JEEP RENEGADE 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 360, velikost PDF: 6.09 MB
Page 21 of 360
doporučujeme uvolnit brzdový pedál, je-li
to bezpečné, přestavit řadicí páku na P
a vypnout motor.
4) 5)
POZOR
2)Po neoprávněné manipulaci se
zapalováním (např. při pokusu o odcizení)
ho před jízdou nechejte zkontrolovat
u autorizovaného servisu Jeep.
3)Při vystoupení vozidla nezapomínejte
vzít klíček sebou, aby nikdo nemohl
nevyžádaně manipulovat s ovládači.
Nezapomeňte zabrzdit elektrickou
parkovací brzdu. Ve vozidle bez dozoru
dospělého nikdy nenechávejte děti.
4)Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování vozidla
upravovat řízení nebo volantový hřídel
(např. při montáž imobilizéru) způsobem,
jímž by se mohly snížit výkony systému,
čímž by pozbyla platnosti záruka, způsobit
vážné problémy z hlediska bezpečnosti
a neshodu s homologací vozidla.
5)Nikdy nevytahujte mechanický klíček ze
zapalování za jízdy vozidla. Volant by se
automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i při tažení
vozidla.6)Před vystoupením z vozidla
NEZAPOMEŇTE zabrzdit parkovací brzdu.
U verzí s automatickou převodovkou
přestavte řadicí páku do polohy P
(parkování) a stiskněte zapalování do
polohy STOP. Při vystoupení z vozidla
zamkněte všechny dveře stiskem tlačítka
na klice.
7)U verzí s Keyless Enter-N-Go
nenechávejte elektronický klíček ve
vozidle či u vozidla nebo v místě
přístupném dětem. Neopouštějte vozidlo
se zapalováním v poloze MAR. Dítě by
mohlo uvést do provozu elektrické
ovládače oken, jiné ovládače či dokonce
vozidlo rozjet.
SENTRY KEY®
SystémSentry Key®znemožní
zablokováním motoru neoprávněné
použití vozidla .
Systém není třeba zapínat/vypínat:
funguje automaticky bez ohledu na
skutečnost, zda jsou dveře zamknuté
nebo odemknuté.
Přepnutím zapalování na MAR
identifikuje systémSentry Key®kód
vyslaný klíčkem. Jestliže je kód uznaný
jako platný, systémSentry Key®povolí
nastartování motoru.
Přepnutím zapalování na STOP
deaktivuje systémSentry Key®řídicí
jednotku motoru, čímž znemožní jeho
nastartování.
Správný postup při startování motoru je
popsán v části "Startování motoru"
v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
NEPRAVIDELNÝ CHOD
Jestliže během startování nebude
detekován správný kód, na přístrojové
desce se zobrazí ikona
(viz informace
v části "Kontrolky a upozornění"
v kapitole "Seznámení s přístrojovou
deskou"). Tento stav způsobí zastavení
motoru za dvě sekundy. V takovém
případě přepněte zapalování do polohy
STOP a pak znovu na MAR; pokud blok
19
Page 22 of 360
trvá, zkuste to s dalšími klíčky dodanými
s vozidlem. Pokud se nezdaří motor
nastartovat ani tentokrát, obraťte se na
autorizovaný servis Jeep.
Pokud se ikony
rozsvítí za jízdy,
znamená to, že systém právě provádí
autodiagnostiku (např. po poklesu
napětí). Pokud zůstane svítit, obraťte se
na autorizovaný servis Jeep.
ALARM
Zásahem alarmu se spustí zvuková
výstraha a rozblikají se směrová světla.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce
nastaven podle předpisů platných
v zemi, kam se vozidlo dodává.
ZAPNUTÍ ALARMU
Se zavřenými dveřmi a víky
a zapalováním na STOP natočte klíček
s dálkovým ovládáním (nebo elektronický
klíček) směrem k vozidlu, pak stiskněte
a uvolněte tlačítko
.
