JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 476, PDF Size: 3.14 MB
Page 231 of 476

1. Helyezzen egy Blu-ray-lemezt a VES lejátszóba
úgy, hogy a címke a Blu-ray-lejátszón látható jel-
zésnek megfelelően helyezkedjen el. A rádió a
lemez felismerését követően automatikusan kivá-
lasztja a megfelelő üzemmódot, majd megjeleníti a
menüképernyőt, a nyelvválasztó képernyőt vagy
elindítja az első műsorszámot.
2. Ha a vezetőoldali hátsó ülésen helyet foglaló uta-
sok számára az 1. hátsó képernyőn szeretné leját-
szani a Blu-ray-lemezt, győződjön meg róla, hogy
a Remote Control and Headphone (Távvezérlő és
fejhallgató) kapcsoló Rear 1 (1. hátsó képernyő)
beállításon áll-e.3. Ha az utasoldali hátsó ülésen helyet foglaló utasok
számára a 2. hátsó képernyőn szeretné lejátszani a
Blu-ray-lemezt, győződjön meg róla, hogy a Re-
mote Control and Headphone (Távvezérlő és fej-
hallgató) kapcsoló Rear 2 (2. hátsó képernyő)
beállításon áll-e.
MEGJEGYZÉS:
• A Blu-ray-lemez rádión történő megtekin-
téséhez nyomja meg a „Media (Média)
gombot az érintőképernyőn, majd nyomja
meg a „Disc” (Lemez) gombot. Nyomja
meg a „Play” (Lejátszás), majd a „Full
screen” (Teljes képernyő) gombot.
• A Blu-ray lemezeket nem minden
országban/tagállamban lehet a rádió képer-
nyőjén megtekinteni. Az automata sebes-
ségváltós gépkocsiknál félre kell állni és a
fokozatválasztót PARKOLÓ helyzetbe kell
állítani.Az érintőképernyős rádió használata
1.RSE Channel 1 Mode (RSE 1. csatorna
üzemmód)
Az 1.csatona/1. képernyő aktuális forrását jeleníti
meg. Ez a gomb kiemelve jelenik meg, ha ez az elöl
helyet foglaló felhasználó által vezérelt aktív
képernyő/csatorna. Ha a gomb nem kiemelve jelenik
meg, nyomja meg a gombot az 1. képernyő/1. csa-
torna forrásának vezérléséhez.
2.RSE Power (RSE be-/kikapcsolása)
Nyomja meg az RSE be- vagy kikapcsolásához.
Blu-ray lejátszó elhelyezkedése
Hátsó médiavezérlő képernyő
227
Page 232 of 476

3.RSE Mute (RSE némítása)
A hátsó fejhallgatók némítása az aktuális gyújtási
ciklusra. A gomb ismételt megnyomása megszünteti
a hátsó fejhallgatók némítását.
4.RSE Remote Control Lock Out (RSE távve-
zérlő kizárása)
Nyomja meg a távvezérlő funkcióinak
engedélyezéséhez/letiltásához.
5.RSE Channel 2 Mode (RSE 1. csatorna
üzemmód)
Az 2.csatona/2. képernyő aktuális forrását jeleníti
meg. Ez a gomb kiemelve jelenik meg, ha ez az elöl
helyet foglaló felhasználó által vezérelt aktív
képernyő/csatorna. Ha a gomb nem kiemelve jelenik
meg, nyomja meg a gombot az 2. képernyő/2. csa-
torna forrásának vezérléséhez.
6.Radio Full Screen Mode (Rádió teljes kép-
ernyős üzemmódja)
A teljes képernyős üzemmód megnyitásához nyomja
meg ezt a gombot.7.Cabin Audio Mode (Utastér audió üzem-
mód)
Akkor nyomja meg ezt a gombot, ha az utastér
hangját a hátsó médiavezérlő képernyőn megjelenő
hátsó szórakoztató forrásra szeretné váltani.
8.RSE Mode (RSE üzemmód)
Akkor nyomja meg ezt a gombot, ha módosítani
szeretné a hátsó médiavezérlő képernyőn az aktív
(kiemelt) hátsó képernyő/csatorna forrását.
• Nyomja meg az érintőképernyőn a Media (Média),
majd a Rear Media (Hátsó média) gombot.
• A Blu-ray-lemez érintőképernyős rádión történő
lejátszásához nyomja meg az érintőképernyőn ta-
lálható OK gombot.
