JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2019Pages: 397, PDF Dimensioni: 6.44 MB
Page 31 of 397

NOTA:
•Le porte sono pesanti; procedere con cautela
durante la rimozione.
•Il perno della cerniera si può rompere se
serrato eccessivamente durante il rimontag-
gio della porta (coppia max: 7,5 ft lb /
10 N·m).
1. Abbassare completamente il cristallo per
evitare possibili danni.
2. Smontare le viti dei perni dalle cerniere
esterne superiore e inferiore (usare un
cacciavite Torx n. T50).
NOTA:
Le viti e i dadi dei perni delle cerniere
possono essere conservati nel vano di ca-
rico posteriore sotto il pianale di carico
posteriore.3. Fare scorrere i sedili anteriori completa-
mente in avanti.
4. Fare leva per aprire e rimuovere lo spor-
tello di accesso al cablaggio in plastica
dalla parte inferiore del montante B.
5. Scollegare il connettore del cablaggio.NOTA:
Premere la linguetta alla base del
connettore del cablaggio. In questo
modo si sblocca la linguetta del connet-
tore per consentire lo scollegamento del
connettore.
6. Rimuovere la vite di ritegno dal chiudi-
porta centrale (utilizzando un cacciavite
Torx n. T40).
Vite del perno cerniera
Connettore del cablaggio
DESCRIZIONE DELLA VETTURA
28
Page 32 of 397

7. Con la porta aperta, sollevarla con l'ausilio
di un'altra persona per disinserire i perni
dalle rispettive cerniere e rimuovere la
porta.
Per rimontare le porte, eseguire le operazioni
descritte in ordine inverso.
NOTA:
La cerniera superiore è dotata di un perno più
lungo, che può essere utilizzato per guidare la
porta in sede durante il rimontaggio.
SEDILI
I sedili sono considerati componenti del si-
stema di protezione per gli occupanti della
vettura.
ATTENZIONE!
• È pericoloso viaggiare nel vano di carico
della vettura. In caso di incidente le
persone che vi si dovessero trovare sa-
rebbero molto più esposte al rischio di
subire lesioni gravi o addirittura letali.
• Non consentire mai la sistemazione dei
passeggeri in una zona della vettura non
attrezzata con sedili e cinture di sicu-
rezza. In caso di incidente le persone
che vi si dovessero trovare sarebbero
molto più esposte al rischio di subire
lesioni gravi o addirittura letali.
• Accertarsi sempre che tutte le persone a
bordo della vettura siano sedute e indos-
sino correttamente le cinture di sicu-
rezza.
Sedili riscaldati — se in dotazione
I pulsanti Heated Seats (Sedili riscaldati) si
trovano nella parte centrale della plancia por-
tastrumenti sotto il touch screen e sono rag-
gruppati all'interno della schermata Climate
(Climatizzatore) o Controls (Comandi) del
touch screen.
• Premere il pulsante Heated Seat (Sedile
riscaldato)
una volta per attivare l'im-
postazione HI (Alta).
• Premere il pulsante Heated Seat (Sedile
riscaldato)
una seconda volta per atti-
vare l'impostazione MED (Media).
Chiudiporta
Pulsanti Heated Seats (Sedili riscaldati)
29
Page 33 of 397