Systém vydá viditelný a zvukový signál
a dveře se zamknou (neplatí pro všechny
trhy).
Se zapnutým alarmem bliká na
přístrojové desce kontrolka A obr. 8.VYPNUTÍ ALARMU
Stiskněte tlačítko.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vozidlo
centrálně odemknete kovovou vložkou
klíčku, alarm se nevypne.
VYPNUTÍ ALARMU
Pro úplné vypnutí alarmu (např. při
odstavení vozidla na delší dobu) stačí
zamknout vozidlo otočením kovové vložky
dálkového ovládání v zámku dveří.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se vybijí baterie
klíčku s dálkovým ovládání nebo při
poruše systému, lze alarm vypnout
přepnutím zapalování na MAR. U verzí
se systémem Keyless Enter-N-Go
8J0A0191C
20
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 23 of 360
otevřete dveře manuálně zasunutím
kovové vložky vysunuté z dálkového
ovládání do zámku dveří na straně
řidiče, pak zasuňte elektronický klíček
do zapalování.DVEŘE
ZAMKNUTÍ/ODEMKNUTÍ DVEŘÍ
ZEVNITŘ
8)
Jsou-li všechny dveře správně zavřené,
zamknou se automaticky, jakmile se
vozidlo rozjezde rychlostí 20 km/h
(funkce "Autoclose").
Centrální zamknutí/odemknutí: pro
zamknutí dveří stiskněte tlačítko
na
rámečku v panelu dveří na straně řidiče
obr. 9 nebo spolucestujícího. odemknutí
dveří: se zamknutými dveřmi stiskněte
tlačítko
.Manuální zamknutí/odemknutí: páčkou
A obr. 10 nad klikou předních dveří.
Poloha 1: odemknuté dveře /Poloha 2
:
zamknuté dveře.
9J0A0079C
10J0A0027C
21
Page 24 of 360
ZAMKNUTÍ/ODEMKNUTÍ DVEŘÍ
ZVENKU
2)
Zamknutí dveří zvenku: se zavřenými
dveřmi stiskněte tlačítkona dálkovém
ovládání nebo zasuňte kovovou vložku
(nacházející se v rukojeti dálkového
ovládání) do zámku ve dveřích řidiče
a otočte jí.
Odemknutí dveře zvenku: stiskněte tlačítko
na dálkovém ovládání nebo zasuňte
kovovou vložku (uloženou v dálkovém
ovládání) do zámku dveří u řidiče
a otočte jí.
PASSIVE ENTRY
3)
Systém Passive Entry dokáže
identifikovat přítomnost elektronického
klíčku z dveří a zadního víka a umožní
odemknout/zamknout dveře (nebo víko)
bez stisku tlačítka na elektronickém
klíčku.
Jestliže systém identifikuje elektronický
klíček a uzná ho jako platný, stačí osobě,
která jej má u sebe, vzít za některou
přední kliku: tím deaktivuje alarm
a odemkne odemykací mechanismus
dveří a víka zavazadlového prostoru.
Po odemknutí lze zatažením za otevíracíkliku otevřít všechny dveře podle
nastavení v menu displeje nebo přes
systémUconnect™.
Do zavazadlového prostoru lze získat
přístup stiskem elektrického tlačítka
A obr. 11 (pod madlem).
POZN.: Ve vozidle s alarmovým systémem
bude tento systém dočasně deaktivován
ale jen pro oblast zavazadlového prostoru.
Po zavření zavazadlového prostoru se
systém opět aktivuje.
POZN.: Ujistěte se, zda máte
elektronický klíček stále u sebe (např.
v kapse), aby jej mohl systém detekovat,
umožnit nástup do vozidla a nastartovat
motor.Nouzové odemknutí dveří na straně řidiče
Jestliže elektronický klíček nefunguje
(např. je vybitá baterie elektronického
klíčku nebo vozidla), lze použít kovovou
vložku nouzového odemykání zasunutou
do klíčku; vložkou lze odemknout zámek
ve dveřích na straně řidiče.
