phone JEEP RENEGADE 2018 ΒΙΒΛΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 404, PDF Size: 6.89 MB
Page 367 of 404

ΥΠΗΡΕΣΙΕΣUCONNECT LIVE(όπουπροβλέπεται)
Πιέζοντας τοπλήκτρο“Apps”επάνω
στην οθόνη εισέρχεστε στις Εφαρμογές
τουUconnect™LIVE.
Εάν υπάρχει το εικονίδιοUconnect™,
το σύστημα είναιπροετοιμασμένο για τις
συνδεόμενες υπηρεσίες και επιτρέπει την
άμεση αξιοποίηση των εφαρμογών από
το ραδιόφωνο γιαμίαπιο αποδοτική και
εξελιγμένη χρήση του αυτοκινήτου.Η
παρουσία των εφαρμογών λειτουργίας
εξαρτάται απότηδιαμόρφωση του
αυτοκινήτου και από την αγορά.
Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEείναι απαραίτητο:να
κατεβάσετε την εφαρμογήApp
Uconnect™ LIVEαπότο“App Store”
ή
απότο“Google play” που υπάρχει για το
συμβατόsmartphoneσας αφού
βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιημένη τη
σύνδεση δεδομένων,να εγγραφείτε,
μέσω τουApp Uconnect™LIVE,στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.euή στην
ιστοσελίδαwww.jeep-official.itκαι τέλος
να ξεκινήσετε τοAppUconnect™ LIVE
στοsmartphoneκαι ναπληκτρολογήσετε
ταπιστοποιητικά της εισόδου σας.Για
περισσότερεςπληροφορίες σχετικάμε τις
διαθέσιμες υπηρεσίες στην αγορά σας
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.euΠρώτηπρόσβασημέσα απότο
αυτοκίνητο
Αφού ενεργοποιηθεί τοApp
Uconnect™LIVEκαι εισαχθούν τα
πιστοποιητικά σας,για ναμεταβείτε στις
υπηρεσίεςUconnect™LIVEτης
συσκευής είναι απαραίτητο να εκτελέσετε
το''ζευγάρωμα''
τουBluetooth®μεταξύ
τουsmartphoneσας και του συστήματος
όπωςπεριγράφεται στο κεφάλαιο
''“Ζευγάρωμα”/συγχρονισμός ενός
κινητού τηλεφώνου''.Η λίστα των
τηλεφώνωνπου υποστηρίζονται είναι
διαθέσιμη στοwww.driveuconnect.eu
Αφούπραγματοποιηθεί το''ζευγάρωμα'',
πιέζοντας το εικονίδιοUconnect™
επάνω στην οθόνη θαμπορείτε να
μεταβείτε στις συνδεόμενες υπηρεσίες.
Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία
ενεργοποίησης,επάνω στην οθόνη θα
εμφανιστεί ένα αντίστοιχομήνυμα.Σε
περίπτωση υπηρεσιώνπου απαιτούν ένα
προσωπικόπροφίλ,θα είναι δυνατόν να
συνδέσετε τους λογαριασμούς σαςμέσω
τουApp Uconnect™LIVEή στηναντίστοιχηπεριοχή σας στο
www.driveuconnect.eu
Ηπαρουσία της εφαρμογήςmy:Car,δεν
αντικαθιστά τιςπληροφορίεςπου
περιγράφονται στο βιβλίο Χρήσης και
Συντήρησης του αυτοκινήτου.
Μη συνδεδεμένος χρήστης
Εάν δενπραγματοποιηθεί η σύνδεση
Bluetooth®του τηλεφώνου,πιέζοντας
τοπλήκτροUconnect™τομενού του
συστήματοςπαρουσιάζεταιμετα
εικονίδια απενεργοποιημέναμε εξαίρεση
τοeco:Drive™.Περισσότερες
λεπτομέρειες για τις λειτουργίες
eco:Drive™είναι διαθέσιμες στο
αντίστοιχο κεφάλαιο.
Ρυθμίσεις των υπηρεσιών
Uconnect™ LIVEτων οποίων η
διαχείρισηπραγματοποιείταιμέσω
του συστήματοςUconnect™
Απότομ
ενού τουUconnect™που
αναφέρεται στις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEείναι δυνατόν να
μεταβείτε στην ενότητα''Settings"
πιέζοντας το εικονίδιο
.Σε αυτή την
ενότητα είναι δυνατόν να ελέγξετε τις
επιλογές του συστήματος και να τις
διαμορφώσετε σύμφωναμε τις
προτιμήσεις σας.
