AUX JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 490, PDF Size: 3.1 MB
Page 164 of 490

FUNKCIJE INSTRUMENT TABLE
1 – Otvor za vazduh 6 – Donja grupa prekidača 11 – Otvaranje haube
2 – Grupa instrumenata 7 – Prekidač za uključivanje sva četiri pokazivača pravca 12 – Otvaranje vrata za dolivanje goriva
3 – Radio 8 – Korpa za odlaganje stvari (SD kartica, AUX,
USB centar za multimediju)13 – Prekidač za prednja svetla
4 – Kaseta/odeljak za odlaganje stvari 9 – Dugme ESC 14 – Podešavanje intenziteta osvetljenja
5 – Komande za klima uređaj 10 – Paljenje bez ključa pritiskom na dugme
160
Page 215 of 490

• Izvršite kalibraciju kompasa
Pritisnite dugme „Calibration“ (Kalibracija) na
dodirnom ekranu da biste promenili ovo
podešavanje. Ovaj kompas je samokalibrirajući, što
isključuje potrebu za ručnim resetovanjem kompasa.
Kada je vozilo novo, kompas može da deluje
netačno, a ekran DID će prikazivati poruku „CAL“
(Kalibracija) dok se kompas ne kalibriše. Kompas
možete da kalibrišete tako što ćete pritisnuti dugme
„ON“ (UKLJUČENO) na dodirnom ekranu i
napraviti jedan ili više okreta od 360 stepeni (u
oblasti bez velikih metalnih predmeta) dok se
poruka „CAL“ (Kalibracija) ne isključi sa DID ekrana.
Kompas će tada normalno funkcionisati.Zvuk
Kada se pritisne dugme „Audio“ (Zvuk) na
dodirnom ekranu, postaće dostupna sledeća
podešavanja:
• Equalizer (Ekvalizator)
U ovom prikazu mogu se podesiti niski, srednji i
visoki tonovi. Podešavanja izvršite pomoću dugmadi
„+“ i „–“ na dodirnom ekranu ili izborom bilo koje
tačke na skali između dugmadi „+“ i „–“ na dodirnom
ekranu.
• Balance/Fade (Balans / postepeno smanjenje
zvuka)
Ova funkcija omogućava vam da izvršite podešavanja
za balans i postepeno smanjenje zvuka. Pritisnite i
povucite ikonu zvučnika ili koristite strelice da biste
podesili, dotaknite ikonu „C“ da ponovo podesite na
sredinu.
• „Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanje jačine
zvuka sa brzinom)
Ova funkcija povećava ili smanjuje jačinu zvuka u
odnosu na brzinu vozila. Da biste promenili
usklađivanje jačine zvuka sa brzinom, pritisnite
dugme „Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanjejačine zvuka sa brzinom) na dodirnom ekranu i
izaberite jedno od sledećih dugmadi na dodirnom
ekranu: „Off“ (Isključeno), „1“, „2“, „3“.
• „Surround Sound“ (Okružujući zvuk) – ako je
u opremi
Ova funkcija obezbeđuje simulaciju režima
okružujućeg zvuka. Da izvršite izbor, pritisnite
dugme „Surround Sound“ (Okružujući zvuk) na
dodirnom ekranu i izaberite „On“ (Uključeno) ili
„Off“ (Isključeno).
• „ AUX Volume Offset“ (Usaglašavanje jačine
zvuka pomoćnih uređaja) – ako je u opremi
Ova funkcija se može izabrati sa oglašavanjem sirene
za izabranu funkciju zaključavanja ili bez njega. Da
izvršite izbor, pritisnite dugme „AUX Volume
Offset“ (Usaglašavanje jačine zvuka pomoćnih
uređaja) na dodirnom ekranu i izaberite „On“
(Uključeno) ili „Off“ (Isključeno).
• „Loudness“ (Glasnoća) – ako je u opremi
Ova funkcija poboljšava kvalitet zvuka pri manjoj
jačini zvuka. Da izvršite izbor, pritisnite dugme
„Loudness“ (Glasnoća) na dodirnom ekranu i
izaberite „On“ (Uključeno) ili „Off“ (Isključeno).
