JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 402, PDF Size: 6.11 MB
Page 131 of 402

• Otključa elektronsko zaključavanje vrata.
Vaše vozilo takođe može biti projektovano
da kao odgovor unapređenom sistemu
zaštite u vanrednim situacijama obavi neku
od sledećih radnji:
• Isključi grejač filtera za gorivo, isključi
motor ventilatora sistema za ventilaciju,
zatvori vrata za kruženje vazduha u
sistemu za ventilaciju
• Prekine dovod napajanja akumulatora za:
– Motor
– Električni motor (ako je u opremi)
– Električni servo-upravljač
– Kočioni servo-uređaj
– Električnu ručnu kočnicu
– Birač stepena prenosa automatskog
menjača
– Sirena
– Prednji brisač
– Pumpu za pranje prednjeg svetla
NAPOMENA:
Nakon vanredne situacije obavezno okrenite
paljenje u položaj „STOP (OFF/LOCK)“
(ZAUSTAVLJANJE (ISKLJUČENO/
ZAKLJUČANO)) i izvadite ključ iz prekidača
za paljenje da biste izbegli pražnjenjeakumulatora. Pre nego što resetujete sistem
i pokrenete motor, pažljivo proverite odeljak
motora, tlo blizu odeljka motora i rezervoar
goriva u slučaju da curi gorivo. Ako nakon
vanredne situacije ne postoji curenje goriva
ili oštećenje električnih uređaja vozila (npr.
prednjeg svetla), resetujte sistem prateći
postupak opisan ispod.
Unapređeni sistem zaštite u
vanrednim situacijama
Da biste nakon nezgode resetovali funkcije
unapređenog sistema zaštite u vanrednim
situacijama, ključ za paljenje mora biti
promenjen sa pozicije START
(POKRETANJE) ili ON/RUN (UKLJUČENO/
RAD) na poziciju OFF (ISKLJUČENO). Pre
nego što resetujete sistem i pokrenete
motor, pažljivo proverite odeljak motora, tlo
blizu odeljka motora i rezervoar goriva u
slučaju da curi gorivo.
Održavanje sistema vazdušnih
jastuka
UPOZORENJE!
• Modifikacija bilo kog dela sistema
vazdušnih jastuka može dovesti do toga
da oni otkažu onda kada su vam
potrebni. Ako sistem sa vazdušnim
jastucima ne funkcioniše, možete da
budete povređeni. Nemojte
modifikovati komponente ili kablove, u
šta se ubraja i dodavanje bilo kakvih
bedževa ili nalepnica na dekorativnoj
presvlaci čvorišta upravljača ili u
gornjem desnom delu instrument table.
Nemojte modifikovati prednji branik,
karoseriju vozila niti dodavati bočne
stepenike i spoljne pragove iz
postprodaje.
• Samostalno popravljanje sistema
vazdušnih jastuka je opasno.
Obavezno obavestite svakoga ko radi
na vašem vozilu da vozilo ima sistem
vazdušnih jastuka.
• Ne pokušavajte da modifikujete nijedan
deo sistema vazdušnih jastuka. Nakon
129
Page 132 of 402

