Lancia Lybra 2005 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2005, Model line: Lybra, Model: Lancia Lybra 2005Pages: 298, tamaño PDF: 4.76 MB
Page 1 of 298

Page 2 of 298

Estimado cliente,
Le agradecemos y felicitamos por haber elegido un LANCIA.
Hemos preparado este manual para que pueda apreciar plenamente las cualidades de este automó-
vil.
Le recomendamos que lea atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al
volante.
En ellos encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para la conducción de su
coche que le ayudarán a aprovechar al máximo las cualidades técnicas de su LANCIA. Descubrirá
además de algunas características y recursos especiales, informaciones esenciales para el cuidado, el
mantenimiento, la seguridad de marcha y de funcionamiento así como para mantener su LANCIA
en excelentes condiciones por largo tiempo.
En el Carnet de Garantía que se adjunta a este Manual, también encontrará los Servicios que
LANCIA brinda a sus Clientes:
• el Certificado de Garantía con las condiciones para el mantenimiento de la misma;
• y la gama de los servicios reservados a los Clientes LANCIA.
No cabe duda que, teniendo en cuenta todo esto, entrará fácilmente en sintonía con su nuevo auto-
móvil LANCIA y con su Red de Asistencia cuyos servicios podrá disfrutar por muchos años y a su
entera satisfacción.
Buena lectura pues y, ¡buen viaje!
Page 3 of 298

LECTURA OBLIGATORIA
APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE
Motores de gasolina: aprovisione el coche únicamente con gasolina sin plomo con número de octano (RON)
no inferior a 95.
Motores diesel: aprovisione el coche únicamente con gasoil para autotracción de acuerdo con la
especificación europea EN 590.
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca del cambio en punto muerto; pise a fondo
el pedal del embrague, sin pisar el acelerador; y luego:
motores de gasolina:gire la llave de arranque aAVVy suéltela cuando el motor se ponga en marcha.
motores diesel:gire la llave de arranque a MARy espere que se apaguen los testigos ¢ym; gire la llave
de arranque a AVVy suéltela cuando el motor se ponga en marcha.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE
Durante el funcionamiento normal, el catalizador alcanza temperaturas muy elevadas. Por lo tanto, no
estacione el coche sobre material inflamable (hierba, hojas secas, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.
K
RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE
El coche está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes
relacionados con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.
U
Page 4 of 298

ACCESORIOS ELÉCTRICOS
Si después de haber comprado el coche, desea montar accesorios que necesitan alimentación eléctrica
permanente (que descargan gradualmente la batería), acuda a un taller de la Red de Asistencia Lancia
donde podrán evaluar el consumo eléctrico total y verificarán si la instalación eléctrica del coche puede soportar
la carga demandada.
CODE card
Guárdela en un lugar seguro, no en el coche. Le aconsejamos que lleve siempre consigo el código electrónico
indicado en la CODE card, por si tuviese que efectuar un arranque de emergencia.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto permite conservar inalteradas en el tiempo las prestaciones del coche y las
características de seguridad, respeto del medio ambiente y un menor coste de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO…
...encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para su seguridad y para el mantenimiento
de su coche. Preste especial atención a los símbolos "(seguridad de las personas) #(protección del medio
ambiente)â(integridad del automóvil).
Page 5 of 298

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Seguridad y respeto por el medio ambiente son las motivaciones principales que han inspirado desde
un principio el proyecto LANCIA Lybra.
Gracias a esta concepción, el LANCIA Lybra ha podido afrontar y superar severísimas pruebas de se-
guridad. Hasta tal punto, que en este sentido se ha revelado como uno de los mejores dentro de su ca-
tegoría, anticipando parámetros que pertenecen al futuro.
Además, la continua investigación sobre nuevas y eficaces soluciones que permitan respetar el medio
ambiente, hace del LANCIA Lybra un modelo digno de imitar también desde este punto de vista.
De hecho, todas las versiones, están equipadas con dispositivos que protegen el medio ambiente y eli-
minan las emisiones nocivas de los gases de escape más allá de los límites previstos por la normativa vi-
gente.
Le recordamos también el esfuerzo que LANCIA ha realizado para conseguir el “reciclaje total” con
la intención de que el coche se someta a un correcto tratamiento ecológico y se reciclen todos sus ma-
teriales al finalizar su ciclo de vida. Cuando su LANCIA Lybra deba ser desmantelado, LANCIA, a tra-
vés de su propia red de ventas, se compromete en ayudarle para el completo reciclaje de su coche. Para
la naturaleza la ventaja es doble: nada se pierde ni se dispersa y paralelamente, existe una menor ne-
cesidad de obtener nuevas materias primas.
Para la naturaleza la ventaja es doble: nada se pierde ni se dispersa y paralelamente, existe una me-
nor necesidad de obtener nuevas materias primas.
Page 6 of 298

