JEEP WRANGLER 2021 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER, Model: JEEP WRANGLER 2021Pages: 276, PDF Size: 4.48 MB
Page 171 of 276

Hvis du ofte skal bruge startkabler for at
starte dit køretøj, skal du få batteriet og
opladningssystemet testet hos en autoriseret
forhandler.
FORSIGTIG!
Udstyr, der er sluttet til køretøjets strøm-
stik, kan trække strøm fra køretøjets bat-
teri, selv når de ikke bruges (dvs. mobilte-
lefoner osv.). Hvis udstyret er tilsluttet
tilstrækkeligt længe, vil køretøjets batteri
til sidst blive afladet tilstrækkeligt til at
forringe batteriets levetid og/eller forhin-
dre motoren i at starte.
OVEROPHEDNING AF
MOTOREN
I en af følgende situationer kan du formind-
ske risikoen for overophedning ved at tage de
fornødne forholdsregler.
• På landevejen – sænk hastigheden.
• I bytrafik – sæt gearet i NEUTRAL, når du er
standset, men sæt ikke motorens tom-
gangshastighed op.
FORSIGTIG!
Kørsel med et meget varmt kølesystem kan
beskadige køretøjet. Hvis temperaturmåle-
ren viser HOT (H) (Varm), skal du trække
ind til siden og standse køretøjet. Lad
køretøjet gå i tomgang med klimaanlægget
slukket, indtil viseren falder tilbage til det
normale område. Hvis viseren bliver stå-
ende på HOT (H), og du hører en konstant
alarmklokke, skal du slukke for motoren
med det samme og tilkalde service.
BEMÆRK:
Følgende handlinger kan forsinke en truende
overophedningstilstand:
• Hvis klimaanlægget er tændt, skal du
slukke det. Klimaanlægget tilfører motorkø-
lesystemet varme, og hvis du slukker for
klimaanlægget, kan det hjælpe med til at
fjerne denne varme.• Du kan også dreje temperaturreguleringen
til maksimal varme, tilstandsreguleringen
til gulv og ventilatorreguleringen til høj.
Dermed kan varmekernen fungere som et
supplement til køleren og hjælpe med at
fjerne varme fra motorkølesystemet.
ADVARSEL!
Du eller andre kan blive slemt forbrændt af
varm motorkølevæske (frostvæske) eller
damp fra køleren. Hvis du ser eller hører
damp komme ud under motorhjelmen, må
du ikke åbne motorhjelmen, før køleren
har haft tid til at køle af. Forsøg aldrig at
åbne et trykdæksel til et kølesystem, når
køleren eller kølevæskebeholderen er
varm.
169
Page 172 of 276

TILSIDESÆTTELSE AF
GEARSTANGHvis der optræder en funktionsfejl, og gear-
stangen ikke kan flyttes fra positionen PAR-
KERING, kan du bruge følgende procedure til
midlertidigt at flytte gearstangen:
1. Sluk for motoren.
2. Træk parkeringsbremsen helt.
3. Brug en lille skruetrækker eller et lig-
nende værktøj til at fjerne adgangsdæks-
let til gearstangens tilsidesættelsesfunk-
tion (placeret til højre for gearstangen).
4.
Drej tændingen til positionen ACC (Tilbehør)
eller ON/RUN (Til/kør), men start ikke
motoren.
5. Tryk bremsepedalen godt ned, og fasthold
trykket.
6.
Indsæt skruetrækkeren eller et lignende
værktøj i adgangsporten, og tryk og hold tilsi-
desættelsesfunktionens udløserarm nede.
7. Flyt gearstangen til positionen NEUTRAL.
8. Køretøjet kan derefter startes i NEUTRAL.
9. Sæt adgangsdækslet til gearstangens til-
sidesættelsesfunktion på igen.
FRIGØRELSE AF EN
FASTKØRT BIL
Hvis køretøjet sætter sig fast i mudder, sand
eller sne, kan det ofte flyttes med en rokkende
bevægelse. Drej rattet til højre og venstre for at
rydde området omkring forhjulene. Skift deref-
ter frem og tilbage mellem DRIVE (Kørsel) og
REVERSE (Bakgear) (med automatgear) eller
SECOND GEAR (Andet gear) og REVERSE (Bak-
gear) (med manuel gearkasse), mens du forsig-
tigt trykker på speederen. Brug et minimalt tryk
på speederpedalen for at opretholde den rok-
kende bevægelse uden at lave hjulspind eller
dreje motoren for højt op.
FORSIGTIG!
Hvis du lader motoren køre for hurtigt eller
hjulene spinde, kan det medføre overophed-
ning og fejl på transmissionen. Lad motoren
køre i tomgang med gearkassen i NEUTRAL
(Neutral) i mindst ét minut efter hver femte
rokkende bevægelse. Dette minimerer over-
ophedning og risikoen for fejl i koblingen
eller gearkassen ved længerevarende forsøg
på at få køretøjet fri.Placering af tilsidesættelsesfunktionen
for gearstangen
NØDSITUATION
170
Page 173 of 276

