Lancia Delta 2011 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2011Pages: 290, PDF Size: 8.45 MB
Page 181 of 290

180DÉMARRAGE ET CONDUITE
ATTENTION Lorsque vous utilisez des pneus de neige
ayant un indice de vitesse maxi inférieure à celle que peut
atteindre le véhicule (augmentée de 5 %), placer dans l’ha-
bitacle, bien en vue, un signal de prudence indiquant la
vitesse maxi admise pour les pneus de neige (comme le
prévoit la Directive CE).
Monter des pneus identiques sur les quatre roues du vé-
hicule (marque et profil) pour garantir plus de sécurité
sur route et lors des freinages, ainsi qu’une bonne ma-
niabilité.
Ne pas inverser le sens de rotation des pneus.
La vitesse maxi du pneu d’hiver avec indica-
tion « Q » ne doit pas dépasser 160 km/h, évi-
demment en fonction des normes du code de
la route en vigueur.
PNEUS NEIGE
Utiliser des pneus de neige ayant les mêmes dimensions
que ceux qui équipent la voiture.
Le Réseau Après-vente Lancia se fera un plaisir de fournir
les meilleurs conseils sur le choix du pneu le plus appro-
prié à l’utilisation à laquelle le Client entend le destiner.
En ce qui concerne le type de pneu neige à adopter, les pres-
sions de gonflage et les caractéristiques des pneus hiver, res-
pecter scrupuleusement les indications fournies au para-
graphe « Roues » du chapitre « 6 ». Les caractéristiques
de ces pneus d’hiver sont sensiblement réduites lorsque
l’épaisseur de la chape est inférieure à 4 mm. Dans ce cas,
il est préférable de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des pneus hiver sont telles
que, dans des conditions environnementales normales ou
en cas de longs trajets sur autoroute, leurs performances
s’avèrent inférieures à celles des pneus de série. Par consé-
quent, il faut les utiliser exclusivement pour les prestations
pour lesquelles ils sont homologués.
Page 182 of 290

DÉMARRAGE ET CONDUITE181
3
En cas d’utilisation de chaînes, rouler à vi-
tesse modérée, sans dépasser 50 km/h. Évi-
ter les trous, ne pas monter sur des marches
ou des trottoirs et éviter les longs parcours sur des
routes sans neige, pour ne pas endommager la voi-
ture et la chaussée.
CHAÎNES NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend des normes en vi-
gueur dans les différents pays.
Les chaînes à neige doivent être montées exclusivement
sur les pneus avant (roues motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir par-
couru quelques dizaines de mètres.
ATTENTION Il n’est pas possible de monter de chaînes
à neige sur la roue de secours. En cas de pneu avant cre-
vé, positionner la roue de secours à la place d’une roue ar-
rière et monter cette dernière sur l’essieu avant. De cette
manière, ayant deux roues avant de dimensions normales,
il sera possible de monter les chaînes à neige.
INACTIVITÉ PROLONGÉE
DU VÉHICULE
Si la voiture ne doit pas être utilisée pendant plus d’un
mois, suivre scrupuleusement les instructions suivantes :
❍garer la voiture dans un local couvert, sec et si possible
aéré ;
❍engager une vitesse ;
❍vérifier que le frein à main ne soit pas tiré ;
❍débrancher la borne négative du pôle de la batterie
(pour les versions équipées du système Start&Stop,
voir les indications du paragraphe « Système Start&
Stop » au chapitre « 1 ») ;
❍nettoyer et protéger les parties peintes en y appliquant
de la cire de protection ;
❍nettoyer et protéger les parties en métal brillantes en
utilisant les produits spéciaux que l’on trouve dans le
commerce ;
❍saupoudrer de talc les balais en caoutchouc de l’essuie-
glace avant et arrière et les écarter des vitres ;
❍entrouvrir les vitres ;
❍recouvrir la voiture avec une bâche en tissu ou en plas-
tique ajouré. Ne pas utiliser de bâches en plastique
compact qui empêcheraient l’évaporation de l’humi-
dité de la surface de la voiture ;
❍gonfler les pneus à une pression de +0,5 bar par rap-
port à celle normalement prescrite et la contrôler
périodiquement ;
❍ne pas vider le circuit de refroidissement du moteur.
Page 183 of 290

