JEEP WRANGLER 2DOORS 2020 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: WRANGLER 2DOORS, Model: JEEP WRANGLER 2DOORS 2020Pages: 366, tamaño PDF: 9.64 MB
Page 71 of 366

69
PANTALLA DEL GRUPO DE
INSTRUMENTOS
Su vehículo puede estar equipado con una
pantalla del grupo de instrumentos, que ofrece
información útil para el conductor. Con el
encendido en el modo OFF (Desactivado), al
abrir o cerrar una puerta se activará la pantalla
y se mostrará el total de kilómetros (o millas) en
el cuentakilómetros. La pantalla del grupo de
instrumentos está diseñada para mostrar infor-
mación importante acerca de los sistemas y
funciones de su vehículo. Con una pantalla
interactiva colocada en el panel de instru -
mentos, en la pantalla del grupo de instru -
mentos podrá ver cómo funcionan los sistemas
y recibir advertencias cuando no lo hagan
correctamente. Los controles integrados en el
volante de dirección le permiten desplazarse y
acceder a los menús principales y los
submenús. Puede acceder a la información
específica que desee y hacer selecciones y los
ajustes necesarios.
Ubicación de la pantalla del grupo de
instrumentos y controles
La pantalla del grupo de instrumentos se
encuentra en el centro del grupo de instru -
mentos. Ubicación de la pantalla del grupo de
instrumentos de 3,5 pulgadas
Ubicación de la pantalla del grupo de instrumentos de 7,0 pulgadas
La línea superior, donde se muestran indi -
cadores reconfigurables, la dirección de la
brújula, la temperatura exterior, la hora, el
rango MPG o el recorrido. También se muestra el velocímetro cuando se mues-
tran otras páginas del menú.
El área principal de la pantalla donde se
muestran los menús y los mensajes.
La línea inferior, donde se muestran indi
-
cadores reconfigurables, el nombre del
menú y la página del menú.
Botones de control de la pantalla del grupo de instrumentos
1 — Botón OK (Aceptar)
2 — Botón de flecha Up (Arriba)
3 — Botón de flecha Right (Derecha)
4 — Botón de flecha Down (Abajo)
5 — Botón de flecha Left (Izquierda)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 69
Page 72 of 366

DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
70
Presione el botón de flecha Up (Arriba)
para desplazarse en dirección ascendente
por los menús principales (velocímetro,
mph/km/h, información del vehículo,
terreno, asistencia al conductor, economía
de combustible, recorrido A, recorrido B,
arranque/parada, audio, navegación,
mensajes almacenados, configuración de
pantalla y advertencia de velocidad).
Presione el botón de flecha Down (Abajo)
para desplazarse en dirección descen -
dente por los menús principales y los
submenús (velocímetro, mph/km/h, infor -
mación del vehículo, terreno, asistencia al
conductor, economía de combustible,
recorrido A, recorrido B, arranque/parada,
audio, navegación, mensajes almace-
nados, configuración de pantalla y adver -
tencia de velocidad).
Pulse el botón de flecha Right (Derecha)
para acceder a las pantallas de infor -
mación o pantallas del submenú de un
elemento del menú principal.
Pulse el botón de flecha Left (Izquierda)
para acceder a las pantallas de infor -mación o pantallas del submenú de un
elemento del menú principal.
Pulse el botón
OK (Aceptar) para acceder/
seleccionar pantallas de información o las
pantallas de los submenús de un elemento
del menú principal. Pulse y mantenga
pulsado el botón OK (Aceptar) durante dos
segundos para restablecer las funciones
mostradas/seleccionadas que se pueden
restablecer.
Sistema indicador de cambio de aceite — Si
está equipado
Su vehículo está equipado con un sistema
indicador de cambio de aceite del motor. El
mensaje "Oil Change Due" (Cambio de aceite
necesario) se mostrará en la pantalla del
grupo de instrumentos durante cinco
segundos después de sonar un único timbre
para indicar el siguiente intervalo
programado de cambio de aceite. El sistema
indicador de cambio de aceite del motor está
basado en el ciclo de servicio, lo que
significa que el intervalo de cambio de aceite
del motor puede variar en función de su
estilo de conducción personal.
