audio JEEP COMPASS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 400, PDF Size: 9.7 MB
Page 351 of 400

349
USTAWIENIA URZĄDZENIA
UCONECT
System Uconnect umożliwia dostęp do
funkcji programowalnych za pomocą przyci-
sków na ekranie dotykowym, np. Display
(Wyświetlacz), Units (Jednostki), Voice
(Polecenia głosowe), Clock (Czas), Safety &
Driving Assistance (Bezpieczeństwo i
pomoc podczas jazdy), Lights (Światła),
Doors & Locks (Drzwi i zamki), Auto-On
Comfort (Udogodnienia związane z automa -
tycznym włączaniem funkcji), Engine Off
Options (Opcje związane z wyłączaniem
silnika), Audio (Dźwięk), Phone/Bluetooth®
(Telefon/Bluetooth®), Restore Settings
(Przywróć ustawienia), Clear Personal Data
(Wyczyść dane osobiste) oraz System Infor -
mation (Informacje o systemie pojazdu). Nacisnąć przycisk Settings (Ustawienia)
(Uconnect 3 z 5-calowym wyświetlaczem i
Uconnect 4 z 7-calowym wyświetlaczem)
lub nacisnąć przycisk Apps (Aplikacje)
(Uconnect 4C/4C NAV z 8,4-calowym
wyświetlaczem) znajdujący się w pobliżu
dolnej części ekranu dotykowego, a
następnie nacisnąć przycisk Settings (Usta
-
wienia) na ekranie dotykowym, aby przejść
do ekranu Settings (Ustawienia). Dokonując
wyboru, należy przewinąć listę w górę lub w
dół, aby podświetlić żądane ustawienie, a
następnie nacisnąć je, aby przy tym usta -
wieniu pojawił się znak zaznaczenia.
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ -
ności od dostępnych opcji pojazdu.
Więcej informacji dostępnych jest w
instrukcji obsługi w rozdziale „Ustawienia
urządzenia Uconnect” w części „Multi -
media”.
PRZYCISKI NA KIEROW -
NICY STERUJĄCE
SYSTEMEM AUDIO
Zdalne elementy sterowania systemem
dźwiękowym na kierownicy znajdują się na
tylnej powierzchni kierownicy w położeniach
trzeciej i dziewiątej godziny tarczy zegara.
Zdalne elementy sterowania systemem dźwiękowym
Prawy element sterujący jest przełączni -
kiem typu kołyskowego z przyciskiem w
środkowej części. Służy do sterowania
poziomem głośności i trybem pracy systemu
audio. Naciśnięcie górnej części przełącz -
nika powoduje zwiększenie poziomu
głośności, a naciśnięcie dolnej części prze -
łącznika – zmniejszenie poziomu głośności.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 349
Page 359 of 400

357
2. Nacisnąć przycisk Phone na pasku menu naekranie dotykowym. Zostanie wyświetlony
komunikat z pytaniem „No phone connected.
Do you want to pair a phone?" (Nie podłączono
telefonu. Czy chcesz sparować telefon?).
Wybrać opcję Yes (Tak).
3. Po wybraniu opcji „Yes” (Tak) wykonać procedurę parowania telefonu przy
użyciu łączności Bluetooth®.
4. Po pomyślnym sparowaniu zostanie wyświetlony komunikat z pytaniem
„Make this your Favorite?” (Ustawić jako
ulubiony?). Następnie wybrać opcję Yes
(Tak) lub No (Nie). System Uconnect 4C/4C NAV z
8,4-calowym wyświetlaczem:
Systemy Uconnect 4C/4C NAV
1. Ustawić włącznik zapłonu w położeniu ACC (Zasilanie akcesoriów) lub ON/
RUN (Zapłon).
2. Nacisnąć przycisk Phone na pasku menu na ekranie dotykowym.
Jeśli z pojazdem nie jest połączony
żaden telefon, zostanie wyświetlony
komunikat z pytaniem o sparowanietelefonu. Wybrać w odpowiedzi opcję
Yes (Tak). Po naciśnięciu przycisku
Yes (Tak) radiotelefon wyświetli monit
o wykonanie kroków w celu podłą -czenia telefonu za pośrednictwem
łączności Bluetooth®.
System Uconnect Phone wyświetli
okno pokazujące postęp wykony
-
wanej czynności podczas nawiązy -
wania połączenia. Jeśli parowanie
zakończy się pomyślnie, zostanie
wyświetlony komunikat. W odpo -
wiedzi kliknąć przycisk „OK”.
