JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 378, PDF Size: 5.87 MB
Page 91 of 378

Krängningskontroll för släpvagn (TSC)
TSC använder givare i fordonet som registre-
rar onormal krängning och vidtar nödvändiga
åtgärder för att försöka stoppa släpets kräng-
ning. TSC aktiveras automatiskt om onormal
krängning registreras.
OBS!
TSC kan inte förhindra alla släp från att svaja.
Var alltid försiktig när du drar ett släp och följ
rekommendationerna för släpvagnens kul-
tryck. Se avsnittet ”Körning med släpvagn” i
”Start och körning” för mer information.
När TSC är i funktion blinkar indikatorlampan
för ESP, motoreffekten kan minska och du
kan känna hur bromsen försöker förhindra att
släpet kränger. TSC inaktiveras när ESP-
systemet är i läget ”Delvis avstängt” eller
”Helt avstängt”.
VARNING!
Om TSC sätts igång under körning, sakta
ned farten och stanna på närmaste säker
plats och justera släpets last för att för-
hindra släpets krängning.
Nödbromsförstärkare (Ready Alert Braking -
RAB)
Nödbromsförstärkaren kan minska den tid
som krävs för att nå full bromskraft i nöd-
bromsningssituationer. Den beräknar när en
nödbromsningssituation kan uppstå genom
att övervaka hur snabbt föraren släpper upp
gaspedalen. EBC förbereder bromssystemet
för en panikbromsning.
Bromsförstärkare för regnvåt väg (RBS)
Bromsförstärkare för regnvåt väg kan för-
bättra bromskapaciteten på regnvåt väg. Den
lägger an ett litet bromstryck med jämna
mellanrum för att avlägsna vatten från de
främre bromsskivorna. Den fungerar då vind-
rutetorkarna är i läge LO eller HI. Föraren
meddelas inte och behöver inte göra något för
att bromsförstärkaren för regnvåt väg ska vara
aktiv.
Dynamiskt styrmoment (DST)
Dynamiskt styrmoment är en funktion i ESP-
och EPS (elektrisk servostyrning) -modulerna
som ger ett moment i ratten för vissa körför-
hållanden där ESP-modulen upptäcker att
fordonet är instabilt. Det styrmoment somratten tar emot är endast avsett som hjälp för
föraren att känna optimala styregenskaper för
att nå/upprätthålla stabilitet. Det enda med-
delande föraren får om att funktionen är aktiv
är det moment som utövas på ratten.
OBS!
DST-funktionen är endast avsedd att hjälpa
föraren att uppmärksamma rätt tillväga-
gångssätt genom små styrmoment på ratten,
vilket innebär att DST-funktionens effektivi-
tet till stor del beror på förarens känslighet
och reaktion på styrmomentet. Det är mycket
viktigt att inse att denna funktion kan inte
styra fordonet, vilket betyder att föraren fort-
farande har ansvaret för att styra fordonet.
Kontroll vid utförskörning (HDC) – Tillval
HDC är avsedd för terrängkörning i låg hastig-
het i läge 4WD Low. HDC håller hastigheten
vid körning nedför backar vid olika körsitua-
tioner. HDC styr fordonets hastighet genom
att aktivt manövrera bromsarna.
HDC har tre statuslägen:
1. Av (funktion är inte aktiverad och startas
inte).
89
Page 92 of 378

2. Aktiverad (funktionen aktiveras och är
klar för användning, men förutsättning-
arna för användning är inte uppfyllda,
eller föraren åsidosätter den aktivt genom
att bromsa eller gasa).
3. Aktiv (funktionen aktiveras och styr
fordonshastigheten).
Aktivera HDC
HDC aktiveras genom att HDC-omkopplaren
trycks in, men följande villkor måste också
vara uppfyllda för att aktivera HDC:
• Drivlinan är i läge 4WD Low.
• Fordonshastigheten är lägre än 8 km/h
(5 mph).
