JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 440, PDF Size: 6.62 MB
Page 91 of 440

Zielone lampki kontrolne
— Lampka informująca o ustawie-
niu tempomatu adaptacyjnego (ACC)
bez wykrycia pojazdu — zależnie od
wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta-
cyjny jest włączony i nie wykrywa poprze-
dzającego pojazdu. Dodatkowe informacje
znajdują się w części „Tempomat adapta-
cyjny (ACC) — zależnie od wyposażenia”
w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka informująca o ustawie-
niu tempomatu adaptacyjnego (ACC)
i wykryciu pojazdu — zależnie od wy-
posażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta-
cyjny (ACC) jest ustawiony i wykrywa po-
przedzający pojazd. Dodatkowe informacje
znajdują się w części „Tempomat adapta-
cyjny (ACC) — zależnie od wyposażenia”
w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna ustawienia
tempomatu — zależnie od wyposaże-
nia
Lampka zapala się, gdy tempomat jest usta-
wiony na żądaną prędkość. Więcej informa-
cji na ten temat znajduje się w części „Tem-
pomat” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
— Lampka przednich świateł
przeciwmgielnych — zależnie od wy-
posażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy przednie
światła przeciwmgielne są włączone.
— Lampka wskaźnika układu La-
neSense — zależnie od wyposażenia
Lampka układu LaneSense świeci na zielono,
gdy układ wykrywa linie wyznaczające pas
ruchu z dwóch stron i gdy jest „uzbrojony”,
czyli gotowy do wyświetlania ostrzeżeń wizu-
alnych i wykonywania ruchów kierownicą
w przypadku wykrycia niezamierzonego zjeż-
dżania z zajmowanego pasa ruchu. Dodat-kowe informacje znajdują się w części „Układ
LaneSense — zależnie od wyposażenia”
w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka włączenia świateł
postojowych/przednich
Ta lampka świeci, gdy światła przednie lub
postojowe są włączone.
— Lampka kontrolna trybu jazdy
po śniegu SRT
Lampka zapala się, gdy tryb jazdy po śniegu
jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu spor-
towego
Lampka zapala się, gdy tryb sportowy jest
włączony.
89
Page 92 of 440

— Lampka kontrolna trybu spor-
towego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb sportowy jest
włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka ostrzegawcza aktywa-
cji systemu Stop/Start — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka zapala się, gdy silnik znajduje się
w fazie automatycznego wyłączenia.
— Lampka kontrolna trybu holo-
wania SRT
Lampka zapala się, gdy tryb holowania jest
włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna trybu jazdy
po torze SRT
Lampka zapala się, gdy tryb jazdy po torze
jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampki kierunkowskazów
Gdy włączony zostanie lewy lub prawy kie-
runkowskaz, zacznie migać odpowiadająca
kierunkowi lampka kierunkowskazu oraz od-
powiednie zewnętrzne światła kierunko-
wskazów. Kierunkowskazy można aktywo-
wać przesuwając dźwignię wielofunkcyjną
w dół (skręt w lewo) lub w górę (skręt
w prawo).
UWAGA:
• Jeśli pojazd przejedzie ponad 1 milę
(1,6 km) z włączonym kierunkowskazem,
brzęczyk zacznie emitować ciągły sygnał
dźwiękowy.
• Jeśli lampka kontrolna miga ze zbyt dużą
częstotliwością, sprawdzić stan żarówek
kierunkowskazów.
Białe lampki kontrolne
— Lampka gotowości tempomatu
adaptacyjnego (ACC) — zależnie od
wyposażenia
Lampka ta zapali się, gdy pojazd wyposa-
żony w tempomat adaptacyjny (ACC) zosta-
nie włączony, ale nie ustawiony. Dodatkowe
informacje znajdują się w części „Tempomat
adaptacyjny (ACC) — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
Lampka kontrolna trybu niestan-
dardowego SRT
Lampka zapala się, gdy tryb niestandardowy
SRT jest włączony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„System Selec-Track” w rozdziale „Urucha-
mianie i obsługa”.