365
Page 368 of 404

Ενημερώσεις του συστήματος
Στηνπερίπτωσηπου είναι διαθέσιμημία
ενημέρωση του συστήματος
Uconnect™κατά τη διάρκεια της
χρήσης των υπηρεσιών
Uconnect™LIVE,ο οδηγός θα
ενημερωθείμέσω της εμφάνισης ενός
μηνύματος επάνω στην οθόνη.
App Uconnect™ LIVE
Για ναμεταβείτε στις υπηρεσίεςπου
συνδέονταιμε το αυτοκίνητο είναι
απαραίτητο να έχετε εγκαταστήσει στο
smartphoneσας τοApp
Uconnect™LIVE,μέσω της οποίας
μπορείτε να διαχειριστείτε τοπροφίλ σας
και ναπροσαρμόσετε τηνπροσωπική
σας εμπειρίαUconnect™LIVE.
Μπορείτε να κατεβάσετε την εφαρμογή
(App)από:το"App Store"ήτο"Google
play".Για λόγους ασφαλείας,όταν το
τηλέφωνο συνδέεται στο ραδιόφωνο το
Appδεν είναιπροσβάσιμο.
Ηπρόσβαση στις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEμέσω του ραδιοφώνου
απαιτεί την εισαγωγήπροσωπικών
πιστοποιητικών(emailκαιpassword),
συνεπώς ταπεριεχόμενα των
αντίστοιχων λογαριασμών
προστατεύονται και είναιπροσβάσιμα
μόνο από τονπραγματικό χρήστη.Συνδεόμενες υπηρεσίεςπροσβάσιμες
από το αυτοκίνητο
Οι εφαρμογέςeco:Drive™καιmy:Car
αναπτύχθηκαν για να βελτιώσουν την
εμπειρία οδήγησης και κατά συνέπεια
είναι διαθέσιμες σε όλες τις αγορές στις
οποίες είναιπροσβάσιμες οι υπηρεσίες
Uconnect™LIVE.
eco:Drive™
Η εφαρμογήeco:Drive™επ
ιτρέπει την
εμφάνιση,σεπραγματικό χρόνο της
συμπεριφοράς σας στην οδήγησημε
στόχο να σας βοηθήσει να επιτύχετεμία
πιο αποδοτική οδήγηση σε σχέσημε την
κατανάλωση και τις εκπομπές.
Επίσης,είναι δυνατόν να αποθηκεύσετε
τα δεδομένα σεμία συσκευήUSBή χάρη
στοApp Uconnect™LIVEκαι να
επεξεργαστείτε τα δεδομένα στον
ηλεκτρονικό υπολογιστή σας χάρη στην
εφαρμογήdesktopeco:Drive™που είναι
διαθέσιμη στοwww.jeep-official.itή
www.driveuconnect.eu
Η αξιολόγηση του στιλ οδήγησης γίνεται
από τέσσερις δείκτεςπου
παρακολουθούν τιςπαρακάτω
παραμέτρους:επιτάχυνση/επιβράδυνση/
κιβώτιο ταχυτήτων/ταχύτητα κίνησης.Εμ
φάνιση τουeco:Drive™
Για την αλληλεπίδρασημε τη λειτουργία
πιέστε τοπλήκτροeco:Drive™.Επάνω
στην οθόνη θα εμφανιστεί έναπαράθυρο
στο οποίο αναφέρονται οι4δείκτεςπου
περιγράφτηκανπαραπάνω.Αυτοί οι
δείκτες θα έχουν γκρι χρώμαμέχρι το
σύστημα να συλλέξει αρκετά στοιχεία για
ν'αξιολογήσει το στιλ οδήγησης.
Αφού συλλεχθούν αρκετά δεδομένα οι
δείκτες θα αποκτήσουν5χρώματα
ανάλογαμε την αξιολόγηση:πράσινο
σκούρο(άριστο),ανοικτόπράσινο,
κίτρινο,πορτοκαλί και κόκκινο(χείριστο).
Σεπερίπτωσηπαρατεταμένων
ακινητοποιήσεων η οθόνη θα εμφανίσει
τονμέσο όρο των δεικτώνπου
επιτεύχθηκεμέχρι εκείνη τη στιγ
μή(το''
Avg Index")για να χρωματίσει στη
συνέχεια τους δείκτες,σεπραγματικό
χρόνο,μόλις ξεκινήσει καιπάλι το
αυτοκίνητο.