• Parkeringsbromsen är lossad.
• Förardörren är stängd.
Aktivera HDC
När HDC aktiverats börjar det arbeta automa-
tiskt vid körning nedför en tillräckligt brant
backe. Den inställda hastigheten för HDC kanväljas av föraren och justeras med +/- på
växelväljaren. Här är en sammanfattning av
inställda hastigheter för HDC:
Inställda målhastigheter för HDC
• P = Ingen hastighet inställd. HDC kan ini-
tieras men aktiveras inte.
• R (backen) = 1 km/tim (0,6 mph)
• N (neutralläge) = 2 km/tim (1,2 mph)
• D (körläge) = 1 km/h (0,6 mph)
• 1:an = 1 km/tim (0,6 mph)
• 2:an = 2 km/tim (1,2 mph)
• 3:an = 3 km/tim (1,8 mph)
• 4:an = 4 km/tim (2,5 mph)
• 5:an = 5 km/tim (3,1 mph)
• 6:an = 6 km/tim (3,7 mph)
• 7:an = 7 km/tim (4,3 mph)
• 8:an = 8 km/tim (5,0 mph)
• 9:an = 9 km/h (5,6 mph) – tillvalOBS!
När HDC arbetar används indata från växling
mellan +/- för val av HDC-målhastighet, men
det påverkar inte växellådans växelval. När
HDC styrs aktivt växlar växellådan i enlighet
med förarens hastighetsinställning och rå-
dande körförhållanden.
Åsidosättning av funktion
Föraren kan när som helst åsidosätta HDC-
aktivering genom att trycka ned gas- eller
bromspedalen.
Avaktivering av HDC
HDC avaktiveras men finns tillgängligt om
något av följande inträffar:
• Föraren åsidosätter den inställda HDC-
hastigheten genom nedtryckning av gas-
eller bromspedalen.
• Fordonshastigheten överskrider 32 km/tim
(20 mph) men förblir under 64 km/tim
(40 mph).
• Fordonet är i en nedförsbacke med för liten
lutning, står på plan mark eller är i en
uppförsbacke.
• Fordonets växelväljare är i parkeringsläge.
SÄKERHET
90
Page 93 of 378

Inaktivera HDC
HDC avaktiveras och kopplas bort om något
av följande inträffar:
• Föraren trycker på HDC-knappen.
• Drivlinan växlas ur läge 4WD Low.
• Parkeringsbromsen dras åt.
• Förardörren öppnas.
• Fordonet körs fortare än 32 km/h (20 mph)
i mer än 70 sekunder.
• Fordonet körs fortare än 64 km/tim
(40 mph) (HDC stängs omedelbart).
• HDC känner av för hög bromstemperatur.
Återkoppling till föraren
Kombinationsinstrumentet har en HDC-ikon
och en HDC-knapp med en lysdiod som visar
HDC-statusen för föraren.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen tänds och lyser sedan med fast
sken när HDC initieras eller aktiveras. Detta
är det normala driftsförhållandet för HDC.• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar under flera sekunder och
släcks sedan när föraren trycker på HDC-
knappen då aktiveringsvillkoren inte är
uppfyllda.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar under flera sekunder och
släcks sedan när HDC avaktiveras pga. hög
hastighet.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar när HDC avaktiveras pga.
överhettade bromsar. Blinkandet stoppas
och HDC aktiveras igen när bromsarna har
svalnat tillräckligt.
VARNING!
HDC ska endast användas för att hjälpa
föraren att styra fordonshastigheten vid
körning i nedförsbackar. Föraren måste
vara uppmärksam på de körförhållanden
som råder och har ansvar för att en säker
hastighet bibehålls.
Hastighetsreglering (SSC) – tillval
SSC är avsedd för terrängkörning i 4WD Low-
läget. SSC håller hastigheten genom att ak-
tivt att kontrollera motorns vridmoment och
bromsarna.
