Lancia Delta 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2015Pages: 291, PDF Size: 6.58 MB
Page 251 of 291

TUBOS DE BORRACHA
Para a manutenção dos tubos flexíveis de borracha do sis-
tema dos travões e de alimentação, seguir minuciosamente
quanto indicado no «Plano de Manutenção Programada»
neste capítulo.
De facto, o ozono, as temperaturas altas e a prolongada
ausência de líquido no sistema podem causar o endure-
cimento e a ruptura dos tubos, com possíveis fugas de lí-
quido. É, portanto, necessário efectuar um controlo atento.
LIMPA PÁRA-BRISAS/LIMPA-ÓCULO
POSTERIOR
ESCOVAS
Limpar periodicamente a parte de borracha utilizando
produtos adequados; recomenda-se TUTELA PROFES-
SIONAL SC35.
Substituir as escovas se a secção de borracha estiver de-
formada ou gasta. Em todo o caso, recomendamos que
as substitua cerca de uma vez por ano.
Algumas simples precauções podem reduzir a possibili-
dade de danos às escovas:
❍em caso de temperaturas abaixo de zero, certificar-se
de que o gelo não bloqueie a parte em borracha con-
tra o vidro. Se necessário, desbloquear com um pro-
duto antigelo;
❍ remover a neve eventualmente acumulada no vidro:
além de proteger as palhetas, evita-se o esforço
e o aquecimento excessivo do motor eléctrico;
❍ não accionar o limpa pára-brisas e o limpa-óculo pos-
terior com os vidros secos.
Viajar com as escovas do limpa pára-brisas
gastas representa um grave risco, porque re-
duz a visibilidade em caso de péssimas con-
dições atmosféricas.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS249
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 249
Page 252 of 291

250MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Substituição das escovas do limpa pára-brisas
fig. 3
Proceder do seguinte modo:
❍levantar o braço do limpa-pára-brisas e posicionar
a escova de modo a formar um ângulo de 90 ℃ om o mes-
mo braço;
❍ premir a lingueta a e extrair a escova do braço;
❍ reintroduzir a nova escova certificando-se que a mes-
ma fica bloqueada.
fig. 3L0E0097m
Substituição da escova do limpa-óculo posterior
fig. 4
Proceder do seguinte modo:
❍ levantar a cobertura a e desmontar o braço do veícu-
lo, desaparafusando a porca B que o fixa no perno
de rotação;
❍ posicionar correctamente o braço novo e apertar a fun-
do a porca;
❍ baixar a cobertura.
fig. 4L0E0098m
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 250
Page 253 of 291

PULVERIZADORES
Vidro anterior (lava pára-brisas) fig. 5
Se, o jacto não sair, verificar em primeiro lugar se está pre-
sente líquido no depósito do lava-pára-brisas (ver o pa-
rágrafo «Verificação dos níveis» neste capítulo).
Controlar em seguida que os furos de saída não estejam
entupidos, eventualmente utilizando um alfinete.
Os jactos do lava-pára-brisas orientam-se regulando a in-
clinação dos borrifadores.
Os jactos devem estar dirigidos a cerca de 1/3 da altura
do bordo superior do vidro.
AVISO Nas versões equipadas com tecto de abrir, antes de
accionar os jactos dianteiros, certificar-se de que o tecto
está fechado.
fig. 5L0E0099m
Vidro posterior (lava-óculo posterior) fig. 6
Os jactos do lava-óculo posterior são fixos. o cilindro por-
ta-jactos está situado, em cima, no vidro posterior.
fig. 6L0E0100m
MANUTENÇÃO E CUIDADOS251
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 251
Page 254 of 291

252MANUTENÇÃO E CUIDADOS
CARROÇARIA
PROTECÇÃO CONTRA OS AGENTES
ATMOSFÉRICOS
As principais causas dos fenómenos de corrosão são de-
vidas a:
❍poluição atmosférica;
❍ salinidade e humidade da atmosfera (zonas marinas,
ou com clima quente húmido);
❍ condições ambientais sazonais.
Não se deve subestimar a acção abrasiva da poeira at-
mosférica e da areia trazidas pelo vento, da lama e de gra-
vilha levantada por outros meios.
A Lancia adoptou no seu veículo as melhores soluções tec-
nológicas para proteger eficazmente a carroçaria contra
a corrosão. Eis as principais:
❍
produtos e sistemas de pintura que dão ao veículo
uma particular resistência à corrosão e à abrasão;
❍ uso de chapas galvanizadas (ou pré-tratadas), dotadas
de alta resistência à corrosão;
❍ tratamento spray da parte inferior da carroçaria, vão
do motor, interior das cavas das rodas e outros ele-
mentos com produtos cerosos de elevado poder de pro-
tecção;
❍ borrifo de materiais plásticos, com função de protec-
ção, nos pontos mais expostos: embaladeira, interior
do guarda-lamas, bordos, etc;
❍ uso de blindados «abertos», para evitar a condensação
e a estagnação de água, que podem favorecer a for-
mação de ferrugem no interior.
GARANTIA DO EXTERIOR DO VEÍCULO E DA
PARTE INFERIOR DA CARROÇARIA
O veículo possui uma garantia contra a perfuração, de-
vido à corrosão, de qualquer elemento original da estru-
tura ou da carroçaria.
Para as condições gerais desta garantia, consultar o Livro
de Garantia.
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 252
Page 255 of 291