UPOZORENJE!
modifikacije vazdušni jastuk se može
slučajno aktivirati ili možda neće raditi
kako treba. Za servisiranje sistema
vazdušnih jastuka odvezite svoje vozilo
ovlašćenom prodavcu. Ako vaše
sedište, računajući tu i fabričke
presvlake i sedalni deo, treba da se na
bilo koji način servisira (gde spada i
skidanje ili olabavljivanje/zatezanje
vijaka za spajanje sedišta), odvezite
vozilo ovlašćenom prodavcu. Sme se
koristiti samo ona dodatna oprema za
sedišta koju je odobrio proizvođač. Ako
je neophodno da se sistem vazdušnih
jastuka modifikuje za osobe sa
invaliditetom, obratite se ovlašćenom
prodavcu.
Snimač podataka u slučaju nezgode
(EDR)
vozilo je opremljeno snimačem podataka u
slučaju nezgode (EDR). Glavna namena
EDR-a je da pri sudaru ili situacijama nalik
na sudar, kao što su aktiviranje vazdušnih
jastuka ili udar u prepreku na putu, beleži
podatke koji će pomoći pri razumevanju
kako su radili sistemi vozila. EDR je
projektovan da beleži podatke koji se tiču
dinamičkih i bezbednosnih sistema vozila u
kratkom vremenskom intervalu, obično do
30 sekundi. EDR u ovom vozilu je
projektovan za beleženje podataka kao što
su:
• Kako su radili različiti sistemi u vozilu;
• Da li su sigurnosni pojasevi vozača i
suvozača bili vezani ili ne;
• Koliko je (i da li je) vozač pritiskao pedalu
gasa i/ili kočnice; i,
• Kolika je bila brzina kretanja vozila.
Ovi podaci pomažu pri razumevanju
okolnosti u kojima dolazi do sudara i
povreda.NAPOMENA:
EDR beleži podatke samo u ozbiljnim
situacijama/sudarima; podaci se ne beleže u
normalnim okolnostima vožnje i ne beleže
se lični podaci (ime, pol, uzrast i mesto
sudara). Međutim, ostala lica, kao što je
policija, mogu da kombinuju podatke iz
EDR-a sa ličnim podacima koji se tipično
uzimaju pri istrazi u vezi sa sudarom.
Za očitavanje podataka sa EDR-a je
potrebna posebna oprema i pristup vozilu ili
EDR-u. Pored proizvođača vozila, ostala
lica, kao što je policija, koja imaju specijalnu
opremu, mogu da očitaju te informacije ako
imaju pristup vozilu ili EDR-u.
BEZBEDNOST
130
Page 133 of 402

Sistemi za vezivanje dece —
bezbedno prevoženje dece
Svaki putnik u vozilu, uključujući bebe i decu,
mora da bude vezan. Direktiva EZ 2003/
20/EZ nalaže upotrebu sistema za vezivanje
dece u svim zemljama EZ.Deca niža od 1,5 m, kao i deca od 12 godina
i mlađa bi trebalo da se voze pravilno vezana
u zadnjem sedištu, ako je dostupno.
Statistički podaci pokazuju da su deca u
slučaju sudara bezbednija ako se voze
vezana na zadnjem sedištu nego na
prednjem.
UPOZORENJE!
• NIKADA nemojte koristiti sistem za
vezivanje dece okrenut unazad na
sedištu koje je zaštićeno AKTIVNIM
VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega,
to može izazvati SMRT ili TEŠKE
POVREDE DETETA.
• Sistem za vezivanje dece okrenut
unazad bi trebalo koristiti samo na
zadnjem sedištu u vozilu sa zadnjim
sedištem.
• Aktiviranje prednjeg vazdušnog jastuka
za suvozača može da izazove teške ili
smrtonosne povrede dece mlađe od
12 godina, uključujući i dete u sedištu za
decu okrenutom unazad.
• U slučaju sudara dete koje nije vezano
može da postane projektil u vozilu. Sila
UPOZORENJE!
može biti toliko velikog intenziteta da
nećete biti u stanju da zadržite na krilu
čak ni dete, bez obzira na to koliko ste
snažni. Dete i drugi putnici mogu da
pretrpe teške povrede ili da poginu.
Svako dete koje se vozi u vašem vozilu
mora biti u sistemu za vezivanje dece
koji je odgovarajući za visinu i težinu
deteta.
Postoji više tipova i veličina sistema za
vezivanje dece, od onih za novorođenčad do
onih za decu koja su skoro dovoljno velika da
koriste sigurnosni pojas za odrasle. Deca bi
trebalo da se voze u sedištima okrenutim
unazad koliko god je moguće – to je položaj
u kojem je dete najzaštićenije pri sudaru.
Pogledajte korisničko uputstvo sedišta za
decu, da biste proverili da li sedište
odgovara vašem detetu. Pažljivo pročitajte i
pridržavajte se svih uputstava i upozorenja u
korisničkom uputstvu sistema za vezivanje
dece i na nalepnicama na sistemu.
Nalepnica sa upozorenjima na
suvozačevom štitniku od sunca
131
Page 134 of 402