Vytažení kovové vložky: stiskem
A obr. 12 vytáhněte ven kovovou vložku
B, kterou pak zasuňte do zámku ve
dveřích na straně řidiče a otočením
v zámku dveře odemkněte.
Zamknutí dveří: Ujistěte se, že máte
u sebe elektronický klíček a nacházíte se
v dosahu 1,5 metrů od kliky dveří na
straně řidiče nebo spolucestujícího.
Stiskněte tlačítko A obr. 13 na klice: tím
11J0A0895C
12J0A0038C
22
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 25 of 360
se zamknou všechny dveře a víko
zavazadlového prostoru. Zamknutím dveří
se aktivuje i alarm (je-li ve výbavě).
UPOZORNĚNÍ Po stisku „zamykacího“
tlačítka dveří před opětným
odemknutím dveří klikou počkejte dvě
sekundy. Zatažením za kliku do dvou
sekund je tedy možné zkontrolovat, zda
je vozidlo správně zamknuté, aniž se
dveře přitom odemknou.
UPOZORNĚNÍ Nesnažte se o současné
zamknutí nebo odemknutí zatažením
za kliku (viz obr. 14).
Zamknutí zámku zavazadlového prostoru:
se zavřeným zavazadlovým prostorem
stiskněte tlačítko A obr. 15.POZN.: Zamknutím zámku zadního
výklopného víka se zároveň zamknout
centrálně všechny dveře. Za jízdy vozidla
je otevření zavazadlového prostoru
deaktivováno.
ZAŘÍZENÍ DEAD LOCK(je-li)
9)
Zablokuje fungování vnitřních klik vozidla
a zamykacího/odemykacího tlačítka dveří.
Zapnutí zařízení: zařízení se ve všech
dveřích zapne dvojitým rychlým stiskem
tlačítka
na klíčku.
Vypnutí zařízení: stiskněte tlačítko
na
klíčku s dálkovým ovládáním nebo
přepněte zapalování na polohu MAR.
DĚTSKÁ POJISTKA
10)
Dětská pojistka znemožní otevření
zadních dveří zevnitř.
Pojistku A obr. 16 lze zapnout pouze
s otevřenými dveřmi:
poloha: pojistka je zapnuta (dveře
jsou zamknuté);
poloha: pojistka je vypnuta (dveře
jdou zevnitř otevřít).
13J0A0040C
14J0A0621C
15J0A0896C
23
Page 26 of 360
Zařízení zůstane zapnuto i při
elektrickém odemknutí dveří.
UPOZORNĚNÍ Po zapnutí dětské
pojistky se nedají zadní dveře zevnitř
otevřít.
POZOR
8)NIKDY nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru, ani nenechávejte vozidlo
s odemknutými dveřmi v místě, kam mají
děti snadný přístup. Děti by se mohly
vážně poranit či utrpět smrtelný úraz.
Ujistěte se rovněž, zda děti nemohou
náhodně zapnout elektrickou parkovací
brzdu, sešlápnout brzdový pedál nebo
řadit řadicí pákou.
9)Dětskou pojistku používejte vždy, když
ve vozidle cestují děti. Po zapnutí dětské
pojistky zkontrolujte zatažením za vnitřní
kliku dveří, zda je pojistka skutečně
zapnuta.
10)Po zapnutí zařízení Dead Lock se
nedají dveře otevřít zevnitř vozidla. Před
aktivací zařízení je nutno se ujistit, zda ve
vozidle nikdo nezůstal.
UPOZORNĚNÍ
2)Při zavírání dveří či víka zavazadlového
prostoru se ujistěte, zda máte klíček
u sebe, aby nezůstal zamknutý ve vozidle.