Dostęp do funkcji parowania telefonu
można uzyskać także, wykonując następu -
jące czynności:
1. Ustawić zapłon w położeniu ACC (Zasi -
lanie akcesoriów) lub ON/RUN (Zapłon).
2. Nacisnąć przycisk Apps (Aplikacje) na pasku menu na ekranie dotykowym.
3. Nacisnąć przycisk „Settings” (Usta -
wienia).
4. Nacisnąć przycisk „Phone/Bluetooth®” (Telefon/Bluetooth®).
5. Nacisnąć przycisk „Paired Phone and Audio Devices” (Sparowany telefon i
urządzenia audio)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 357
Page 360 of 400

MULTIMEDIA
358
6. Nacisnąć przycisk „Add Devices” (Dodajurządzenia)
Następnie postępować zgodnie z instruk -
cjami wyświetlanymi na ekranie, aby
sparować telefon z pojazdem.
UWAGA:
System Uconnect Phone wyświetli okno
pokazujące postęp wykonywanej czynności
podczas nawiązywania połączenia.
Parowanie telefonu iPhone®:
Wł. Bluetooth®/Urządzenie Uconnect Aby wyszukać dostępne urządzenia za
pomocą telefonu iPhone® z włączoną
funkcją Bluetooth®:
1. Nacisnąć przycisk Settings (Usta
-
wienia).
2. Wybrać „Bluetooth®”.
Upewnić się, że funkcja Bluetooth®
jest włączona. Po włączeniu tej opcji
telefon rozpocznie wyszukiwanie dostępnych połączeń Bluetooth®.
3. Po znalezieniu przez telefon systemu Uconnect, wybrać „Uconnect”.
Zakończenie procedury parowania tele -
fonu iPhone®:
Żądane parowania Po wyświetleniu zapytania na telefonie
zaakceptować żądanie połączenia z
Uconnect Phone.
UWAGA:
w przypadku niektórych telefonów
konieczne będzie podanie kodu PIN.
Wybór poziomu ważności telefonu
iPhone®
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon
komórkowy ma być domyślnym urządze
-
niem. Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że
telefon komórkowy będzie miał najwyższy
priorytet. Wybrany telefon komórkowy
będzie miał pierwszeństwo przy nawiązy -
waniu połączenia, jeżeli w zasięgu działania
systemu będą się znajdować inne sparo -
wane telefony; telefon będzie się także
automatycznie łączył z systemem Uconnect
po wejściu do pojazdu. Jednocześnie do
systemu Uconnect może być podłączony
tylko jeden telefon komórkowy i/lub jedno
urządzenie audio Bluetooth®. Jeżeli
wybrano opcję „No” (Nie), w celu ponow -
nego podłączenia urządzenia Bluetooth®
do systemu Uconnect należy wybrać
„Uconnect” na ekranie Bluetooth® telefonu
lub urządzenia audio.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 358
Page 361 of 400

359
Parowanie urządzenia z systemem
Android™:Urządzenie Uconnect
Aby wyszukać dostępne urządzenia za
pomocą urządzenia z systemem Android™
z włączoną funkcją Bluetooth®:
1. Nacisnąć przycisk Menu.
2. Wybrać „Settings” (Ustawienia).
3. Wybrać „Connections” (Połączenia).
4. Włączyć funkcję Bluetooth®.
Upewnić się, że funkcja Bluetooth®
jest włączona. Po włączeniu tej opcji
telefon rozpocznie wyszukiwanie dostępnych połączeń Bluetooth®. 5. Po znalezieniu przez telefon systemu
Uconnect, wybrać „Uconnect”.
Telefon komórkowy może wyświetlić
monit z pytaniem o pobranie książki
telefonicznej. Aby automatyczniepobrać książkę telefoniczną zazna -
czyć opcję „Don’t ask again” (Nie pytaj
ponownie). Umożliwia to wykony -
wanie połączeń za pomocą poleceń
głosowych.
Zakończenie procedury parowania urzą -
dzenia z systemem Android™:
Żądane parowania
Potwierdzić, że klucz dostępu wyświetlany
na telefonie komórkowym jest zgodny z
kluczem wyświetlanym w systemie
Uconnect, a następnie zaakceptować
żądanie parowania Bluetooth®. UWAGA:
Niektóre telefony komórkowe wymagają
ręcznego wprowadzenia kodu PIN. Wpro
-
wadzić kod PIN wyświetlany na ekranie
systemu Uconnect.
