JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 378, PDF Size: 5.87 MB
Page 131 of 378

Tabell över fordonets ISOFIX-positioner
Viktgrupp Storlek Fäste Främre passagerarplatsBaksätets ytterplatser
Rt./Lt. (Hö/Vä).Baksätets mittplats
BabyliftF ISO/L1 X X X
G ISO/L2 X X X
(1) X Ej tillämpl. X
0 – upp till 10 kgE ISO/R1 X IL/IL X
(1) X X X
0+ – upp till 13 kgE ISO/R1 X IL/IL X
D ISO/R2 X IL/IL X
C ISO/R3 X IL/IL X
(1) X X X
I – 9 till 18 kgD ISO/R2 X IUF/IUF X
C ISO/R3 X IUF/IUF X
B ISO/F2 X IUF/IUF X
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X
A ISO/F3 X IUF/IUF X
(1) X Ej tillämpl. X
II – 15 till 25 kg (1) X Ej tillämpl. X
III – 22 till 36 kg (1) X Ej tillämpl. X
129
Page 132 of 378

Förklaring av bokstäverna i tabellen ovan:
• (1) = För den barnsäkerhetsutrustning som
inte använder samma storleks-/
klassidentifiering som ISO/XX (A till G) för
tillämplig viktgrupp ska biltillverkaren ange
de fordonsspecifika ISOFIX-barnstolar som
rekommenderas för varje position.
• IL = Lämplig för ISOFIX-barnstolar av kate-
gorierna ”Specific for the vehicle” (För en
speciell bilmodell), ”Restricted” (Be-
gränsad) eller ”Semi-universal” (Semiuni-
versell) som är godkända för denna typ av
fordon.
• IUF = Lämplig för framåtriktade ISOFIX-
barnstolar av kategorin universal, godkända
för denna viktgrupp.
• X = ISOFIX-position inte lämplig för
ISOFIX-barnstolar i denna viktgrupp och/
eller storleksklass.
Följ alltid anvisningarna från bilbarnstolstillver-
karen vid montering av bilbarnstol. Alla barn-
stolar monteras inte på det sätt som beskrivs
här. När du använder en universell ISOFIX-
barnstol får du endast använda godkända barn-
stolar med märkningen ECE R44 (version R44/
03 eller senare) ”Universal ISOFIX”.Montera ISOFIX-barnstol
Om vald sittplats har säkerhetsbälte med
omställbar automatisk låsningsåtstramare
(ALR), ska bältet stuvas undan enligt föl-
jande instruktioner. Se avsnittet ”Montera
barnstolar med hjälp av fordonets säkerhets-
bälte” för att kontrollera vilken bältestyp
varje sätesplats har.
1. Lossa först justeringsanordningarna på de
nedre fästanordningarna och på barnsto-
lens fästrem för att göra det lättare att
fästa krokarna eller kopplingarna i fordo-
nets fästpunkter.
2. Placera barnstolen mellan sätesplatsens
nedre fästpunkter. För vissa av andra ra-
dens säten kan du behöva luta sätet och/
eller höja nackskyddet för bättre pass-
form. Om baksätet kan flyttas framåt och
bakåt i fordonet kan du behöva flytta det
så långt bakåt som möjligt för att få plats
med barnstolen. Du kan också flytta fram-
sätet framåt för att ge mer utrymme åt
barnstolen.
3. Fäst barnstolens fästanordningar i fordo-
nets nedre fästpunkter på vald sätesplats.4. Om barnstolen har en fästrem, anslut den
till den övre fästpunkten. Se ”Montering
av barnstolar med de övre fästpunkterna”
för anvisningar om montering av ett
remfäste.
5. Spänn sedan alla tre remmar samtidigt
som du trycker barnstolen bakåt och
nedåt i sätet. Spänn fästremmarna enligt
barnstolstillverkarens anvisningar.
6. Kontrollera att barnstolen sitter stadigt
genom att dra fram och tillbaka i barn-
stolen vid bältesspåret. Den ska inte röra
sig mer än 25 mm i någon riktning.
VARNING!
• Felaktig montering av en barnstol i
ISOFIX-systemets fästen kan leda till att
barnstolen går sönder. Barnet kan då
skadas allvarligt eller omkomma. Följ
tillverkarens anvisningar mycket noga
vid montering av en babybärstol eller
barnstol.