Καταγραφή καιμεταφορά των
δεδομένων του ταξιδίου
Τα δεδομένα του ταξιδίουμπορούν να
αποθηκευτούν στημνήμη του
συστήματος και ναμεταφερθούνμέσω
μιας συσκευήςUSBκατάλληλα
διαμορφωμένης ή χάρη στοApp
Uconnect™LIVE.Αυτό σάς επιτρέπει να
συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμήτο
ιστορικό των δεδομένωνπου
366
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 369 of 404

συλλέχθηκαν,εμφανίζοντας τη συνολική
ανάλυση των δεδομένων του ταξιδιού και
του στιλ οδήγησηςπου έχει υιοθετηθεί.
Γιαπερισσότερεςπληροφορίες
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.eu
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μην αφαιρέσετε τη
συσκευήUSBήαποσυνδέσετε το
smartphone μετοApp
Uconnect™LIVEπριν το σύστημα
φορτώσει τα δεδομένα,γιατί αυτά
μπορεί να χαθούν.Κατά τη διάρκεια
της φάσηςμεταφοράς των δεδομένων
στις συσκευές,επάνω στην οθόνη του
ραδιοφώνουμπορεί να εμφανιστούν
μηνύματαμε οδηγίες για τη σωστή
εκτέλεση της ενέργειας:ακολουθήστε
όσα αναφέρονται.Αυτά ταμηνύματα
εμφανίζονταιμόνομε τον διακόπτη
ανάφλεξης στη θέσηSTOPκαι όταν
ορίζεταιμία καθυστέρηση στο σβήσιμο
του συστήματος.Ημεταφορά των
δεδομένων επάνω στις συσκευές
γίνεται αυτόματαμε το σβήσιμο του
κινητήρα.Τα δεδομέναπου
μεταφέρθηκαν αφαιρούνται α
πότη
μνήμη του συστήματος.Είναι δυνατόν
να καταγράψετε ή όχι τα δεδομένα του
ταξιδιούπιέζοντας τοπλήκτρο
"Settings"και ορίζοντας όποτε
επιθυμείτε την ενεργοποίηση της
καταγραφής και τον τρόπομεταφοράςμεUSBήCloud.
Όταν ημνήμη της συσκευήςUSBείναι
πλήρης,επάνω στην οθόνη του
ραδιοφώνου εμφανίζονται τα αντίστοιχα
μηνύματα.
Όταν τα δεδομέναeco:Drive™δεν
μεταφέρονται σεμία συσκευήUSBγια
πολύ καιρό,η εσωτερικήμνήμη του
συστήματοςUconnect™LIVEμπορεί να
κορεστεί:σε αυτή τηνπερίπτωση
ακολουθήστε τις οδηγίεςπουπαρέχονται
απόταμηνύματαπου εμφανίζονται
επάνω στην οθόνη τουUconnect™.
my:Car
Τοmy:Carσάς δίνει τη δυνατότητα να
κρατήσετε υπό έλεγχο την κατάσταση
της''υγείας''του αυτοκινήτου σας.
Η εφαρμογήmy:Carείναι σε θέση να
εντοπίσει δυσλειτουργίες σεπραγματικό
χρόνο και να ενημ
ερώσει τον οδηγό για
τη λήξη του σέρβις.
Για την αλληλεπίδρασημε την εφαρμογή
πιέστε τοπλήκτρο"my:Car".Επάνω στην
οθόνη θα εμφανίζεται έναπαράθυρο στο
οποίο αναφέρεται η ενότητα"care:Index"
όπουπαρέχονται όλες οι αναλυτικές
πληροφορίες για την κατάσταση του
αυτοκινήτου.Πιέζοντας τοπλήκτρο
"Active alerts''είναι δυνατόν,εάν
υπάρχουν,να δείτε αναλυτικά τις βλάβεςπου εντοπίστηκαν στο αυτοκίνητο και οι
οποίεςπροκάλεσαν το άναμμαμιας
λυχνίας.
Μπορείτε να δείτε την κατάσταση του
αυτοκινήτου είτε στην ιστοσελίδα
www.driveuconnect.euείτεμέσω τουApp
Uconnect™LIVE.
Apple CarPlayκαιAndroid Auto
(όπου υπάρχουν)
ΤαApple CarPlayκαιAndroid Autoείναι
εφαρμογέςπου επιτρέπουν τη χρήση του
smartphone μέσα στο αυτοκίνητομε
ασφαλή και διαισθητικό τρόπο.Για να τις
ενεργοποιήσετε συνδέστε ένα συμβατό
smartphoneστη θύραUSB που υπάρχει
στο αυτοκίνητο:ταπεριεχόμενα του
τηλεφώνου θα εμφανιστούν αυτόματα
επάνω στην οθόνη του συστήματος
Uconnect™.