Wybór poziomu ważności telefonu
komórkowego z systemem Android™
Po zakończeniu parowania system poprosi
o zdecydowanie, czy połączony telefon
komórkowy ma być domyślnym urządze -
niem. Wybranie „Yes” (Tak) spowoduje, że
telefon komórkowy będzie miał najwyższy
priorytet. Wybrany telefon komórkowy
będzie miał pierwszeństwo przy nawiązy -
waniu połączenia, jeżeli w zasięgu działania
systemu będą się znajdować inne sparo -
wane telefony; telefon będzie się także
automatycznie łączył z systemem Uconnect
po wejściu do pojazdu. Jednocześnie do
systemu Uconnect może być podłączony
tylko jeden telefon komórkowy i/lub jedno
urządzenie audio Bluetooth®. Jeżeli
wybrano opcję „No” (Nie), w celu ponow -
nego podłączenia urządzenia Bluetooth®
do systemu Uconnect należy wybrać
„Uconnect” na ekranie Bluetooth® telefonu
lub urządzenia audio.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 359
Page 362 of 400

MULTIMEDIA
360
UWAGA:
Należy pamiętać, że aktualizacje oprogra-
mowania telefonu lub systemu Uconnect
mogą kolidować z połączeniem Bluetooth®.
Jeśli to nastąpi, należy powtórzyć paro -
wanie. W pierwszej kolejności należy
usunąć urządzenie z listy telefonów w
systemie Uconnect. Następnie należy
upewnić się, że system Uconnect także
został usunięty z listy urządzeń w ustawie -
niach Bluetooth® telefonu.
Teraz można nawiązywać połączenia w
trybie głośnomówiącym. Aby rozpocząć,
nacisnąć przycisk Uconnect „Phone” na
kierownicy.
UWAGA:
Więcej informacji dotyczących parowania
telefonu komórkowego oraz listy kompaty -
bilnych urządzeń znajduje się na stronach
internetowych www.DriveUconnect.eu oraz
są dostępne u autoryzowanego dealera.Częste polecenia telefonu (przykłady)
„Call John Smith” (Połącz z John Smith)
„Call John Smith mobile” (połącz z tele -
fonem komórkowym Johna Smitha)
„Dial 1 248 555 1212” (połącz z numerem
1 248 555 1212)
Redial (ponowne wybieranie numeru)
Wyciszanie (lub ponowne włączanie)
mikrofonu podczas połączenia
Podczas połączenia nacisnąć przycisk
„Mute” (Wycisz) na ekranie głównym tele -
fonu, który pojawia się tylko podczas połą -
czenia, aby wyciszyć lub wyłączyć
wyciszenie połączenia.
Przekazywanie trwającego połączenia
między zestawem głośnomówiącym a
systemem audio pojazdu
Podczas trwającego połączenia nacisnąć
przycisk „Transfer” (Przekazanie) na
ekranie głównym telefonu, aby przekazać
trwające połączenie między zestawem
głośnomówiącym a systemem audio
pojazdu.
Książka telefoniczna
System Uconnect automatycznie synchroni -
zuje książkę telefoniczną ze sparowanym
telefonem, jeśli funkcja ta jest obsługiwana
przez telefon. Kontakty książki telefonicznej
są aktualizowane za każdym razem po
podłączeniu telefonu. Wpisy książki telefo -
nicznej są wyświetlane w menu Contacts
(Kontakty). Jeżeli pozycje książki adresowej
telefonu nie pojawiają się w systemie,
sprawdzić ustawienia telefonu. W niektó -
rych telefonach trzeba ręcznie uruchomić tę
funkcję.
Książkę telefoniczną można przeglądać
na ekranie dotykowym systemu
Uconnect, lecz edytować kontakty można
wyłącznie za pomocą telefonu. Aby prze -
glądać, nacisnąć przycisk Phone
(Telefon), a następnie przycisk Phone -
book (Książka telefoniczna).
Ulubione pozycje w książce telefonicznej
można zapisać jako Favorites (Ulubione) w
celu ułatwienia dostępu. Ulubione są
wyświetlane w menu Favorites (Ulubione).
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 360
Page 363 of 400

361
Wskazówki dotyczące poleceń głosowych
Wymowa całego imienia i nazwiska (tj.
Zadzwoń do Johna Doe a Zadzwoń do
Johna) zwiększa dokładność systemu.
Polecenia można ze sobą łączyć, aby
przyspieszyć ich wykonywanie. Można na
przykład powiedzieć „Call John Doe,
mobile” (połącz z Johnem Doe, telefon
komórkowy).