• Barnstolarnas fästpunkter är bara konst-
ruerade för att tåla de krafter som en
korrekt monterad barnstol åstadkom-
SÄKERHET
130
Page 133 of 378

VARNING!
mer. De får under inga omständigheter
användas för att fästa de vuxnas säker-
hetsbälten, selar eller annan utrustning i
fordonet.
• Montera barnstolen när fordonet står
stilla. ISOFIX-barnstolen är korrekt fast-
satt med fästena när du hör ett klick.
Montering av barnstolar med de övre fäst-
punkterna
1. Sök efter fästet bakom den sittplats där
du planerar att installera barnstolen. Du
kan behöva flytta sätet framåt för att
lättare komma åt fästet. Om det inte finns
någon övre fästpunkt för barnstolar vid
sittplatsen, flytta då barnstolen till en
annan plats i fordonet om en sådan finns
tillgänglig.
2. För att komma åt fästpunkterna för övre
fästremmar ska den mattbeklädda golvbe-
klädnaden tas bort från ryggstödens bak-
sida. Där bakom finns fästpunkterna för
fästremmarna.3. Dra fästremmen den kortaste vägen mel-
lan fästet och barnstolen. Om ditt fordon
är försett med justerbara nackstöd ska
detta höjas och dra sedan, om möjligt,
fästremmen under nackskyddet mellan de
två stagen. Om detta inte är möjligt ska
nackskyddet sänkas ned och fästremmen
dras runt nackskyddets yttre sida.
4. Vid placering på mittsätet, dra fäst-
remmen över ryggstödet och nackstödet
och fäst sedan kroken i fästpunkten bak-
till på sätet.5. Fäst barnstolens krok i de övre fästpunkt-
erna som på bilden.
6. Spänn fästremmen enligt barnstolstillver-
karens anvisningar.
VARNING!
• Över fästbanden syns inte förrän
panelen fälls ned. Använd inte de syn-
liga lastsäkringskrokarna i golvet bakom
sätena som fäste för en barnstol.
Fästpunkter för övre fästremmar
(placerade på ryggstödet)
Montering av övre fästrem
131
Page 134 of 378

VARNING!
• En fästrem som inte är rätt förankrad
kan öka barnets huvudrörelser och där-
med eventuellt göra att barnet skadas.
Använd bara fästet direkt bakom barn-
stolen för att fästa den övre fästremmen.
• Om fordonet har delat baksäte får fäst-
banden inte glida ner i öppningen mel-
lan ryggstöden när bandet spänns.
Montera en barnstol med hjälp av säker-
hetsbältet
Barnstolar är konstruerade för att säkras i
bilen med höftbälte eller med höftbältesde-
len av ett trepunktsbälte.
VARNING!
• Felaktig montering eller underlåtenhet
att korrekt fästa barnstolen kan leda till
att den lossnar. Barnet kan då skadas
allvarligt eller omkomma.
• Följ tillverkarens anvisningar mycket
noga vid montering av en babybärstol
eller barnstol.Säkerhetsbältena på de bakre passagerar-
sätena är utrustade med en omställbar auto-
matisk låsningsåtdragare (ALR) som är kon-
struerad för att hålla midjebältet stramt runt
barnstolen. ALR-åtdragaren kan ”kopplas
om” till låst läge genom att man drar ut bältet
helt ur åtdragaren och sedan låter bältet dras
in igen. Om den är låst ger ALR ifrån sig ett
klickande ljud när bältet dras tillbaka i åt-
dragaren. Se ”Automatiskt låsläge” i ”Om-
ställbara automatiska åtstramare (ALR)” un-
der ”Krocksäkerhetssystem” för mer
information om ALR.
Hur du stuvar undan ett oanvänt omkopp-
lingsbart ALR-säkerhetsbälte:
När du använder ISOFIX-förankringssystemet
för att fästa en barnstol, ska stuva undan alla
ALR-säkerhetsbälten som inte används av
andra passagerare eller för att fästa barn-
stolar. Ett oanvänt bälte kan skada ett barn
som leker med det och råkar låsa åtdrag-
ningsmekanism. Innan barnsäkerhetsutrust-
ning monteras med ISOFIX-systemet ska bäl-
tet spännas fast bakom barnstolen så att
barnet inte når det. Om det fastspända bältet
kommer i vägen för barnstolen, dra bältetgenom fästremmen och spänn fast det i stäl-
let för att stoppa in bältet bakom barnstolen.
Lås inte säkerhetsbältet. Tala om för alla barn
i fordonet att de inte får leka med säkerhets-
bältena.
Montering av barnstol med en omställbart
automatiskt låsläge (ALR)
Barnstolar är konstruerade för att säkras i
bilen med höftbälte eller med höftbältesde-
len av ett trepunktsbälte.
VARNING!
• Felaktig montering eller underlåtenhet
att korrekt fästa barnstolen kan leda till
att den lossnar. Barnet kan då skadas
allvarligt eller omkomma.
• Följ tillverkarens anvisningar mycket
noga vid montering av en babybärstol
eller barnstol.
1. Placera barnstolen mitt i sittställningen.
För vissa av andra radens säten kan du
behöva luta sätet och/eller höja nack-
skyddet för bättre passform. Om baksätet
kan flyttas framåt och bakåt i fordonet kan
du behöva flytta det så långt bakåt som
SÄKERHET
132
Page 135 of 378

möjligt för att få plats med barnstolen. Du
kan också flytta framsätet framåt för att ge
mer utrymme åt barnstolen.
2. Dra ut tillräcklig bälteslängd ur rullen så
att bältet kan dras i bältesspåret i barn-
stolen. Vrid inte bältet i bältesspåret.
3. Skjut in fästtungan i spännet tills det hörs
ett ”klick”.
4. Dra i bältet så att höftbandet ligger tätt
mot barnstolen.
5. Lås bältet genom att först dra ut hela
axelbandet ur rullen. Låt sedan bältet dras
tillbaka in i rullen. När bältet rullas upp
hörs ett klick. Detta betyder att säkerhets-
bältet är nu i det automatiska låsläget.
6. Försök dra ut bältet helt ur rullen. Om det
är låst ska det inte gå att dra ut bältet. Om
upprullningsmekanismen är inte låst,
upprepa moment 5.7. Dra slutligen i bältet så att det inte finns
något slack runt barnstolen medan du
skjuter barnstolen bakåt och nedåt i
fordonssätet.
8. Kontrollera att barnstolen sitter stadigt
genom att dra fram och tillbaka i barn-
stolen vid bältesspåret. Den ska inte röra
sig mer än 25 mm i någon riktning.
Alla bältessystem kan lossa lite med tiden.
Därför bör bältet kontrolleras då och då och
stramas åt om det behövs.
Husdjur i fordonet
En krockkudde som blåses upp i framsätet
kan skada ett husdjur. Ett husdjur som inte är
fastspänt kommer att kastas omkring och kan
därför skadas eller skada en passagerare vid
en panikbromsning eller en kollision.
Husdjur ska sitta fastspända i baksätet, med
en djursele eller i en transportbur som fästs
med fordonets säkerhetsbälte.
SÄKERHETSTIPS
Köra med passagerare
TILLÅT ALDRIG ATT PERSONER ÅKER I
BAGAGEUTRYMMET.
VARNING!
• Lämna inte barn eller djur i ett parkerat
fordon under väldigt varma väderleksför-
hållanden. Temperaturen i kupén kan bli
så hög att den orsakar allvarliga skador
eller dödsfall.
• Det är mycket farligt att åka i bagageut-
rymmet eller utanpå fordonet. Vid en
kollision löper personer som befinner sig
där en mycket större risk att skadas
allvarligt eller omkomma.
• Ingen som åker med i fordonet får sitta
på en plats som saknar säten eller säker-
hetsbälten.
• Se till att alla som åker med i fordonet
sitter på ett säte och använder säker-
hetsbälte.
133
Page 136 of 378

Avgaser
VARNING!
Avgaser kan skada eller döda. De inne-
håller koloxid (CO), som är färg- och lukt-
lös. Inandning kan orsaka medvetslöshet
och med tiden förgiftning. Undvik att an-
das in koloxid (CO) genom att följa dessa
säkerhetsråd:
• Låt aldrig motorn gå i ett garage eller i
ett trångt utrymme längre än den tid det
tar att köra ut eller in.
• Om fordonet måste köras med öppen
bagagelucka/öppna bakdörrar, se till att
alla fönster är stängda och att klimatan-
läggningens fläktreglage är inställt på
hög hastighet. Använd INTE återcirkula-
tionen.
• Om någon måste sitta kvar i fordonet
med motorn på tomgång, sörj för god
luftväxling. Ställ fläkten på högfart.
Det bästa skyddet mot att koloxid tränger in i
kupén är ett felfritt avgassystem.Om avgassystemet låter annorlunda, om luk-
ten av avgaser kan kännas inuti fordonet eller
om underredet eller bakdelen har skadats ska
man låta en behörig mekaniker se över hela
avgassystemet och omkringliggande kaross-
delar för att se om någon del har skadats,
blivit sliten eller sitter löst. Öppna skarvar
och lösa anslutningar kan leda till att avgaser
sipprar in i passagerarutrymmet. Kontrollera
även avgassystemet när fordonet hissas upp i
samband med smörjning eller oljebyte. Byt
delar vid behov.
Säkerhetskontroller inuti fordonet
Bilbälten
Kontrollera säkerhetsbältena regelbundet för
att se om bältet är skadat eller fransigt eller
om det finns delar som lossnat. Skadade
delar måste bytas omgående. Systemet får
inte demonteras eller modifieras.
De främre säkerhetsbältena måste bytas efter
en kollision. De bakre säkerhetsbältena
måste bytas efter en kollision om de harskadats (böjd bältesrulle, skadat band etc.).
Om det råder tveksamheter angående skicket
på bältet eller åtstramaren ska bältesenheten
bytas.
Varningslampa för krockkudde
Varningslampan för krockkuddetänds
under fyra till åtta sekunder som en glöd-
lampskontroll när tändningen vrids till ON/
RUN (på/körning) första gången. Om lampan
inte lyser vid start, om den inte slocknar eller
om den tänds under körning måste systemet
kontrolleras av en auktoriserad återförsäljare
så snart som möjligt. Efter glödlamps-
kontrollen tänds denna lampa med en ton om
något fel på krockkuddesystemet har upp-
täckts. Den förblir sedan tänd tills felet är
åtgärdat. Om lampan tänds då och då eller
lyser under körning ska en auktoriserad åter-
försäljare omedelbart utföra service på
fordonet. Se ”Krocksäkerhetssystem” i
”Säkerhet” för mer information.SÄKERHET
134
Page 137 of 378

Defroster
Kontrollera funktionen genom att välja de-
frosterläge och ställa fläktreglaget på högsta
läget. Man ska kunna känna luften som blå-
ser mot vindrutan. Låt en auktoriserad åter-
försäljare kontrollera systemet om defrostern
inte fungerar.
Säkerhetsinformation om golvmattor
Lägg alltid golvmattor som är anpassade för
fordonet. Använd endast en golvmatta som
inte är stör funktionen för gas-, broms eller
kopplingspedalen. Använd endast en golv-
matta som är ordentligt fäst med sina fästen
så det inte kan glida ur läge och störa funk-
tionen för gaspedal, broms eller kopplings-
pedalen eller på annat sätt utgöra en risk.
VARNING!
En felaktigt monterad, skadad, vikt, stap-
lad golvmatta eller skadade fästelement
för golvmatta kan leda till att golvmattan
hamnar i vägen för gas-, broms eller
kopplingspedalen och orsaka att man för-
lorar kontrollen över fordonet. Försiktig-
VARNING!
hetsåtgärder för att undvika ALLVARLIG
PERSONSKADA eller DÖDSFALL:
• Fäst ALLTID
golvmattan ordentligt i
dess fästen. Lägg INTE golvmattan upp
och ned eller vrid den. Drag lätt i golv-
mattan då och då för att bekräfta att den
sitter ordentligt i sina fästen.
• TA ALLTID BORT DEN BEFINTLIGA
GOLVMATTAN FRÅN FORDONET
innan en annan golvmatta läggs in. Lägg
ALDRIG eller stapla en extra golvmatta
ovanpå en befintlig golvmatta.
• Lägg ENDAST in golvmattor som är an-
passade för fordonet. Lägg ALDRIG in en
golvmatta som inte kan fästas ordentligt
i fordonet. Om en golvmatta behöver
bytas ska man endast använda FCA-
godkända golvmattor för just detta for-
dons specifika märke, modell och mo-
dellår.
• Använd ENDAST förarsidans golvmatta
på förarsidans golv. Kontrollera om mat-
tan är i vägen för pedalerna med
fordonet ordentligt parkerat och motorn
avstängd. Tryck ned gaspedalen, brom-
VARNING!
sen och kopplingspedalen (om sådan
finns) för att kontrollera om pedalrörel-
serna hindras. Om golvmattan hindrar
någon av pedalernas rörelse, eller inte
sitter fast på golvet ordentligt, ta bort
golvmattan från fordonet och lägg den i
bagageutrymmet.
• Använd ENDAST passagerarsidans golv-
matta på passagerarsidans golv.
• Se ALLTID till att inga föremål kan falla
eller glida in på förarsidans golv när
fordonet är i rörelse. Föremål kan fastna
under gas-, broms- eller kopplings-
pedalen och göra att föraren tappar kon-
trollen över fordonet.
• Placera ALDRIG något under golvmattan
(t.ex., handdukar, nycklar, etc.). Sådana
föremål kan ändra golvmattans läge och
hindra gas-, broms, eller kopplingspeda-
lens funktion.
• Om fordonets golvmatta har tagits ur och
lagts in igen ska den alltid fästas korrekt
vid golvet följt av en kontroll av att fäs-
tena är låsta vid mattan. Tryck ned varje
pedal för att kontrollera om golvmattan
135
Page 138 of 378

VARNING!
hindrar gas-, broms, eller kopplings-
pedalen och justera den i så fall.
• Det rekommenderas att endast mild tvål
och vatten används vid rengöring av
golvmattorna. Efter rengöring, kontrol-
lera alltid att golvmattorna har lagts i
korrekt och att de är fästa i fordonet med
sina fästen genom att försiktigt dra i
mattorna.
Regelbundna yttre säkerhetskontroller du
bör utföra
Däck
Kontrollera slitbanans mönsterdjup och om
däcken är ojämnt slitna. Kontrollera om det
finns stenar, spikar, glasbitar eller andra fö-
remål i däckmönstret eller i däcksidorna.
Kontrollera att mönstret inte har skärsår eller
sprickor. Kontrollera att däcksidorna inte har
skärsår, sprickor eller bulor. Kontrollera att
fälgmuttrarna är åtdragna. Kontrollera att
däcken (inklusive reservhjulet) har rätt luft-
tryck när de är kalla.
Lights (lampor)
Låt någon kontrollera ytterbelysningens
funktion medan du sköter reglagen. Kontrol-
lera indikatorlamporna för körriktningsvisare
och helljus på instrumentpanelen.
Dörrlås
Kontrollera att dörrarna kan stängas, reglas
och låsas.
Vätskeläckage
Kontrollera om det finns spår av bränsle,
kylarvätska, olja eller annat vätskeläckage
under fordonet när det har stått parkerat över
natten. Likaså om bensinångor upptäcks el-
ler om läckage av servostyrningsvätska eller
bromsvätska misstänks. Undersök genast or-
saken och åtgärda felet.
VARNING!
För att undvika ALLVARLIGA PERSON-
SKADOR eller DÖDSFALL vid användning
av ”Track-Use”-delar och -utrustning:
•
Använd ALDRIG ”Track-Use”-utrustningen
på allmän väg. FCA US LLC tillåter inte
VARNING!
användning av ”Track-Use”-utrustning på
allmän väg.
• Avsedd användning av ”Track-Use”-
delar är för tävlingsfordon på tävlingsba-
nor. I syfte att säkerställa säkerheten för
racerföraren bör tekniker övervaka in-
stallationen av ”Track-Use”-delar.
• FCA US LLC tillåter inte installation el-
ler användning av någon del märkt som
”Track-Use” på något nytt fordon före
dess första försäljning i handeln.
VARNING!
Försiktighetsåtgärder för att undvika ALL-
VARLIG PERSONSKADA eller DÖDSFALL:
• Ta ALLTID bort all ”Track-Use”-
utrustning före körning på allmän väg.
• Använda ALLTID dina trepunktssäker-
hetsbälten vid körning på allmän väg.
•
Vid en kollision kan man skadas allvarli-
gare om bältena inte är korrekt fastspända.
De som åker i fordonet kan kastas mot
inredningen, mot andra passagerare, eller
ut ur fordonet.
SÄKERHET
136
Page 139 of 378

START OCH KÖRNING
STARTAMOTORN–GAS ......139
Automatisk växellåda...........139
Normal start.................139
STARTA MOTORN – 3.0-LITERS
DIESELMOTOR..............141
Automatisk växellåda............141
Normal start.................142
REKOMMENDATIONER VID
INKÖRNING AV MOTOR.......142
3,6-liters- och 5,7-liters- motorer. . . .142
Dieselmotor..................143
SRT-motorer.................143
PARKERINGSBROMS.........144
AUTOMATISK VÄXELLÅDA. . . .145
Nyckel- och parkeringslås.........147
Broms-/växellåssystem...........147
Bränsleekonomiläge (ECO)........147
Åttaväxlad automatisk växellåda.....148
SPORTLÄGE — TILLVAL.......150
FYRHJULSDRIFT............150
Quadra-Trac I användarinstruktioner/
försiktighetsåtgärder – tillval.......150
Quadra-Trac II användarinstruktioner/
försiktighetsåtgärder — tillval......151
Reglagets lägen...............151
Växlingsmetod................152
Quadra-Drive II System — tillval.....155
QUADRA-LYFT – TILLVAL......155
Beskrivning..................155
Luftfjädringslägen..............157
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display . . .158
Funktion...................158
SELEC-TERRAIN — TILLVAL. . . .159
Välja Selec-Terrain-läge..........159
Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display . . .160
SELEC-TRACK – TILLVAL (SRT) .160
Custom (anpassat).............161
System för aktiv dämpning........161
Kontrollerad rivstart– Tillval........162
Riktlinjer för banåkning..........163
STOPP-/STARTSYSTEM –
TILLVAL...................165
Automatiskt läge...............165
Möjliga orsaker till att motorn inte
stängs av automatiskt...........165
Starta motorn i Autostop-läge......166
Manuell avstängning av stopp/
startsystemet.................166
Manuell avstängning av stopp/
startsystemet.................167
Fel i systemet................167
FARTHÅLLARE.............167
Aktivering...................168
Ställa in en önskad hastighet......168
Variera hastigheten.............168
Återta inställd hastighet..........169
Acceleration vid omkörning........169
Avaktivering.................169
ADAPTIV FARTHÅLLARE (ACC). .170
Aktivering..................170
Ställa in en önskad hastighet.......170
Variera hastigheten.............171
START OCH KÖRNING
137
Page 140 of 378

Återuppta funktionen............172
Avaktivering.................172
Ställa in efterföljandeavståndet......173
ACC-funktionen vid stopp.........173
Ändra läge..................173
PARKSENSE BAKRE PARKERINGS-
ASSISTANS ................175
ParkSense-givare..............175
Aktivering/avaktivering av ParkSense . .175
Kombinationsinstrumentets display . . .175
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet
(ParkSense) används............175
PARKSENSE (PARKERINGSASSI-
STANS) FRAM OCH BAK.......177
ParkSense-givare..............177
Aktivering/avaktivering...........177
In-/urkoppling................177
Körning med släpvagn...........178
Allmänna varningar.............178
PARKSENSE AKTIVT PARKERINGS-
ASSISTANSSYSTEM – TILLVAL . .178
LANESENSE...............179
LaneSense, funktion
(körfältsavkänning).............179
Aktivera eller avaktivera LaneSense . . .180
PARKVIEW-BACKKAMERA. . . .180
Symboler och meddelanden på
displayen...................180
TANKA FORDONET –
BENSINMOTOR..............181
Öppningsreglage för nödöppning av
tankluckan..................182
TANKA FORDONET –
DIESELMOTOR..............183
Använd inte förorenat bränsle.......185
Bulkutrymme – dieselbränsle......185
Dieseltillsatsmedel.............185
KÖRNING MED TILLKOPPLAD
SLÄPVAGN................189
Släpvagnsvikter (klassningar för maximal
släpvagnsvikt) – utan SRT.........189
Vikter för släpvagnskörning (märkningar
för maximal släpvagnsvikt) – SRT. . . .190
Borttagning av dragkrokanslutningens lock
(Summit-modeller) – tillval........191
Borttagning av lock för dragkroksanslutning
(SRT-modeller) – tillval...........192
BOGSERING AV EXTRAFORDON
(EFTER HUSBIL ELLER
LIKNANDE)................194
Bogsering av fordonet bakom annat
fordon.....................194
Bogsering efter husbil m.m. –
tvåhjulsdrivna modeller..........195
Bogsering — Quadra-Trac I (enväxlad
fördelningsväxellåda) fyrhjulsdrivna
modeller....................195
Bogsering efter husbil m.m. – Quadra-Trac
II/Quadra-Drive II fyrhjulsdrivna
modeller....................195
START OCH KÖRNING
138