Για να ελέγξετε τη συμβατότητα του
δικού σαςsmartphoneσυμβουλευτείτε
τις οδηγίες των ιστοσελίδων:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
καιhttp://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Αν τοsmartphoneσυνδέεται σωστά στο
αυτοκίνητομέσω της θύραςUSB,στο
βασικόμενού,στη θέση τουπλήκτρου
θα εμφανιστεί το εικονίδιο της
εφαρμογήςApple CarPlayήAndroid
Auto.
367
Page 370 of 404

Διαμόρφωση τουApp Apple CarPlay
ΤοApple CarPlayυποστηρίζεται απότο
iPhone 5ήπιοπρόσφαταμοντέλα,με
λειτουργικό σύστημαiOS 7.1ήεπόμενες
εκδόσεις.Πριν από τη χρήση τουApple
CarPlay,ενεργοποιήστε τοSiriαπό
''Settings'' > ''General'' > ''Siri''στο
smartphone.
Για να χρησιμοποιήσετε τοApple CarPlay
τοsmartphone πρέπει να συνδέεται στο
αυτοκίνητομε ένα καλώδιοUSB.
Διαμόρφωση τουApp Android Auto
Πριν από τη χρήση,κατεβάστε την
εφαρμογήAndroid AutoαπότοGoogle
Play Storeστο δικό σαςsmartphone.
Η εφαρμογή υποστηρίζεται απόAndroid
5.0 (Lollipop)ήεπόμενες εκδόσεις.
Για να
χρησιμοποιήσετε τοAndroid Autoτο
smartphone πρέπει να συνδέεται στο
αυτοκίνητομε ένα καλώδιοUSB.
Στηνπρώτη σύνδεση θα είναι
απαραίτητο να εκτελέσετε τη διαδικασία
διαμόρφωσηςπου εμφανίζεται επάνω
στοsmartphone.Αυτή η διαδικασία
μπορεί να εκτελεστείμόνομετο
αυτοκίνητο σταματημένο.
Η εφαρμογήAndroid Auto,αφού
συνδεθείμέσω της θύραςUSB,ξεκινάει
παράλληλαμία σύνδεσηBluetooth®.Αλληλεπίδραση
Μετά τη διαδικασία διαμόρφωσης,κατά
τη σύνδεση τουsmartphoneσας στη
θύραUSBτου αυτοκινήτου,η εφαρμογή
θα ενεργοποιηθεί αυτόματα στο σύστημα
Uconnect™.
Apple CarPlay:για να διασυνδεθείτεμε
τοApple CarPlay πιέστε τοπλήκτρο στο
τιμόνι
(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)και,μέσω τουπλήκτρου/
κουμπιούTUNE SCROLL / BROWSE
ENTERεπιλέξτε και επιβεβαιώστε ή
πιέστε(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)τοπλήκτρο“Home”επάνω
στην οθόνηApple CarPlay.
Android Auto:για να διασυνδεθείτεμε
τοApple CarPlay πιέστε τοπλήκτρο στο
τιμόνι
(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)και,μέσω τουπλήκτρου/
κουμπιούTUNE SCROLL / BROWSE
ENTERεπιλέξτε και επιβεβαιώστε ή
πιέστε(παρατεταμένηπίεση του
πλήκτρου)τοπλήκτρο“Microphone”
επάνω στην οθόνηAndroid Auto.
Navigation
Αν η λειτουργία“Nav”του συστήματος
είναι ήδη ενεργή,όταν συνδέεταιμία
συσκευή στο αυτοκίνητο κατά τη
διάρκειαμιας ενεργοποιημένης
συνεδρίαςπλοήγησης,επάνω στην
οθόνη τουUconnect™εμφανίζεταιμία
αναδυόμενη ειδοποίησηπουπαρέχει τη
δυνατότητα στον οδηγό να επιλέξειμεταξύ τηςπλοήγησης του συστήματος
και τηςπλοήγησηςπου διαχειρίζεται το
smartphone.
Ο
ποιαδήποτε στιγμή είναι δυνατή η
αλλαγή της επιλογής,μεταβαίνοντας στο
σύστημαπλοήγησηςπου θέλει να
χρησιμοποιήσει και ορίζοντας έναν νέο
προορισμό.