W przypadku słuchania dostępnych
poleceń głosowych nie ma konieczności
słuchania całej listy. W przypadku usły-
szenia żądanego polecenia głosowego
należy nacisnąć przycisk na kierow-
nicy, zaczekać na sygnał dźwiękowy i
wydać polecenie.
Zmiana poziomu głośności
Rozpocząć dialog poprzez naciśnięcie
przycisku rozpoznawania głosu (VR) ,
a następnie wypowiedzieć polecenie. Np.
„Help” (Pomoc).
Ustawić głośność systemu Uconnect na
dogodnym poziomie za pomocą pokrętła
VOLUME/MUTE (GŁOŚNOŚĆ/WYCI -
SZENIE) radioodtwarzacza. UWAGA:
Ustawienie poziomu głośności w systemie
Uconnect różni się od ustawienia poziomu
głośności systemu audio.
UWAGA:
Aby uzyskać dostęp do pomocy, nacisnąć
przycisk VR na kierownicy i wypowie
-
dzieć polecenie „Help” (Pomoc). Aby
anulować sesję pomocy, należy nacisnąć
przycisk VR i wypowiedzieć „Cancel”
(Anuluj).
Korzystanie z funkcji Do Not Disturb (Nie
przeszkadzać)
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka -
dzać) umożliwia wyłączenie komunikatów
informujących o przychodzących połącze -
niach i wiadomościach tekstowych. Dzięki
temu kierowca może skoncentrować się na
prowadzeniu pojazdu i nie musi odrywać rąk
od kierownicy. Aby zapewnić większą funk -
cjonalność, specjalny licznik wskazuje
liczbę nieodebranych połączeń i wiado -
mości tekstowych przy włączonej funkcji
„Do Not Disturb” (Nie przeszkadzać).
Aby włączyć funkcję „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać), należy wybrać opcję
„Pairing” (Parowanie) na pasku menu tele -fonu, a następnie opcję „Do Not Disturb”
(Nie przeszkadzać) w menu Settings (Usta
-
wienia). Można ją także włączyć, używając
przycisku „Do Not Disturb” (Nie przeszka -
dzać) w górnej części każdego ekranu tele -
fonu.
Funkcja „Do Not Disturb” (Nie przeszka -
dzać) umożliwia automatycznie wysłanie
tekstowej wiadomości zwrotnej, nawiązanie
połączenia lub wykonanie obydwu tych
czynności w przypadku odrzucenia połą -
czenia przychodzącego i konieczności prze -
kierowania jej na pocztę głosową.
Funkcja umożliwia wysłanie następujących
komunikatów zwrotnych:
„I am driving right now, I will get back to
you shortly” (W tej chwili prowadzę,
wkrótce oddzwonię).
Funkcja umożliwia tworzenie komuni -
katów zwrotnych o maksymalnej liczbie
160 znaków.
Przy włączonej funkcji „Do Not Disturb” (Nie
przeszkadzać) aktywna jest funkcja połą -
czeń konferencyjnych, co umożliwia wyko -
nanie drugiego połączenia bez konieczności
odbierania połączeń przychodzących.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 361
Page 364 of 400

MULTIMEDIA
362
UWAGA:
Na ekranie dotykowym będzie widoczny
jedynie początek komunikatu.
Funkcja wysyłania tekstowych komuni-
katów zwrotnych nie jest zgodna z
iPhone®.
Funkcja automatycznego wysyłania
komunikatów zwrotnych jest dostępna
wyłącznie w telefonach obsługujących
funkcję Bluetooth® MAP.
Przychodzące wiadomości tekstowe
Po sparowaniu systemu Uconnect ze
zgodnym urządzeniem mobilnym z łączno -
ścią Bluetooth® i profilem dostępu do
wiadomości (MAP) system Uconnect może
informować o wiadomościach przychodzą -
cych i odczytywać je za pośrednictwem
systemu audio pojazdu.
Aby odsłuchać przychodzące wiadomości
SMS lub wiadomości w telefonie komór -
kowym, należy wybrać menu „Messages”
(Wiadomości) i nacisnąć przycisk „Listen”
(Odsłuchaj) obok wiadomości do odsłu -
chania. UWAGA:
Wyświetlane lub odczytywane mogą być
tylko wiadomości przychodzące nadesłane
w bieżącym cyklu włączenie-wyłączenie
zapłonu.