Mapa odstupanja kompasa
211
Page 229 of 490

• „Speed Adjusted Volume“ (Usklađivanje jačine
zvuka sa brzinom)
Ova funkcija povećava ili smanjuje jačinu zvuka u
odnosu na brzinu vozila. Da biste promenili
usklađivanje jačine zvuka sa brzinom, pritisnite
dugme „Off“ (Isključeno), „1“, „2“ ili „3“ na
dodirnom ekranu.
• „Surround Sound“ (Okružujući zvuk) – ako je
u opremi
Ova funkcija obezbeđuje simulaciju režima
okružujućeg zvuka. Da izvršite izbor, pritisnite
dugme „Surround Sound“ (Okružujući zvuk) na
dodirnom ekranu i izaberite „On“ (Uključeno) ili
„Off“ (Isključeno).
• „ AUX Volume Offset“ (Usaglašavanje jačine
zvuka pomoćnih uređaja) – ako je u opremi
Ova funkcija se može izabrati sa oglašavanjem sirene
za izabranu funkciju zaključavanja ili bez njega. Da
izvršite izbor, pritisnite dugme „AUX Volume
Offset“ (Usaglašavanje jačine zvuka pomoćnih
uređaja) na dodirnom ekranu i izaberite nivo od -3
do +3.• „Loudness“ (Glasnoća) – ako je u opremi
Funkcija „Loudness“ (Glasnoća) poboljšava kvalitet
zvuka pri manjoj jačini zvuka. Da izvršite izbor,
pritisnite dugme „Loudness“ (Glasnoća) na
dodirnom ekranu, a zatim odaberite „Yes“ (Da) ili
„No“ (Ne).
Telefon/Bluetooth
Kada se pritisne dugme „Phone/Bluetooth“
(Telefon/Bluetooth) na dodirnom ekranu, postaće
dostupna sledeća podešavanja:
• „Paired Phones“ (Uparivanje telefona)
Ova funkcija pokazuje koji telefoni su upareni na
sistem Telefon/Bluetooth. Dodatne informacije
potražite u dodatku uz korisnički priručnik za
Uconnect.
• „Paired Audio Sources“ (Upareni izvori zvuka)
Ova funkcija pokazuje koji izvori zvuka su upareni na
sistem Telefon/Bluetooth. Dodatne informacije
potražite u dodatku uz korisnički priručnik za
Uconnect.Suspension (Podesivo vešanje) – ako je u
opremi
Kada se pritisne dugme „Suspension“ (Vešanje) na
dodirnom ekranu, postaće dostupna sledeća
podešavanja:
• Automatsko vešanje za ulaz/izlaz
Kada izaberete ovu funkciju, vozilo se automatski
spušta sa položaja vozne visine kada pređe u položaj
za parkiranje radi lakog ulaza/izlaza. Pritisnite polje
pored izbora i pojaviće se kvačica pored funkcije, što
pokazuje da je sistem aktiviran, ili kvačica nestane,
što pokazuje da je sistem deaktiviran.
• Poruke na ekranu o vešanju
Kada izaberete „All“ (Sve), sva obaveštenja o
vazdušnom vešanju će se prikazati. Kada izaberete
„Warnings Only“ (Samo upozorenja), samo
upozorenja o vazdušnom vešanju će se prikazati.
• Režim rada za gumu/dizalicu
Kada izaberete ovu funkciju, sistem za vazdušno
vešanje se onemogućuje da bi se sprečilo
automatsku nivelisanje vešanja dok je vozilo na
dizalici radi promene gume. Pritisnite polje pored
izbora i pojaviće se kvačica pored funkcije, što
225
Page 234 of 490

3.RSE Mute (RSE isključivanje zvuka)
Isključite zvuk za zadnje slušalice za trenutni ciklus
paljenja. Ako ponovo pritisnite isključivanje zvuka,
uključićete zvuk za zadnje slušalice.
4.RSE Remote Control Lock Out (Blokiranje
RSE daljinskog upravljača)
Pritisnite da biste omogućili/onemogućili funkcije
daljinskog upravljača.
5.RSE Channel 2 Mode (Režim RSE kanala 2)
Označava trenutni izvor za Ekran 2/Kanal 2. Ovo
dugme će biti označeno kada aktivnim ekranom/
kanalom upravlja korisnik na prednjem sedištu. Ako
ovo dugme nije označeno, izaberite dugme da biste
pristupili kontrolama za izvor za Ekran 2/Kanal 2.
6.Radio Full Screen Mode (Radio u režimu
celog ekrana)
Izaberite ovo dugme da biste prešli na režim celog
ekrana.
7.Cabin Audio Mode (Režim za zvuk u
kabini)
Izaberite ovo dugme da biste promenili zvuk u kabini
na izvor sa sistema zabave za zadnji deo vozila koji setrenutno prikazuje na ekranu komandi medija za
zadnji deo vozila.
8.RSE Mode (Režim RSE)
Izaberite ovo dugme da biste promenili izvor
aktivnog (označenog) zadnjeg ekrana/kanala na
ekranu komandi medija za zadnji deo vozila.
• Pritisnite dugme Media (Mediji) na dodirnom
ekranu, a zatim na dodirnom ekranu pritisnite
dugme Rear Media (Mediji za zadnji deo vozila).
• Na dodirnom ekranu pritisnite dugme OK (U
REDU) da biste pokrenuli reprodukciju Blu-ray
diska na radiju sa dodirnim ekranom.
Korišćenje daljinskog upravljača
• Izaberite audio kanal ((Rear 1 (Zadnji 1) za zadnji
ekran sa strane vozača i Rear 2 (Zadnji 2) za zadnji
ekran sa strane suvozača), zatim pritisnite taster
izvora i koristeći strelice nagore i nadole označite
disk iz menija, a potom pritisnite dugme OK (U
redu).
• Pritisnite taster Popup/Menu (Iskačuća poruka/
Meni) da biste se kretali kroz meni i opcije diska.Igranje video igaraPovežite konzolu za video igre na audio/video RCA/
HDMI priključke koji se nalaze sa strane svakog
sedišta.
Audio/video RCA/HDMI priključci (AUX/HDMI
priključci) sa strane svakog sedišta omogućavaju da
monitor prikaže video sadržaj direktno sa video
kamere, poveže video igre za prikazivanje na ekranu
ili reprodukuje muziku direktno sa MP3 plejera.
Audio/video RCA/HDMI priključci
230
Page 235 of 490

Prilikom povezivanja spoljnog izvora na AUX/HDMI
ulaz, mora se poštovati standardno značenje boja za
audio/video priključke:
1. HDMI ulaz.
2. Desni audio ulaz (crveni).
3. Levi audio ulaz (beli).
4. Video ulaz (žuti).
NAPOMENA:
Neke konzole visokih performansi za igranje
video igara mogu zahtevati struju veće snage
od one koju obezbeđuje električni invertor.
Reprodukovanje DVD/Blu-ray diska
pomoću radija sa dodirnim ekranom
1. Stavite DVD/Blu-ray disk tako da oznaka bude
okrenuta kao što je naznačeno na plejeru za
DVD/Blu-ray diskove. Radio automatski odabira
odgovarajući način rada nakon što prepozna vrstu
diska i prikazuje ekran menija ili počinje sa
puštanjem prve numere.2. Da biste gledali DVD/Blu-ray disk na plejeru Rear
1 (Zadnji 1) (zadnje putničko sedište sa strane
vozača), uverite se da je prekidač birača kanala za
daljinski upravljač i slušalice postavljen na Rear 1
(Zadnji 1).
3. Da biste gledali DVD/Blu-ray disk na plejeru Rear
2 (Zadnji 2) (zadnje putničko sedište sa strane
suvozača), uverite se da je prekidač birača kanala
za daljinski upravljač i slušalice postavljen na Rear
2 (Zadnji 2).
Korišćenje daljinskog upravljača
1. Pritisnite dugme SOURCE (IZVOR) na
daljinskom upravljaču.