BEMÆRK:
Tryk på kontakten "ESC Off" (ESC fra) for at
sætte det elektroniske stabilitetskontrolsy-
stem (ESC) i tilstanden "Partial Off" (Delvist
slået fra), inden køretøjet rokkes. Se "Elektro-
nisk bremsekontrolsystem (EBC-system)" i
"Sikkerhed" i instruktionsbogen for at få yder-
ligere oplysninger. Når køretøjet er befriet,
skal du trykke på "ESC Off" (ESC fra) igen for
at retablere tilstanden "ESC On" (ESC til).
ADVARSEL!
Dæk, der spinder hurtigt, kan være farlige.
Kræfter, der genereres af for store hjulha-
stigheder, kan medføre beskadigelse af
eller fejl på aksler og dæk. Et dæk kan
eksplodere og medføre personskade. Lad
ADVARSEL!
ikke køretøjets hjul spinde hurtigere end
30 mph (48 km/t) eller i længere tid end
30 sekunder ad gangen, når du sidder fast,
og lad ingen komme i nærheden af et
spindende hjul uanset dets hastighed.
FORSIGTIG!
• Hvis du skal "rokke" et fastkørt køretøj fri
ved at skifte mellem DRIVE (Kørsel)/
ANDET GEAR og REVERSE (bakgear),
må hjulene ikke dreje hurtigere rundt
end 24 km/t (15 mph), da dette ellers
kan beskadige kraftoverføringen.
• Hvis du lader motoren køre for hurtigt
eller hjulene spinde for hurtigt, kan det
FORSIGTIG!
medføre overophedning og fejl på trans-
missionen. Det kan også beskadige dæk-
kene. Spind ikke hjulene med over
48 km/t (30 mph), når bilen er i gear
(intet transmissionsskift).
BUGSERING AF HAVARERET
KØRETØJ
Dette afsnit beskriver procedurerne for bug-
sering af et havareret køretøj med en kom-
merciel bugseringsservice. Hvis gearkassen
og drivlinjen er funktionsdygtige, kan havare-
rede køretøjer også bugseres som beskrevet
under "Bugsering til fritidsbrug" i afsnittet
"Start og betjening".
171
Page 174 of 276

Bugseringsbetingelse Hjulene løftet FRA jorden 4WD-MODELLER
Alle fire hjul på jorden INGEN
Se vejledningen under "Bugsering til fritidsbrug" i "Start og betjening".
• Automatgear iPARK(Parkering)
• Manuelt gear i gear (IKKEi NEUTRAL)
• Reduktionsgearkasse iNEUTRAL
• Tænding i positionen ACC (Tilbehør) eller ON/RUN (Til/kør)
• Bugseres ifremadgåenderetning
Hjulløft eller bugsering med kran-
vognForanIKKE TILLADT
BagestIKKE TILLADT
LadvognALLE BEDSTE METODE
Der kræves korrekt bugserings- eller løfteud-
styr for at undgå beskadigelse af køretøjet.
Brug kun trækstænger og andet udstyr, der er
beregnet til dette formål, og følg instruktio-
nerne fra producenten af udstyret. Det er
obligatorisk at bruge sikkerhedskæder. Fast-
gør en trækstang eller en anden bugserings-
anordning til hovedkonstruktionsdele på kø-
retøjet, ikke til kofangere eller tilknyttede
beslag. Lovgivning, der er gældende for bug-
sering af køretøjer, skal overholdes.
Hvis der skal bruges udstyr (viskere, afisere
osv.) under bugsering, skal tændingen være i
positionen ON/RUN (Til/Kør), ikke i posi-
tionen ACC (Tilbehør).Hvis køretøjets batteri er afladet, skal du se
"Tilsidesættelse af gearstang" i dette afsnit
for at få anvisninger i at skifte automatgearet
væk fra PARKERING, så køretøjet kan flyttes.
FORSIGTIG!
• Forsøg ikke at anvende slyngeudstyr un-
der bugseringen. Det kan beskadige kø-
retøjet.
• Når køretøjet skal sikres på en ladvogn,
må der ikke forankres til ophængskom-
ponenter for- og bagtil. Dit køretøj kan
blive beskadiget, hvis det bugseres for-
kert.
FORSIGTIG!
• Hvis køretøjet, der bugseres, skal styres,
skal tændingskontakten stå i tilstanden
ACC eller ON/RUN (Til/kør), ikke i til-
standen LOCK/OFF (Låst/fra).
Uden tændingsnøgle
Det er nødvendigt at være særligt forsigtig,
når køretøjet bugseres med tændingen i po-
sitionen LOCK (Lås). Den eneste godkendte
metode til bugsering uden tændingsnøgle er
med en ladvogn. Korrekt bugseringsudstyr er
nødvendigt for at forebygge beskadigelse af
køretøjet.
NØDSITUATION
172
Page 175 of 276