Klíček zapomenutý ve vozidle lze získat
zpět jen pomocí druhého klíčku k vozidlu.3)Fungování detekčního systému závisí na
různých činitelích jako např. na případném
rušení elektromagnetickými vlnami
vyslaným z vnějšího zdroje (např. mobilním
telefonem), nabití baterie elektronického
klíčku a výskytu kovových předmětů
u klíčku samotného či vozidla. V těchto
případech lze odemknout dveře kovovou
vložkou uloženou v elektronickém klíčku
(viz informace uvedené na následujících
stranách).
16J0A0041C
24
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 27 of 360
SEDADLA
PŘEDNÍ SEDADLA S MANUÁLNÍM
NASTAVOVÁNÍM
11)4)
Nastavení v podélném směru: zvedněte
páku A obr. 17 a zatlačte sedadlo
dopředu nebo dozadu.
12)
UPOZORNĚNÍ Při nastavování musíte
na sedadle sedět (na straně řidiče /
spolucestujícího).
Nastavení výšky: (je-li ve výbavě) pákou Bpřestavte sedadlo nahoru nebo dolů na
požadovanou výšku.
Nastavení sklonu opěradla: zatáhněte za
páku C a zapřete se hrudí do opěradla
(páku držte do nastavení sedadla na
požadovanou polohu, pak ji uvolněte).
Elektricky ovládané bederní nastavení
(je-li): se spínací skříňkou zapalování na
MAR stiskněte tlačítko A obr. 18 pro
nastavení opěry zad v bederní oblasti pro
co nejkomfortnější sezení za volantem.
PŘEDNÍ SEDADLA
S ELEKTRICKÝM NASTAVENÍM
5)
Ovládacími tlačítky (z vnější strany
sedadla) lze nastavit výšku a podélnou
polohu sedadla i sklon opěradla.
Nastavení výšky: Zatlačením na přední
nebo zadní část spínače A obr. 19 lze
nastavit výšku a/nebo sklon sedáku
sedadla.
Nastavení v podélném směru: zatlačením
spínače A dopředu nebo dozadu lze
sedadlo posunout v příslušném směru.
Nastavení sklonu opěradla: zatlačením
spínače B dopředu nebo dozadu lze
opěradlo nastavit v příslušném směru.
17J0A0043C18J0A0399C
19J0A0044C
25
Page 28 of 360
Elektrické nastavení bederní oblasti(je-li
ve výbavě): Joystickem C lze nastavit
opěru zad v bederní oblasti pro co
nejkomfortnější sezení za volantem.
ELEKTRICKÉ VYHŘÍVÁNÍ
PŘEDNÍCH SEDADEL
(je-li ve výbavě)
Se zapalováním na MAR stiskněte
tlačítka
obr. 20.
Lze nastavit dvě intenzity vyhřívání: „
minimální intenzita“ (v tlačítkách svítí
jedna oranžová kontrolka) / „maximální
intenzita“ (v tlačítkách svítí dvě oranžové
kontrolky).
Po nastavení intenzity vyhřívání je třeba
počkat několik minut, než pocítíte
účinek.
UPOZORNĚNÍ Na ochranu baterie není
s vypnutým motorem tato funkce
dostupná.
Auto On Comfort (je-li ve výbavě)
Při venkovní teplotě nižší než 4,4 °C se
při každém nastartování motoru
automaticky zapne i funkce vyhřívání
sedadla řidiče na nejvyšší hodnotu.
Funkcionalitu lze zapnout nebo vypnout
v menu del systémuUconnect™.
ZADNÍ SEDADLA
Částečné zvětšení zavazadlového prostoru
(1/3 nebo 2/3)
6)
Postupujte takto:vyndejte zadní odkládací plošinu
(je-li);
opěrky hlavy zasuňte na doraz do
zadního sedadla;
ujistěte se, zda je bezpečnostní pás
umístěn na rámečku A obr. 21;
zvednutím páky B sklopte
požadovanou část (levou nebo pravou)
opěradla: opěradlo se automaticky
vyklopí dopředu. V případě potřeby při
první fázi sklápění zatlačte na opěradlo.