A távvezérlő használata
• Válasszon ki egy audiocsatornát (Rear 1 (1. hátsó)
a vezetőoldali hátsó képernyőhöz, míg Rear 2
(2. hátsó) az utasoldali hátsó képernyőhöz), majd
nyomja meg a Source (Forrás) gombot, a fel és le
nyilak használatával jelölje ki a menüben a Disc
(Lemez) lehetőséget, és nyomja meg az OK gom-
bot.• A lemez menüjében és a lehetőségek között a
Popup/Menu (Felugró menü/Menü) gomb segítsé-
gével navigálhat.
VideojátékokCsatlakoztassa a videojáték konzolt az ülések oldalán
található audió/videó RCA/HDMI bemeneti csatla-
kozókhoz.
Az ülések oldalán található audió/videó RCA/HDMI
csatlakozók (AUX/HDMI csatlakozók) lehetővé te-
szik, hogy a monitoron közvetlenül videokameráról
jelenítsen meg videókat vagy videojátékokat, illetve
közvetlenül MP3-lejátszóról játsszon le zenét.
Audió/videó RCA/HDMI bemeneti csatlakozó
228
Page 233 of 476

Ha külső jelforrást csatlakoztat az AUX/HDMI be-
menetre, mindenképpen tartsa be az audió/videó-
-csatlakozók szabványos színkódolását:
1. HDMI bemenet,
2. Jobb oldali audiobemenet (piros).
3. Bal oldali audiobemenet (fehér).
4. Videobemenet (sárga).
MEGJEGYZÉS:
Bizonyos felső kategóriás játékkonzolok
teljesítményigénye meghaladja a gépkocsi
áramátalakítójának teljesítményét.
DVD-/Blu-ray-lemez lejátszása az
érintőképernyős rádióval
1. Helyezze a DVD-/Blu-ray-lemezt a DVD-/Blu-ray-
-lejátszóba úgy, hogy a címke a lejátszón jelzett
irányba nézzen. A rádió a lemez felismerését kö-
vetően automatikusan kiválasztja a megfelelő
üzemmódot, majd megjeleníti a menüképernyőt
vagy elindítja az első műsorszámot.2. Ha a vezetőoldali hátsó ülésen helyet foglaló uta-
sok számára az 1. hátsó képernyőn szeretné leját-
szani a DVD-/Blu-ray-lemezt, győződjön meg ar-
ról, hogy a távvezérlő és a fejhallgató
csatornaválasztó kapcsolója a Rear 1 (1. hátsó
képernyő) beállításon áll-e.
3. Ha az utasoldali hátsó ülésen helyet foglaló utasok
számára a 2. hátsó képernyőn szeretné lejátszani a
DVD-/Blu-ray-lemezt, győződjön meg arról, hogy
a távvezérlő és a fejhallgató csatornaválasztó kap-
csolója a Rear 2 (2. hátsó képernyő) beállításon
áll-e.
A távvezérlő használata
1. Nyomja meg a távvezérlő SOURCE gombját.
2. Miközben az 1. vagy a 2. képernyőt nézi, a Fel/Le/
Balra/Jobbra gombok segítségével jelölje ki a DISC
(LEMEZ) elemet, majd nyomja meg az
ENTER/OK gombot.Az érintőképernyős rádió kezelőszerveinek
használata
1. Nyomja meg a Uconnect rádió érintőképernyőjén
található Media (Média) gombot.
2. Nyomja meg a Rear Media (Hátsó média) gombot
a hátsó médiavezérlési képernyő megjelenítésé-
hez.
DISC (Lemez) üzemmód bekapcsolása a hátsó
szórakoztató rendszeren
229
Page 234 of 476

3. Nyomja meg az érintőképernyőn látható 1-es
vagy 2-es gombot, majd válassza ki a Select source
(Forrás kiválasztása) gombot. Nyomja meg az
érintőképernyő MEDIA (Média) oszlopában talál-
ható DISC (Lemez) gombot. A kilépéshez nyomja
meg az X gombot a képernyő jobb felső részén.MEGJEGYZÉS:
Ha a DVD- vagy Blu-ray-lemez lejátszása köz-
ben megérinti a rádió képernyőjét, megjelen-
nek a DVD lejátszására vonatkozó alapvető
távvezérlő funkciók, pl. jelenet kiválasztása,
Lejátszás, Szünet, Gyors előretekerés, Gyors
visszatekerés és Leállítás. A képernyő felső
sarkában lévő X elem megnyomása esetén a
távvezérlő funkciók lekapcsolnak.