Modeller med firehjulstræk
Producenten anbefaler, at bugsering foregår
med alle hjulHÆVETover jorden. Acceptable
metoder omfatter: Bugsering af køretøjet på
et fejeblad/en ladvogn eller med den ene
ende af køretøjet løftet og den anden ende på
en bugserings-dolly.
Hvis ladvognsudstyr ikke er tilgængeligt, og
reduktionsgearkassen er funktionsdygtig, kan
køretøjet bugseres (i fremadgående retning
medALLEhjul på jorden),HVISreduktions-
gearkassen er iNEUTRAL(N), og gearstangen
er iPARK(Parkering) (for automatgear) eller i
gear (IKKEiNEUTRAL, for manuelt gear). Se
"Bugsering til fritidsbrug" i "Start og betje-
ning" for at få yderligere oplysninger.
FORSIGTIG!
• For- eller baghjulslifte må ikke anvendes
(hvis de resterende hjul hviler på jor-
den). Der opstår indvendig beskadigelse
af gearkassen eller reduktionsgearkas-
sen, hvis der bruges en for- eller baghjul-
slift under bugsering.
FORSIGTIG!
• Bugsering af dette køretøj i modstrid
med ovenstående krav kan forårsage al-
vorlig beskadigelse af gearkassen og/
eller reduktionsgearkassen. Skader op-
stået ved forkert bugsering er ikke
dækket under den begrænsede nykøre-
tøjsgaranti.
Brug af bugseringsring
Køretøjet er udstyret med bugseringsringe,
som er monteret under forreste og bageste
kofanger.
Forholdsregler for brug af bugseringsring
BEMÆRK:
• Sørg for, at bugseringsringen er korrekt
monteret.
• Bugseringsringen anbefales til brug sam-
men med en godkendt trækstang og/eller et
reb.
• Brug ikke bugseringsringen til at trække
køretøjet op på en ladvogn.• Brug ikke bugseringsringen til at frigøre et
fastkørt køretøj. Se "Frigørelse af et fastkørt
køretøj" i dette afsnit for at få yderligere
oplysninger.
ADVARSEL!
Hold afstand til køretøjer, der trækkes i
bugseringsringe.
• Brug ikke en kæde med et bugserings-
øje. Kæder kan gå i stykker og forårsage
alvorlig personskade eller dødsfald.
• Brug ikke en bugseringsrem med et bug-
seringsøje. Bugseringsremme kan gå itu
eller blive løse, hvilket kan medføre al-
vorlig personskade eller dødsfald.
• Hvis bugseringsøjet ikke bruges rigtigt,
kan det medføre, at komponenter går i
stykker, hvilket kan forårsage alvorlig
personskade eller dødsfald.
173
Page 176 of 276