Aby włączyć przychodzące wiadomości
tekstowe:
Telefon iPhone®
1. Nacisnąć przycisk „Settings” (Usta -
wienia) telefonu komórkowego.
2. Wybrać „Bluetooth®”.Sprawdzić, czy jest włączona łącz -
ność Bluetooth®, a telefon komór -
kowy jest sparowany z systemem
Uconnect.
3. Wybrać ikonę znajdującą się pod pozycją DEVICES (Urządzenia) obok
Uconnect.
4. Aktywować pozycję „Show Notifications” (Pokazuj powiadomienia). Włączanie przychodzących wiadomości
tekstowych (iPhone®)
Urządzenia z systemem Android™
1. Nacisnąć przycisk Menu telefonu komórkowego.
2. Wybrać „Settings” (Ustawienia).
3. Wybrać „Connections” (Połączenia).
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 362
Page 369 of 400

367
WSKAZÓWKA:
Nacisnąć przycisk Browse (Szukaj) na
ekranie dotykowym, aby wyświetlić
wszystkie utwory audio zapisane na urzą-
dzeniu USB. Polecenie głosowe musi odpo -
wiadać dokładnie sposobowi, w jaki
wyświetlana jest nazwa wykonawcy,
albumu, utworu i gatunku.
System multimedialny Uconnect 3 Media
System multimedialny Uconnect 4 Media System multimedialny Uconnect 4C/4C
NAV Media
Phone (Telefon)
System głośnomówiący Uconnect umoż -
liwia łatwe wykonywanie i odbieranie połą -
czeń telefonicznych. Podświetlenie
przycisku książki telefonicznej na ekranie
dotykowym oznacza gotowość systemu.
Informacje na temat kompatybilności tele -
fonów oraz instrukcje dotyczące parowania
można znaleźć na stronie www.driveucon-
nect.eu lub uzyskać od autoryzowanego
dealera. Nacisnąć przycisk rozpoznawania mowy
(VR) lub przycisk telefonu . Po usły
-
szeniu sygnału wypowiedzieć jedno z poniż -
szych poleceń:
„Call John Smith” (Połącz z John Smith)
„Dial 123-456-7890” (Wybierz numer ...),
a następnie postępuj zgodnie ze wska -
zówkami systemu
„Redial” (Ponowne wybieranie numeru)
(nawiąż połączenie z ostatnio wybie -
ranym numerem)
„Call back” (Oddzwoń) (nawiąż połą -
czenie z numerem ostatniego połączenia
przychodzącego)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 367
Page 392 of 400

390
INDEKS
E
Ekrany radioodtwarzacza ............. 329, 335
Elektroniczny tempomat (tempomat) ........ 182
Elektryczne gniazda zasilania ................ 61
Elektryczny hamulec postojowy ........... 162
Elektryczny układ kontroli hamulców ..... 87Układ kontroli trakcji ........................... 96
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy hamowaniu ............................. 86
Element sterujący otwieraniem
pokrywy komory silnika .......................... 57
Elementy sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją .......................................... 43 Automatyczne..................................... 44
Elementy sterujące systemu audio
montowane w kierownicy ..................... 349
Elementy sterujące systemu audio
na kierownicy ....................................... 349
Elementy zdalnego sterowania
radioodtwarzaczem .............................. 349
Emisja toksycznych składników spalin . 321
Etanol ................................................... 311
Etykieta certyfikacyjna .......................... 207
F
Filtr cząstek stałych silnika
benzynowego (GPF) .............................. 64
Filtr klimatyzacji .............................. 52, 286 Filtry
Klimatyzacja ............................... 52, 286
Olej silnikowy .................................... 317
Fotel z pamięcią ustawień ...................... 30
Foteliki, głowa......................................... 34
Funkcja Keyless Enter-N-Go ............ 15, 24
Funkcja pamięci (fotele z pamięcią
ustawień) ................................................ 30
Funkcja wspomagania ruszania pod
górę ........................................................ 94
Funkcja wspomagania zmiany
pasa ruchu.............................................. 36
Funkcja wspomagania, system Hill
Start ........................................................ 94
G
Gniazdo Zasilanie ............................................. 61
H
Haki holownicze Emergency (Sytuacja awaryjna) ....... 257
Hamulec postojowy .............................. 162
Harmonogram obsługi
serwisowej .................................... 261, 267
Harmonogram, obsługa
serwisowa..................................... 261, 267 Holowanie............................................. 210
Ciężar ............................................... 210Niesprawny pojazd ........................... 255
Poradnik ........................................... 210
Rekreacyjne...................................... 212
Holowanie niesprawnego pojazdu........ 255
Holowanie przyczepy ........................... 210 Minimalne wymagania ...................... 211
Holowanie rekreacyjne ......................... 212
Holowanie za pojazdem
kempingowym ...................................... 212