SSC har tre statuslägen:
1. Av (funktion är inte aktiverad och startas
inte).
2. Aktiverad (funktionen aktiveras och är klar
för användning, men förutsättningarna för
användning är inte uppfyllda, eller föraren
åsidosätter den aktivt genom att bromsa
eller gasa).
3. Aktiv (funktionen aktiveras och styr
fordonshastigheten).
Initiera SSC
SSC aktiveras genom att SSC-omkopplaren
trycks in, men följande villkor måste också
vara uppfyllda för att aktivera SSC:
• Drivlinan är i läge 4WD Low.
• Fordonshastigheten är lägre än 8 km/h
(5 mph).
• Parkeringsbromsen är lossad.
91
Page 94 of 378

• Förardörren är stängd.
• Föraren inte gasar.
Aktivera SSC
När SSC är initierad aktiveras den automa-
tiskt när följande villkor är uppfyllda:
• Föraren släpper upp gaspedalen.
• Föraren släpper bromsen.
• Växellådan är i ett annat läge än P.
• Fordonshastigheten är lägre än 32 km/tim
(20 mph).
Den inställda hastigheten för SSC kan väljas
av föraren och justeras med +/- på växel-
väljaren. Dessutom kan den inställda hastig-
heten för SSC sänkas i uppförsbackar varvid
sänkningen av den förvalda hastigheten beror
hur brant backen är. Följande är en samman-
fattning av inställda hastigheter för SSC:
Inställda målhastigheter för SSC
• 1:an = 1 km/tim (0,6 mph)
• 2:an = 2 km/tim (1,2 mph)
• 3:an = 3 km/tim (1,8 mph)
• 4:an = 4 km/tim (2,5 mph)• 5:an = 5 km/tim (3,1 mph)
• 6:an = 6 km/tim (3,7 mph)
• 7:an = 7 km/tim (4,3 mph)
• 8:an = 8 km/tim (5 mph)
• 9:an = 9 km/h (5,6 mph) – tillval
• BACK = 1 km/tim (0,6 mph)
• NEUTRALLÄGET = 2 km/tim (1,2 mph)
• PARK – SSC förblir initierad men inte aktiv
OBS!
• När SSC arbetar används indata från väx-
ling mellan +/- för val av SSC-målhastighet,
men det påverkar inte växellådans växelval.
När SSC styrs aktivt växlar växellådan i
enlighet med förarens hastighetsinställ-
ning och rådande körförhållanden.
• SSC prestanda påverkas av Terrain Select-
läget. Denna skillnad kan märkas av föraren
och uppfattas som en varierande grad av
aggressivitet.
Åsidosättning av funktion:
Föraren kan när som helst åsidosätta SSC-
aktivering genom att trycka ned gas- eller
bromspedalen.Avaktivering av SSC
SSC avaktiveras men finns tillgängligt om
något av följande inträffar:
• Föraren åsidosätter den inställda SSC-
hastigheten genom nedtryckning av gas-
eller bromspedal.
• Fordonshastigheten överskrider 32 km/tim
(20 mph) men förblir under 64 km/tim
(40 mph).
• Fordonets växelväljare är i parkeringsläge.
Avaktivera SSC
SSC avaktiveras och kopplas bort om något av
följande inträffar:
• Föraren trycker på SSC-knappen.
• Drivlinan växlas ur läge 4WD Low.
• Parkeringsbromsen dras åt.
• Förardörren öppnas.
• Fordonet körs fortare än 32 km/h (20 mph)
i mer än 70 sekunder.
• Fordonet körs fortare än 64 km/h (40 mph)
(SSC avaktiveras omedelbart).
SÄKERHET
92
Page 95 of 378

Återkoppling till föraren:
Kombiinstrumentet har en SSC-ikon och en
SSC-knapp med en lysdiod som visar föraren
SSC-statusen.
• Ikonen i kombiinstrumentet och lampan i
knappen tänds och lyser sedan med fast
sken när SSC initieras eller aktiveras. Detta
är det normala driftsförhållandet för SSC.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar under flera sekunder och
släcks sedan när föraren trycker på SSC-
knappen då aktiveringsvillkoren inte är
uppfyllda.
• Ikonen i instrumentpanelen och lampan i
knappen blinkar under flera sekunder och
släcks sedan när SSC avaktiveras pga. hög
hastighet.
• Ikonen i kombiinstrumentet och lampan i
knappen blinkar och slocknar när SSC av-
aktiveras p.g.a. överhettade bromsar.
VARNING!
SSC ska endast användas för att hjälpa
föraren att styra fordonshastigheten vid
VARNING!
körning under terrängartade förhållanden.
Föraren måste vara uppmärksam på de
körförhållanden som råder och har ansvar
för att en säker hastighet bibehålls.
HJÄLPDRIFTSYSTEM
Övervakningssystem för döda vinkeln
Övervakningssystemet för döda vinkeln
(BSM) använder två radarbaserade givare
som är placerade i den bakre stötfångaren.
Givarna upptäcker motorvägsgodkända
fordon (bilar, lastfordon, motorcyklar m.m.)
som kommer in i den döda vinkeln bakifrån,
framifrån eller från sidan av fordonet.
BSM-övervakningszonen täcker ungefär en
filbredd på båda sidor om fordonet, 3,8 m
(12 ft). Zonen börjar vid den yttre backspe-
geln och sträcker sig bakåt ca 3 m (10 fot)
bakom fordonets bakre stötfångare. BSM-
systemet övervakar zonerna på fordonetsbåda sidor då fordonshastigheten är ca
10 km/tim (6 mph) eller högre och uppmärk-
sammar föraren på fordon som befinner sig i
dessa områden.
Då fordonet startas tänds varningslampan för
BSM tillfälligt i de båda yttre backspeglarna
för att uppmärksamma föraren om att syste-
met är aktiverat. BSM-systemets givare är
aktiverade då fordonet har någon framåtväxel
eller REVERSE ilagd och i standbyläge då
fordonet är i läge PARK.
Bakre övervakningszoner
93
Page 96 of 378

BSM-varningslampan, som sitter i ytterback-
speglarna, tänds om bilen rör sig in i en död
vinkel.
BSM-systemet kan även konfigureras att avge
ett ljudlarm (klockton) och stänga av ljudet
på radion för att varsko dig om föremål som
kommit in i övervakningszonerna.Trafik vid backning (RCP)
Funktionen som varnar för korsande trafik vid
backning (RCP) är avsedd att assistera
föraren vid utbackning från parkeringsplats
då det är svårt att se om fordon närmar sig.
Kör ut från parkeringsplatsen sakta och för-
siktigt tills fordonets bakände kommer ut.
RCP-systemet får då uppsikt över korsande
trafik och uppmärksammar föraren om det
närmar sig ett fordon. Då RCP är aktiverat
och fordonet är i läge REVERSE (back) upp-
märksammas föraren med visuellt och hör-
bart larm, samtidigt som radions volym mins-
kas.
Se avsnittet ”Övervakningssystem för döda
vinkeln” i ”Säkerhet” i användarhandboken
för mer information.
Användningslägen
Det finns tre användningslägen i Uconnect-
systemet. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.Endast lampor vid varning för döda vinkeln
I läget för varning för döda vinkeln ger BSM-
systemet en visuell varning i motsvarande
sidospegel baserat på ett upptäckt objekt.
När systemet är aktiverat i läget för trafik vid
backning (RCP) uppmärksammas föraren
dock med både visuellt och hörbart larm när
ett objekt upptäcks. Närhelst ett hörbart larm
krävs, så sänks radions volym.
Lampor och ljudsignal vid varning för döda vin-
keln
I läget för varning för döda vinkeln med
lampor/ljudsignal, ger BSM-systemet en vi-
suell varning i motsvarande sidospegel
baserat på ett upptäckt objekt. Om körrikt-
ningsvisaren därefter aktiveras på samma
sida som varningen gäller, hörs även ett ljud-
larm. Så snart körriktningsvisaren aktiveras
samtidigt som ett föremål upptäcks på
samma sida uppmärksammas föraren både
visuellt och med ljudlarm. Samtidigt med
ljudlarmet så sänks radions volym (om den är
på).
Varningslampa för döda vinkeln
SÄKERHET
94
Page 97 of 378

OBS!
Närhelst ett hörbart larm krävs av BSM-
systemet, så sänks radions volym.
Då systemet är aktiverat i läge RCP, kommer
systemet att uppmärksamma föraren med vi-
suellt och hörbart larm då ett objekt upp-
täcks. Närhelst ett hörbart larm krävs sänks
radions volym. Status för körriktningsvisare/
varningsblinkers ignoreras; RCP-status akti-
verar alltid ljudlarmet.
Varning för döda vinkeln avstängt
När BSM-systemet är avstängt så kommer
inga visuella eller ljudlarm att aktiveras av
varken BSM- eller RCP-systemet.
OBS!
BSM-systemet lagrar föreliggande använd-
ningsläge då fordonet stängs av. Var gång
fordonet startas så aktiveras det tidigare lag-
rade läget.
Framåtkrockvarning (FCW)
Systemet för framåtkrockvarning (FCW) ger
föraren akustiska och visuella varningar på
kombinationsinstrumentets display för att
varna föraren när det upptäcker en potentiellfrontalkollision. Varningarna är avsedda att
ge föraren tid att reagera, undvika eller lindra
den eventuella krocken.
OBS!
FCW övervakar informationen från de framåt-
riktade sensorerna såväl som den elektron-
iska bromsstyrenheten (EBC) för att beräkna
sannolikheten för en frontalkollision. När sy-
stemet upptäcker att en framåtkrock är san-
nolik ges föraren akustiska och visuella var-
ningar.
Ändra FCW-systemets status
Inställningarna för Framåtkrockvarning finns
i Uconnect-displayens inställningar.
OBS!
• Standardkänsligheten för FCW är ”Me-
dium” (medel) och systemets status är
”Varning och bromsning”. Denna inställ-
ning gör att systemet varnar föraren om en
möjlig kollision med fordon framför, via
hörbara och visuella varningar samtidigt
som fordonet bromsas självständigt.• Om FCW-statusen ändras till ”Warning
Only” (endast varning) kan systemet inte
utföra begränsad aktiv inbromsning eller ge
extra bromshjälp när föraren inte bromsar
tillräckligt vid en potentiell framåtkrock,
men ljudsignal och visuell varning bibe-
hålls.
• Om FCW-statusen ändras till ”Warning
Only” (endast varning) hindras systemet
från att utföra självständig inbromsning el-
ler ge extra bromsstöd om föraren inte
bromsar tillräckligt vid risk för frontalkrock.
Om FCW ställts in på ”Off” (av) visas ”FCW
OFF” (FCW av) på kombinationsinstrumen-
tets display.
Ändra FCW-känslighet
Det finns tre inställningar för FCW-
funktionen som kan göras på Uconnect-
systemets skärm:
• Far (Långt)
• Medel
• Near (Nära)
95
Page 98 of 378

Far (Långt)
Med inställningen ”Far” (långt) utfärdas var-
ningar för potentiella krockar längre fram från
bilen så att föraren ges längsta möjliga reak-
tionstid och därmed lättare kan undvika en
krock.
Den här inställningen kan passa mer försik-
tiga förare som inte har nåt emot att ofta få
varningar.
OBS!
Inställningen ger längsta möjliga reaktions-
tid.