Ρύθμιση''Smartphone display
autoshow at connection” (“Αυτόματη
προβολήοθόνηςsmartphoneκατάτη
σύνδεση”)
Μέσω των ρυθμίσεων του συστήματος
Uconnect™,ο χρήστηςμπορεί να
αποφασίσει αν θα εμφανίζεται η οθόνη
τουsmartphoneεπάνω στην οθόνη του
συστήματοςUconnect™μόλις το
smartphoneσυνδεθεί στο αυτοκίνητο
μέσω της θύραςUSB.
Ρυθμίζοντας αυτή τη λειτουργία,κάθε
φοράπου θαπραγματοποιείται η
σύνδεσημέσω
USB,οι εφαρμογέςApple
CarPlayήAndroid Autoθα εμφανίζονται
αυτόματα επάνω στην οθόνη του
συστήματοςUconnect™.
Η ρύθμιση“Smartphone display
autoshow at connection”βρίσκεται στο
υπομενού“Display”.Η λειτουργία,από
προεπιλογή,είναι ενεργοποιημένη.
368
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 371 of 404

Έξοδος απότις εφαρμογέςAndroid
AutoκαιApple CarPlay
Για να τερματίσετε τη συνεδρίαApple
CarPlayήAndroid Autoαποσυνδέστε το
smartphoneαπό τη θύραUSBτου
αυτοκινήτου.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Πιέστε τοπλήκτρο“Settings”επάνω στην
οθόνη για να εμφανίσετε το βασικό
μενού"Settings".
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ηπροβολή των κατηγοριών
τουμενούποικίλει ανάλογαμε τις
εκδόσεις.
Τομενού αποτελείται ενδεικτικά από τις
παρακάτω κατηγορίες:
DisplayUnitsVoice CommandsClock & DateSafety & driving assistanceΦρέναLightsDoors & LocksEngine Off OptionsAudioPhone/Bluetooth®Radio SetupRestore Settings DefaultsClear personal dataRestoring apps
ΦΩΝΗΤΙΚΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ
Για τις λειτουργίεςμε διαχείριση από τις
φωνητικές εντολές δείτε όσα
περιγράφονται για το σύστημα
Uconnect™5” LIVE.
369
Page 373 of 404

ΠΛΗΚΤΡΑ ΕΠΑΝΩΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ
Πλήκτρο Λειτουργίες Τρόπος
RadioΕίσοδος στη λειτουργίαRadioΠίεσηπλήκτρου
MediaΕπιλογήπηγής: USB, AUX (όπου υπάρχει),
Bluetooth®Πίεσηπλήκτρου
ClimateΑλληλεπίδρασημε εντολή συστήματος κλιματισμού Πίεσηπλήκτρου
AppΕίσοδος στιςπρόσθετες λειτουργίες(εμφάνισηTime,
Compass, Outside Temp, Media Playerκαι υπηρεσιών
Uconnect
™LIVEεάν υπάρχουν)και στομενού
Settingsτου αυτοκινήτουΠίεσηπλήκτρου
ControlsΕνεργοποίηση ηλεκτρικής θέρμανσηςμπροστινών
καθισμάτων(όπου υπάρχει),ηλεκτρική θέρμανση
εξωτερικών καθρεφτών(όπου υπάρχει),εσωτερικός
ηλεκτροχρωμικός καθρέφτη(όπου υπάρχει)Πίεσηπλήκτρου
NavΕίσοδος στομενού του συστήματος Πλοήγησης Πίεσηπλήκτρου
PhoneΕίσοδος στη λειτουργίαTelephoneΠίεσηπλήκτρου
371
Page 376 of 404

Συγκεντρωτικόςπίνακας κουμπιών ελέγχου στο τιμόνι
Πλήκτρο Αλληλεπίδραση
Αποδοχή της εισερχόμενης τηλεφωνικής κλήσης
Αποδοχή της δεύτερης εισερχόμενης κλήσης και αναμονή στην ενεργή κλήση
Εμφάνιση,επάνω στην οθονη τουπίνακα οργάνων,της λίστας των τελευταίων10κλήσεων και των αγαπημένων
τηλεφωνικών αριθμών(μόνομε ενεργή τη λειτουργίαbrowsingκλήσεων)
Ενεργοποίηση της φωνητικής αναγνώρισης
Διακοπή του φωνητικούμηνύματος,έτσι ώστε ναμεταδοθείμία καινούργια φωνητική εντολή
Διακοπή της φωνητικής αναγνώρισης
Απόρριψη της εισερχόμενης τηλεφωνικής κλήσης
Κλείσιμο της τηλεφωνικής κλήσηςπου βρίσκεται σε εξέλιξη
Έξοδος από την εμφάνιση επάνω στην οθόνη τουπίνακα οργάνων,των τελευταίων κλήσεων(μόνομετοbrowsing
των κλήσεων ενεργό)
/Σύντομηπίεση(λειτουργίαPhone):επιλογή,επάνω στην οθόνη τουπίνακα οργάνων,των τελευταίων κλήσεων/SMS
(μόνομετοbrowsingκλήσεων ενεργό)
374
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 380 of 404

Στο κάτω τμήμα:εμφάνιση των
πληροφοριών για το κομμάτιπουπαίζει
και τωνπαρακάτωπλήκτρων:
«Bluetooth»:για τηνπηγή ήχου
Bluetooth®,ανοίγει τη λίστα των
συσκευών
«Browse»για τηνπηγήUSB,ανοίγει το
πρόγραμμαπεριήγησης
/:επιλογήπροηγούμενου/
επόμενου κομματιού
:παύση κομματιούπουπαίζει«Audio»: πρόσβαση στην οθόνη
«Audio Settings».