❍molhar a carroçaria com um jacto de água a baixa
pressão;
❍ passar na carroçaria uma esponja com uma ligeira so-
lução detergente, enxaguando frequentemente a es-
ponja;
❍ enxaguar bem com água e secar com jacto de ar ou
uma camurça.
Durante a secagem, cuidar sobretudo das partes menos vi-
síveis, tais como os vãos das portas, capot, contorno dos
faróis, onde a água pode estagnar com maior facilidade.
Recomenda-se não levar imediatamente o veículo para
um ambiente fechado mas, sim, deixá-lo ao ar livre, de
modo a favorecer a evaporação da água.
Não lavar o veículo depois de uma paragem ao sol ou com
o capot do motor quente: pode alterar-se o brilho da tinta.
As partes externas de plástico devem ser limpas com
o mesmo procedimento realizado para a normal lavagem
do veículo.
Evitar o mais possível de estacionar o veículo sob as ár-
vores; as substâncias resinosas que muitas espécies dei-
xam cair dão um aspecto opaco à pintura e aumentam
as possibilidades de corrosão.
CONSELHOS PARA a BOA CONSERVAÇÃO DA
CARROÇARIA
Pintura
A tinta não tem só a função estética mas também prote-
ge as chapas.
Em caso de abrasões ou fissuras profundas, recomenda-
mos que sejam feitos imediatamente os retoques necessá-
rios, para evitar a formação de ferrugem. Para os retoques
da pintura, utilizar apenas produtos originais (consultar
«Etiqueta de identificação da pintura da carroçaria» no ca-
pítulo «Dados técnicos»).
A manutenção normal da pintura consiste na lavagem, cu-
ja periodicidade depende das condições e do ambiente de
utilização. Por exemplo, nas zonas de grande contami-
nação atmosférica, ou quando se percorrem estradas co-
bertas de sal anti-gelo, deve lavar-se o veículo com maior
frequência.
Para uma lavagem correcta do veículo, proceder como in-
dicado a seguir:
❍
quando se lava o veículo num sistema automático, re-
tirar a antena do tecto para evitar danificá-la;
❍ se para a lavagem do veículo forem utilizados vapori-
zadores ou limpadores de alta pressão, manter uma dis-
tância mínima de 40 cm da carroçaria para evitar
danos ou alterações. Lembrar-se que estagnações de
água, a longo prazo, podem danificar o veículo;
MANUTENÇÃO E CUIDADOS253
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 253
Page 256 of 291

254MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Com o objectivo de manter as características
estéticas da pintura, aconselha-se a não uti-
lizar produtos abrasivos e/ou abrilhantado-
res para a limpeza do veículo.
Os detergentes poluem as águas. Efectuar
a lavagem do veículo apenas em locais equi-
pados para o tratamento das águas residuais
e dos líquidos utilizados na lavagem.
Versões Hard Black
Nas estações de lavagem, evitar a lavagem do
veículo com rolos e/ou escovas. Portanto, la-
var o veículo exclusivamente à mão utili-
zando produtos detergentes com PH neutro; secá-lo
com pele, tipo camurça, humedecida. Não utilizar
produtos abrasivos e/ou abrilhantadores para o em-
belezamento do veículo. os excrementos de pássa-
ros devem ser lavados imediatamente e com
cuidado, pois a sua acidez é particularmente agres-
siva. Evitar (se não for indispensável) estacionar
o veículo por baixo das árvores; remover imediata-
mente as substâncias resinosas de origem vegetal
porque, uma vez secas, para a sua remoção, pode
ser necessário o emprego de produtos abrasivos e/ou
abrilhantadores, vivamente desaconselhados en-
quanto potenciais causas de alteração da caracte-
rística de opacidade da tinta. Para a limpeza do
pára-brisas anterior e do óculo posterior não uti-
lizar o líquido lava-vidro puro; é necessário diluí-
lo pelo menos a 50% com água.
AVISO os excrementos de pássaros devem ser lavados ime-
diatamente e com cuidado, pois a sua acidez é particu-
larmente agressiva.
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 254
Page 257 of 291