Medel
Standardkänsligheten för FCW är ”Medium”
(medel) och systemets status är ”Varning och
bromsning”. Denna inställning gör att syste-
met varnar föraren om en möjlig kollision
med fordon framför, via hörbara och visuella
varningar samtidigt som fordonet bromsas
självständigt.Near (Nära)
Om inställningen för FCW-känslighet ändras
till ”Near” (nära) varnar systemet för en po-
tentiell frontalkrock när avståndet är betyd-
ligt kortare.
Den här inställningen ger mindre tid att rea-
gera på än inställningen ”Far”, och körupp-
levelsen blir mer dynamisk.
Den här inställningen kan passa mer dyna-
miska eller aggressiva förare som vill undvika
frekventa varningar.
Se användarhandboken för mer information.
VARNING!
Framåtkrockvarning (FCW) är inte avsedd
att på egen hand undvika en krock och kan
inte heller upptäcka varje typ av potentiell
krock. Det är förarens ansvar att förhindra
en kollision genom att kontrollera fordonet
med bromsar och styrning. Underlåtenhet
att följa denna varning kan leda till allvar-
lig skada eller dödsfall.
Övervakningssystem för däcktryck
(TPMS)
OBS!
För fordon utrustade med punkteringssäkra
däck – när TPMS anger däcktryck 96 kPa
(14 psi) eller lägre ska däcktrycket alltid
kontrolleras och däcket bytas ut så snart som
möjligt. Vid däcktryck på eller under 96 kPa
(14 psi) är däcket i punkteringssäkert drifts-
läge. I det här tillståndet rekommenderas en
maximal fordonshastighet på 80 km/h
(50 mph) på en sträcka på högst 80 km
(50 miles). Tillverkaren rekommenderar inte
att punkteringssäkert läge används medan
fordonet körs lastat till full kapacitet eller
drar ett släp.
Övervakningssystemet för däcktryck (Tire
Pressure Monitor System – TPMS) varnar
föraren om lågt däcktryck förekommer jäm-
fört med fordonets rekommenderade tryck för
kalla däck.
Däckstrycket varierar enligt temperaturen
med cirka 7 kPa (1 psi) för varje 6,5 °C
(12 °F). Det betyder att däcktrycket sjunker
när utomhustemperaturen sjunker. Däcktryck
ska alltid justeras baserat på kallt däcktryck.
SÄKERHET
96
Page 99 of 378

Detta definieras som däcktrycket efter det att
fordonet inte har körts på minst tre timmar,
eller körts mindre än 1,6 km (1 mile) efter en
tretimmarsperiod.Se avsnittet ”Däck” i
”Service och underhåll” för information om kor-
rekt lufttryck i fordonets däck.Däcktrycket
ökar även när fordonet körs – det är normalt
och ingen justering bör göras för det ökade
trycket.
TPMS varnar föraren om däcktrycket av nå-
gon anledning sjunker under varningsnivån
för lågt lufttryck, och även för effekter av låg
temperatur och normal tryckförlust genom
däcket.
TPMS fortsätter att varna föraren om lågt
däcktryck så länge tillståndet varar, och
stängs inte av förrän däcktrycket har nått
minst den nivå som rekommenderas för kallt
däcktryck. När varningen för lågt däcktryck
har tänts måste däcktrycket ökas till det re-
kommenderade kalla däcktryck för att TPMS-
systemets varningslampa ska slockna.OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
Systemet uppdateras automatiskt och var-
ningslampan slocknar när däcktrycken har
justerats till sina rätta värden. Fordonet kan-
ske måste köras i upp till 10 minuter med en
hastighet på över 24 km/h (15 mph) för att få
denna information.