Elementos seleccionables en la pantalla del
grupo de instrumentos
La pantalla del grupo de instrumentos puede
utilizarse para ver los siguientes elementos
del menú principal:
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
NOTA:
Consulte "Descripción de su panel de instru -
mentos" en su manual del propietario para
obtener más información. • Speedometer
(Velocímetro)
• Stop/Start
(Arranque/Parada)
• Vehicle Info
(Información del
vehículo) • Audio
• Off-Road (Fuera
de carretera) • Messages
(Mensajes)
• Fuel Economy
(Consumo de
combustible) • Screen Setup
(Configuración de
pantalla)
• Información de
viaje • Driver Assistance
(Asistencia al
conductor) — Si
está equipado
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 70
Page 73 of 366

71
Indicador de cambio de marchas (GSI) — Si
está equipado
El sistema indicador de cambio de marchas
(GSI) se activa en los vehículos cuando la
caja de cambios automática se encuentra en
modo de cambio manual. El GSI proporciona
al conductor una indicación visual cuando se
alcanza el punto recomendado de cambio de
marcha. Esta indicación notifica al
conductor que al cambiar de marcha se
reducirá el consumo de combustible.
Cuando se muestra el indicador de cambio a
una marcha superior en la pantalla del grupo
de instrumentos, el GSI aconseja al
conductor que cambie a una marcha supe-
rior. Cuando se muestra el indicador de
cambio a una marcha inferior, el GSI acon -
seja al conductor para que cambie a una
marcha inferior.
El GSI permanece iluminado hasta que el
conductor cambie de marcha, o las condi -
ciones de conducción vuelvan a una situ -
ación donde el cambio de marcha no sea
necesario para reducir el consumo de
combustible.
Indicadores diésel
Cuando se dan las condiciones apropiadas,
se muestran los siguientes mensajes en la
pantalla del grupo de instrumentos:
Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Filtro de
escape casi lleno, conducir de manera
segura a velocidad constante para limpi -
arlo)
Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Filtro de escape lleno – Potencia
reducida, acudir al concesionario)
Exhaust System Service Required – See
Dealer (Mantenimiento del sistema de
escape necesario, acudir al concesionario)
Exhaust System Service Required — See
Dealer (Mantenimiento del sistema de
escape necesario, acudir al concesionario)
Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Regeneración del
sistema de escape en proceso, continuar
conduciendo)
Exhaust System – Regeneration
Completed (Sistema de escape – Regener -
ación completa)
Mensajes del filtro de partículas diésel
(DPF)
Este motor cumple todas las normas nece -
sarias en materia de emisiones de motores
diésel. Para cumplir con estas normas de
emisiones, su vehículo está equipado con un
motor y un sistema de escape con lo último
en tecnología. Estos sistemas están perfect -
amente integrados en su vehículo y gestio -
nados por el Módulo de control del tren de
potencia (PCM). El PCM gestiona la
combustión del motor para permitir que el
catalizador del sistema de escape atrape y
queme los agentes contaminadores en forma
de Material particulado (PM), sin inter -
vención ni interacción por su parte.
¡ADVERTENCIA!
Un sistema de escape caliente puede
provocar un incendio si se estaciona sobre
materiales que puedan arder. Esos
materiales podrían ser hierba u hojas que
entraran en contacto con el sistema de
escape. No aparque ni utilice su vehículo
en zonas donde el sistema de escape
pueda entrar en contacto con cualquier
material inflamable.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 71
Page 74 of 366

DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
72
Mensajes del sistema de combustible
En el siguiente cuadro se incluye una lista
con los diferentes mensajes que pueden
mostrarse en el grupo de instrumentos, de
acuerdo con las diferentes condiciones del
combustible o del sistema. Consulte las
descripciones para interpretar el significado
del mensaje y determinar la acción que debe
realizar.
¡PRECAUCIÓN!
