Lancia Flavia 2012 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2012Pages: 265, PDF Dimensioni: 2.98 MB
Page 31 of 265

vato quando la vettura viene aperta
tramite il telecomando chiusura porte
centralizzata (RKE) o se la chiave in-
serita nel dispositivo di accensione
viene portata in posizione RUN o
START.
NOTA:
Questo garantisce un'area bloc-
cata nella vettura anche se la ca-
pote è aperta.
Per sbloccare il cofano del vano baga-
gli dall'esterno della vettura, premere
e rilasciare due volte il relativo pul-
sante sul telecomando RKE.
Il messaggio "Trunk Ajar" (vano ba-
gagli aperto) viene visualizzato sul
Check Panel (EVIC).AVVISATORE
SICUREZZA VANO
BAGAGLI
ATTENZIONE!
Non consentire ai bambini l'accesso
al vano bagagli, né dall'esterno, né
dall'interno della vettura. Se la vet-
tura rimane incustodita, chiudere
sempre il cofano vano bagagli. Una
volta nel vano bagagli, infatti, è pos-
sibile che i bambini non riescano più
a uscire, anche se sono passati dal
sedile posteriore. Se rimangono in-
trappolati, corrono il rischio di mo-
rire per soffocamento o per un colpo
di calore.
APERTURA DI
EMERGENZA DEL VANO
BAGAGLI DALL'INTERNO
Il meccanismo di chiusura del cofano
vano bagagli incorpora, come misura
di sicurezza, una leva di sgancio di
emergenza interna. Qualora si resti
chiusi all'interno del vano bagagli, è
possibile aprirne il cofano senza diffi- coltà tirando la leva fosforescente col-
legata al dispositivo di chiusura del
vano stesso.
SISTEMI DI
PROTEZIONE
PASSEGGERI
Una delle più importanti dotazioni di
sicurezza della vettura è rappresen-
tata dai sistemi di protezione.
Cinture di sicurezza a tre punti per
tutti i sedili.
Airbag anteriori a tecnologia avan- zata per lato guida e lato passeg-
gero.
Apertura di emergenza del cofano dall'interno
24
Page 32 of 265

Appoggiatesta attivi supplementari(AHR) posizionati sulla sommità
dei sedili anteriori (integrati nel-
l'appoggiatesta).
airbag laterali supplementari mon- tati sul sedile (SAB);
Piantone sterzo e volante ad assor- bimento di energia.
Protezione ginocchia dall'urto con le strutture sottoplancia per il pas-
seggero anteriore.
Le cinture di sicurezza anteriori sono dotate di pretensionatori in
grado di ottimizzare la protezione
dei passeggeri gestendo l'energia ci-
netica degli occupanti in caso di
collisione.
Le cinture di sicurezza posteriori dispongono di arrotolatori a bloc-
caggio automatico (ALR) che bloc-
cano in sede il nastro della cintura
estraendola fino alla sua massima
lunghezza e regolandola alla lun-
ghezza desiderata per il fissaggio di
un seggiolino per bambini o la siste-
mazione di un oggetto di grandi
dimensioni su un sedile. Prestare la massima attenzione alle
informazioni fornite in questo capi-
tolo. È di fondamentale importanza,
infatti, che i sistemi di protezione si-
ano utilizzati nel modo corretto per
garantire la massima sicurezza possi-
bile a conducente e passeggeri.
Se si trasportano bambini troppo pic-
coli per poter indossare le cinture di
serie per adulti, si possono anche uti-
lizzare le cinture di sicurezza o la fun-
zione ISOFIX per ancorare i sistemi di
protezione per neonati e bambini. Per
ulteriori informazioni, vedere "ISO-
FIX - Sistema di ancoraggio seggio-
lino per bambini".
NOTA:
Gli airbag anteriori a tecnologia
avanzata sono caratterizzati da un
sistema di gonfiaggio multistadio
che consente diversi livelli di gon-
fiaggio in funzione di diversi fat-
tori, tra cui il tipo e la violenza
dell'urto.
Di seguito sono descritti alcuni sem-
plici accorgimenti che possono essere
adottati per ridurre al minimo il ri-
schio di lesioni in caso di intervento
dell'airbag. 1.