Sistemi za vezivanje dece u Evropi su
definisani propisom ECE-R44, po kojem se
dele na pet masenih grupa:
Grupa sistema za
vezivanjeGrupa mase
Grupa 0 do 10 kg
Grupa 0+ do 13 kg
Grupa 1 9-18 kg
Grupa 2 15-25 kg
Grupa 3 22-36 kg
Pogledajte nalepnicu na sistemu za
vezivanje dece. Svi odobreni sistemi za
vezivanje dece moraju da na nalepnici
sadrže podatke o odobrenju tipa i kontrolni
žig. Nalepnica mora da bude trajno
zalepljena na sistem za vezivanje dece.
Nemojte da skidate tu nalepnicu sa sistema
za vezivanje dece.
UPOZORENJE!
Izuzetna opasnost! Nemojte da
postavljate sistem za vezivanje dece
okrenut unazad ispred aktivnog
vazdušnog jastuka. Za informacije
UPOZORENJE!
pogledajte nalepnice na štitniku od sunca.
Aktiviranje vazdušnog jastuka prilikom
saobraćajne nezgode može da izazove
smrtonosne povrede dece, bez obzira na
jačinu sudara. Preporučuje se da se deca
tokom vožnje uvek drže u sistemu za
vezivanje na zadnjem sedištu, koje je
najzaštićeniji položaj u slučaju sudara.
„Univerzalni“ sistem za vezivanje
dece
• Slike u sledećem odeljku prikazuju primere
svakog tipa univerzalnog sistema za
vezivanje dece. Prikazan je uobičajeni
način postavljanja. Sistem za vezivanje
dece uvek postavljajte u skladu sa
uputstvima proizvođača koja morate dobiti
uz ovakav tip sistema za vezivanje.
• Za više informacija o koracima pravilnog
vezivanja sigurnosnog pojasa preko
sistema za vezivanje dece pogledajte
odeljak „Postavljanje sistema za vezivanje
dece pomoću sigurnosnih pojaseva
vozila“.• Sistemi za vezivanje dece sa ISOFIX
pričvršćivačima se mogu postaviti u vozilu
bez upotrebe sigurnosnih pojaseva.
Grupe0i0+
Stručnjaci za bezbednost preporučuju da bi
deca trebalo da se voze u sedištima
okrenutim unazad koliko god je moguće.
Deca lakša od 13 kg bi trebalo da se voze
vezana u sedištu za decu okrenutom
unazad, poput onog prikazanog na sl. A.
Takav sistem za vezivanje dece podržava
glavu deteta i ne prenosi opterećenje na vrat
u slučaju naglog kočenja ili sudara.
Sl. A
BEZBEDNOST
132
Page 135 of 402

Sistem za vezivanje dece okrenut unazad se
vezuje sigurnosnim pojasevima, kao što je
pokazano na sl. A. Dete se vezuje u sedištu
za decu pojasevima na tom sedištu.
UPOZORENJE!
• Nemojte da postavljate sistem za
vezivanje dece okrenut unazad ispred
aktivnog vazdušnog jastuka.
Aktiviranje prednjeg vazdušnog
jastuka za suvozača može da izazove
teške ili smrtonosne povrede dece
mlađe od 12 godina, uključujući i dete
u sedištu za decu okrenutom unazad.
• Sistem za vezivanje dece okrenut
unazad bi trebalo koristiti samo na
zadnjem sedištu u vozilu sa zadnjim
sedištem.
Grupa 1
Deca mase između 9 kg i 18 kg mogu da se
nose u sedištu iz Grupe 1 okrenutom ka
napred, nalik onom prikazanom na sl. B. Taj
tip sistema za vezivanje dece je za stariju
decu, koja su prevelika za sisteme za
vezivanje dece iz Grupe0i0+.
Grupa 2
Deca mase između 15 kg i 25 kg i koja su
prevelika za sistem za vezivanje dece Grupe
1 mogu da koriste sistem za vezivanje dece
Grupe 2.
Kako se vidi na sl. C, sistem za vezivanje
dece Grupe 2 pravilno postavlja dete u
odnosu na sigurnosni pojas, tako da pojas
za rame pravilno prelazi preko grudi, a ne
preko vrata deteta, a pojas za krilo stoji uz
karlicu a ne uz trbuh.
Sl. BSl. C
133
Page 136 of 402

