegg til en mulig advarsel via brå oppbrem -
sing.
Hvis føreren ikke foretar seg noe basert på
disse progressive advarslene, vil systemet
foreta en begrenset aktiv bremsing for å
hjelpe til å senke farten på kjøretøyet og begrense sjansen for kollisjon. Hvis føreren
reagerer på advarslene ved å bremse og
systemet registrerer at føreren har til hensikt
å unngå kollisjonen ved å bremse opp, men
ikke bremser hardt nok, vil systemet
kompensere og tilføre ytterligere bremsekraft
etter behov.
Hvis en hendelse etter kollisjonsadvarsel
med begrensning oppstår ved en hastighet
lavere enn 26 mph (42 km/t), kan det hende
at systemet ikke tilfører den maksimalt
mulige bremsekraften for å begrense den
mulige kollisjonen. Hvis hendelsen etter
kollisjonsadvarsel med begrensning stanser
kjøretøyet helt, vil systemet få kjøretøyet til å
stå stille i to sekunder og deretter slippe
bremsene.
Når systemet finner at en kollisjon med
kjøretøyet foran ikke lenger kan unngås, vil
advarselmeldingen bli deaktivert.
MERK:
Laveste mulige hastighet for aktivering av
FCW-systemet er 2 km/t (1 mph).
Det kan hende at FCW-varslene utløses av
andre objekter enn kjøretøy, som for
eksempel autovern eller skilt i den antatte
kjøreretningen. Dette er forventet og
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 87
Page 93 of 348

91
Premium system
Overvåkningssystemet for dekktrykk (Tire
Pressure Monitoring System – TPMS) bruker
trådløs teknologi med felgmonterte elektro-
niske følere for å overvåke dekktrykk.
Sensorer som er montert på hvert hjul som
en del av ventilstammen overfører avlesnin -
gene av dekktrykk til mottakermodulen.
MERK:
Det er spesielt viktig at du kontrollerer dekk -
trykket i alle dekkene på kjøretøyet månedlig
og sørger for å ha riktig trykk.
TPMS består av følgende komponenter:
Mottakermodul
Fire overvåkningsfølere for dekktrykk
Ulike meldinger i overvåkningssystemet
for dekktrykk, som vises på instrument -
gruppeskjermen
Varsellampe for overvåkningssystem for
dekktrykk
Advarsler om lavt trykk fra
dekktrykkovervåkningen
Varsellampen for overvåknings -
system for dekktrykk lyser i instru -
mentgruppen, og et lydsignal høres når dekktrykket er lavt på ett eller flere av
veidekkene. I tillegg viser instrument
-
gruppen meldingen Tire Low (Lavt dekk) og
et diagram som viser trykkverdiene for hvert
dekk, med de lave dekktrykkverdiene uthevet
eller i en annen farge.
Hvis dette skulle skje, må du stoppe så snart
som mulig og fylle luft i dekkene med lavt
trykk (de som er uthevet eller har en annen
farge i diagrammet på instrumentgruppe -
skjermen) til den anbefalte trykkverdien for
kalde dekk som står på etiketten. Når
systemet mottar de oppdaterte dekktryk -
kene, oppdateres systemet automatisk,
trykkverdiene på grafikkskjermen i instru -
mentgruppen er ikke uthevet lenger eller går
tilbake til den opprinnelige fargen, og varsel -
lampen for overvåkningssystem for dekktrykk
slås av.
MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsel -
lampen for overvåkningssystem for dekktrykk
skal slukkes. Bilen må kanskje kjøres i opptil 10 minutter
over 24 km/t (15 mph) for at TPMS skal
kunne motta denne informasjonen.
Advarsel om service på TPMS
Når en systemfeil oppdages, blinker varsel
-
lampen for overvåkningssystem for dekktrykk
i 75 sekunder og lyser deretter kontinuerlig.
Systemfeilen utløser også en varsellyd. I
tillegg viser instrumentgruppen meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Service
TPM-system) i minst fem sekunder og viser
deretter streker (- -) i stedet for trykkverdien
for å indikere hvilken sensor som ikke
mottas.
Hvis tenningsnøkkelen slås av og på, gjentas
denne sekvensen hvis systemfeilen fortsatt
finnes. Hvis systemfeilen ikke finnes lenger,
blinker ikke varsellampen for overvåknings -
system for dekktrykk lenger, meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Service på
TPM-system) vises ikke lenger, og det vises
en trykkverdi i stedet for strekene. En
systemfeil kan oppstå på grunn av en av
disse årsakene:
Jamming på grunn av elektronisk utstyr
eller fordi man kjører forbi anlegg som
sender ut samme radiofrekvenser som
TPMS-sensorene
20_MP_UG_NO_EU_t.book Page 91