• Premere il pulsante Heated Seat (Sedile
riscaldato)
una terza volta per attivare
l'impostazione LO (Bassa).
• Premere il pulsante Heated Seat (Sedile
riscaldato)
una quarta volta per disin-
serire le resistenze di riscaldamento.
NOTA:
• Il motore deve essere in moto perché i
sedili riscaldati funzionino.
• Il livello di calore selezionato rimarrà attivo
fino a quando l'operatore non lo
modificherà.
Vetture dotate della funzione di avviamento a
distanza
Sui modelli dotati della funzione Remote
Start (Avviamento a distanza), è possibile
programmare il sedile del conducente in
modo da attivarlo durante un avviamento a
distanza.
Questa funzione può essere programmata tra-
mite il sistema Uconnect. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Imposta-
zioni Uconnect" in "Supporti multimediali"
nel Libretto di Uso e Manutenzione.
ATTENZIONE!
• Le persone insensibili al dolore cutaneo
per cause dovute all'età avanzata, ma-
lattia cronica, diabete, danni alla spina
dorsale, medicinali, uso di alcol, stan-
chezza o altre condizioni fisiche devono
fare attenzione nell'utilizzare il riscalda-
mento del sedile. Il calore potrebbe cau-
sare scottature anche a bassa tempera-
tura, soprattutto se usato per lunghi
periodi.
• Non collocare oggetti sul sedile o sullo
schienale che possano avere un effetto
termoisolante, come ad esempio una
coperta o un cuscino. Ciò potrebbe cau-
sare un surriscaldamento della resi-
stenza all'interno del sedile. Prendere
posto su un sedile surriscaldato può
causare gravi ustioni a causa dell'au-
mento della temperatura superficiale
del sedile.
Sedile passeggero anteriore con ingresso
facilitato — modelli a due porte
Tirare verso l'alto la leva di ingresso facilitato
situata sul lato esterno dello schienale del
sedile e far scorrere il sedile in avanti.
Per riportare il sedile in posizione normale,
mettere lo schienale in posizione verticale
fino a fine corsa, quindi spingere all'indietro
il sedile sino al bloccaggio della guida.
Leva di ingresso facilitato
DESCRIZIONE DELLA VETTURA
30
Page 34 of 397

NOTA:
• I sedili anteriori lato passeggero hanno una
memoria di posizione, che riporta il sedile
nella posizione originaria.
• La fascetta di inclinazione e la leva di
ingresso facilitato non devono essere utiliz-
zate durante il ritorno automatico del sedile
in posizione di seduta.
Sedile posteriore abbattibile e divisibile
60/40 — modelli a quattro porte
Per ricavare un'ulteriore zona di carico, cia-
scuno dei sedili posteriori può essere ribal-
tato per ampliare il vano di carico.
NOTA:
• Prima di ribaltare il sedile posteriore po-
trebbe essere necessario riposizionare il
sedile anteriore in posizione intermedia.
• Accertarsi che i sedili anteriori siano perfet-
tamente verticali e in posizione avanzata.
Ciò faciliterà l'abbattimento del sedile po-
steriore.• Gli appoggiatesta centrali devono essere
nella posizione più bassa per evitare il con-
tatto con il tunnel centrale quando viene
abbattuto il sedile.
ATTENZIONE!
• È estremamente pericoloso viaggiare nel
vano di carico interno o esterno della
vettura. In caso di incidente le persone
che vi si dovessero trovare sarebbero
molto più esposte al rischio di subire
lesioni gravi o addirittura letali.
• Non consentire mai la sistemazione dei
passeggeri in una zona della vettura non
attrezzata con sedili e cinture di sicu-
rezza.
• Accertarsi sempre che tutte le persone a
bordo della vettura siano sedute e indos-
sino correttamente le cinture di sicu-
rezza.
Abbattimento del sedile posteriore
Sono presenti due le leve di rilascio situate su
ciascun lato superiore esterno del sedile po-
steriore. La leva di rilascio più grande delle
due abbatte contemporaneamente il sedile e
l'appoggiatesta. La leva più piccola abbatte
l'appoggiatesta in modo indipendente per mi-
gliorare la visibilità.
Per abbattere il sedile, tirare verso l'alto la
leva di rilascio grande e abbattere lentamente
lo schienale. L'appoggiatesta si abbatte auto-
maticamente con il sedile quando viene tirata
la leva.
31
Page 35 of 397

NOTA:
Se i sedili rimangono ribaltati per un lungo
periodo di tempo, si potrebbe riscontrare
deformazione nei cuscini causati dalle fibbie
delle cinture di sicurezza. Questo è del tutto
normale. Riportando i sedili in posizione, con
il tempo, i cuscini riassumeranno la forma
abituale.
Sollevamento del sedile posteriore
Sollevare lo schienale e bloccarlo nella posi-
zione di origine. Quindi, sollevare l'appoggia-
testa fino a bloccarlo in posizione. Qualora
un’interferenza con il vano di carico impedi-
sca il perfetto blocco dello schienale, sarà poi
difficoltoso riportare il sedile nella posizione
corretta.
ATTENZIONE!
Accertarsi che lo schienale sia bloccato
perfettamente. In caso contrario, il sedile
non fornirebbe la dovuta stabilità per i
seggiolini per bambini e/o per i passeggeri.
Un sedile non perfettamente bloccato po-
trebbe provocare gravi lesioni.
Sedile posteriore pieghevole e abbattibile
– modelli a due porte
NOTA:
• Prima di ribaltare il sedile posteriore po-
trebbe essere necessario riposizionare i se-
dili anteriori.• Accertarsi che i sedili anteriori siano per-
fettamente verticali e in posizione avan-
zata. Ciò faciliterà l'abbattimento del sedile
posteriore.
Abbattimento del sedile posteriore
1. Sollevare la leva di sgancio dello schie-
nale e piegare quest'ultimo in avanti.
2. Abbattere con cautela in avanti l'intero
sedile.
Leva di rilascio schienale
1 – Leva di rilascio schienale
2 – Leva di rilascio appoggiatesta
Leva di rilascio schienale sedile
posteriore
DESCRIZIONE DELLA VETTURA
32
Page 36 of 397

Uso delle fascette di ritegno
1. Sono presenti due fascette di ritegno si-
tuate sullo schienale del sedile posteriore
e due anelli metallici corrispondenti sulla
parte posteriore di ciascun montante B.
Aprire il velcro sulla fascetta e inserirla
nell'anello metallico. Ripiegare il velcro
per mantenere il sedile in posizione ribal-
tata. Effettuare questa operazione su en-
trambi i lati.
2. Per riportare il sedile nella normale posi-
zione verticale, eseguire la procedura in
ordine inverso.Smontaggio del sedile posteriore
1. Premere la barra di sgancio su ciascun
lato verso il basso e allontanare il sedile
dalla staffa inferiore.
2. Rimuovere il sedile dalla vettura.
3. Per il rimontaggio del sedile posteriore,
seguire la procedura in ordine inverso.
NOTA:
Non guidare la vettura senza rifissare i dispo-
sitivi di chiusura del sedile posteriore.
ATTENZIONE!
• È estremamente pericoloso viaggiare nel
vano di carico interno o esterno della
vettura. In caso di incidente le persone
che vi si dovessero trovare sarebbero
molto più esposte al rischio di subire
lesioni gravi o addirittura letali.
• Non consentire mai la sistemazione dei
passeggeri in una zona della vettura non
attrezzata con sedili e cinture di sicu-
rezza.
• Accertarsi sempre che tutte le persone a
bordo della vettura siano sedute e indos-
ATTENZIONE!
sino correttamente le cinture di sicu-
rezza.
• Se i sedili non sono correttamente vin-
colati ai rispettivi attacchi sul pavi-
mento, potrebbero sganciarsi in caso di
incidente con gravi conseguenze per gli
occupanti della vettura. Accertarsi
quindi sempre che i sedili siano perfet-
tamente agganciati.
APPOGGIATESTA
Gli appoggiatesta sono stati progettati per
ridurre il rischio di lesioni limitando il movi-
mento della testa in caso di tamponamento.
Gli appoggiatesta devono essere regolati in
modo tale che la parte superiore dell'appog-
giatesta si trovi sopra l'estremità superiore
dell'orecchio dell'occupante.
ATTENZIONE!
• Prima di utilizzare la vettura o sedersi su
uno dei sedili, il conducente e tutti i
passeggeri sono tenuti ad accertarsi che
Fascetta di ritegno posizione ribaltabile
del sedile posteriore
33
Page 37 of 397

ATTENZIONE!
gli appoggiatesta siano posizionati cor-
rettamente, al fine di ridurre al minimo il
rischio di lesioni al collo in caso di inci-
dente.
• Gli appoggiatesta non vanno mai regolati
mentre la vettura è in movimento. Gui-
dare una vettura con gli appoggiatesta
rimossi o regolati in modo errato può
causare lesioni gravi o letali in caso di
incidente.
Appoggiatesta anteriori
Per sollevare l'appoggiatesta agire diretta-
mente sullo stesso. Per abbassare l'appoggia-
testa, premere il pulsante di regolazione si-
tuato alla base e spingere l'appoggiatesta
verso il basso. Per regolare l'appoggiatesta
non è necessario premere il pulsante di rila-
scio.
Per smontare l'appoggiatesta, sollevarlo
quanto più in alto possibile quindi premere il
pulsante di regolazione e il pulsante di sgan-
cio alla base di ciascun montante tirando
contemporaneamente il poggiatesta verso
l'alto. Per rimontare l'appoggiatesta, portare imontanti nei fori e spingere verso il basso.
Quindi, regolarlo all'altezza desiderata.
ATTENZIONE!
• Un appoggiatesta non fissato rappre-
senta un grave pericolo, anche letale,
per l'incolumità degli occupanti in caso
ATTENZIONE!
di incidenti o di brusche frenate in
quanto potrebbe essere proiettato in
avanti. Riporre sempre gli appoggiatesta
rimossi in un luogo all'esterno dell'abi-
tacolo.
• TUTTI gli appoggiatesta DEVONO essere
rimontati sulla vettura per proteggere gli
occupanti. Seguire le istruzioni di ri-
montaggio riportate sopra prima di uti-
lizzare la vettura o occupare un sedile.
NOTA:
Non riposizionare il poggiatesta con un'incli-
nazione non corretta di 180 gradi nel tenta-
tivo di ottenere più spazio nella parte poste-
riore della testa.
Appoggiatesta posteriori – modello due
porte
Il sedile posteriore è dotato di appoggiatesta
non regolabili ma pieghevoli.
Per ripiegare l'appoggiatesta esterno, tirare la
fascetta di sgancio situata sul lato esterno
superiore di ciascun sedile posteriore.
Appoggiatesta anteriore
1 — Pulsante di regolazione
2 — Pulsante di sgancio
DESCRIZIONE DELLA VETTURA
34
Page 38 of 397

Per riportare l'appoggiatesta in verticale, sol-
levare l'appoggiatesta fino a quando non si
blocca in posizione.
Fare riferimento a "Sistemi di protezione" in
"Sicurezza" per le informazioni relative al
posizionamento della cinghia di stabilizza-
zione dei seggiolini per bambini.
ATTENZIONE!
• Non guidare la vettura senza gli appog-
giatesta dei sedili posteriori montati
quando i sedili posteriori ospitano dei
passeggeri. In caso di incidente, le per-
sone che dovessero trovarsi in questa
area senza appoggiatesta montati sareb-
bero molto più esposte al rischio di su-
bire lesioni gravi o addirittura letali.
• Un appoggiatesta non fissato rappre-
senta un grave pericolo, anche letale,
per l'incolumità degli occupanti in caso
di incidenti o di brusche frenate in
quanto potrebbe essere proiettato in
avanti. Riporre sempre gli appoggiatesta
rimossi in un luogo all'esterno dell'abi-
tacolo.
ATTENZIONE!
• TUTTI gli appoggiatesta DEVONO essere
rimontati sulla vettura per proteggere gli
occupanti. Seguire le istruzioni di ri-
montaggio riportate sopra prima di uti-
lizzare la vettura o occupare un sedile.
Appoggiatesta posteriori – modello
quattro porte
Il sedile posteriore è dotato di appoggiatesta
esterni non regolabili ma ripiegabili e di un
appoggiatesta centrale rimovibile e regola-
bile.
Per ripiegare l'appoggiatesta esterno, tirare la
leva di rilascio interna situata sul lato supe-
riore del sedile posteriore.
Per riportare l'appoggiatesta in verticale, sol-
levare l'appoggiatesta fino a quando non si
blocca in posizione.
Posizione della leva appoggiatesta
posteriore
1 – Leva di rilascio schienale
2 – Leva di rilascio appoggiatesta
35
Page 39 of 397

Per sollevare l'appoggiatesta centrale, agire
direttamente sullo stesso. Per abbassare l'ap-
poggiatesta centrale, premere il pulsante di
regolazione situato alla base e spingere l'ap-
poggiatesta verso il basso.
Per rimuovere l'appoggiatesta centrale, pre-
mere il pulsante di sgancio, situato sulla base
dell'appoggiatesta e tirare quest'ultimo verso
l'alto.
Per montare l'appoggiatesta, tenere premuto
il pulsante di sgancio spingendo l'appoggia-
testa verso il basso. Fare riferimento a "Si-
stemi di ritenuta passeggeri" in "Sicurezza"
per le informazioni relative al posizionamento
della cintura di sicurezza sui seggiolini per
bambini.
NOTA:
Abbassare l'appoggiatesta centrale per evi-
tare il contatto con il tunnel centrale quando
viene abbattuto il sedile.ATTENZIONE!
• Non guidare la vettura senza gli appog-
giatesta dei sedili posteriori montati
quando i sedili posteriori ospitano dei
passeggeri. In caso di incidente, le per-
sone che dovessero trovarsi in questa
area senza appoggiatesta montati sareb-
bero molto più esposte al rischio di su-
bire lesioni gravi o addirittura letali.
• Un appoggiatesta non fissato rappre-
senta un grave pericolo, anche letale,
per l'incolumità degli occupanti in caso
di incidenti o di brusche frenate in
quanto potrebbe essere proiettato in
avanti. Riporre sempre gli appoggiatesta
rimossi in un luogo all'esterno dell'abi-
tacolo.
• TUTTI gli appoggiatesta DEVONO essere
rimontati sulla vettura per proteggere gli
occupanti. Seguire le istruzioni di ri-
montaggio riportate sopra prima di uti-
lizzare la vettura o occupare un sedile.
VOLANTE
Piantone dello sterzo telescopico e ad
assetto regolabile
Questa funzione consente di inclinare il piantone
dello sterzo verso l'alto o il basso. Permette inol-
tre di allungare o accorciare il piantone dello
sterzo. La leva dello sterzo ad assetto regolabile/
telescopico si trova sul piantone dello sterzo,
sotto la leva degli indicatori di direzione.
Leva dello sterzo ad assetto
regolabile/telescopico sul piantone dello
sterzo
DESCRIZIONE DELLA VETTURA
36
Page 40 of 397

Per sbloccare il piantone dello sterzo, spin-
gere verso il basso la leva di comando (verso il
pavimento). Per regolare l'assetto del pian-
tone dello sterzo spostare il volante verso
l'alto o verso il basso secondo necessità. Per
regolare la lunghezza del piantone dello
sterzo, tirare il volante verso l'esterno o pre-
merlo nella direzione opposta secondo neces-
sità. Per bloccare in posizione il piantone
dello sterzo, spingere verso l'alto la leva di
comando fino a bloccarla completamente.
ATTENZIONE!
Non regolare il piantone dello sterzo du-
rante la guida. La regolazione del piantone
dello sterzo durante la guida o la guida con
il piantone dello sterzo sbloccato possono
comportare la perdita di controllo della
vettura da parte del conducente. L'inosser-
vanza di questa avvertenza può essere
causa di gravi lesioni con conseguenze
anche letali.
Volante riscaldato — se in dotazione
Il volante contiene un elemento di riscalda-
mento per scaldare le mani in condizioni di
clima freddo. La temperatura del volante ri-
scaldato non è regolabile. Quando la funzione
Heated Steering Wheel (Volante Riscaldato)
viene attivata, funziona fino a quando non
viene disattivata. La funzione Heated Stee-
ring Wheel (Volante Riscaldato) potrebbe non
attivarsi se il volante è già caldo.
Il pulsante di comando Heated Steering
Wheel (Volante Riscaldato) si trova al centro
della plancia portastrumenti, sotto il touch
screen e all'interno della schermata Climate
(Climatizzazione) o Controls (Comandi) del
touch screen.• Premere il pulsante Heated Steering Wheel
(Volante riscaldato)
una volta per inse-
rire la resistenza di riscaldamento.
• Premere il pulsante Heated Steering Wheel
(Volante riscaldato)
una seconda volta
per disinserire la resistenza di
riscaldamento.
NOTA:
Il motore deve essere in marcia perché la
funzione volante riscaldato funzioni.
Pulsante Heated Steering Wheel (Volante
Riscaldato)
37