182DÉMARRAGE ET CONDUITE
page laissée intentionnellement blanche
Page 184 of 290

4
SITUATIONS D’URGENCE183
Démarrage du moteur ............................................................. 184
Kit de réparation rapide pneus Fix&Go Automatic.................. 186
Remplacement d’une roue ....................................................... 193
Remplacement d’une lampe ..................................................... 200
Remplacement d’une lampe extérieure ..................................... 204
Remplacement d’une lampe intérieure ..................................... 209
Remplacement des fusibles ...................................................... 213
Recharge de la batterie ............................................................ 220
Soulèvement du véhicule ......................................................... 221
Remorquage du véhicule......................................................... 221 Dans une situation d’urgence, nous vous conseillons d’appeler le numéro vert figurant sur
le Carnet de Garantie. Vous pouvez aussi vous connecter au site www.lancia.com
pour rechercher le Réseau Après-vente Lancia le plus proche.
Page 185 of 290

184SITUATIONS D’URGENCE
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Si le témoin Yreste allumé de manière fixe sur le tableau
de bord, s’adresser immédiatement au Réseau Après-ven-
te Lancia.
DÉMARRAGE AVEC UNE BATTERIE D’APPOINT
fig. 1
Si la batterie est déchargée, il est possible de démarrer le
moteur en utilisant une autre batterie, ayant une capa-
cité égale ou légèrement supérieure à celle de la batterie
déchargée.
fig. 1L0E0074m
Éviter rigoureusement d’utiliser un chargeur
de batterie rapide pour un démarrage d’ur-
gence : vous risquez d’endommager les sys-
tèmes électroniques et les centrales d’allumage et
d’alimentation du moteur.
Cette procédure de démarrage doit être
confiée à des opérateurs spécialisés, parce que
des manœuvres incorrectes peuvent provo-
quer des décharges de forte intensité. Par ailleurs,
le liquide contenu dans la batterie étant toxique et
corrosif, éviter tout contact avec la peau et les yeux.
Ne jamais s’approcher de la batterie avec des
flammes nues ou des cigarettes allumées et veiller
à ne jamais provoquer d’étincelles.
Page 186 of 290

SITUATIONS D’URGENCE185
4
Pour effectuer le démarrage, voici comment procéder :
❍brancher les bornes positives (signe + à proximité
de la borne) des deux batteries à l’aide d’un câble spé-
cial ;
❍brancher avec un second câble la borne négative (−)
de la batterie auxiliaire à un point de masse E
sur le
moteur ou sur la boîte de vitesses du véhicule à faire
démarrer ;
❍démarrer le moteur ;
❍lorsque le moteur est lancé, enlever les câbles en sui-
vant l’ordre inverse par rapport à la procédure de bran-
chement.
Pour les versions équipées du système Start&Stop, voir les
indications du paragraphe « Système Start&Stop » au cha-
pitre « 1 » pour effectuer la procédure de démarrage par
batterie d’appoint.
Si le moteur ne démarre pas après quelques tentatives,
ne pas insister inutilement, mais s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
ATTENTION Ne pas relier directement les bornes néga-
tives des deux batteries : d’éventuelles étincelles pourraient
mettre le feu au gaz pouvant sortir de la batterie. Si la bat-
terie d’appoint est installée sur une autre voiture, il faut
éviter tout contact accidentel de parties métalliques entre
la voiture en question et la batterie déchargée.DÉMARRAGE PAR MANOEUVRES À INERTIE
Éviter absolument le démarrage par poussée, par remor-
quage ou en utilisant une pente en descente.
Ces manœuvres peuvent provoquer l’arrivée de carburant
dans le pot catalytique et l’endommager définitivement.
ATTENTION Tant que le moteur n’est pas lancé, le ser-
vofrein et la direction assistée électrique (éventuellement
présente) ne sont pas activés, par conséquent il est né-
cessaire d’exercer un effort sensiblement plus important
sur la pédale du frein et sur le volant.
Page 187 of 290

186SITUATIONS D’URGENCE
❍dépliant d’information (voir la fig. 3), destiné à utili-
ser correctement le kit de réparation rapide et qui se-
ra ensuite remis au personnel qui devra manipuler le
pneumatique ainsi traité ;
❍un compresseur D-fig. 2 muni d’un manomètre et de
raccords, qui est stocké dans le compartiment ;
❍une paire de gants de protection rangés dans le com-
partiment latéral du compresseur ;
❍des adaptateurs, pour le gonflage d’éléments différents.
Dans la boîte du kit de réparation rapide, vous trouvez
également le tournevis et l’anneau de remorquage.
fig. 3L0E0076m
KIT DE RÉPARATION RAPIDE PNEUS
FIX & GO AUTOMATIC
Le kit de réparation rapide des pneus Fix & Go automa-
tic est logé dans le coffre à bagages.
Le kit fig. 2 comprend :
❍une bombe aérosol A contenant le liquide de colma-
tage, munie de :
– tuyau de remplissage B ;
– autocollant C portant l’inscription « max. 80 km/h »,
que le conducteur doit apposer dans une position bien
visible (sur le combiné de bord) après la réparation
du pneumatique ;
fig. 2L0E0075m
Page 188 of 290