Fontos megjegyzések a dupla
videoképernyős rendszerhez
• A hátsó ülések szórakoztató rendszere egyszerre
két sztereó audio és videó csatorna továbbítására
képes.
• A Blu-ray lejátszó CD, DVD és Blu-ray lemezek
lejátszására képes.
• Ha az 1. hátsó képernyőn választ ki egy videofor-
rást, akkor a videoforrás az 1. hátsó kijelzőn jelenik
meg, míg a hangja szintén az 1. hátsó kijelzőn
hallható.
• Ha a 2. hátsó képernyőn választ ki egy videoforrást,
akkor a videoforrás a 2. hátsó kijelzőn jelenik meg,
míg a hangja szintén a 2. hátsó kijelzőn hallható.
• A hang akkor is hallható a fejhallgatókon keresztül,
ha a képernyő(k) be van/vannak zárva.
Hátsó médiavezérlő képernyőHátsó szórakoztató rendszer forrásválasztó
képernyője
230
Page 235 of 476

Blu-ray-lejátszó távvezérlője – ha
része a felszereltségnek
Kezelőszervek és visszajelzők
1. Power (Főkapcsoló) – a kiválasztott csatornára
vonatkozóan ki- és bekapcsolja a képernyőt és a
vezeték nélküli fejhallgató jeltovábbítását. Ha a
hangot a képernyő becsukott állapotában is sze-
retné hallani, a főkapcsolóval bekapcsolhatja a
fejhallgató jeltovábbítását.2. Channel Selector Indicator (Csatornaválasztás-
-kijelzők) – amikor megnyom egy gombot, a meg-
felelő csatorna vagy csatornagomb egy pillanatra
világítani kezd.
3. SOURCE (Forrás)–Agombmegnyomásakor
megjelenik a Forráskiválasztó képernyő.
4. Channel/Screen Selector (Csatorna-/
képernyőválasztó)kapcsoló – azt mutatja, hogy a
távvezérlő melyik csatornát kezeli. Amikor a vá-
lasztókapcsoló a Hátsó 1-es állásában van, a táv-
vezérlő az 1. fejhallgató-csatorna működését (bal
oldali képernyő) kezeli. Amikor a választókap-
csoló a Hátsó 2-es állásában van, a távvezérlő a 2.
fejhallgató-csatorna működését (jobb oldali kép-
ernyő) kezeli.
5.▸– A menük közötti navigálásra szolgáló gomb.
6. SETUP (Beállítás)–Agombmegnyomásakor
megjelenik a képernyőbeállítások menü.
7.▸▸– A gomb nyomva tartásával az aktuális zene-
számban vagy videofejezetben tekerhet gyorsan
előre.8.▸/||
(Lejátszás/szünet) – A lemez lejátszásának
megkezdése/folytatása vagy szüneteltetése.
9. Négy színes gomb – Segítségükkel érheti el a
Blu-ray-lemez funkciókat.
10. POPUP/MENU (Felugró/Menü) – Nyomja meg
az ismétlés/véletlenszerű lejátszási opciók meg-
nyitásához, valamint a Blu-ray felugró menü, a
DVD főmenü vagy a lemezmenük eléréséhez.
11. BILLENTYŰZET–Agombbal a fejezetek vagy
számok közötti navigálhat.
12.■(Megállítás) – A lemez lejátszásának leállítása.
13.◂◂– A gomb nyomva tartásával az aktuális
zeneszámban vagy videofejezetben tekerhet
gyorsan vissza.
14.
– A hang elnémítása.
15. BACK (Vissza) – Ezzel a gombbal léphet ki a
menükből vagy térhet vissza a forráskiválasztó
képernyőre.
16.▾– A menük közötti navigálásra szolgáló gomb.
Blu-ray-lejátszó távvezérlője
231
Page 236 of 476

17. OK – Ezzel a gombbal a menü kijelölt pontját
választhatja ki.
18.◂– A menük közötti navigálásra szolgáló gomb.
19.▴– A menük közötti navigálásra szolgáló gomb.
A távvezérlő elemeinek cseréjeA távvezérlő működéséhez két AAA méretű elem
szükséges. Az elemek cseréjének lépései:
1. Keresse meg a távvezérlő hátoldalán található
elemtartó rekeszt, majd lefelé tolja le a fedelét.