FORSIGTIG!
• Bugseringsøjet må udelukkende bruges
i forbindelse med vejhjælp. Brug kun
bugseringsøjet med en passende enhed i
overensstemmelse med færdselsloven
(en stiv stang eller reb) til bugsering af
køretøjet over kort afstand til det nær-
meste værksted.
• Bugseringsøjer må ikke bruges til bugse-
ring af køretøjer på veje, eller hvor der er
forhindringer.
FORSIGTIG!
• Bugsering med et bugseringsøje skal i
overensstemmelse med ovenstående be-
tingelser finde sted ved, at to køretøjer
(hvor det ene bugserer og det andet
bugseres) i videst mulige udstrækning
kører midt for hinanden. Beskadigelse af
køretøjet kan forekomme, hvis disse ret-
ningslinjer ikke følges.
FORBEDRET
RESPONSSYSTEM VED
ULYKKER (EARS)
Dette køretøj er udstyret med et forbedret
responssystem ved ulykker.
Se "Passagersikkerhedssystemer" i "Sikkerhed"
for at få yderligere oplysninger om det forbed-
rede responssystem ved ulykker (EARS).
HÆNDELSESREGISTRE-
RINGSSYSTEM (EDR)
Køretøjet er udstyret med et hændelsesregi-
streringssystem (EDR). Det primære formål
med et EDR er at lagre data, der vil hjælpe
med at forstå, hvordan køretøjets systemer
fungerede i visse kollisions- eller nærkollisi-
onslignende situationer, såsom airbagudløs-
ning eller når man rammer en forhindring på
vejen.
Se "Passagersikkerhedssystemer" i "Sikker-
hed" for at få yderligere oplysninger om hæn-
delsesregistreringssystemet (EDR).
Advarselsmærkat vedr. bugseringsring
NØDSITUATION
174
Page 177 of 276

SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
PLANLAGT SERVICE.........176
Planlagt service – benzinmotor......176
Planlagt service – dieselmotor......181
MOTORRUM...............186
3,6–liters motor...............186
2,8 liters dieselmotor............187
Kontrol af oliestand – benzinmotor. . . .188
Kontrol af oliestand – dieselmotor. . . .188
Kølesystem.................188
Påfyldning af sprinklervæske.......189
Bremsesystem................189
Manuelt gear................190Automatgear.................190
Vedligeholdelsesfrit batteri........192
Vedligeholdelse af klimaanlægget. . . .192
FORHANDLERSERVICE.......195
Forrudeviskerblade.............195
HÆVNING AF KØRETØJET.....198
DÆK.....................198
Dæk - generelle oplysninger........198
Dæktyper...................203
Reservehjul - hvis monteret........204
Vedligeholdelse af hjul og hjulkapsler. . .205
Dækkæder (trækenheder).........206Anbefalinger for dækrotation.......207
OPBEVARING AF KØRETØJET . .207
KARROSSERI..............208
Vedligeholdelse af karosseri og
undervogn..................208
Bevarelse af karrosseriet..........208
INDVENDIGE DELE..........210
Sæder og stofdele..............210
Plastdele og overfladebehandlede dele . . .211
Læderdele..................211
Glasflader..................212
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
175
Page 178 of 276

PLANLAGT SERVICE
Planlagt service – benzinmotor
De planlagte serviceeftersyn, der er angivet i
denne manual, skal foretages på de tidspunk-
ter eller ved de kilometertal, der er angivet,
for at opretholde garantien på køretøjet og
sikre den bedste ydeevne og pålidelighed for
køretøjet. Der kan være behov for en hyppi-
gere vedligeholdelse af køretøjer, der bruges
under hårde driftsforhold, f.eks. under stø-
vede forhold eller med mange korte ture.
Eftersyn og service bør altid foretages, når
der er mistanke om en fejl.
Olieskiftindikatoren minder dig om, at det er
tid til planlagt vedligeholdelse af køretøjet.
I køretøjer uden kombiinstrument med dis-
play blinker "CHANgE OIL" (Skift olie) i kom-
biinstrumentets kilometertæller, og der lyder
en enkelt alarmlyd, som angiver, at det er
nødvendigt at skifte olie.Indikatormeddelelsen for olieskift begynder
at lyse ca. 11.200 km (7.000 miles) efter det
seneste olieskift blev udført. Få køretøjet ser-
viceret hurtigst muligt, inden for 800 km
(500 miles). Det kan dog være nødvendigt at
skifte olie tidligere ved 7.500 km (4.500 mi-
les), hvis bilen er i drift under "Krævende
driftsforhold", som omtalt senere i dette af-
snit.
BEMÆRK:
• Meddelelsen om olieskift overvåger ikke
tiden siden seneste olieskift. Skift olie på
køretøjet, hvis der er gået 6 måneder siden
sidste olieskift, også selv om indikatormed-
delelsen for olieskift IKKE lyser.
• Skift olien hyppigere, hvis du kører med
køretøjet i terrænet i længere perioder.
• Intervallerne for olieskift må under ingen
omstændigheder overskride 12.000 km
(7.500 miles) eller 6 måneder, afhængigt
af hvad der måtte forekomme først.
Forhandleren nulstiller meddelelsen om olie-
skift, efter det planlagte olieskift er foretaget.Én gang om måneden, eller før en lang tur
• Kontrollér motoroliestanden ca. fem minut-
ter efter, at en fuldt opvarmet motor sluk-
kes. Kontrol af oliestanden, mens køretøjet
befinder sig på en plan flade, vil forbedre
nøjagtigheden af oliestandsaflæsninger.
Tilsæt kun olie, når standen er ved eller
under ADD- eller MIN-mærket.
• Kontrollér sprinklervæskestanden, og efter-
fyld om nødvendigt.
• Kontrollér dæktrykket, og se efter tegn på
unormal slitage eller skader. Byt rundt på
dækkene ved det første tegn på uregelmæs-
sigt slid, selvom det sker, før olieindikator-
systemet tænder.
• Efterse batteriet, og rengør og spænd klem-
merne efter behov.
• Kontrollér væskestandene i kølevæskebe-
holderen, automatgearkassen, hovedbrem-
secylinderen og servostyretøjet, og påfyld
efter behov.
• Kontrollér, at alle lygter og lys samt andre
elektriske elementer fungerer korrekt.
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
176
Page 179 of 276