Fino a 12 anni di età i bambini
devono sempre viaggiare sui sedili
posteriori con la cintura allacciata.
ATTENZIONE!
Sulle vetture con airbag frontale a
tecnologia avanzata lato passeggero,
non montare mai sul sedile anteriore
sistemi di protezione per neonati po-
sizionati contromarcia. L'eventuale
gonfiaggio dell'airbag può infatti
avere conseguenze gravi o addirit-
tura letali per il neonato.
I bambini, la cui statura non consente
ancora di indossare la cintura di sicu-
rezza in modo adeguato (vedere il ca-
pitolo "Sistema di protezione per
bambini") devono sedere sui sedili
posteriori con gli appositi sistemi di
protezione per bambini o su cuscini
rialzati. I bambini più grandi che non
utilizzano più i sistemi di protezione
per bambini o i cuscini rialzati devono
viaggiare sui sedili posteriori indos-
sando correttamente la cintura di si-
curezza. Non consentire mai ai bam-
bini di far passare il tratto a
bandoliera della cintura di sicurezza
dietro la schiena o sotto le braccia.
25
Page 33 of 265

Leggere attentamente le istruzioni re-
lative al sistema di protezione bam-
bini per essere certi di utilizzarlo cor-
rettamente.
2.Tutti gli occupanti devono sem-
pre indossare correttamente la
cintura a tre punti.
3. I sedili anteriori lato guida e
lato passeggero devono essere re-
golati in modo da lasciare uno
spazio adeguato per il gonfiaggio
degli airbag anteriori a tecnologia
avanzata.
4. Non appoggiarsi alla porta o al
cristallo. Se la vettura è dotata di
airbag laterali, in caso di attiva-
zione, gli airbag, gonfiandosi, im-
pegneranno lo spazio tra l'occu-
pante del sedile e la porta.
5. Se occorre modificare l'im-
pianto airbag per il trasporto disa-
bili, contattare un centro assisten-
ziale autorizzato.
ATTENZIONE!
Affidarsi ai soli airbag può avere gravi conseguenze in caso di inci-
dente. Gli airbag costituiscono in-
fatti un dispositivo che integra ma
non sostituisce le cinture di sicu-
rezza. In alcuni tipi di incidenti gli
airbag non si gonfiano. Indossare
quindi sempre le cinture di sicu-
rezza nonostante la presenza degli
airbag.
Una regolazione dei sedili che
porti il corpo troppo vicino al vo-
lante o alla plancia portastru-
menti può avere serie conse-
guenze, anche letali, per gli
occupanti in caso di intervento
degli airbag frontali a tecnologia
avanzata. Il loro gonfiaggio, in-
fatti, richiede uno spazio ade-
guato. Regolare quindi i sedili in
modo che sia possibile afferrare il
volante o toccare la plancia porta-
strumenti con le braccia distese in
maniera naturale.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Gli airbag laterali supplementari
montati sul sedile (SAB) richie-
dono uno spazio adeguato per il
gonfiaggio. Non appoggiarsi alla
porta o al cristallo. Sedere in po-
sizione eretta al centro del sedile.
Se le cinture di sicurezza non sono
allacciate correttamente, gli occu-
panti rischiano, in caso di inci-
dente, di subire gravi lesioni.
L'impatto tra di loro o contro le
pareti dell'abitacolo può essere
molto violento, o possono addirit-
tura rischiare di essere proiettati
fuori dalla vettura. Accertarsi
quindi sempre che tutti gli occu-
panti indossino correttamente le
cinture.
Vincolarsi sempre al sedile anche se si
ritiene di essere conducenti esperti e
anche su brevi tragitti. È sempre pos-
sibile rimanere coinvolti in un inci-
dente provocato da un'altra vettura.
Può accadere anche a poca distanza
da casa.
26
Page 34 of 265

La ricerca ha dimostrato che le cin-
ture di sicurezza salvano la vita e li-
mitano la gravità delle lesioni in caso
di incidente. Le lesioni più gravi si
hanno quando gli occupanti vengono
proiettati fuori dalla vettura. Le cin-
ture proteggono da questa eventualità
e riducono il rischio di lesioni provo-
cate da impatti all'interno dell'abita-
colo. Tutti gli occupanti della vettura
devono indossare sempre le cinture di
sicurezza.
CINTURE A TRE PUNTI
Tutti i sedili della vettura sono prov-
visti di cinture a tre punti.
Il meccanismo dell'arrotolatore inter-
viene bloccando il nastro in caso di
brusca frenata o di forte decelerazione
dovuta ad un urto. Questo dispositivo,
in condizioni normali, consente il li-
bero scorrimento del tratto a bando-
liera della cintura. Tuttavia, in caso di
incidente, la cintura si blocca ridu-
cendo il rischio di impatto all'interno
dell'abitacolo o di venire proiettati al-
l'esterno della vettura.
ATTENZIONE!
Accertarsi sempre che tutte le per-sone a bordo della vettura siano
sedute e indossino correttamente
le cinture di sicurezza.
È pericoloso viaggiare nel vano
bagagli della vettura. In caso di
incidente le persone che vi si do-
vessero trovare sarebbero molto
più esposte al rischio di subire le-
sioni gravi o addirittura letali.
Non consentire mai la sistema-
zione dei passeggeri in una zona
della vettura non attrezzata con
sedili e cinture di sicurezza.
Se non sono indossate corretta-
mente, le cinture costituiscono un
pericolo anziché una protezione.
Le cinture di sicurezza sono pro-
gettate per passare in corrispon-
denza delle ossa più grosse del
corpo umano. Queste ultime sono
le parti del corpo più robuste e
quindi più idonee a sopportare le
forze d'urto.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Una cintura di sicurezza non in-
dossata correttamente costituisce
un serio pericolo in caso di inci-
dente. Potrebbe, infatti, provo-
care lesioni interne o lasciar scivo-
lare il passeggero non
trattenendolo adeguatamente. È
quindi importante attenersi scru-
polosamente alle seguenti norme
che garantiscono la massima sicu-
rezza possibile per tutti gli occu-
panti.
Non cercare di assicurare più per-
sone con la stessa cintura. Questo
per evitare che, in caso di inci-
dente, possano urtare l'una contro
l'altra procurandosi gravi lesioni.
Ogni cintura deve proteggere una
sola persona indipendentemente
dalla sua corporatura.
27
Page 35 of 265

Istruzioni per l'uso delle cinture a
tre punti
1. Entrare in vettura e chiudere la
porta. Regolare il sedile anteriore
nella posizione desiderata.
2. La linguetta con clip di serraggio
della cintura di sicurezza si trova sul
lato esterno del sedile anteriore, ac-
canto al braccio dell'occupante. Af-
ferrarla ed estrarre la cintura. Far
scorrere la linguetta con clip di ser-
raggio sulla cintura in modo da avvol-
gere l'addome.3. A questo punto inserire la lin-
guetta nella fibbia fino ad avvertire lo
scatto che indica il bloccaggio.
ATTENZIONE!
Se non agganciata alla fibbia cor-
rispondente, la cintura non garan-
tisce una protezione adeguata. La
parte addominale della cintura
può, infatti, risalire lungo il corpo
con il rischio di provocare lesioni
interne. Accertarsi sempre di inse-
rire la linguetta con clip di serrag-
gio nella fibbia più vicina.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Se troppo allentata, la cintura non
garantisce la protezione corretta.
In caso di brusca frenata, infatti,
consentirebbe un eccessivo spo-
stamento in avanti del corpo con
conseguente aumento del rischio
di lesioni. Accertarsi quindi del
corretto tensionamento della cin-
tura.
Se fatta passare sotto il braccio, la
cintura costituisce un serio peri-
colo. In caso di incidente il corpo
potrebbe sbattere contro l'interno
della vettura con serie conse-
guenze per la testa e il collo. La
cintura potrebbe provocare a sua
volta lesioni interne, perché le co-
stole sono meno resistenti delle
spalle. Indossare correttamente la
cintura in modo che siano le parti
del corpo più robuste ad assorbire
le sollecitazioni di un eventuale
urto.
(Continua)
Estrazione della linguetta con clip diserraggio
Posizionamento del trattoaddominale della cintura
28
Page 36 of 265

ATTENZIONE!(Continua)
Il tratto a bandoliera sistemato
dietro il corpo non è di nessuna
utilità in caso di incidente. Se non
si indossa correttamente il tratto a
bandoliera, si è più esposti al pe-
ricolo di battere la testa in caso di
incidente. Il tratto addominale e
quello a bandoliera devono essere
utilizzati insieme.
4. Sistemare la porzione addominale
della cintura sulla parte bassa del ba-
cino, sotto l'addome. Per mettere in
tensione la porzione addominale della
cintura, tirare leggermente verso
l'alto il tratto a bandoliera. Per allen-
tare la tensione qualora fosse ecces-
siva, sollevare il tratto a bandoliera e
agire direttamente sulla porzione ad-
dominale. Il corretto tensionamento
della cintura riduce il rischio di scivo-
lare in avanti in caso di incidente.
ATTENZIONE!
Il tratto addominale, se sistemato troppo in alto, aumenta il rischio
di lesioni interne in caso di inci-
dente. La cintura, infatti, agi-
rebbe sull'addome invece che sul
bacino. Aver cura di sistemare
sempre la parte addominale della
cintura quanto più bassa possibile
e aderente al corpo.
(Continua)
ATTENZIONE!(Continua)
Se attorcigliata, la cintura po-
trebbe non fornire una protezione
adeguata. In caso di incidente po-
trebbe addirittura provocare fe-
rite. Accertarsi quindi che la cin-
tura non sia attorcigliata. Qualora
lo fosse, e non fosse possibile porvi
rimedio, rivolgersi immediata-
mente alla Rete assistenziale per
la riparazione.
5. Sistemare il tratto a bandoliera
lungo il torace in modo che non im-
pacci i movimenti e non appoggi sul
collo. La corretta tensione sarà assi-
curata automaticamente dall'arroto-
latore.
6. Per slacciare la cintura premere il
pulsante rosso sulla fibbia. L'arroto-
latore richiamerà automaticamente la
cintura nella propria sede. Accompa-
gnare all'occorrenza il movimento del
nastro per consentirgli di rientrare
completamente.
Inserimento della linguetta con clip di serraggio nella fibbia
29
Page 37 of 265

ATTENZIONE!
Se logora o sfilacciata, la cintura
potrebbe rompersi in caso di inci-
dente lasciando chi la indossa senza
protezione. Controllare periodica-
mente la cintura e i suoi elementi di
fissaggio per verificare eventuali ta-
gli, sfilacciature o allentamenti. I
particolari danneggiati devono es-
sere sostituiti immediatamente. Non
tentare di smontare o modificare il
sistema. In caso di danni conse-
guenti ad un incidente (ad esempio,
deformazione dell'arrotolatore, la-
cerazione del nastro, ecc.), sostituire
i complessivi delle cinture di sicu-
rezza.
COME DISTENDERE UNA
CINTURA DI SICUREZZA A
TRE PUNTI
ATTORCIGLIATA
Procedere come segue per sistemare
correttamente una cintura attorci-
gliata.
1. Posizionare la linguetta con clip di
serraggio quanto più vicino possibile
al punto di ancoraggio. 2. A circa 15 - 30 cm al di sopra della
linguetta di aggancio, afferrare e ruo-
tare il nastro della cintura di 180° in
modo da creare una piega che inizi
appena al di sopra della linguetta di
aggancio.
3.
Far scorrere la linguetta verso l'alto
lungo il nastro piegato. Questa parte
del nastro deve inserirsi nell'asola sulla
parte superiore della linguetta.
4. Continuare a far scorrere la lin-
guetta verso l'alto fino a farle supe-
rare la zona ritorta del nastro.
CINTURE DI SICUREZZA
DEI SEDILI DEI
PASSEGGERI
Le cinture di sicurezza dei sedili dei
passeggeri posteriori sono dotate di
arrotolatori a bloccaggio automatico
(ALR) che vengono utilizzati per l'an-
coraggio dei sistemi di protezione per
bambini. Per ulteriori informazioni,
vedere "Montaggio di sistemi di pro-
tezione per bambini utilizzando la
cintura di sicurezza della vettura" nel
capitolo "Sistema di protezione per
bambini". La tabella seguente defini-
sce il tipo di dotazione per ogni posi-
zione del sedile.