2. Cserélje ki az elemeket, ügyelve arra, hogy a
polaritásuk az ábrán feltüntetettnek megfelelő
irányú legyen.
3. Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét.
Fejhallgatók használataA fejhallgatók a videoképernyőről infravörös jelto-
vábbítón keresztül két külön csatornán kapják a jele-
ket.
Amennyiben a hangerő növelése után nem hallható a
hang, ellenőrizze, hogy a képernyő be van-e kap-
csolva, a csatorna nem lett-e lenémítva, illetve a
fejhallgató csatornaválasztója a kívánt csatornáravan-e beállítva. Ha a hang továbbra sem hallható,
ellenőrizze, hogy a fejhallgatókban lévő elemek-e
teljesen fel vannak-e töltve.KezelőszervekA fejhallgató bekapcsolásjelzője és kezelőszervei a
jobb oldali hallgatón találhatók.MEGJEGYZÉS:
Ahhoz, hogy a fejhallgatók működjenek, előbb
be kell kapcsolni a hátsó videorendszert. Az
elemek élettartamának kímélése érdekében
a hátsó videorendszer kikapcsolását követően
három perc után a fejhallgatók is automatiku-
san kikapcsolódnak.
A fejhallgatók hang üzemmódjának megvál-
toztatása
1. Ügyeljen arra, hogy a távvezérlő csatorna-/
képernyőválasztó gombja ugyanabban az állásban
legyen, mint a fejhallgató-választókapcsoló.
MEGJEGYZÉS:
• Amikor a fejhallgató és a távvezérlő csator-
naválasztó kapcsolója is az 1. csatornán áll, a
távvezérlő az 1. csatornát vezérli, a fejhall-
gatók pedig az 1. Csatorna hangjára vannak
hangolva.
• Amikor a fejhallgató és a távvezérlő csator-
naválasztó kapcsolója is az 2. csatornán áll, a
távvezérlő az 2. csatornát vezérli, a fejhall-
gatók pedig az 2. Csatorna hangjára vannak
hangolva.
Hátsó szórakoztatórendszer fejhallgatója
1 – Főkapcsoló gomb
2 – Hangerő-szabályozó
3 – Csatornaválasztó kapcsoló
232
Page 237 of 476

2. Nyomja meg a távvezérlő SOURCE (Forrás)
gombját.
3. A SOURCE (Forrás) gombbal továbbléphet a kö-
vetkező üzemmódra.
4. Amikor a képernyőn megjelenik a Mode Selection
(Üzemmódválasztás) menü, a távvezérlő irány-
gombjainak használatával navigálhat a rendelke-
zésre álló módok között, és az OK gombbal
választhatja ki az új üzemmódot.
5. A Mode Selection (Üzemmódválasztás) menüből
való kilépéshez nyomja meg a távvezérlő BACK
gombját.
A fejhallgató elemeinek cseréjeA működéshez mindegyik fejhallgatóhoz két AAA
méretű elemre van szükség. Az elemek cseréjének
lépései:
1. Keresse meg a fejhallgatók bal oldalán az elem-
tartó rekeszt, majd csúsztassa le a rekesz fedelét.
2. Cserélje ki az elemeket, ügyelve arra, hogy a
polaritásuk az ábrán feltüntetettnek megfelelő
irányú legyen.3. Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét.
Unwired sztereó fejhallgatók
korlátozott élettartam-garanciája
Kire vonatkozik a garancia?A garancia az Unwi-
red Technology LLC (a továbbiakban: az „Unwired”)
adott vezeték nélküli fejhallgatójának (a továbbiak-
ban: a „Termék”) első felhasználójára vagy vásárlójára
(a továbbiakban: „Ön”) vonatkozik. A garancia nem
ruházható át.
Meddig érvényes a garancia?A garancia mindad-
dig érvényes, amíg a Termék az Ön tulajdonában van.
Mire érvényes a garancia?A jelen garancia az
alábbiakban megadott kivételekkel minden Termékre
érvényes, amely normál használat mellett megmun-
kálás vagy anyagok tekintetében hibásnak bizonyul.