SITUATIONS D’URGENCE187
4
En cas de crevaison causée par des corps
étrangers, il est possible de réparer des dé-
chirures du pneu allant jusqu’à 4 mm de dia-
mètre maximum sur la chape et sur les épaules.
Remettre le dépliant au personnel qui devra
s’occuper du pneu traité avec le kit de répa-
ration pneus.
En revanche, il sera impossible de réparer les
déchirures des flancs du pneu. Ne pas utili-
ser le kit de réparation rapide si le pneu
s’avère endommagé pour avoir roulé avec la roue
dégonflée.
La réparation est impossible en cas de dom-
mages causés à la jante (déformation du ca-
nal trop importante ayant provoqué une fui-
te d’air). Éviter d’enlever les corps étrangers (vis ou
clous) qui ont pénétré dans le pneu.
IL FAUT SAVOIR QUE :
Le liquide anti-crevaison du kit de réparation rapide est
efficace par températures extérieures entre −20 °C et
+50 °C.
Le liquide de colmatage a un délai de péremption.
Ne pas actionner le compresseur pendant plus
de 20 minutes consécutives. Danger de sur-
chauffe. Le kit de réparation rapide n’est pas
conçu pour une réparation définitive et par consé-
quent les pneus réparés doivent être utilisés de ma-
nière provisoire.
Page 189 of 290

188SITUATIONS D’URGENCE
PROCÉDURE DE GONFLAGE
Mettre les gants de protection fournis
avec le kit de réparation rapide des pneus.
❍Tirer le frein à main. Dévisser le capuchon de la val-
ve du pneu, extraire le tube flexible de remplissage
A-fig. 4 et visser la bague B sur la valve du pneu ;
fig. 4L0E0077m
La bombe aérosol contient de l’éthylène gly-
col. Elle contient du latex : ce qui peut provo-
quer une réaction allergique. Nocif si ingéré.
Irritant pour les yeux. Le produit peut entraîner une
sensibilisation par inhalation et par contact. Évi-
ter le contact avec les yeux, la peau et les vêtements.
En cas de contact, rincer immédiatement et abon-
damment à l’eau claire. Si le produit a été avalé, ne
pas provoquer le vomissement, mais rincer bien la
bouche, boire beaucoup d’eau et s’adresser aussi-
tôt à un médecin. Tenir hors de portée des enfants.
Ce produit ne doit pas être utilisé par les personne
asthmatiques. Ne pas inhaler ses vapeurs au cours
des opérations d’introduction et d’aspiration. En cas
de manifestations allergiques, consulter immédia-
tement un médecin. Garder la bombe aérosol dans
son compartiment, loin des sources de chaleur. Le
liquide de colmatage a un délai de péremption.
Remplacer la bombe aérosol dont le liquide
de colmatage est périmé. Ne pas jeter la bom-
be aérosol et le liquide anti-crevaison dans
la nature. Recycler conformément aux normes na-
tionales et locales.
Page 190 of 290

SITUATIONS D’URGENCE189
4
❍s’assurer que l’interrupteur D-fig. 5 du compresseur
est en position 0 (éteint), démarrer le moteur, insérer
la fiche E-fig. 6 dans la prise de courant et actionner
le compresseur en plaçant l’interrupteur D-fig. 5 en
position I (allumé).
❍Gonfler le pneu à la pression indiquée au paragraphe
« Pression de gonflage » du chapitre « 6 ». Pour plus
de précision dans la lecture, il est préférable de véri-
fier la valeur de la pression sur le manomètre F-fig. 5
avec le compresseur éteint ; ❍si, dans les 5 minutes suivantes, vous n’obtenez pas
une pression de 1,5 bar au moins, déconnecter le com-
presseur de la valve et de la prise de courant, puis fai-
re rouler la voiture en avant d’environ 10 mètres, pour
distribuer le liquide de colmatage à l’intérieur du pneu
et répéter l’opération de gonflage ;
❍si, dans ce cas non plus, dans les 5 minutes suivant
l’activation du compresseur, vous n’avez pas atteint
une pression d’au moins 1,8 bar, ne pas reprendre
la route car le pneu est trop endommagé et le kit de
réparation rapide n’est pas en mesure de garantir la
tenue appropriée ; s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia ;
❍si le pneu a été gonflé à la pression prescrite au para-
graphe « Pression de gonflage » du chapitre « 6 », dé-
marrer immédiatement ;
fig. 5L0E0078m