Επιλογή κομματιού
Η λειτουργία«Tracks»επιτρέπει το
άνοιγμα ενόςπαραθύρουμε τη λίστα των
κομματιώνπου αναπαράγονται.
Όταν εμφανίζεται η οθόνη της λίστας
«Track»,είναι δυνατόν ναπεριστρέψετε
τοπλήκτρο/κουμπίTUNE SCROLL /
BROWSE ENTERγια να εμφανίσετε ένα
κομμάτι(φαίνεταιμεμία γραμμήπάνω και
κάτω από τον τίτλο),στη συνέχειαπιέστε
ξανά τοπλήκτρο/κουμπί για να ξεκινήσει
η αναπαραγωγή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό τοπλήκτρομπορεί να
είναι απενεργοποιημένο για ορισμένες
συσκευέςApple®.
ΣΗΜΕΙΩ
ΣΗ Τοπλήκτρο/κουμπίTUNE
SCROLL / BROWSE ENTERδεν εκτελεί
καμία λειτουργία επάνω στη συσκευή
AUX (όπου υπάρχει).
ΠΗΓΗBLUETOOTH®
Η λειτουργία ενεργοποιείται συνδέοντας
στο σύστημαμία συσκευήBluetooth®
πουπεριέχειμουσικά κομμάτια.
ΠΗΓΗ ΗΧΟΥUSB / AUX
Πηγή ήχουUSB
Στο αυτοκίνητο υπάρχειμία θύρα
USB/πρίζαAUX που βρίσκεται επάνω
στο κεντρικό ταμπλό.
Τοποθετώνταςμία συσκευήUSB μετο
σύστημα αναμμένο,αυτό αρχίζει να
αναπαράγει τα κομμάτιαπου υπάρχουν
στη συσκευή αν η λειτουργία''AutoPlay''
απότομενού''Audio''βρίσκεται στοON.
Πηγή ήχουAUX
(όπου υπάρχει)
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργίαAUX
τοποθετήστεμία κατάλληλη συσκευή
μέσα στηνπρίζαAUX που υπάρχει στο
αυτοκίνητο.Εισάγονταςμία συσκευή στη
θύρα εξόδουAUX,το σύστημα αρχίζει
την αναπαραγωγή τηςπηγήςAUX που
συνδέεται.
Ρυθμίστε την ένταση του ήχουμετο
π
λήκτρο/κουμπίVOLUMEεπάνω στο
Uconnect™ήμέσω της εντολής
ρύθμισης του ήχου της συνδεδεμένης
συσκευής.Η λειτουργία"AUX volume
compensation" (όπου υπάρχει)μπορεί να
επιλεγεί από τις ρυθμίσεις"Audio" μόνο
όταν ηπηγήAUXείναι ενεργοποιημένη.
ΠρίζαUSBγια φόρτιση
(όπου υπάρχει)
Σε ορισμένες εκδόσεις,στοπίσω τμήμα
του κεντρικού ταμπλό,βρίσκεταιμία
πρίζαUSBγια φόρτιση.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μετά τη χρήση τηςπρίζας
φόρτισηςUSB προτείνεται να
αποσυνδέετε τη συσκευή
(smartphone)βγάζονταςπάνταπρώτα
το καλώδιο από τηνπρίζα του
αυτοκινήτου καιποτέ από τη συσκευή.