I
Instrukcje dotyczące użycia
podnośnika ........................................... 234
iPod/USB/MP3 Control (Sterowanie urzą -
dzeniem)............................................... 350
K
Kamera, tylna ....................................... 199
Kierunkowskazy ......................... 36, 39, 82 Kierunkowskazy.............. 36, 39, 82, 157Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie ... 214
Klapa tylna........................................ 58, 59
Klimatyzacja ........................................... 49
Klimatyzacja, wskazówki eksploatacyjne 51
Kluczyk z nadajnikiem Rozbrojenie alarmu ............................ 22
Układ dostępu bezkluczykowego ....... 15
Uzbrojenie alarmu .............................. 21
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 390
Page 397 of 400

395
Sygnały, kierunkowskazy ... 36, 39, 82, 157
System alarmowyAlarm bezpieczeństwa ................. 21, 22
System alarmowy pojazdu ............... 21, 22
System ostrzegający o ryzyku
zderzenia czołowego............................ 100
System rozpoznawania
mowy (VR) ........................... 360, 361, 364 Systemy audio
(radioodtwarzacz) ......................... 324, 327
Szyby Otwieranie .......................................... 52
W dół .................................................. 52
W górę ................................................ 52
Zamykanie .......................................... 52
Zasilanie ............................................. 52
T
Tankowanie awaryjne z kanistra .......... 252
Tankowanie paliwa ............................... 203
Telefon (Uconnect) ............................... 354 Parowanie ........................................ 355
Tempomat Anulowanie ....................................... 183
Ustawianie odległości (tylko ACC) ... 183
Ustawianie trybu (tylko ACC) ........... 183
Wznowienie ...................................... 183
Tempomat adaptacyjny (ACC)
(Tempomat) .......................................... 183
Tylna kamera ....................................... 199 Tylne siedzenia, składane ...................... 29
Tylny system ParkSense .............. 187, 189
U
Uconnect 3 z wyświetlaczem
5-calowym ............................................ 325
Uconnect 4 z wyświetlaczem
7-calowym ............................................ 329
Uconnect 4C/4C Nav z
wyświetlaczem 8,4-calowym ................ 335
Uconnect Phone ................................... 354
Nawiązywanie połączenia telefonicznego .............................. 361
Parowanie ........................................ 355
Ugrzęźnięcie, uwalnianie...................... 254
Układ chłodzenia .................................. 288 Korek chłodnicy ................................ 289
Korek ciśnieniowy............................. 289
Poziom płynu chłodzącego............... 289
Wybór płynu chłodzącego (płynu niskokrzepnącego) ..... 316, 317
Wydajność chłodzenia...................... 316
Układ diagnostyki, pokładowy ................ 84
Układ dostępu bezkluczykowego ........... 15 Rozbrojenie alarmu ............................ 22
Uzbrojenie alarmu .............................. 21
Układ hamulcowy ................................. 289 Lampka ostrzegawcza........................ 70
Parkowanie....................................... 162
Pompa hamulcowa ........................... 289 Sprawdzanie płynu ................... 289, 320
Układ kierowniczy Blokada kierownicy............................. 19
Elementy sterujące na kolumnie......... 36
Kierownica, pochylenie ....................... 35
Kierownica, podgrzewana ............ 35, 36Kolumna z regulacją nachylenia......... 35
Układ klimatyzacji ................................. 286
Układ klimatyzacji — czynnik
chłodniczy............................................. 286
Układ kontroli hamulców,
elektroniczny .......................................... 87
Układ monitorowania martwej strefy ...... 97
Układ monitorowania niskiego
ciśnienia w oponach ............................. 103
Układ mostu pędnego Automatyczne ................................... 168
Operation (Obsługa) ......................... 168
Układ ParkSense, tylny ........................ 187
Układ stabilizacji toru jazdy (ESC) ......... 89
Układ wspomagania hamulców .............. 87
Układ wycieraczek wykrywających
deszcz .................................................... 42
Układ wydechowy......................... 154, 287
Układ zapobiegający blokowaniu
kół przy hamowaniu (ABS) ..................... 86
Układ zdalnego uruchamiania ................ 19
Układ, zdalne uruchamianie ................... 19
Umiejscowienie podnośnika ................. 232
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 395