Ved hvert olieskift
• Skift motoroliefilter.
• Efterse bremseslanger og -ledninger.FORSIGTIG!
Hvis ikke de påkrævede servicepunkter
udføres, kan det medføre beskadigelse af
køretøjet.Påkrævede serviceintervaller
Se serviceplanen på de følgende sider vedrø-
rende de påkrævede serviceintervaller.
Serviceplan
Tilbagelagt afstand i miles eller tid
(afhængigt af, hvad der kommer
først)
7.500
15.000
22.500
30.000
37.500
45.000
52.500
60.000
67.500
75.000
82.500
90.000
97.500
105.000
112.500
120.000
127.500
135.000
142.500
150.000
Eller måneder: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Eller kilometer:
12.000
24.000
36.000
48.000
60.000
72.000
84.000
96.000
108.000
120.000
132.000
144.000
156.000
168.000
180.000
192.000
204.000
216.000
228.000
240.000
Skift motorolie og oliefilter.†† X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Byt om på dæk X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Efterse alle dørhængsler for til-
stedeværelse af fedt, påfør igen
om nødvendigt.XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
Hvis køretøjet bruges til noget af
følgende: støvede forhold eller ter-
rænkørsel. Efterse motorens luftfil-
ter, og udskift om nødvendigt.
XXX X X X X X X X
Efterse bremsebelægninger, og
udskift, hvis det er nødvendigt.XXX X X X X X X X
Efterse udstødningssystemet. X X X X X X
177
Page 180 of 276

Tilbagelagt afstand i miles eller tid
(afhængigt af, hvad der kommer
først)
7.500
15.000
22.500
30.000
37.500
45.000
52.500
60.000
67.500
75.000
82.500
90.000
97.500
105.000
112.500
120.000
127.500
135.000
142.500
150.000
Eller måneder: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Eller kilometer:
12.000
24.000
36.000
48.000
60.000
72.000
84.000
96.000
108.000
120.000
132.000
144.000
156.000
168.000
180.000
192.000
204.000
216.000
228.000
240.000
Inspicér visuelt tilstanden for:
karosseriplader udvendigt, un-
dervognsbeskyttelse, rør og slan-
ger (udstødning – brændstofsy-
stem – bremser),
gummikomponenter (manchet-
ter, kraver, bøsninger osv.).XXX X X X X X X X
Efterse forhjulsophænget, man-
chetpakningerne og enderne på
forbindelsesstangen, og udskift
om nødvendigt.XXXXXX
Kontrollér væsken i for- og bag-
akslen, udskift væsken, hvis kø-
retøjet bruges til politi-, taxi-,
vognpark-, terrænkørsel eller
hyppig kørsel med anhænger.XX X X X
Efterse væsken i reduktionsgear-
kassen.XX X
Efterse kardanleddene. X X X X X X X X X X
Skift bremsevæske hver 24 må-
neder, hvis du bruger DOT
4-bremsevæske. *XXX X X X X X X X
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
178