2. Gledajući na Rear 1 ili 2, označite DISC (DISK)
tako što ćete pritisnuti dugme Up/Down/Left/
Right (Gore/Dole/Levo/Desno), a zatim pritisnite
ENTER/OK (PRISTUP / U REDU).Korišćenje radio komandi na dodirnom
ekranu
1. Pritisnite dugme „Media“ (Mediji) na dodirnom
ekranu radija sistema Uconnect.
2. Pritisnite dugme „Rear Media“ (Mediji na zadnjem
sedištu) da biste prikazali ekran sa kontrolama
medija za zadnji deo vozila.
Izaberite režim rada sa diskom na ekranu
sistema za zabavu putnikâ na zadnjem sedištu
231
Page 240 of 490

„System Information“ (Informacije o
sistemu)
Meni diska
Kada slušate audio CD ili CD sa podacima, pritiskom
na dugme POP UP/MENU (ISKAČUĆi PROZOR /
MENI) prikazaće se spisak svih komandi kojima se
upravlja reprodukcijom sadržaja diska.
Podešavanje ekrana
Prilikom gledanja video izvora (Blu-ray CD-a ili DVD
videa sa CD-om u režimu reprodukcije, Aux videa
itd), pritiskanje dugmeta SETUP (PODEŠAVANJE)
na daljinskom upravljaču aktivira meni podešavanjaprikaza. Ta podešavanja kontrolišu izgled video
zapisa na ekranu. Fabrička podešavanja su već
postavljena tako da pruže vrhunski doživljaj gledanja,
tako da nema potrebe za promenom podešavanja
pod uobičajenim okolnostima.
Da biste promenili podešavanja pritisnite dugmad sa
strelicama za navigaciju (▴,▾) da izaberete stavku, a
onda pritisnite dugmad sa strelicama za navigaciju (▸,
◂) da promenite vrednost za trenutno izabranu
stavku. Da biste resetovali sve vrednosti na
prvobitna podešavanja, izaberite opciju menija
„Default Settings“ (Fabrička podešavanja) i pritisnite
dugme ENTER/OK (UNOS / U REDU) na
daljinskom upravljaču.
Funkcije CD-a kontrolišu podešavanja udaljenog Blu-
ray CD plejera DVD-a koji se gleda u udaljenom
plejeru.
Slušanje zvuka uz zatvoren ekran
Da biste slušali samo zvuk na nekom kanalu, tako da
je ekran zatvoren:
• Podesite željeni izvor zvuka i zvučni kanal.
• Zatvorite video-ekran.
• Da biste promenili trenutni režim rada zvuka,
pritisnite dugme SOURCE (IZVOR) na daljinskomupravljaču. Time se automatski bira sledeći
dostupan režim rada bez korišćenja menija za
izbor režima rada / izvora.
• Kada se ekran ponovo otvori, automatski će se
ponovo uključiti video-ekran i na njemu će se
prikazati odgovarajući meni za prikaz ili
multimedijalni sadržaj.
Ako je ekran zatvoren, a ne čuje se zvuk, proverite
da li su uključene slušalice (da li svetli indikatorska
lampica ON (UKLJUČENO)), kao i to da li je
prekidač slušalica za izbor na željenom kanalu. Ako
su slušalice uključene, pritisnite dugme za
uključivanje na daljinskom upravljaču kako biste
uključili audio sistem. Ako se i dalje ne čuje zvuk,
proverite da li su u slušalicama postavljene potpuno
napunjene baterije.
Formati diskova
Blu-ray plejer diskova može da reprodukuje sledeće
tipove diskova prečnika 12 cm (4,7 inča ) :
• BD: BDMV (profil 1.1), BDAV (profil 1.1)
• DVD: DVD-Video, DVD-Audio, AVCREC,
AVCHD, DVD-VR
• CD: CD-DA, VCD, CD-TEXT
Podešavanja video ekrana
236
Page 243 of 490

KOMANDE ZVUČNOG
SISTEMA NA UPRAVLJAČU –
AKO POSTOJE U OPREMI
Komande daljinskog upravljača zvučnog sistema
nalaze se na zadnjoj strani upravljača. Dodirnite
zadnji deo upravljača da pristupite prekidačima.