Zvednutí páky se pozná podle značka
červené barvy.Umístění opěradel zpět
13) 14)
Dejte bezpečnostní pásy stranou: dbejte
na to, aby byly řádně narovnané
a nezkroutily a nezůstaly skřípnuté za
opěradlem sedadla.
Ujistěte se, že jsou bezpečnostní pásy
umístěné na rámečkách A obr. 21 (jsou-li
ve výbavě), pak zvedněte opěradla
a zatlačte je dozadu tak, aby zaklaply oba
postranní zajišťovací mechanismy,
a zkontrolujte vizuálně, zda zmizely
červené značky na pákách
A obr. 21 (červená značka značí, že
opěradlo není zaklapnuté).
20J0A0898C
21J0A0045C
26
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 29 of 360
POZOR
11)Sedadla se smějí nastavovat výhradně
pokud vozidlo stojí.
12)Povolte páku a pohybem dopředu
a dozadu zkontrolujte, zda sedadlo dobře
sedí ve vedení. Pokud by nebylo sedadlo
řádně zajištěno, mohlo by jeho nenadálé
posunutí způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem.
13)Zkontrolujte, zda jsou opěradla řádně
zaháknutá po obou stranách (nejsou vidět
červené značky), aby se při prudkém
zabrzdění nemohla vymrštit a zranit
případné cestující.
14)Jestliže ve vozidle sedí spolucestující,
nelze používat loketní opěrku, ale je třeba,
aby bylo prostřední opěradlo řádně
upevněné.
UPOZORNĚNÍ
4)Textilní potahy sedadel jsou
dimenzovány tak, aby vydržely dlouhodobé
opotřebení normálním používáním vozidla.
Přesto je zcela nezbytné se vyvarovat
nadměrného a/nebo dlouhodobého odírání
doplňky oděvů, jako jsou různé kovové
spony, suché zipy apod., protože pokud by
tyto doplňky působily vždy na stejné místo
tkaniny, mohly by zpřetrhat vlákna a tím
potah poškodit.
5)Pod elektricky nastavitelné vozidlo
nedávejte žádné předměty e nebraňte
v pohybu vozidla, protože by se mohly
poškodit pohony. Navíc by mohly omezovat
dráhu vozidla.
6)Před úplným sklopením opěradla
sedadla z něj odstraňte všechny případné
předměty.
OPĚRKY HLAVY
NASTAVENÍ
15)
Vytažení nahoru: vysuňte opěrku nahoru
až do zaklapnutí.
Nastavení dolů: stiskněte tlačítko
A obr. 22 (přední opěrky)
a A obr. 23 (zadní opěrky) a stlačte
opěrku dolů.
22J0A0500C
27
Page 30 of 360
OPĚRKA HLAVY (vyjmutí)
Postup při vyjmutí opěrek:vytáhněte opěrku co nejvýše;stiskněte tlačítko A a zařízení B
obr. 22 (přední opěrky) neboAaB
obr. 23 (zadní opěrky) po stranách obou
opěr a vytáhněte opěrky nahoru ven.
POZOR
15)Opěrky hlavy je nutno nastavit tak, aby
se o ně opírala hlava, nikoli krk. Pouze
takto nastavené opěrky mohou poskytnout
účinnou ochranu.
VOLANT
16) 17)
NASTAVENÍ
Lze nastavit výšku i hloubku polohy
volantu.
Nastavení: páku A obr. 24 (verze
s řízením vlevo) nebo obr. 25 (verze
s řízením vpravo) přestavte dolů do
polohy 1, nastavte volant do nejvhodnější
polohy a zajistěte ho v této poloze
přestavením páky A do polohy 2.
ELEKTRICKÉ VYHŘÍVÁNÍ
VOLANTU
(je-li ve výbavě)
Se zapalováním na MAR stiskněte
tlačítko
na přístrojové desce obr. 26.
Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tlačítku.
23J0A0058C
24J0A0056C
25J0A0522C
28
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM