Lancia Delta 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2015Pages: 291, PDF Size: 6.58 MB
Page 231 of 291

EM EMERGÊNCIA229
4
F08
F09
F10
F14
F15
F19
F30
F85F1
F2
F3
F6
F4
F540
30
15
15
30
7,5 15
15
30
30
10
10
15
1041
41
41
41
41
41
41
41
43
43
43
43
43
43
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPÉRESFIGURA
Electroventilador do climatizador
Bomba lava-faróis
Avisadores acústicos
Luzes dos máximos
Aquecedor adicional PTC1
Compressor do ar condicionado
Luzes de Nevoeiro/cornering
Bomba de combustível
Nodo de movimentação do banco anterior direito
Nodo de movimentação do banco anterior esquerdo
Aquecimento do banco anterior esquerdo
Aquecimento do banco anterior direito
Centralina áudio HI-FI
Altifalante BASSBOX (sistema HI-FI)
195-232 Delta PT 1ed 04/03/14 09.13 Pagina 229
Page 232 of 291

230EM EMERGÊNCIA
RECARGA DA BATERIA
AVISO a descrição do procedimento de recarga da bate-
ria está indicada unicamente a título informativo. Para
a execução dessa operação recomendamos dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia.
AVISO Antes de proceder ao corte e à posterior reactiva-
ção da alimentação eléctrica da bateria, aguardar pelo me-
nos 1 minuto a partir do posicionamento da chave de
ignição em STOP e a partir do fecho da porta do lado do
condutor.
Recomenda-se uma recarga lenta de baixa amperagem,
durante cerca de 24 horas. uma carga durante muito tem-
po pode danificar a bateria.
Para efectuar a recarga, proceder como indicado a seguir:
❍desligar o borne do pólo negativo da bateria;
❍ ligar aos pólos da bateria os cabos do aparelho de re-
carga, respeitando as polaridades;
❍ ligar o aparelho de recarga;
❍ terminada a recarga, desligar o aparelho antes de o des-
ligar da bateria;
❍ voltar a ligar o borne ao pólo negativo da bateria.
O líquido contido na bateria é venenoso e cor-
rosivo; evitar o contacto com a pele e os olhos.
a operação de recarga da bateria deve ser
efectuada num ambiente ventilado e longe de cha-
mas livres ou possíveis fontes de faíscas, para evi-
tar o perigo de explosão e incêndio.
Não tentar recarregar uma bateria congelada:
é necessário primeiro descongelá-la, caso con-
trário, corre-se o risco de explosão. Se tiver
ocorrido um congelamento, é necessário controlar
a bateria antes de a recarregar, por pessoal espe-
cializado, para verificar se os elementos internos não
estão danificados e se a caixa não está fissurada, com
risco de fuga de ácido venenoso e corrosivo.
195-232 Delta PT 1ed 04/03/14 09.13 Pagina 230
Page 233 of 291

EM EMERGÊNCIA231
4
ELEVAÇÃO DO VEÍCULO
Caso seja necessário levantar o veículo, dirigir-se à Rede
de Assistência Lancia, que dispõe de elevadores de braços
ou elevadores de oficina.
AVISO Para as versões equipadas com mini-saias, pres-
tar particular atenção no posicionamento do braço do ele-
vador.
REBOQUE DO VEÍCULO
O anel de reboque, fornecido de fábrica com o veículo
está situado na caixa de ferramentas, sob o tapete de re-
vestimento na bagageira.
ENGATE DO ANEL DE REBOQUE fig. 44-45
Proceder do seguinte modo:
❍desenganchar a tampa A;
❍ retirar o anel de reboque B da respectiva sede no su-
porte das ferramentas;
❍ aparafusar a fundo o anel no perno roscado posterior
ou anterior.
fig. 44L0E0297mfig. 45L0E0091m
195-232 Delta PT 1ed 04/03/14 09.13 Pagina 231
Page 234 of 291

232EM EMERGÊNCIA
Durante o reboque, lembrar-se que, não ten-
do a ajuda do servofreio e da direcção as-
sistida eléctrica para travar, é necessário
exercer um maior esforço no pedal e, para virar, é
necessário um maior esforço no volante. Não utili-
zar cabos flexíveis para efectuar o reboque, evitar
os esticões. Durante as operações de reboque, cer-
tificar-se de que a fixação da junta no veículo não
danifique os componentes em contacto. Ao rebocar
o veículo, é obrigatório respeitar as normas especí-
ficas de circulação rodoviária, relativas seja ao dis-
positivo de reboque, seja ao comportamento a ter na
es trada. Durante o reboque do veículo não ligar
o motor. Antes de apertar a argola, limpar cuida-
dosamente a respectiva sede roscada. Antes de ini-
ciar o reboque, certificar-se também de que se
apertou a fundo a argola na respectiva sede.
Os ganchos de reboque anterior e posterior
devem ser utilizados unicamente para ope-
rações de socorro em estrada. É permitido
o reboque por breves troços através da utilização de
dispositivo adequado de acordo com o código de es-
trada (barra rígida), movimentação do veículo em
estrada para preparação do reboque ou ao trans-
porte com carro de reboque. os ganchos NÃO DE-
VEM ser utilizados para operações de recuperação
do veículo fora do piso da estrada ou na presença
de obstáculos e/ou para operações de reboque me-
diante cabos ou outros dispositivos não rígidos.
Respeitando as condições acima mencionadas, o re-
boque deve ocorrer com os dois veículos (o que re-
boca e o rebocado) o mais possível alinhados no
mesmo eixo mediano. Antes de iniciar o reboque, rodar a chave de
arranque para a posição MAR e depois pa-
ra STOP, sem a retirar. Retirando a chave
activa-se automaticamente o bloqueio da direcção,
não sendo possível virar as rodas.
195-232 Delta PT 1ed 04/03/14 09.13 Pagina 232
Page 235 of 291

MANUTENÇÃO E CUIDADOS233
Manutenção programada .......................................................... 234
Plano de manuten ção programada ........................................... 235
Verificações periódicas .............................................................. 237
utilização severa do veículo ...................................................... 237
Verificação dos níveis ............................................................... 239
Filtro do ar/Filtro anti-pólen/Filtro do gasóleo ......................... 243
Bateria .......................................................................\
.............. 244
Rodas e pneus .....................................................................\
..... 247
Tubos de borracha .................................................................... 249
Limpa-pára-brisas/limpa-óculo posterior ................................. 249
Carroçaria ......................................................................\
.......... 252
Interiores .......................................................................\
........... 256
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 233
Page 236 of 291

234MANUTENÇÃO E CUIDADOS
MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Uma correcta manutenção é determinante para garantir
ao veículo uma longa duração em condições ideais.
Por isso, a Lancia definiu uma série de controlos e de in-
tervenções de manutenção em intervalos quilométricos
e, para versões/mercados, onde previsto, temporais pré-
estabelecidos, como descrito no Plano de Manutenção
Programada.
Independentemente do acima descrito, é, no entanto, sem-
pre necessário ter em atenção as indicações fornecidas no
Plano de Manutenção Programada (por ex. verificar pe-
riodicamente o nível dos líquidos, a pressão dos pneus,
etc...).
O serviço de Manutenção Programada é efectuado pela
Rede de Assistência Lancia, com tempos ou quilóme-
tros/milhas pré-fixados. Se, durante a efectuação de cada
intervenção, além das operações previstas, se apresentar
a necessidade de outras substituições ou reparações, as
mesmas poderão ser efectuadas somente com o acordo ex-
plícito do Cliente. Se se utilizar frequentemente o veícu-
lo para o reboque de atrelados, reduzir o intervalo entre
uma manutenção programada e a outra.AVISO
Os cupões de Manutenção Programada são prescritos pe-
lo Construtor. A não execução dos mesmos pode compor-
tar a cessação da garantia.
É aconselhável sinalizar à Rede de Assistência Lancia
eventuais pequenas anomalias de funcionamento, sem es-
perar pela execução do próximo cupão.
Para as versões equipadas com alimentações e/ou equi-
pamentos específicos (por ex. GPL), para além do pres-
crito no Plano de Manutenção Programada seguinte,
consultar as opções específicas adicionais indicadas nos
respectivos suplementos dedicados.
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 234
Page 237 of 291

MANUTENÇÃO E CUIDADOS235
5
20 40 60 80 100 120 140 160 180 2001 2345678910
● ●●●●●●●● ●
● ●●●●●●●● ●
● ●●●●●●●● ●
● ●●●●●●●● ●
● ●●●●●●●● ●
● ● ●●●
● ● ●●●
● ● ●●● ●●●● ●
PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA
Os controlos indicados no Plano de Manutenção Programada, uma vez atingidos os 120.000 km/6 anos, devem ser repetidos
ciclicamente a retomar desde o primeiro intervalo, respeitando, assim, os mesmos intervalos anteriormente efectuados.
Milhares de quilómetros
Anos
Controlo das condições/desgaste dos pneus e eventual
regulação da pressão; controlo do intervalo de recarga do kit
“Fix&Go Automatic” (para versões/mercados, onde previsto)
Controlo do funcionamento do sistema de iluminação
(faróis, indicadores de direcção, emergência, vão da bagageira,
habitáculo, vão porta-objectos, luzes avisadoras do quadro
de instrumentos, etc.)
Verificação e eventual restabelecimento do nível dos
líquidos (travões/embraiagem hidráulica, lava-vidros,
bateria, arrefecimento do motor, etc.)
Controlo emissões/fumos no escape
Controlo, mediante tomada de diagnóstico, funcionalidade dossistemas de alimentação/controlo do motor, emissões e, para
versões/mercados onde previsto, degradação do óleo do motor
Controlo visual das condições e integridade: exterior da
carroçaria, protecção inferior da carroçaria, troços rígidos e
flexíveis das tubagens (escape, alimentação do combustível \
e
travões), elementos de borracha (foles, tubos, casquilhos, etc.)
Controlo do posicionamento/desgaste das escovas
do limpa pára-vidros anterior e do limpa-óculo posterior
Controlo do funcionamento do sistema limpa-lava-vidro e
eventual regulação dos borrifadores
Verificação do estado de limpeza dos dispositivos de fecho,
do capot, do motor e da tampa da mala, limpeza e
lubrificação das articulações
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 235
Page 238 of 291

236MANUTENÇÃO E CUIDADOS
20 40 60 80 100 120 140 160 180 2001 2345678910
●●●● ●
● ●●●●●●●● ●
● ●●●●●●●● ● ●●
●
●
●●●
●●●● ●
●●●● ●
❍ ●❍●❍●❍●❍ ●
(1) O intervalo efectivo de substituição do óleo e do filtro do óleo do motor depende da condição de utilização do v\
eículo e é assinalado através de uma luz avisadora ou mensagem no quadro de instrumentos. Não deve, em todo o caso, exceder 2 anos.
Se o veículo for utilizado principalmente em percursos urbanos, é necessário substituir o óleo do motor e o fil\
tro anualmente.
(2) Zonas sem poeira: quilometragem máxima aconselhada 120.000 km. Indepe\
ndentemente da quilometragem, a correia deve ser substituída de 6 em 6 anos. Zonas com poeira e/ou utilização severa do veículo (climas fri\
os, utilização citadina, londas permanências em ralenti): quil\
ome tragem máxima aconselhada
60.000 km. Independentemente da quilometragem, a correia deve ser substituída a cada 4 anos.
(3) Em caso de abastecimento do veículo com combustível de qualidade i\
nferior à Especificação Europeia prevista, recomenda-se a substituição deste filtro a cada 20.000 km
(4) Em caso de utilização do veículo em zonas com poeira, substitui\
r o filtro a cada 20.000 km.
(
❍) Intervenções recomendadas.
(●) Intervenções obrigatórias.
Milhares de quilómetros
Anos
Verificação e eventual regulação do curso da alavanca do travão de mão
Controlo visual das condições e desgaste das placas
dos travões de disco anteriores e funcionamento do
sinalizador de desgaste das mesmas
Controlo visual das condições e do desgaste das placas
dos travões de disco posteriores
Controlo visual das condições e tensionamento
(apenas para versões sem tensor automático) da(s) correia(s)
de comando dos acessórios
Substituição do óleo do motor e do filtro do óleo
(versões com DPF) (1)
Substituição da(s) correia(s) de comando dos acessórios (2)
Substituição da correia dentada do comando da distribuição (2)
Substituição do filtro do combustível (3)
Substituição do cartucho do filtro do ar (4)
Substituição do líquido dos travões
Substituição do filtro do habitáculo (4)
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 236
Page 239 of 291

UTILIZAÇÃO SEVERA DO VEÍCULO
Caso o veículo seja principalmente utilizado numa das se-
guintes condições particularmente severas:
❍reboques de atrelado ou rulotes;
❍ estradas poeirentas;
❍ trajectos curtos (menos de 7–8 km) e repetidos e com
temperatura exterior abaixo de zero;
❍ motor que roda frequentemente no mínimo ou con-
dução em longas distâncias a baixa velocidade ou em
caso de inactividade prolongada.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS237
VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS
A cada 1.000 km ou antes de longas viagens, controlar e
eventualmente restabelecer:
❍ o nível do líquido de refrigeração do motor;
❍ o nível do líquido dos travões;
❍ o nível do líquido do lava pára-brisas;
❍ a pressão e a condição dos pneus;
❍ funcionamento do sistema de iluminação (faróis, in-
dicadores de direcção, emergência, etc.);
❍ funcionamento do sistema limpa/lava-pára-brisas e
posicionamento/desgaste das escovas limpa pára-bri-
sas/limpa-óculo posterior;
A cada 3.000 km controlar e eventualmente restabele-
cer: o nível de óleo do motor.
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 237
Page 240 of 291

É necessário efectuar as seguintes verificações com mais
frequência do que a indicada no Plano de Manutenção
Programada:
❍controlo do estado e desgaste das pastilhas dos travões
de disco dianteiros;
❍ controlo do estado de limpeza das fechaduras do ca-
pot do motor e tampa da bagageira, limpeza e lubri-
ficação das alavancas;
❍ controlo visual das condições: motor, caixa de veloci-
dades, transmissão, secções rígidas e flexíveis das tu-
bagens (escape – alimentação do combustível –
travões) elementos de borracha (foles – mangas – cas-
quilhos, etc.); ❍
controlo do estado de carga e do nível do líquido da
bateria (electrólito);
❍ controlo visual das condições das correias de coman-
do dos acessórios;
❍ controlo e eventual substituição do filtro do ar.
238MANUTENÇÃO E CUIDADOS
233-256 Delta PT 1ed 03/04/14 14:50 Pagina 238