— Lampka układu asysty przy
zjeżdżaniu ze wzniesienia (HDC) —
zależnie od wyposażenia
Lampka zapala się w momencie aktywacji
układu asysty przy zjeżdżaniu ze wzniesie-
nia. Po uzbrojeniu funkcji HDC lampka bę-PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
90
Page 93 of 440

dzie świecić światłem ciągłym. Układ HDC
może być przygotowany do pracy wyłącznie,
jeżeli włączony jest tryb „4WD LOW”, a po-
jazd jedzie z prędkością mniejszą niż
48 km/h (30 mph). Jeśli podczas próby uży-
cia funkcji HDC powyższe warunki nie będą
spełnione, lampka kontrola funkcji HDC bę-
dzie migać.
— Lampka wskaźnika układu La-
neSense — zależnie od wyposażenia
Gdy układ LaneSense jest włączony, ale nie
uzbrojony, lampka LaneSense świeci na
biało. Ma to miejsce, gdy układ nie wykrywa
lewej, prawej lub żadnej linii pasa ruchu. Gdy
wykrywana jest jedna linia, system jest go-
towy do przekazywania wyłącznie wizual-
nych ostrzeżeń, jeśli pojazd zacznie zjeż-
dżać z pasa ruchu.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka ostrzeżenia ustawionej
prędkości — zależnie od wyposażenia
Kiedy ostrzeżenie ustawionej prędkości jest
włączone, na zestawie wskaźników zapala
się lampka ostrzegawcza prędkości z liczbą
odpowiadającą ustawionej prędkości. Gdy
zostanie przekroczona ustawiona prędkość,
wskazanie zmieni kolor na żółty i zacznie
migać oraz włączy się ciągły sygnał dźwię-
kowy. Ostrzeżenie o prędkości można włą-
czać i wyłączać na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników.
UWAGA:
Wskazanie nie zmieni koloru na żółty ani nie
zacznie migać oraz nie włączy się ciągły
sygnał dźwiękowy, jeśli prędkość nie zosta-
nie przekroczona o 3 km/h (1,9 mph) lub
więcej.
Więcej informacji znajduje się w części „Ele-
menty menu wyświetlacza zestawu wskaź-
ników” w rozdziale „Prezentacja deski roz-
dzielczej” instrukcji obsługi.
Liczba „55” jest wyłącznie przykładową
prędkością, którą można ustawić.
— Lampka ostrzeżenia ustawionej
prędkości — zależnie od wyposażenia
Kiedy ostrzeżenie ustawionej prędkości jest
włączone, na zestawie wskaźników włącza
się lampka ostrzegawcza prędkości z liczbą
odpowiadającą ustawionej prędkości. Kiedy
ustawiona prędkość zostanie przekroczona,
rozlegnie się pojedynczy dźwięk oraz zosta-
nie wyświetlony komunikat ostrzegający
o przekroczeniu prędkości. Gdy ustawiona
prędkość zostanie przekroczona, wskaźnik
zmieni kolor na żółty i zacznie migać, a syg-
nał dźwiękowy będzie ciągły (do 10 sekund
lub do zmniejszenia prędkości poniżej usta-
wionej). Ostrzeżenie o prędkości można
włączać i wyłączać na wyświetlaczu w zesta-
wie wskaźników. Więcej informacji znajduje
się w części „Elementy menu wyświetlacza
zestawu wskaźników” w rozdziale „Prezen-
tacja deski rozdzielczej”.
UWAGA:
Wskazanie nie zmieni koloru na żółty ani nie
zacznie migać oraz nie włączy się ciągły
sygnał dźwiękowy, jeśli prędkość nie zosta-
nie przekroczona o 3 km/h (1,9 mph) lub
więcej.
91
Page 94 of 440

UWAGA:
Liczba „55” jest wyłącznie przykładową
prędkością, którą można ustawić.