Conduzca siempre a una velocidad
adecuada en función del estado del
tráfico, las condiciones meteorológicas y
las normas de tráfico. El motor puede
apagarse incluso con la luz de advertencia
encendida: una interrupción repetida del
proceso de regeneración puede provocar
un deterioro prematuro del aceite del
motor. Por este motivo, siempre es
conveniente esperar a que el símbolo
desaparezca antes de apagar el motor,
siguiendo las instrucciones anteriores. No
complete el proceso de regeneración de
DPF cuando el vehículo esté parado.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 72
Page 75 of 366

73
Mensajes de advertencia del aditivo de emisiones de diésel AdBlue®:
MENSAJE DESCRIPCIÓN
Low Diesel Emissions Additive
AdBlue® Level Warning (Adverten-
cia de nivel bajo del aditivo
AdBlue® de emisiones de diésel) La primera advertencia de nivel bajo se dará alrededor de un rango de 1490 millas (2400 km) y se
determina de acuerdo con el índice de consumo actual. La luz de advertencia y el mensaje "AdBlue®
Low Level" (Nivel bajo de AdBlue®) se mostrarán en el panel de instrumentos. La luz de advertencia de
nivel bajo de AdBlue® permanecerá encendida hasta que el depósito de AdBlue® se llene con al
menos 1,32 galones (5 litros) de AdBlue®.
Si el nivel no se resuelve, aparecerá una advertencia adicional cada vez que se alcance un umbral
determinado hasta que ya no sea posible arrancar el motor.
Cuando queden 125 millas (200 km) antes de que el depósito de AdBlue® esté vacío, aparecerá un
mensaje en el panel de instrumentos, acompañado por un zumbido. Cuando el rango se encuentra en 0,
la pantalla mostrará un mensaje (si está equipado). En este caso, el motor no arrancará.
Se podrá volver a poner en marcha el motor cuando se añada AdBlue®; la cantidad mínima requerida
es 1,32 galones (5 litros). Llene el depósito de AdBlue® lo antes posible con al menos 1,32 galones (5 litros) de AdBlue®. Si el llenado se completa con el depósito de autonomía de AdBlue® en cero,
puede que tenga que esperar dos minutos antes de arrancar el vehículo.
NOTA:
Cuando el depósito de AdBlue® está vacío y el vehículo parado, ya no es posible volver a poner en marcha
el vehículo hasta que se agregue un mínimo de 1,32 galones (5 litros) de AdBlue® al depósito.
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer (El
motor no arrancará, mantenimiento
del sistema AdBlue®, acuda al
concesionario) Este mensaje se muestra si el problema detectado del sistema de AdBlue® no se soluciona durante el
periodo permitido. El motor no arrancará a menos que el concesionario autorizado realice el manten
-
imiento del vehículo. Si el nivel no se resuelve, aparecerá una advertencia adicional cada vez que se
alcance un umbral determinado hasta que ya no sea posible arrancar el motor. Cuando queden
125 millas (200 km) antes de que el depósito de AdBlue® esté vacío, aparecerá un mensaje en el
panel de instrumentos, acompañado por un zumbido.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 73
Page 76 of 366

DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
74
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer (El
motor no arrancará, mantenimiento
del sistema AdBlue®, acuda al
concesionario)NOTA:
La pantalla puede tardar hasta cinco segundos en actualizarse después de agregar 2 galones
(7,5 litros) o más de AdBlue® al depósito de AdBlue®. Si tiene una avería relacionada con el sistema
de AdBlue®, es posible que esta pantalla no se actualice para el nuevo nivel. Acuda a su concesionario
autorizado para realizar el servicio.
El AdBlue® se congela a temperaturas inferiores a 12°F (-11°C). Si el vehículo se mantiene durante
mucho tiempo a esta temperatura, puede ser difícil rellenar el depósito. Por ello, se recomienda esta
-
cionar el vehículo en un garaje o un entorno calefactado y esperar a que el AdBlue® vuelva a estado
líquido antes de proceder a reponerlo.
Mensajes del sistema de filtro de partículas de gasolina (GPF) — Si está equipado:
Exhaust System Service Required
(Mantenimiento del sistema de
escape necesario) La unidad de control del motor ha detectado un problema con el sistema de filtrado de partículas de
gasolina. Acuda a un concesionario autorizado.
Exhaust System Regeneration in
Process Continue Driving (Regen -
eración del sistema de escape en
proceso, continuar conduciendo) El proceso de regeneración lo controla automáticamente la unidad de control del motor de acuerdo con
las condiciones del filtro y las condiciones de uso del automóvil. Puede ocurrir lo siguiente durante la
regeneración: aumento de los niveles de vibración y dureza del ruido (NVH) y reducción del rendimiento
del motor. El conductor debe seguir conduciendo normalmente. Este mensaje continuará apareciendo
hasta que la regeneración se haya completado.