Mire nem érvényes a garancia?A jelen garancia
nem érvényes a nem rendeltetésszerű használatból,
rongálásból vagy a Terméknek nem az Unwired által
végzett módosításából eredő károsodásaira és hibá-
ira. A szivacs fülborításokra (amelyek a normál hasz-
nálatban egy idő elteltével elhasználódnak) kifejezet-
ten nem érvényes a garancia (cseredarabok névleges
díj ellenében beszerezhetőek). AZ UNWIRED
TECHNOLOGY NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ATERMÉK HASZNÁLATÁBÓL, ANNAK BÁRMI-
FÉLE MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HIBÁJÁBÓL
EREDŐEN BEKÖVETKEZŐ SZEMÉLYI SÉRÜLÉ-
SÉRT VAGY ANYAGI KÁRÉRT, TOVÁBBÁ AZ UN-
WIRED NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEMMIFÉLE
ÁLTALÁNOS, KÜLÖNLEGES, KÖZVETLEN, KÖZ-
VETETT, VÉLETLENSZERŰ, KÖVETKEZMÉNYES
KÁRÉRT, PÉLDAJELLEGŰ KÁRTÉRÍTÉSÉRT, BÜN-
TETÉSBŐL EREDŐ, ILLETVE BÁRMELY EGYÉB TÍ-
PUSÚ VAGY JELLEGŰ KÁRÉRT. Bizonyos országok
és joghatóságok esetleg nem teszik lehetővé a vélet-
lenszerű vagy következményes károk kizárását vagy
korlátozását, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozás
Önre nem vonatkozik. A jelen garancia konkrét jo-
gokat nyújt az Ön számára. Emellett a joghatóságtól
függően további jogokkal is rendelkezhet.
Mit tesz az Unwired?Az Unwired saját belátása
szerint dönt a hibás Termék javításáról vagy cseréjé-
ről. Az Unwired fenntartja a jogot arra, hogy a már
nem forgalmazott Termék helyett hasonló típust
biztosítson csereként. A JELEN GARANCIA A TER-
MÉKRE VONATKOZÓ KIZÁRÓLAGOS GARAN-
CIÁT KÉPEZI, A HIBÁS TERMÉKEKRE VONATKO-
ZÓAN AZ ÖN SZÁMÁRA A KIZÁRÓLAGOS
JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGET JELENTI, MIN-
DEN EGYÉB (KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT)
233
Page 238 of 476

GARANCIA HELYETT ÉRVÉNYES, BELEÉRTVE
MINDEN GARANCIÁT, ELADHATÓSÁGOT VAGY
AZ ADOTT CÉLRA VALÓ HASZNÁLHATÓSÁ-
GOT.
Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az Un-
wired vezeték nélküli fejhallgatókkal kapcsolatban,
hívja az 1-888-293-3332 telefonszámot, vagy írjon
[email protected]
címre.
Unwired vezeték nélküli fejhallgatóit telefonon az
1-888-293-3332 számon regisztrálhatja.
System Information (Rendszer-információ)
Lemez menü
CD-hanglemez vagy adatlemez hallgatásakor a távve-
zérlő POP UP/MENU gombjának megnyomására
megjelenik a lemez lejátszását vezérlő összes parancs
listája.Kijelzőbeállítások
Videojel-forrás (Blu-ray-lemez vagy DVD-videó leját-
szás módban lévő lemezzel, külső videó stb.) nézése-
kor a távvezérlő SETUP (Beállítás) gombjának meg-
nyomására a megjelenítési beállítások menüje jelenik
meg. Ezek a beállítások határozzák meg a képernyőn
a videó megjelenését. A gyári alapértelmezett beállí-
tások már lehetővé teszik az optimális megjelenítést,
ezért normál körülmények között nincs szükség
ezeknek a beállításoknak a megváltoztatására.A beállítások módosításához a távvezérlő navigációs
gombjai (▴,▾) segítségével válasszon ki egy elemet,
majd a távvezérlő navigációs gombjainak (▸,◂) hasz-
nálatával módosítsa az aktuálisan kiválasztott elem
értékeit. Az összes érték eredeti beállításokra való
visszaállításához válassza a Default Settings (Alapér-
telmezett beállítások) menüpontot, és nyomja meg a
távvezérlő ENTER/OK gombját.
A Disc Features (Lemezszolgáltatások) funkciói sza-
bályozzák a távoli Blu-ray-lejátszóban nézett DVD-
-lemez beállításait.
Hang hallgatása becsukott képernyővel
A csatorna hangsávjának hallgatása becsukott képer-
nyő mellett:
• Állítsa be a hangot a kívánt forrásra és csatornára.