Grupa 3
Deca mase između 22 kg i 36 kg koja su
dovoljno visoka da mogu da koriste
sigurnosni pojas za odrasle mogu da koriste
sistem za vezivanje dece grupe 3. Sistem za
vezivanje dece grupe 3 postavlja pojas zakrilo na karlicu deteta. Dete mora da bude
dovoljno visoko da mu rameni pojas prelazi
preko grudi a ne preko vrata.
Sl. D ilustruje sistem za vezivanje dece
grupe 3 pravilno postavljen na zadnjem
sedištu.
UPOZORENJE!
• Nepravilno postavljanje može da
dovede do otkaza sistema za vezivanje
beba ili dece. Sistem može biti labav u
toku sudara. Može doći do teških
povreda ili smrti deteta. Pri postavljanju
sistema za vezivanje beba ili dece
postupajte strogo prema uputstvima
proizvođača sistema za vezivanje dece.
• Nemojte da pomerate sedište unapred
ili unazad kada na njega postavite
UPOZORENJE!
sistem za vezivanje dece, jer tako
možete da razlabavite pričvršćivače.
Uklonite sistem za vezivanje dece pre
nego što podesite položaj sedišta. Kada
podesite sedište, ponovo postavite
sistem za vezivanje dece.
• Kada se sistem za vezivanje dece ne
koristi, pričvrstite ga sigurnosnim
pojasom ili ISOFIX pričvršćivačima, ili
ga uklonite iz vozila. Nemojte ga
ostavljati u vozilu, a da ga ne fiksirate. U
slučaju iznenadnog zaustavljanja ili
saobraćajne nezgode, on može da
udari putnike ili u naslone sedišta i
izazove teške telesne povrede.
Sl. D
BEZBEDNOST
134
Page 137 of 402

Pogodnost upotrebe putničkih sedišta
sa univerzalnim sistemima za
vezivanje dece
U skladu sa evropskom direktivom 2000/3/
EC, pogodnost svakog putničkog sedišta za
postavljanje univerzalnog sistema za
vezivanje dece je prikazana u sledećoj
tabeli:
Težinska grupaPrikaz univerzalnih položaja sedenja dece (ili druga lokacija)
Prednje sedišteZadnje sedište sa
straneZadnje srednje
sedišteSrednje sedište sa
straneSrednje sedište na
sredini
Grupa0–do10kg XU/UF UF N/A N/A
Grupa 0+ – do 13 kg X U/UF UF N/A N/A
Grupa1–od9do
18 kgX U/UF UF N/A N/A
Grupa II i III - od
15 do 36 kgX U/UF UF N/A N/A
Ključ korišćenih oznaka u tabeli iznad:
• U = Pogodno za „univerzalnu“ kategoriju
sistema vezivanja koja je odobrena za ovu
težinsku grupu.
• X = Ovo sedište nije pogodno za decu ove
težinske grupe.• UF = Pogodno za „univerzalnu“ kategoriju
sistema vezivanja okrenutih ka napred koja
je odobrena za ovu težinsku grupu.
Ako naslon za glavu smeta prilikom
postavljanja sistema za vezivanje dece,
podesite naslon za glavu (ako je podesiv).
135
Page 138 of 402

Sigurnosni pojasevi za stariju decu
Deca visine preko 1,50 m mogu da nose
sigurnosne pojaseve umesto da koriste
sistem za vezivanje dece.
Primenite ovaj jednostavni test od 5 koraka
da proverite da li sigurnosni pojas odgovara
detetu ili ono treba i dalje da koristi sistem za
vezivanje dece iz grupe 2 ili grupe 3 kako bi
se postiglo da sigurnosni pojas bolje
odgovara detetu:
1. Može li dete da sedne tako da bude
naslonjeno na naslon sedišta vozila?
2. Da li su kolena deteta udobno savijena
preko prednje strane sedišta dok je ono
naslonjeno na naslon sedišta?
3. Da li sigurnosni pojas za rame prelazi
preko detetovog ramena između vrata i
ruke?
4. Da li je pojas za krilo u najnižem
mogućem položaju - da li dodiruje butine,
a ne dodirujući stomak?
5. Da li dete može da sedi u tom položaju u
toku celog puta?Ako je odgovor na bilo koje od ovih pitanja
“ne”, to znači da je detetu u tom vozilu i dalje
potreban sistem za vezivanje dece iz grupe
2 ili 3. Ako dete koristi sigurnosni pojas za
krilo/rame, proverite povremeno kako pojas
stoji i uverite se da je kopča sigurnosnog
pojasa zakopčana. Ako se dete izvija ili
povija, to može pomeriti pojas sa mesta na
kome treba da stoji. Ako pojas za rame
dodiruje lice ili vrat, pomerite dete bliže
sredini vozila ili koristite sedište za podizanje
da bi sigurnosni pojas stajao kako treba.
UPOZORENJE!
Nikada ne dozvolite detetu da stavi
sigurnosni pojas za rame ispod pazuha ili
iza leđa. U slučaju sudara sigurnosni
pojas za rame neće efikasno zaštititi dete,
što može dovesti do teških povreda ili
smrti. Dete bi trebalo da uvek koristi
sigurnosni pojas koji je pravilno
postavljen i na rame i na krilo.
ISOFIX Sistem za vezivanje
Vaše vozilo je opremljeno ISOFIX
pričvršćivačima sistema za vezivanje dece.
Taj sistem omogućava postavljanje dečijih
sedišta sa ISOFIX sistemom bez korišćenja
sigurnosnih pojaseva vozila. Sistem ISOFIX
se sastoji od dva donja pričvršćivača na
pregibu između donjeg dela i naslona
sedišta i gornji pričvršćivač, koji se nalazi iza
sedišta.
Sl. E
BEZBEDNOST
136
Page 139 of 402