Fordonet kan t.ex. ha ett rekommenderat
kallt (parkerat i minst tre timmar) däcktryck
på 227 kPa (33 psi). Om den omgivande
temperaturen är 20 °C (68 °F) och uppmätt
däckstryck är 193 kPa (28 psi) kommer en
temperatursänkning till -7 °C (20°F) att
minska däckstrycket till cirka 165 kPa
(24 psi). Detta däcktryck är tillräckligt lågt
för att varningslampan för däcks-
trycksövervakning ska tändas. Om du kör
fordonet kan däcktrycket stiga till cirka
193 kPa (28 psi) men varningslampan för
däckstrycksövervakning kommer fortfarande
att lysa. I denna situation släcks varnings-lampan för däcktrycksövervakning endast
efter det att däcken har pumpats till rekom-
menderat kallt däcktryck.
FÖRSIKTIGHET!
• TPMS har optimerats för originaldäcken
och fälgarna. Tryck och varningar i TPMS
är anpassade till fordonets däckdimen-
sion. Oönskad funktion eller skador på
givare kan bli följden vid användning av
ny utrustning som inte har samma stor-
lek, typ och/eller utförande. TPM-
sensorn är inte avsedd för användning på
hjul som inte är original, och kan bidra
till att systemets totala prestanda för-
sämras eller att sensorn skadas. Kun-
derna uppmanas att använda OEM-hjul
för att säkerställa korrekt TPM-funktion.
• Användning av däcktätningsmedel som
inte är original kan leda till att övervak-
ningssystemet för däcktryck (TPMS)
upphör att fungera. Efter användning av
ett däcktätningsmedel som inte är origi-
nal bör du ta fordonet till en lokal åter-
försäljare för att kontrollera givarens
funktion.
97
Page 100 of 378

FÖRSIKTIGHET!
• Efter det att däcktrycket är kontrollerat
och justerat ska ventilhatten sättas till-
baka. Detta hindrar fukt som kan skada
TPMS-givaren från att komma in i venti-
len.
OBS!
• TPMS-systemet är inte avsett att ersätta
normal vård och underhåll av däck, eller att
varna för däck som brister eller är skadade.
• TPMS-systemet bör inte användas som
mått för däcktryck när däcktrycket justeras.
• Körning på däck med mycket lågt däcktryck
gör att däcket överhettas och det kan leda
till att däcket går sönder. För lågt däcktryck
ökar fordonets bränsleförbrukning, minskar
däckets livslängd och påverkar fordonets
köregenskaper och bromsförmåga.
• TPMS är inte en ersättning för vanligt däck-
underhåll. Det är förarens ansvar att hålla
rätt lufttryck i däcken med en lufttrycksmä-
tare, även om trycket inte har sjunkit till
den nivå då TPMS-systemets varnings-
lampa tänds.• Säsongsbetonade temperaturförändringar
påverkar däcktrycket och TPMS-systemet
övervakar det faktiska lufttrycket i däcket.
Övervakningssystemet för däcktryck (TPMS)
använder trådlös teknik med fälgmonterade
elektroniska givare för övervakning av däck-
trycket. Givare som är monterade på varje
fälg och integrerade i ventilen, överför däck-
trycksmätningar till mottagarmodulen.OBS!
Det är mycket viktigt att du regelbundet kont-
rollerar trycket i alla däcken och upprätthål-
ler ett korrekt tryck.
Övervakningssystemet för däcktryck (TPMS)
innefattar följande komponenter:
• Mottagarmodul
• Fyra givare för däcktryck
• Olika meddelanden för övervakningssyste-
met för däcktryck som visas på kombina-
tionsinstrumentets display och en symbol
som visar däcktrycken
• Varningslampa för däcktrycksövervakning
TPMS-systemets varningar för lågt däck-
tryck
Varningslampan för TPMS tänds i
kombinationsinstrumentet och en
varningston hörs när lufttrycket i
ett eller flera av de aktiva däcken
är lågt. Dessutom visas på kombi-
nationsinstrumentets display meddelandet
”Tire Low” (lågt lufttryck) och en bild av däck-
trycksvärdena där låga däcktryck blinkar i en
Display för övervakning av däcktryck
SÄKERHET
98