Καλώδιαπου τραβιούνται ή
αποσυνδέονταιμε λανθασμένο τρόπο
μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά τη
φόρτιση και/ή την κατάσταση της
θύρας/πρίζαςUSB.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ
Τις λειτουργίες της συσκευήςπου
συνδέεται στηνπρίζαAUX (όπου
υπάρχει)διαχειρίζεται άμεσα η ίδια η
συσκευή,συνεπώς δεν είναι δυνατή η
αλλαγή κομματιού/φακέλου/λίστας
αναπαραγωγής ή ο έλεγχος της
έναρξης/διακοπής/παύσης της
αναπαραγωγήςμέσω τωνπλήκτρωνπου
υπάρχουν επάνω στηπρόσοψη ή τα
κουμπιά ελέγχου επάνω στο τιμόνι.
378
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 381 of 404

Προκειμένου να αποφευχθούν θόρυβοι
κατά την έξοδο από τα ηχεία,μην
αφήνετε συνδεδεμένο το καλώδιο της
φορητής συσκευής στηνπρίζαAUX
(όπου υπάρχει)μετά την αποσύνδεση.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑPHONE
Ενεργοποίηση λειτουργίας
Τηλεφώνου
Για να ενεργοποιήσετε η λειτουργία του
τηλεφώνουπρέπει να εκτελέσετε την
καταγραφή/σύνδεση του τηλεφώνουπου
θα χρησιμοποιήσετε(αν δεν έχει ήδη
γίνει)και ναπιέσετε τοπλήκτρο“Phone”
επάνω στην οθόνη.
Μέσω στηνπλήκτρωνπου εμφανίζονται
στην οθόνη είναι δυνατόν:
να συνθέσετε τον τηλεφωνικό αριθμό
(χρησιμοποιώντας τοπληκτρολόγιοπου
εμφανίζεται στην οθόνη)
να εμφανίσετε και να καλέσετε τις
επαφέςπου υπάρχουν στο ευρετήριο του
κινητού τηλεφώνου
να εμφανίσετε και να καλέσετε τις
επαφές από τους καταλόγους των
πρόσφατων κλήσεων
να συνδυάσετε έως10τηλέφωνα/
συσκευές ήχου για να διευκολύνετε και
να επιταχύνετε την είσοδο και τη
σύνδεση
ναμεταφέρετε τις κλήσεις απότο
σύστημα στο κινητό τηλέφωνο και
αντιστρόφως και να απενεργοποιήσετε
τον ήχο τουμικροφώνου του
συστήματος για τις ιδιωτικές συνομιλίες.
Ο ήχος του κινητού τηλεφώνου
μεταδίδεταιμέσω του ηχοσυστήματος
του αυτοκινήτου:το σύστημα
απενεργοποιεί αυτόματα τον ήχο του
συστήματος όταν χρησιμοποιείται η
λειτουργία του τηλεφώνου.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τον κατάλογο των
συμβατών κινητών τηλεφώνων και των
λειτουργιώνπου υποστηρίζονται
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.driveuconnect.eu
“Ζευγάρωμα”/συγχρονισμός ενός
κινητού τηλεφώνου
Συνεχίστε όπως ακολουθεί:
ενεργοποιήστε τη λειτουργία
Bluetooth®στο κινητό τηλέφωνο
πιέστε τοπλήκτρο''Phone''επάνω
στην οθόνη:εάν δεν υπάρχει ακόμα ένα
καταχωρημένο τηλέφωνο στο σύστημα,
επάνω στην οθόνη εμφανίζεται το
αντίστοιχοπαράθυρο
επιλέξτε«Yes»για να ξεκινήσετε τη
διαδικασία«ζευγαρώματος»,στη
συνέχεια αναζητήστε τη συσκευή
Uconnect™στο κινητό τηλέφωνο
(αντιθέτως,επιλέγοντας«No»εμφανίζεται
το βασικόπαράθυρο του τηλεφώνου)
αναζητήστε τις διαθέσιμες διατάξεις
στο κινητό τηλέφωνοBluetooth®.