— lampka kontrolna gotowości
tempomatu
Lampka zapala się, gdy tempomat jest włą-
czony, ale nie ustawiony. Dodatkowe infor-
macje znajdują się w części „Tempomat —
zależnie od wyposażenia” w rozdziale „Uru-
chamianie i obsługa”.
— lampka kontrolna selektyw-
nego ogranicznika prędkości — zależ-
nie od wyposażenia
Lampka zapala się przy włączonym selek-
tywnym ograniczniku prędkości.
Aby włączyć selektywny ogranicznik prędko-
ści, włączyć tryb napędu 4WD LOW i nacis-
nąć przycisk na tablicy wskaźników.UWAGA:
Jeśli nie jest włączony tryb napędu 4WD
Low, na wyświetlaczu zestawu wskaźników
wyświetli się komunikat „To Enter Selec-
Speed Shift to 4WD Low” (Wybrać tryb 4WD
Low, aby włączyć selektywny ogranicznik
prędkości).
— Lampka kontrolna trybu odsta-
wiania na parking SRT
Lampka zapala się, gdy tryb odstawiania na
parking jest włączony.
Niebieskie lampki kontrolne
— Lampka kontrolna świateł
drogowych
Ta lampka pokazuje, że światła drogowe są
włączone. Pchnąć dźwignię wielofunkcyjną
do przodu (w kierunku przedniej części po-
jazdu) przy aktywnych światłach mijania,
aby włączyć światła drogowe. Pociągnąć
dźwignię wielofunkcyjną do tyłu (w kierunku
tylnej części pojazdu), aby wyłączyć światładrogowe. Jeśli światła drogowe nie są włą-
czone, pociągnąć dźwignię do siebie, aby
włączyć je tymczasowo lub wysłać krótki
sygnał świetlny.
SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposażono w zaawansowany sys-
tem diagnostyki pokładowej OBD II. System
ten monitoruje jakość emisji, pracę silnika
i układów sterujących skrzynią biegów. Pra-
widłowa praca tych układów zapewnia opty-
malne osiągi pojazdu i oszczędność paliwa,
a także gwarantuje utrzymanie poziomu
emisji w zakresie dopuszczalnym obowiązu-
jącymi przepisami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwisowa-
nia, system OBD II włącza lampkę sygnali-
zującą usterkę (MIL). W układzie zapisy-
wane są również kody diagnostyczne oraz
inne informacje, które pomagają technikom
wykonać konieczne naprawy. Mimo że po-
jazd w większości przypadków będzie się
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
92
Page 95 of 440

nadawał do jazdy i nie będzie wymagał ho-
lowania, należy niezwłocznie udać się do
autoryzowanego dealera.
PRZESTROGA!
• Długa jazda z zapaloną lampką MIL
może doprowadzić do poważniejszego
uszkodzenia układu kontrolującego po-
ziom emisji. Może to wpłynąć na zuży-
cie paliwa i właściwości jezdne. Przed
przeprowadzeniem testów emisji na-
leży oddać pojazd do serwisu.
• Jeśli podczas jazdy miga lampka MIL,
wkrótce dojdzie do poważnego uszko-
dzenia katalizatora i zmniejszenia mocy
silnika. Samochód wymaga natychmia-
stowej naprawy.
System diagnostyki pokładowej (OBD
II) — cyberbezpieczeństwo
Ten pojazd musi być wyposażony w system
diagnostyki pokładowej (OBD II) oraz złą-
cze, które umożliwiają dostęp do informacji
związanych z wydajnością układu kontrolu-
jącego emisję spalin. Może zajść potrzeba
uzyskania dostępu do tych danych przez
techników autoryzowanych serwisów w celu
usprawnienia procedur diagnostyki i konser-
wacji pojazdu oraz jego układu kontroli
emisji.
OSTRZEŻENIE!