• Csukja be a videoképernyőt.
• Az aktuális hangüzemmód megváltoztatásához
nyomja meg a távvezérlő SOURCE (Forrás) gomb-
ját. Így a Mode/Source Select (Üzemmód/Forrás
kiválasztása) menü használata nélkül automatiku-
san a következő használható hangüzemmódot vá-
lasztja ki.
Videókijelző megjelenítési beállításai
234
Page 239 of 476

• A képernyő ismételt megnyitásakor a videoképer-
nyő automatikusan visszakapcsol, és a megfelelő
menüt vagy médiát mutatja.
Ha a képernyő be van csukva, és nem hallatszik hang,
ellenőrizze, hogy be vannak-e kapcsolva a fejhallga-
tók (világít-e a BE jelzőfény), és hogy a fejhallgató
választókapcsolója a kívánt csatornára van-e állítva.
Ha a fejhallgató be van kapcsolva, a távvezérlő főkap-
csoló gombjának megnyomásával kapcsolja be a han-
got. Ha a hang továbbra sem hallható, ellenőrizze,
hogy a fejhallgatókban lévő elemek-e teljesen fel
vannak-e töltve.
Lemezformátumok
A Blu-ray-lejátszó a következő 12 cm (4,7 hüvelyk)
átmérőjű lemeztípusok lejátszására alkalmas:
• BD: BDMV (Profile 1.1), BDAV (Profile 1.1)
• DVD: DVD-Video, DVD-Audio, AVCREC, AV-
CHD, DVD-VR
• CD: CD-DA, VCD, CD-TEXT
• DVD/CD: MP3, WMA, AAC, DivX (3–6verziók)
profile 3.0DVD régiókódok
A Blu-ray-lejátszó és számos DVD lemez földrajzi
régió szerint kódolva van. A lemez lejátszásához
ezeknek a régiókódoknak meg kell egyezniük. Ha a
DVD lemez régiókódja nem egyezik meg a lejátszó
régiókódjával, akkor a lemezt nem játssza le.
DVD audiotámogatás
Ha DVD-audió lemezt helyez be a Blu-ray-
-lejátszójába, alapbeállítás szerint a lemez DVD-
-audió zeneszámát játssza le (a legtöbb DVD-audió
lemezen van videofelvétel is, de a rendszer azt figyel-
men kívül hagyja). A rendszer mindegyik többcsator-
nás programanyagot automatikusan két csatornára
keveri le, ami alacsonyabb valós hangerőhöz vezet-
het. Ha ennek a változásnak az ellensúlyozására meg-
növeli a hangerőt, mindenképpen csökkentse a hang-
erőt, mielőtt kicseréli a lemezt, vagy másik
üzemmódra vált át.
Írt lemezek
A Blu-ray-lejátszó a CD-audió vagy videó-CD formá-
tumban felvett CD-R és CD-RW lemezeket és az
MP3 vagy WMA fájlokat tartalmazó CD-ROM leme-
zeket is lejátssza. A lejátszó a DVD-R vagy DVD-RWlemezekre rögzített DVD-videó tartalmakat is le-
játssza. A (nyomott vagy megírt) DVD-ROM leme-
zek nem támogatottak.
Ha személyi számítógépével készít felvételt egy le-
mezre, előfordulhat, hogy a Blu-Ray-lejátszó nem
játssza le a lemez egy részét vagy az egész lemezt,
még akkor sem, ha a formátum kompatibilis és a
lemez más lejátszókon lejátszható. A lejátszási prob-
lémák elkerülése érdekében lemezek írásakor kö-
vesse az alábbi irányelveket.
• A rendszer figyelmen kívül hagyja a nyitott munka-
meneteket. Csak a lezárt munkameneteket lehet
lejátszani.
• Az olyan, több munkamenetből álló CD lemezek
esetében, amelyek kizárólag több CD-audio mun-
kamenetet tartalmaznak, a lejátszó újraszámozza a
zeneszámokat, hogy mindegyik zeneszám sor-
száma egyedi legyen.
• A CD adatlemezekhez (vagy CD-ROM-okhoz)
mindig az ISO-9660 (1. vagy 2. szintű) Joliet vagy
Romeo formátumot használja. Az egyéb formátu-
mok (pl. UDF, HFS) nem támogatottak.
• A lejátszó legfeljebb 512 fájlt és 99 mappát ismer
fel CD-R és CD-RW lemezenként.