MANUTENÇÃO E CUIDADOS255
Vidros
Utilizar detergentes específicos e panos bem limpos para
não os riscar ou alterar a sua transparência.
AVISO Para não danificar as resistências eléctricas pre-
sentes na superfície interna do óculo posterior térmico, es-
fregar delicadamente seguindo o sentido das resistências.
Vão do motor
No fim de cada estação fria, efectuar uma lavagem ade-
quada do vão do motor, tendo o cuidado de não insistir
directamente com o jacto de água nas centralinas elec-
trónicas e na centralina do relé e fusíveis no lado esquer-
do do compartimento do motor (sentido de marcha). Para
esta operação, recorrer a oficinas especializadas.
AVISO a lavagem deve ser efectuada com o motor frio e
a chave da ignição na posição de STOP. Após a lavagem, cer-
tificar-se de que as várias protecções (por exemplo, tampões
em borracha e coberturas diversas), não estejam removi-
das ou danificadas. Faróis anteriores
Utilizar um pano macio, não seco, embebido em água
e sabão para automóveis.
AVISO Na operação de limpeza dos transparentes de plás-
tico dos faróis anteriores, não utilizar substâncias aro-
máticas (por ex. gasolina) ou cetonas (por ex. acetona).
AVISO Em caso de limpeza com uma lanceta de água,
manter o jacto de água a uma distância de, pelo menos,
20 cm dos faróis.
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 255
Page 258 of 291

256MANUTENÇÃO E CUIDADOS
INTERIORES
Verificar, periodicamente, que não estejam presentes es-
tagnações de água debaixo dos tapetes (devido ao pingar
de sapatos, guarda-chuvas, etc.) que podem causar a oxi-
dação da chapa.
Nunca utilizar produtos inflamáveis, como
o éter de petróleo ou gasolina rectificada, pa-
ra a limpeza das partes interiores do veículo.
as cargas electrostáticas que são geradas durante
a operação de limpeza podem provocar um incêndio.
Não ter aerossóis dentro do veículo: perigo
de explosão. os aerossóis não devem ser ex-
postos a uma temperatura superior a 50 ℃ . No
interior de um veículo exposto ao sol, a tempera-
tura pode superar de forma significativa esses va-
lores.
BANCOS E PARTES EM TECIDO
Eliminar o pó com uma escova macia ou com um aspi-
rador. Para uma melhor limpeza dos revestimentos em ve-
ludo, aconselhamos a humedecer a escova.
Esfregar os bancos com uma esponja humedecida numa
solução de água e detergente neutro.
PARTES DE PLÁSTICO
Recomenda-se efectuar a limpeza normal dos plásticos in-
teriores com um pano húmido e uma solução de água
e detergente neutro não abrasivo. Para a remoção man-
chas gordurosas ou manchas resistentes, utilizar produtos
específicos para a limpeza dos plásticos, sem solventes
e concebidos para não alterar o aspecto e a cor dos com-
ponentes.
AVISO Não utilizar álcool, gasolinas e seus derivados pa-
ra a limpeza do transparente do quadro de instrumentos.
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 256
Page 259 of 291

6
DADOS TÉCNICOS257
Dados de identificação .................................................... 258
Códigos do motor – versões da carroçaria ........................ 260
Motor .......................................................................\
....... 261
Alimentação .................................................................... 262
Transmissão .................................................................... 262
Travões ........................................................................\
... 263
Suspensões ...................................................................... 263
Direcção .......................................................................\
.. 263
Rodas ........................................................................\
..... 264
Dimensões ......................................................................\
269
Prestações .......................................................................\
270
Pesos ........................................................................\
...... 271
Abastecimentos ............................................................... 272
Fluidos e lubrificantes ..................................................... 273
Consumo de combust ível ................................................. 275
Emissões de CO
2............................................................. 276
257-280 Delta PT 1ed 03/09/13 14.55 Pagina 257
Page 260 of 291

258DADOS TÉCNICOS
DADOS PARA A IDENTIFICAÇÃO
Os dados de identificação do veículo são fig. 1:
1 Chapa resumida dos dados de identificação (situadano vão do motor, ao lado da junção superior do amor-
tecedor direito);
2 Marcação da carroçaria (situada no plano do habitá- culo, ao lado do banco dianteiro lado passageiro);
3 Etiqueta de identificação da cor da carroçaria (situada na parte interna da tampa da bagageira);
4 Marcação do motor (situada na parte traseira esquerda, lado da caixa de velocidades). CHAPA RESUMIDA DOS DADOS
DE IDENTIFICAÇÃO fig. 2
Está aplicada na travessa dianteira do vão do motor e con-
tém os seguintes dados de identificação:
B Número de homologação.
C Código de identificação do tipo de veículo.
D Número progressivo de fabrico do chassis.
E Peso máximo autorizado do veículo com plena carga.
F Peso máximo autorizado do veículo com plena carga
mais o atrelado.
G Peso máximo autorizado no primeiro eixo (anterior).
H Peso máximo autorizado no segundo eixo (posterior).
P Tipo de motor.
L Código de versão da carroçaria.
M Número de referência.
N Valor correcto do coeficiente de fumos (para motores a gasóleo).
fig. 1L0E0116mfig. 2L0E0117m
257-280 Delta PT 1ed 03/09/13 14.55 Pagina 258