Primer univerzalnog ISOFIX sistema za
vezivanje dece za masenu grupu 1 je
prikazan na sl. E. ISOFIX sistemi za
vezivanje dece su dostupni i za ostale
masene grupe.
Lokacija ISOFIX pričvršćivača
Donji pričvršćivači su okrugle šipke koje se
nalaze na mestu gde se zadnja strana
donjeg dela sedišta spaja sa naslonom
sedišta, ispod simbola za pričvršćivače na
naslonu sedišta. Vidljivi su samo kada
pogurate zadnje sedište kako biste postavili
sistem za vezivanje dece. Lako ćete ih
napipati ako pređete prstom duž razmaka
između naslona i donjeg dela sedišta.
Lokacija pričvršćivača za traku
Pričvršćivači za traku se nalaze na
naslonima svih zadnjih sedišta. Da biste im
pristupili, povucite tapaciranu podnu ploču
od naslona sedišta i videćete gornje
pričvršćivače za traku.ISOFIX sistemi za vezivanje dece poseduju
krutu polugu sa svake strane. Na svakom se
nalazi konektor za povezivanje sa donjim
pričvršćivačem i mogućnost podešavanja
čvršće veze sa pričvršćivačem. Sistemi za
vezivanje dece okrenuti ka napred i neki
sistemi okrenuti ka nazad takođe mogu imati
traku za pričvršćivanje. Traka ima kuku na
kraju koja se kači na gornji pričvršćivač za
traku i mogućnost zatezanja trake nakon
povezivanja sa pričvršćivačem.
Donji pričvršćivači na zadnjem
sedištuPričvršćivači za traku
137
Page 140 of 402

ISOFIX za srednje sedište
UPOZORENJE!
• Nemojte da postavljate sistem za
vezivanje dece na sedište u sredini
pomoću ISOFIX sistema. Nijedan tip
ISOFIX sistema za vezivanje dece nije
odobren za upotrebu u tom položaju.
• Nemojte da postavljate ISOFIX sistem
za vezivanje dece samo pomoću
centralnih pričvršćivača za traku. Ako
želite da postavite sedište za decu na
sedište u sredini, upotrebite sigurnosni
pojas.
• Nikada ne koristite isti donji priključak
za više sistema za vezivanje dece.
Uputstva za uobičajeno postavljanje
naći ćete u poglavlju “Da biste postavili
ISOFIX sistem za vezivanje dece”.
Traka središnjeg naslona za ruku
Za sisteme za vezivanje dece okrenute ka
nazad i pričvršćene u položaju središnjeg
sedišta sa sigurnosnim pojasevima vozila,položaj zadnjeg središnjeg sedišta ima traku
naslona za ruku koja osigurava da naslon za
ruku bude u uspravnom položaju.
1. Najpre spustite naslon za ruku da biste
pristupili traci središnjeg naslona za ruku.
Traka se nalazi iza naslona za ruku i
zakačena je na plastičnu pozadinu
sedišta.2. Povucite traku nadole da je otkačite sa
plastične pozadine sedišta.
3. Podignite naslon za ruku i zakačite kuku
trake na pričvršćivač koji se nalazi na
prednjoj strani naslona na ruku.Položaj trake naslona za ruku
središnjeg sedišta
Položaj pričvršćene trake naslona
za ruku središnjeg sedišta
BEZBEDNOST
138