Exhaust System Regeneration Com -
pleted (Sistema de escape ––
Regeneración completa) La regeneración del filtro de los gases de escape se ha completado. Este mensaje aparecerá breve
-
mente.
Mensajes de advertencia del aditivo de emisiones de diésel AdBlue®:
MENSAJE DESCRIPCIÓN
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 74
Page 77 of 366

75
LUCES DE ADVERTENCIA Y
MENSAJES
Las luces de advertencia/indicadoras se
encenderán en el panel de instrumentos
junto con un mensaje específico y/o una
señal acústica cuando corresponda. Estas
indicaciones son solo preventivas y como
tales no deben considerarse exhaustivas ni
una alternativa a la información contenida
en el manual del propietario, el cual se acon-
seja que lea cuidadosamente en todos los
casos. Consulte siempre la información
contenida en este capítulo en el caso de que
se produzca una indicación de fallo. Todos
los indicadores activos se mostrarán en
primer lugar, si corresponde. El menú de
comprobación del sistema puede ser difer -
ente en función de las opciones de equi -
pamiento y del estado actual del vehículo.
Algunos indicadores son opcionales y es
posible que no estén instalados.
Luces de advertencia rojas
— Luz de advertencia del airbag
Esta luz de advertencia se encenderá para
indicar un fallo con el airbag y se enciende
de cuatro a ocho segundos a modo de comprobación de las bombillas cuando el
contacto se coloca por primera vez en
posición ON/RUN (Encendido/Marcha) o
ACC/ON/RUN (Accesorio/Encendido/
Marcha). Esta luz se encenderá accionando
un timbre único cuando se detecta un fallo
en la luz de advertencia del airbag y se
mantendrá encendida hasta que se elimina
el fallo. Si la luz no se enciende durante la
puesta en marcha, permanece encendida o
se enciende durante la conducción, haga
inspeccionar el sistema cuanto antes en un
concesionario autorizado.
- Luz de advertencia de freno
Esta luz de advertencia supervisa las difer
-
entes funciones del freno, incluidos el nivel
del líquido de frenos y la aplicación del freno
de estacionamiento. Si la luz de freno se
enciende, puede que el freno de estaciona -
miento esté aplicado, que el nivel de líquido
de frenos esté bajo o que exista un problema
en el sistema de frenos antibloqueo.
Si la luz sigue encendida al desbloquear el
freno de estacionamiento y el líquido está en
la marca de máximo nivel en el depósito del
cilindro principal, puede que exista un fallo
de funcionamiento en el sistema hidráulico
de frenos o un problema con el sobrealimen -tador de frenos detectado por el sistema de
frenos antibloqueo (ABS)/control de estabil
-
idad electrónico (ESC). En este caso, la luz
permanecerá encendida hasta que se corrija
el problema. Si el problema está relacionado
con el sobrealimentador de frenos, la bomba
de ABS funcionará al frenar y puede que se
perciba una pulsación de pedal de freno al
detenerse el vehículo.
El sistema de frenos doble proporciona una
capacidad de frenado de reserva en caso de
fallo de alguna parte del sistema hidráulico.
La fuga en cualquiera de las mitades del
sistema de frenos doble se indica mediante
la luz de advertencia de freno, que se
encenderá cuando el nivel de líquido de
frenos en el cilindro principal no llegue a un
nivel determinado.
La luz permanecerá encendida hasta que se
solucione la causa del problema.
NOTA:
La luz puede parpadear momentáneamente
durante maniobras de giros bruscos, que
pueden cambiar las condiciones del nivel de
líquido. Deberá efectuarse el mantenimiento
del vehículo y comprobarse el nivel de
líquido de frenos.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 75
Page 78 of 366

DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
76
Si se indica fallo de los frenos, se requiere
una reparación inmediata.
Los vehículos equipados con el sistema de
frenos antibloqueo (ABS) también están
equipados con Distribución de fuerza de
frenado electrónica (EBD). En caso de fallo
de la EBD, la luz de advertencia de freno se
encenderá junto con la luz del ABS. El
sistema ABS requiere reparación de forma
inmediata.
El funcionamiento de la luz de advertencia
de freno puede comprobarse girando el inter-
ruptor de encendido de la posición OFF
(Apagado) a la posición ON/RUN (Encen -
dido/Marcha). La luz debe iluminarse
durante aproximadamente cuatro segundos.