Con-
du-
cente Cen-
trale Passeg-
gero
Prima fila N/P N/P N/P
Seconda fila ALR N/P ALR
N/P — Non pertinente
ALR — Arrotolatore a bloccaggio automatico
Se il sedile passeggero è dotato di un
ALR e viene utilizzato normalmente:
estrarre la cintura dall'avvolgitore
quanto basta per avvolgere comoda-
mente la sezione centrale del sedile
senza attivare l'ALR. Se l'ALR viene
attivato, si percepirà uno scatto
quando la cintura si riavvolge. In tal
caso, consentire il riavvolgimento
completo del nastro, quindi estrarne
solo il tratto necessario ad avvolgere
comodamente la sezione centrale del
sedile. Inserire la linguetta con clip di
serraggio nella fibbia finché non si
avverte uno "scatto".
30
Page 38 of 265

MODALITÀ
ARROTOLATORE A
BLOCCAGGIO
AUTOMATICO (ALR)
In questa modalità il tratto a bando-
liera si blocca automaticamente. La
tensione corretta è assicurata automa-
ticamente dall'arrotolatore. La moda-
lità di blocco automatico è disponibile
su tutti i sedili passeggero posteriori
con una cintura a tre punti. Utilizzare
la modalità di blocco automatico ogni
volta che si monta un seggiolino di
sicurezza per bambini su un sedile
provvisto di cintura con tale funzione.
Fino a 12 anni di età i bambini de-
vono sempre viaggiare sul sedile po-
steriore con sistema di protezione ido-
neo.
Inserimento della modalità di
blocco automatico
1. Allacciare la cintura a tre punti.
2. Afferrare il tratto a bandoliera e
tirarlo verso il basso fino ad estrarre
tutto il nastro.3. Rilasciare la cintura permetten-
done il rientro. Durante il riavvolgi-
mento si deve percepire uno scatto.
Quest'ultimo indica che a questo
punto la cintura è in modalità di
blocco automatico.
Disinserimento della modalità di
blocco automatico
Slacciare la cintura a tre punti per-
mettendone il totale rientro per otte-
nere lo sblocco automatico e il ripri-
stino della modalità di blocco di
emergenza (sensibile).
ATTENZIONE!
Fare eseguire i controlli presso il
centro assistenziale autorizzato di
zona e sostituire il complessivo
cintura e arrotolatore in caso di
inefficienza dell'arrotolatore a
bloccaggio automatico (ALR), del
complessivo cintura o di qualsiasi
altra funzione della cintura di si-
curezza.
La mancata sostituzione del com-
plessivo cintura e arrotolatore po-
trebbe aumentare il rischio di le-
sioni in caso d'urto. FUNZIONE DI CONTROLLO
DI ENERGIA
Questa vettura è dotata di un sistema
di cinture di sicurezza con funzione di
controllo di energia sui sedili anteriori
per ridurre il rischio di lesioni in caso
di incidente frontale. Il sistema è do-
tato di un arrotolatore progettato per
distendere il nastro della cintura in
modo controllato. Questa funzione ha
lo scopo di ridurre l'impatto della cin-
tura sul petto dell'occupante.
PRETENSIONATORI
CINTURE
Le cinture dei sedili anteriori sono
provviste di dispositivi di pretensio-
namento, progettati per tendere la
cintura in caso di incidente. Questi
dispositivi possono ottimizzare le pre-
stazioni della cintura di sicurezza ga-
rantendone il corretto posiziona-
mento in caso di incidente. I
pretensionatori funzionano per tutti i
sistemi di protezione, compresi quelli
per bambini.
31
Page 39 of 265

NOTA:
Anche con questi dispositivi è
sempre necessario posizionare la
cintura con la massima cura. È di
fondamentale importanza che la
cintura di sicurezza sia indossata
correttamente.
I pretensionatori sono azionati dalla
centralina sistemi di protezione
(ORC). Analogamente agli airbag, i
pretensionatori non sono riutilizza-
bili. Dopo l'attivazione, i pretensiona-
tori o gli airbag devono essere subito
sostituiti.