235
Page 240 of 476

• A különböző formátumú fájlokat tartalmazó DVD
lemezek esetében a rendszer csak a lemez
Video_TS részét fogja lejátszani.
Ha továbbra is problémát okoz a Blu-ray-lejátszóval
kompatibilis lemezek írása, forduljon a DVD-író
szoftver gyártójához, és kérjen további információt a
lemezek írásával kapcsolatban.
Az írható lemezek (CD-R, CD-RW és DVD-R) jelö-
lésére az alkoholos filctollat javasoljuk. Ne használjon
öntapadós címkéket, mert leválhatnak a lemezről,
beakadhatnak, és maradandó károsodást okozhatnak
a DVD-lejátszóban.
Tömörített audiofájlok (MP3 és WMA)
A Blu-ray-lejátszó a CD adatlemezeken (általában
CD-R vagy CD-RW) található MP3 (MPEG-1 Audio
Layer 3) és WMA (Windows Media Audio) fájlokat is
képes lejátszani.
• A Blu-ray-lejátszó mindig a fájl kiterjesztése alapján
azonosítja az audioformátumot, így az MP3 fájlok-
nak mindig „.mp3” vagy „.MP3”, míg a WMA fáj-
loknak mindig „.wma” vagy „.WMA” kiterjesztés-
sel kell rendelkezniük. A helytelen lejátszás
megelőzése érdekében semmilyen más típusú fájl
esetében ne használja ezeket a kiterjesztéseket.• Az MP3 fájlok esetén csak az 1. verziójú ID3
címkeadatok (pl. előadó neve, szám címe, album
stb.) támogatottak.
• Az másolásvédett fájlokat (pl. a számos online
zeneáruházból letöltötteket) nem fogja lejátszani a
rendszer. A Blu-ray lejátszó automatikusan át-
ugorja a fájlt, és a következő fájlt játssza le.
• Az egyéb típusú tömörítéseket, pl. az AAC, az MP3
Pro, az Ogg Vorbis és az ATRAC3 fajtát nem fogja
lejátszani a rendszer. A Blu-ray lejátszó automati-
kusan átugorja a fájlt, és a következő fájlt játssza le.
• Amennyiben saját fájlokat hoz létre, az ajánlott
rögzített bitsebesség MP3 fájlok esetében 96 és
192 Kbps közötti, WMA fájok esetében pedig 64
és 192 Kbps közötti. Emellett a változó bitsebes-
ségek is támogatottak. Mindkét formátum esetén a
javasolt mintavételi frekvencia 44,1 kHz vagy
48 kHz.
• Az aktuális fájlról a távvezérlő vagy a Blu-ray-
lejátszó▴gombjával léptethet a következő fájlra,
míg a▾gombbal térhet vissza az aktuális fájl ele-
jére, illetve az előző számra.Lemezzel kapcsolatos hibák
Ha a Blu-ray-lejátszó nem tudja olvasni a lemezt, a
hátsó képernyőn és a rádió kijelzőjén a „Disc Error”
(Lemezhiba) üzenet jelenik meg. A koszos, károso-
dott vagy inkompatibilis lemezformátum egyaránt
okozhatja a „Disc Error” (Lemezhiba) üzenet megje-
lenését.
Ha egy lemezen sérült zeneszám található, amely két
másodpercen át tartó, hallható vagy látható hibákat
okoz, a Blu-ray-lejátszó úgy fogja megpróbálni a le-
mez lejátszásának folytatását, hogy egyszerre 1-3
másodpercet ugrik előre. A lemez végén a Blu-ray-
-lejátszó visszatér a lemez elejére, és az első zene-
szám elejét próbálja meg lejátszani.
Különlegesen nagy melegben a Blu-ray-lejátszó ki-
kapcsolhat, például ha a gépkocsi belső hőmérséklete
meghaladja a 48,9 °C (120 °F) értéket. Ilyen esetben
a lejátszón a „High Temp” (Túlmelegedés) felirat
jelenik meg, és a hátsó ülés képernyője kikapcsol, míg
a hőmérséklet biztonságos értékre nem csökken. A
kikapcsolás a Blu-ray-lejátszó optikai rendszerének
védelme érdekében szükséges.
Termékmegállapodás
A termék egyesült államokbeli szabadalmakkal és
más, szellemi tulajdonhoz fűződő jogokkal védett
236