A continuación, la luz debe apagarse a
menos que el freno de estacionamiento esté
aplicado o que se detecte un fallo en los frenos. Si la luz no se enciende, llévela para
su revisión a un concesionario autorizado.
La luz también se encenderá al aplicar el
freno de estacionamiento con el interruptor
de encendido en posición ON/RUN (Encen
-
dido/Marcha).
NOTA:
Esta luz solamente indica que el freno de
estacionamiento está aplicado. No muestra
el grado de aplicación del mismo.
— Luz de advertencia de carga de la
batería
Esta luz de advertencia se encenderá cuando
la batería no cargue correctamente. Si
permanece encendida mientras el motor está
en marcha, puede que exista un funciona -
miento incorrecto del sistema de carga.
Acuda cuanto antes a un concesionario
autorizado.
Indica un posible problema con el sistema
eléctrico o un componente relacionado.
— Luz de advertencia de puerta abierta
Este indicador se ilumina cuando una puerta
está entreabierta/abierta y no está completa -
mente cerrada. NOTA:
Si el vehículo se mueve también se oirá un
único timbre.
— Luz de advertencia de fallo de la
dirección asistida eléctrica (EPS)
Esta luz de advertencia se encenderá cuando
haya un fallo en el sistema EPS (dirección
asistida eléctrica). Consulte el apartado
sobre la dirección asistida electrohidráulica
en "Arranque y conducción" para obtener
más información.
— Luz de advertencia del control
electrónico de aceleración (ETC)
Esta luz de advertencia se ilumina para
indicar un problema en el sistema de control
electrónico de aceleración (ETC). Si se
detecta un problema mientras el vehículo
está en marcha, la luz se mantendrá encen -
dida o parpadeará, dependiendo de la natu -
¡ADVERTENCIA!
Conducir un vehículo con la luz roja de
freno encendida es peligroso. Parte del
sistema de frenos puede estar defectuoso.
El vehículo tardará más en detenerse.
Podría sufrir una colisión. Haga revisar el
vehículo de inmediato.
¡ADVERTENCIA!
Si se continúa utilizando el vehículo con la
servoasistencia reducida, ello implica un
riesgo en materia de seguridad para usted
y otros. Debe obtener servicio cuanto
antes.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 76
Page 79 of 366

77
raleza del problema. Gire el encendido
cuando el vehículo se encuentre detenido
completamente y de forma segura, y con la
caja de cambios situada en la posición PARK
(Estacionamiento) (P). La luz debería
apagarse. Si la luz se mantiene encendida
con el vehículo en marcha, por lo general
podrá conducirlo; no obstante, acuda a su
concesionario autorizado cuanto antes en
busca de servicio.
NOTA:
Puede que la luz se encienda si los pedales
del acelerador y el freno se presionan al
mismo tiempo.
Si la luz sigue destellando con el vehículo en
marcha, se requiere servicio inmediato y es
posible que se vean reducidas las presta-
ciones, que el ralentí sea elevado o irregular
o que se cale el motor, lo que puede obligarle
a remolcar el vehículo. La luz se encenderá
cuando se coloque el encendido en posición
de ON/RUN (Encendido/Marcha) o ACC/ON/
RUN (Accesorio/Encendido/Marcha) y
permanecerá encendida brevemente a modo
de comprobación de la bombilla. Si la luz no
se enciende al arrancar el vehículo, llévelo a
que lo revisen en un concesionario autor -
izado. — Luz de advertencia de temperatura de
refrigerante del motor
Esta luz advierte de un problema de recalen -
tamiento del motor. Si la temperatura del
refrigerante del motor es demasiado alta,
esta luz indicadora se iluminará y sonará un
solo timbre. Si la temperatura alcanza el
límite superior, sonará un timbre continuo
durante cuatro minutos o hasta que el motor
se enfríe, lo que ocurra primero.
Si esta luz se enciende durante la conduc -
ción, apártese con seguridad de la carretera
y detenga el vehículo. Si el sistema de A/A
está encendido, apáguelo. Asimismo,
cambie la caja de cambios a NEUTRAL
(Punto muerto) y deje que el vehículo
funcione en ralentí. Si la lectura de tempera -
tura no vuelve a la escala normal, apague
inmediatamente el motor y solicite asis -
tencia.