APPOGGIATESTA ATTIVI
SUPPLEMENTARI (AHR)
Questi appoggiatesta sono compo-
nenti di sicurezza passiva che ven-
gono azionati automaticamente; non
essendo contrassegnati con alcun sim-
bolo, a riposo non sono immediata-
mente riconoscibili se non attraverso
un'attenta ispezione visiva dell'ap-
poggiatesta. L'appoggiatesta risulterà
diviso in due parti, con la metà ante-
riore in espanso rivestita e la metà
posteriore in plastica estetica.Funzionamento degli appoggiatesta
attivi (AHR)
La centralina sistemi di protezione
(ORC) determina se la gravità o il tipo
di impatto posteriore richiedono l'at-
tivazione degli appoggiatesta attivi
(AHR). Se un impatto posteriore ne
richiede l'attivazione, sia l'appoggia-
testa attivo lato guida, sia quello che si
trova sul lato passeggero anteriore,
verranno attivati.
Quando gli appoggiatesta attivi ven-
gono attivati, in caso di impatto po-
steriore, la metà anteriore dell'appog-
giatesta si estende in avanti per
ridurre la distanza tra la nuca dell'oc-
cupante e l'appoggiatesta stesso. Que-
sto sistema è stato progettato per aiu-
tare ad evitare o ridurre
l'entità delle
lesioni al conducente e al passeggero
anteriore per certi tipi di impatti po-
steriori.
NOTA:
Gli appoggiatesta attivi (AHR) pos-
sono o meno attivarsi nel caso di
un impatto anteriore o laterale.
Tuttavia se, durante un impatto
frontale, si verifica un secondo im-
patto posteriore, il sistema AHR potrebbe attivarsi in base a diversi
fattori, tra cui la gravità e la tipo-
logia dell'impatto.
AVVERTENZA!
Tutti gli occupanti, compreso il con-
ducente, dovrebbero utilizzare la
vettura o sedere su uno dei sedili solo
se gli appoggiatesta sono stati cor-
rettamente posizionati, allo scopo di
ridurre al minimo il rischio di lesioni
al collo in caso di incidente.Componenti dell'appoggiatesta attivo
(AHR)1 — Parte ante-
rioredell'appog-
giatesta (espanso
morbido con ri-
vestimento) 3 — Parte poste-
riore dell'appog-
giatesta (coper-
chio posteriore
in plastica este-
tica)
2 — Schienale 4 — Guide del-
l'appoggiatesta
32
Page 40 of 265

NOTA:
Per ulteriori informazioni sulla
regolazione e il posizionamento
corretti dell'appoggiatesta, fare ri-
ferimento a "Appoggiatesta" in
"Descrizione caratteristiche della
vettura".
Ripristino degli appoggiatesta
attivi (AHR)
Se gli appoggiatesta attivi vengono
attivati durante un incidente, sarà ne-
cessario ripristinarne la condizione sia
nel sedile passeggero anteriore che nel
sedile lato guida. È facile riconoscere
se l'appoggiatesta è stato attivato poi-
ché risulterà spostato in avanti (come
illustrato nella fase tre della proce-
dura di ripristino).
1. Afferrare dal sedile posteriore l'ap-
poggiatesta che si è azionato.2. Posizionare le mani sulla parte su-
periore dell'appoggiatesta azionatosi,
in posizione comoda.
3. Tirare
verso il basso e poiall'in-
dietro verso la parte posteriore della
vettura, quindi nuovamente verso il
basso per innestare il meccanismo di
blocco. 4. La parte anteriore in espanso rive-
stito deve innestarsi di nuovo nella
parte posteriore in plastica estetica.
NOTA:
Se si incontrano difficoltà o pro-
blemi di ripristino degli appog-
giatesta attivi, recarsi presso un
centro assistenziale autorizzato.
Per ragioni di sicurezza, far ispezionare gli appoggiatesta at-
tivi da un tecnico qualificato
presso un centro assistenziale
autorizzato.Punti di posizionamento delle mani sul sistema AHR
1 — Movimento verso il basso
2 — Movimento all'indietro3 — Movimento finale verso il basso
per innestare il meccanismo di
blocco
AHR in posizione di ripristino
33