Komanda za desnu ruku je vrsta polužnog prekidača
sa pritisnim dugmetom u sredini i komandama za
jačinu zvuka i režim rada zvučnog sistema. Pritisak na
gornji deo polužnog prekidača povećava jačinu
zvuka, a pritisak na donji deo je smanjuje.Pritiskom na dugme u sredini radio se podešava na
različite dostupne režime rada (AM/FM/CD/AUX/
VES itd).
Komanda za levu ruku je vrsta polužnog prekidača sa
pritisnim dugmetom u sredini. Funkcija komande za
levu ruku je različita u zavisnosti od izabranog režima
rada.
U nastavku se opisuje rad komandi za levu ruku u
svakom od režima.
Rad radio uređajaPritiskom na gornji deo prekidača pokrećete
pretragu naviše za sledećom stanicom koja se može
slušati, a pritiskom na donji deo prekidača pokrećete
pretragu naniže.
Dugme koje je smešteno u sredini komande sa leve
strane će podesiti izbor na sledeću stanicu koju ste
programirali za dato dugme za memorisanje stanice.
CD plejerJednim pritiskom na gornji deo prekidača bira se
naredna numera na kompakt disku. Jednim pritiskom
na donji deo prekidača bira se početak trenutnepesme ili početak prethodne pesme ukoliko je
dugme pritisnuto u roku od jedne sekunde od
početka sadašnje pesme.
Ako dva puta pritisnite prekidač u gornjem ili
donjem delu, bira se druga numera, ako pritisnete tri
puta, bira se treća itd.
ODRŽAVANJE CD/DVD
DISKOVA
Da biste CD/DVD diskove očuvali u dobrom stanju,
preduzmite sledeće mere:
1. disk uvek držite za ivicu i izbegavajte dodirivanje
površine diska;
2. ako je disk zaprljan, očistite površinu mekanom
tkaninom od sredine ka ivici;
3. na disk nemojte da stavljate bilo kakve papire ili
trake i izbegavajte grebanje diska;
4. nemojte da koriste rastvarače kao što su benzen,
razređivač, sredstva za čišćenje ili antistatičke
sprejeve;
5. disk nakon korišćenja vratite u njegov omot;
Komande daljinskog upravljača zvučnog sistema
(prikaz zadnjeg dela upravljača)
239
Page 255 of 490

RadioGlasom možete doći i do AM ili FM radio stanica
koje želite da slušate.
Pritisnite dugme VR
. Posle zvučnog signala,
recite…
•„Tune to“(Podesi na) devedeset i pet zapeta pet
FM
•„Tune to“(Podesi na) satelitski kanal Hits 1
SAVET:Ako u bilo kom trenutku niste sigurni šta bi
trebalo da kažete ili ako želite da naučite komandu,
pritisnite dugme VR
i recite„Help“ (Pomoć).
Sistem će vam navesti spisak komandi.
MedijiSistem Uconnect omogućava povezivanje USB
uređaja, SD kartica, Bluetooth uređaja i pomoćnih
priključaka (ako su u opremi). Glasovne komande su
dostupne samo za povezane USB i pomoćne uređaje.
(Daljinski CD plejer je opcija i nije dostupan na svim
vozilima.)
Pritisnite dugme VR
. Posle zvučnog signala,
recite jednu od sledećih komandi i pratite dijaloge da
biste promenili medij ili izabrali izvođača.
•„Change source“(Promeni izvor) na Bluetooth
•„Change source“(Promeni izvor) na AUX
•„Change source“(Promeni izvor) na USB
•„Play artist“(Pusti izvođača) Betoven;„Play
album“(Pusti album) Najveći hitovi;„Play
song“(Pusti pesmu) Mesečeva sonata;„Play
genre“(Pusti žanr) Klasika
SAVET:Pritisnite dugme „Browse“ (Pretraživanje)
na dodirnom ekranu ako želite da pregledate sve
pesme koje se nalaze na pomoćnom ili USB uređaju.
Glasovna komanda mora da sepotpunopodudara
sa tim kako su prikazane informacije o izvođaču,
albumu, pesmi i žanru.
Uconnect 8.4A/8.4ANRadio Uconnect 5.0
Radio Uconnect 8.4A/8.4AN
251