• Do gniazda systemu OBD II urządzenia
mogą podłączać WYŁĄCZNIE technicy
autoryzowanych serwisów, którzy prze-
prowadzają diagnostykę i konserwację
pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Jeśli do gniazda systemu OBD II zosta-
nie podłączone urządzenie, takie jak
przyrząd monitorujący zachowanie kie-
rowcy, przez osobę nieuprawnioną,
wówczas:
• Istnieje możliwość naruszenia
sprawności układów pojazdu
(w tym układów zapewniających
bezpieczeństwo) lub prawdopodo-
bieństwo utraty kontroli nad pojaz-
dem, doprowadzając tym samym
do wypadku i odniesienia obrażeń
ciała lub utraty życia.
• Umożliwiony będzie dostęp oso-
bom trzecim do informacji przecho-
wywanych w systemach pojazdu,
w tym do danych osobistych.
Więcej informacji znajduje się w części „Cy-
berbezpieczeństwo” rozdziału „Multimedia”.
93
Page 96 of 440

94
Page 97 of 440

BEZPIECZEŃSTWO
ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU BEZPIE-
CZEŃSTWA.................96
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS)..............96
Elektroniczny układ kontroli hamulców . .97
POMOCNICZE SYSTEMY JAZDY . .110
Monitorowanie martwej strefy.......110
System ostrzegający o ryzyku zderzenia
czołowego (FCW)..............112
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS)....................113
SYSTEMY MONITOROWANIA BEZPIE-
CZEŃSTWA PASAŻERÓW......119
Funkcje monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów..................119
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa...............119
Systemy pasów bezpieczeństwa. . . .121
Dodatkowe układy zabezpieczające
(SRS).....................131
Foteliki dziecięce — bezpieczny przewóz
dzieci......................143
Przewożenie zwierząt domowych. . . .157
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIE-
CZEŃSTWA................157
Przewożenie pasażerów..........157
Gazy spalinowe...............158
Kontrole elementów bezpieczeństwa,
które należy przeprowadzić wewnątrz
pojazdu...................158
Okresowe kontrole zewnętrznej części
pojazdu....................160
BEZPIECZEŃSTWO
95
Page 98 of 440

ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA
Układ zapobiegający blokowaniu kół
przy hamowaniu (ABS)
Układ ABS zapewnia zwiększoną stabilność
pojazdu i wydajność układu hamulcowego
w większości warunków hamowania. Układ
automatycznie zapobiega zablokowaniu kół
i zapewnia lepszą kontrolę nad pojazdem
podczas hamowania.
Układ ABS wykonuje cykl autodiagnostyki
przy każdym uruchamianiu silnika, aby
sprawdzić działanie przed rozpoczęciem
jazdy. Podczas autodiagnostyki mogą być
słyszalne ciche kliknięcia i hałas pracują-
cego silnika.
Układ ABS aktywuje się w momencie wykry-
cia zablokowania jednego lub kilku kół pod-
czas hamowania. Określone warunki dro-
gowe, takie jak lód, śnieg, żwir, nierówności,
zanieczyszczenia, tory lub gwałtowne ha-
mowanie mogą zwiększyć prawdopodobień-
stwo aktywacji układu ABS.Układ ABS może również wykazywać nastę-
pujące zachowania:
• Praca silnika ABS (może kontynuować
pracę przez krótki czas po zatrzymaniu).
• Dźwięk klikania zaworów elektromagne-
tycznych.
• Pulsowanie pedału hamulca.
• Nieznaczne wpadanie lub odbijanie pedału
hamulca na końcu jego skoku.
Są to normalne przejawy działania układu
ABS.
OSTRZEŻENIE!
• Układ ABS zawiera zaawansowane
podzespoły elektroniczne, które mogą
być podatne na zakłócenia wynikające
z nieprawidłowo zamontowanego lub
zbyt wysokiej mocy sprzętu radiowego.
Takie zakłócenia potencjalnie mogą być
przyczyną utraty możliwości zadziała-
nia układu ABS. Montaż tego typu
sprzętu powinien być przeprowadzany
przez odpowiednio wykwalifikowanych
specjalistów.
OSTRZEŻENIE!