Πιέστε τοπλήκτρο“Settings”επάνω στο
κινητό τηλέφωνο,στη συνέχεια
Bluetooth®,και βεβαιωθείτε ότι είναι
ενεργοποιημένο.Μετά την ενεργοποίηση
το κινητό τηλέφωνο αρχίζει να αναζητά
συνδέσειςBluetooth®
κατά τη διάρκεια της φάσης
καταχώρισης επάνω στην οθόνη
εμφανίζεται έναπαράθυροπου δείχνει
την κατάστασηπροόδου της ενέργειας
αφού η διαδικασία καταχώρισης
ολοκληρωθείμεεπιτυχία επάνω στην
οθόνη εμφανίζεται έναπαράθυρο:
επιλέγοντας«Yes»στην ερώτηση το
κινητό τηλέφωνο θα καταχωρηθεί ως
αγαπημένο(το κινητό τηλέφωνο θα έχει
προτεραιότητα σε σχέσημε τις άλλεςπου
θα καταχωρηθούν στη συνέχεια).Εάν
δεν έχουν καταχωρηθεί άλλες συσκευές,
το σύστημα θα θεωρήσει τηνπρώτη
συνδεδεμένη συσκευή ως αγαπημένη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μετά από την ενημέρωση
του λογισμικού του τηλεφώνου
προτείνεται,για τη σωστή λειτουργία,να
διαγράψετε το τηλέφωνο από τη λίστα
των διατάξεωνπου συνδέονται στο
ραδιόφωνο,διαγράψτε ηπροηγούμενη
σύνδεση του συστήματος και απότη
λίστα των συσκευώνBluetooth®επάνω
στο τηλέφωνο και να κάνετε νέα
εγγραφή.
379
Page 383 of 404

Begin without meWhere are you?Are you there yet?I need directionsI'm lostSee you laterI will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes late
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) (*) minutes
(*)Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά τους
αριθμούςπου αναφέρονται διαφορετικά
το σύστημα δεν θα καταλάβει τομήνυμα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Γιαπερισσότερες
λεπτομέρειες σχετικάμε τον τρόπο
αποστολής ενόςSMS μέσω φωνητικών
εντολών ανατρέξτε στην αντίστοιχη
παράγραφο.
Browsing SMS
(όπου υπάρχει)
Μέσω των χειριστηρίων στο τιμόνι
/είναι δυνατή η εμφάνιση και η
διαχείριση,επάνω στην οθόνη του
πίνακα οργάνων,της λίστας των
τελευταίων10 SMS που ελήφθησαν.Για
να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία
το κινητό τηλέφωνοπρέπει να
υποστηρίζει την ανταλλαγήSMS μέσω
Bluetooth®.Επιλέξτε την κατηγορία''Phone''απότο
μενού τουπίνακα οργάνων και,στη
συνέχεια,μέσω των εντολών στο τιμόνι
/επιλέξτε την κατηγορία''SMS
reader''.Το υπομενού''SMS reader''
επιτρέπει την εμφάνιση και ανάγνωση
των10τελευταίωνSMS.
Browsing Favorites
(όπου υπάρχει)
Μέσω των εντολών στο τιμόνι
/είναι δυνατή η εμφάνιση και η
διαχείριση επάνω στονπίνακα οργάνων
των αγαπημένων αριθμών.Για να
χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία το
κινητό τηλέφωνοπρέπει να υποστηρίζει
την ανταλλαγήπληροφοριώνμέσω
Bluetooth®και οι αγαπημένοι αριθμοί
πρέπειπρώτα να αποθηκευτούν ως
τέτοιοι στο σύστημαUconnect™.
Μέσω των εντολών στο τιμόνι
/επιλέξτε την κατηγορία“Phone”από
τομενούSetupτουπίνακα οργάνων.Αν
το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο επιλέξτε
την κατηγορία“Favorite numbers”:το
υπομενού“Favorite numbers”θα
επιτρέψει την εμφάνιση και την επιλογή
του αγαπημένου τηλεφωνικού αριθμού.
Επιλέγοντας την κατηγορία"Phone" μετο
τηλέφωνομη συνδεδεμένο δεν θα είναι
δυνατή η εμφάνιση της λίστας των
αγαπημένων τηλεφωνικών αριθμών.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑUconnect™
Πιέζοντας τοπλήκτρο"App"επάνω στην
οθόνη εισέρχεστε στομενού του
ραδιοφώνου στο οποίο υπάρχουν όλες οι
εφαρμόσιμες λειτουργίες του
συστήματος.
Τομενού είναι καθαρά ενδεικτικό και
αποτελείται από τιςπαρακάτω
κατηγορίες:
“Drv Heat” (όπου υπάρχει)“Psgr Heat” (όπου υπάρχει)“Apple CarPlay” (όπου υπάρχει)“Android Auto” (όπου υπάρχει)“Managing safety”''Steering wheel heater'' (όπου
υπάρχει)
“Radio”“Media”“Climate”“Controls”“Nav”''Phone''"Settings"“Audio settings”
381