Consulte "Si el motor se sobrecalienta" en
"En caso de emergencia" para obtener más
información.
— Luz de advertencia de capó abierto
Este indicador se ilumina cuando el capó
está entreabierto/abierto y no está completa -
mente cerrado. NOTA:
Si el vehículo se mueve también se oirá un
único timbre.
— Luz de advertencia de presión de
aceite
Esta luz de advertencia se iluminará para
indicar que la presión del aceite del motor es
baja. Si la luz se enciende durante la
conducción, detenga el vehículo, apague el
motor cuanto antes y póngase en contacto
con un concesionario autorizado. Cuando se
encienda esta luz sonará un timbre.
No ponga el vehículo en marcha hasta que se
haya corregido la causa. Esta luz no indica la
cantidad de aceite que hay en el motor. El
nivel de aceite del motor debe comprobarse
debajo del capó.
— Luz de advertencia de temperatura del
aceite
Esta luz de advertencia se iluminará para
indicar que la temperatura del aceite del
motor es alta. Si la luz se enciende durante
la conducción, detenga el vehículo y apague
el motor cuanto antes. Espere a que la
temperatura del aceite alcance de nuevo
niveles normales.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 77
Page 80 of 366

DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
78
— Luz recordatoria del cinturón de
seguridad trasero — Si está equipada
Esta luz indica cuándo se desabrocha un
cinturón de seguridad trasero en la segunda
fila. Cuando el encendido se coloque por
primera vez en la posición ON/RUN (Encen -
dido/Marcha) o ACC/ON/RUN (Accesorio/
Encendido/Marcha), y si se desabrocha el
cinturón de seguridad de la segunda fila, se
encenderá una luz correspondiente al
asiento específico en la parte superior
derecha de la pantalla del grupo de instru -
mentos que reemplazará momentáneamente
la información de la esquina configurable. Si
se desabrocha el cinturón del asiento de la
segunda fila que se abrochó al inicio del
viaje, la luz recordatoria del cinturón de
seguridad trasero cambiará de verde a rojo y
sonará un solo timbre.
Consulte "Sistema de sujeción de ocupantes"
en "Seguridad" para obtener más infor -
mación.
— Luz de advertencia de portón abatible
abierto
Esta luz de advertencia se ilumina cuando el
portón abatible trasero está abierto. NOTA:
Si el vehículo se mueve también se oirá un
único timbre.
— Luz de advertencia de temperatura de
la transmisión — Si está equipada
Esta luz de advertencia se ilumina para
advertir de que la temperatura del líquido de
la caja de cambios es elevada. Esto puede
suceder con un uso intensivo, como cuando
se arrastra un remolque. Si esta luz se enci -
ende, detenga el vehículo y ponga el motor a
ralentí o ligeramente más rápido, con la caja
de cambios en PARK (Estacionamiento) (P)
o NEUTRAL (Punto muerto) (N) hasta que la
luz se apague. Una vez que la luz se apaga,
puede seguir conduciendo con normalidad.
— Luz de advertencia de seguridad del
vehículo — Si está equipado
La luz parpadeará rápidamente durante unos
15 segundos mientras se esté activando la
alarma de seguridad del vehículo y luego
parpadeará lentamente hasta que el vehículo
quede desactivado.
Luces de advertencia amarillas
— Luz de advertencia de frenos
antibloqueo (ABS)
Esta luz de advertencia monitoriza el sistema
de frenos antibloqueo (ABS). La luz se enci -
ende cuando se coloca el encendido en
posición ON/RUN (Encendido/Marcha) o
ACC/ON/RUN (Accesorio/Encendido/
Marcha) y puede permanecer encendida
durante cuatro segundos.
¡ADVERTENCIA!
Si continúa con el vehículo en marcha
cuando la luz de advertencia de
temperatura de la caja de cambios está
iluminada, podría provocar que el líquido
alcance el punto de ebullición, entre en
contacto con el motor o los componentes
del sistema de escape calientes y cause un
incendio.
¡PRECAUCIÓN!
Si se conduce en forma continua con la
luz de advertencia de temperatura de la
caja de cambios encendida, es muy
probable que se produzcan daños graves
en la caja de cambios o un fallo de la
misma.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 78