• Naprzemienne wciskanie i zwalnianie
pedału hamulca (hamowanie pulsa-
cyjne) w pojeździe z układem ABS
zmniejsza skuteczność hamowania
i może doprowadzić do wypadku. Pom-
powanie pedałem hamulca wydłuża
drogę hamowania. Gdy konieczne jest
zwolnienie lub zatrzymanie pojazdu,
należy po prostu mocno wcisnąć pedał
hamulca.
• Układ ABS nie może powstrzymywać
praw fizyki oddziałujących na pojazd
i nie może zwiększać możliwości hamo-
wania i kierowania pojazdem ponad po-
ziom wynikający ze stanu hamulców,
ogumienia i przyczepności.
• Układ ABS nie może zapobiegać koli-
zjom, w tym wypadkom wynikającym
z nadmiernej prędkości na zakrętach,
zbyt małej odległości od pojazdu po-
przedzającego lub akwaplanacji.
• Możliwości pojazdu wyposażonego
w układ ABS nie wolno wykorzystywać
w nierozważny lub niebezpieczny spo-
BEZPIECZEŃSTWO
96
Page 99 of 440

OSTRZEŻENIE!
sób, narażając tym samym bezpieczeń-
stwo osób w pojeździe oraz poza nim.
Układ ABS został zaprojektowany do współ-
pracy z oponami montowanymi fabrycznie.
Montaż innych opon może spowodować
zmniejszenie skuteczności działania układu
ABS.
Lampka ostrzegawcza układu ABS
Żółta lampka ostrzegawcza układu ABS za-
pala się po ustawieniu wyłącznika zapłonu
w położeniu ON/RUN (Zapłon) i może pozo-
stać włączona do czterech sekund.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS po-
zostaje zapalona lub zapala się podczas
jazdy, oznacza to, że układ ABS nie działa
prawidłowo i wymagana jest jego naprawa.
Zwykły układ hamulcowy będzie natomiast
nadal działał normalnie, o ile świeci się
lampka ostrzegawcza układu ABS.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS jest
zapalona, układ hamulcowy należy jak naj-
szybciej naprawić, aby można było korzy-
stać z układu ABS. Jeśli lampka ostrzegaw-cza układu ABS nie zapala się po ustawieniu
wyłącznika zapłonu w położeniu ON/RUN
(Zapłon), należy ją jak najszybciej naprawić.
Elektroniczny układ kontroli
hamulców
Ten pojazd jest wyposażony w zaawanso-
wany elektroniczny układ kontroli hamulców
(EBC). System obejmuje elektroniczny
układ rozdziału siły hamowania (EBD), układ
zapobiegający blokowaniu kół przy hamo-
waniu (ABS), układ wspomagania hamul-
ców (BAS), układ wspomagający ruszanie
pod górę (HSA), układ kontroli trakcji (TCS),
układ stabilizacji toru jazdy (ESC) oraz elek-
troniczny układ stabilizacji przechyłów
(ERM). Układy te współpracują w celu po-
prawy zarówno stabilności, jak i kontroli nad
pojazdem w wielu warunkach drogowych.
Pojazd może być wyposażony w układ sta-
bilizacji przyczepy (TSC), układ awaryjnego
hamowania (RAB), układ wspomagający ha-
mowanie w deszczu (RBS), dynamiczne ste-
rowanie siłą wspomagania kierownicy
(DST), układ asysty przy zjeżdżaniu ze
wzniesienia (HDC) oraz funkcję Selec-
Speed (SSC).
Elektroniczny rozdział siły hamowania
(EBD)
Funkcja steruje rozdziałem siły hamowania
między przednią a tylną osią poprzez ogra-
niczenie ciśnienia w układzie hamulcowym
tylnych kół. Działanie zapobiega poślizgowi
tylnych kół i zapewnia stabilność pojazdu.
Pozwala również uniknąć aktywacji układu
ABS na tylnych kołach przed uruchomie-
niem tego systemu na kołach przednich.
Układ hamulcowy Lampka ostrzegaw-
cza
Czerwona lampka ostrzegawcza układu ha-
mulcowego zapala się przy przestawieniu
zapłonu w tryb ON (Włączony) i może świe-
cić nawet cztery sekundy.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu hamulco-
wego pozostaje zapalona lub zapala się
podczas jazdy, oznacza to, że układ hamul-
cowy nie działa prawidłowo i wymagana jest
jego natychmiastowa naprawa. Jeśli lampka
ostrzegawcza układu hamulcowego nie za-
pala się po przestawieniu zapłonu w tryb
ON/RUN (Zapłon), należy ją jak najszybciej
naprawić.
97
Page 100 of 440

Układ wspomagania hamulców (BAS)
Układ BAS został opracowany, aby optyma-
lizować wydajność hamulców pojazdu pod-
czas manewrów gwałtownego hamowania.
Układ wykrywa sytuacje wymagające gwał-
townego hamowania, odczytując prędkość
i stopień włączenia hamulców, a następnie
generuje optymalne ciśnienie w układzie ha-
mulcowym. Może się to przyczynić do skró-
cenia drogi hamowania. Układ BAS stanowi
uzupełnienie układu zapobiegającego blo-
kowaniu kół przy hamowaniu (ABS). Bardzo
szybkie włączenie hamulców sprzyja najlep-
szemu wspomaganiu przez układ BAS. Aby
zapewnić optymalne działanie tego układu,
w trakcie hamowania należy wywierać stały
nacisk na pedał hamulca (nie „pompować”
pedałem hamulca). Nie zmniejszać siły wy-
wieranej na pedał hamulca, chyba że hamo-
wanie nie jest dłużej wymagane. Po zwolnie-
niu pedału hamulca układ BAS jest
dezaktywowany.OSTRZEŻENIE!
Układ wspomagania hamulców (BAS) nie
może powstrzymywać praw fizyki oddzia-
łujących na pojazd i nie może zwiększać
przyczepności ponad poziom wynikający
z warunków panujących na drodze. Układ
BAS nie może zapobiegać kolizjom, włą-
czając w to wypadki wynikające z nad-
miernej prędkości na zakrętach, jazdy na
zbyt śliskiej nawierzchni lub akwaplana-
cji. Możliwości pojazdu wyposażonego
w układ BAS nie wolno wykorzystywać
w bezmyślny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpieczeństwo
osób w pojeździe oraz poza nim.
System wspomagania ruszania pod
górę (HSA)
System HSA ogranicza zjazd podczas ru-
szania pod górę. Kiedy kierowca zwalnia
hamulec, stojąc na wzniesieniu, system
HSA przez krótki czas utrzymuje ciśnienie
w układzie hamulcowym. Jeśli kierowca nienaciśnie pedału przyspieszenia przed upły-
wem tego czasu, układ zlikwiduje ciśnienie
w układzie hamulcowym i pojazd stoczy się
ze wzniesienia.
Następujące warunki muszą być spełnione,
aby umożliwić aktywację układu HSA:
• Funkcja musi być włączona.
• Pojazd musi stać.
• Hamulec postojowy musi być wyłączony.
• Drzwi kierowcy muszą być zamknięte.
• Pojazd musi być zaparkowany pod odpo-
wiednim kątem.
• Musi być włączony bieg przeznaczony do
jazdy w górę wzniesienia (np. bieg prze-
znaczony do jazdy w przód, jeśli pojazd
stoi przodem do wierzchołka wzniesienia
lub bieg wsteczny, jeśli pojazd stoi tyłem do
wierzchołka wzniesienia).
• Układ HSA działa na biegu wstecznym
i wszystkich biegach jazdy do przodu.
Układ nie zadziała, jeśli skrzynia biegów
jest w położeniu P lub N. Jeśli sprzęgło
w pojazdach z ręczną skrzynią biegów zo-
stanie naciśnięte, układ HSA pozostanie
uruchomiony.
BEZPIECZEŃSTWO
98