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
La protección del medio ambiente ha guiado el proyecto y la realización del LANCIA Lybra en
todas sus fases. El resultado ha sido el empleo de materiales y la puesta a punto de dispositivos
aptos para reducir o limitar drásticamente las influencias nocivas en el medio ambiente.
El LANCIA Lybra, equipado con dispositivos de protección del medio ambiente que reducen las
emisiones nocivas de los gases de escape, está preparado para viajar con un buen margen de ventaja
respecto a las más severas normas internacionales de contaminación.
EMPLEO DE LOS MATERIALES NO NOCIVOS PARA EL MEDIO AMBIENTE
Ninguno de los componentes del coche contiene amianto. Los acolchados y el climatizador carecen
de CFC (Clorofluorcarburos), gases considerados responsables de la destrucción de la capa de
ozono. Otras sustancias que pueden contaminar el aire y las capas acuíferas, como el cadmio del
revestimiento antioxidante de los tornillos y los cromados presentes en algunos colorantes, han sido
sustituidos con sustancias que no perjudican el medio ambiente.
Page 7 of 298

DISPOSITIVOS PARA REDUCIR LAS EMISIONES
DE GASES EN LOS MOTORES DE GASOLINA
Convertidor catalítico trivalente (catalizador)
Óxido de carbono, óxido de nitrógeno e hidrocarburos no quemados son los principales componen-
tes nocivos de los gases de escape.
El catalizador es un “laboratorio en miniatura” en el que, un alto porcentaje de estos componentes
se transforma en sustancias inocuas.
La transformación es favorecida por la presencia de minúsculas partículas metálicas nobles pre-
sentes en el cuerpo de cerámica alojado en un contenedor metálico de acero inoxidable.
Sonda Lambda
Está presente en todas las versiones de gasolina. Garantiza el control exacto de la mezcla
aire/gasolina que es fundamental para que el motor y el catalizador funcionen correctamente.
Sistema antievaporación
Ya que es imposible, incluso con el motor apagado, impedir la formación de los vapores de gaso-
lina, el sistema los “atrapa” en un recipiente especial de carbón activo, que son aspirados más tarde
y quemados durante el funcionamiento del motor.
Page 8 of 298

DISPOSITIVOS PARA REDUCIR LAS EMISIONES DE GASES
EN LOS MOTORES DIESEL
Convertidor catalítico oxidante
Convierte las sustancias contaminantes presentes en los gases de escape (óxido de carbono, hidro-
carburos no quemados y partículas) en sustancias inocuas, reduciendo los humos y el olor típico de
los gases de escape de los motores Diesel.
El convertidor catalítico está formado por una envoltura metálica de acero inoxidable que contiene
el cuerpo cerámico de estructura alveolar, donde se encuentra el metal noble encargado de la acción
catalizadora.
Sistema de recirculación de los gases de escape (E.G.R. Cooled)
Realiza la recirculación, es decir, reutiliza una parte de los gases de escape, con un porcentaje que
varía según las condiciones de funcionamiento del motor.
Constituye una ventaja sobre todo para el control de la emisión de los óxidos de nitrógeno.
Page 9 of 298

LAS SEÑALES PARA UNA CONDUCCIÓN CORRECTA
Las señales representadas en esta página son muy importantes, ya que sirven para encontrar en el
manual las partes a las que hay que prestar una atención especial.
Como puede observar, cada una de ellas está formada por un símbolo gráfico distinto, para facili-
tar la localización de los temas en las diversas áreas:
Seguridad de las personas.
Atención. La inobservancia de esta
prescripción puede comportar un pe-
ligro grave para la integridad física de
las personas.Protección del medio ambiente.
Indica los comportamientos idóneos
que deben seguirse para que el uso del
coche no perjudique la naturaleza.Integridad del automóvil.
Atención. La inobservancia de estas
prescripciones puede dañar grave-
mente el automóvil y, en algunos ca-
sos, puede causar la invalidación de
la garantía.
Page 10 of 298

9
Batería
Líquido corrosivo.
SIMBOLOGÍA
En algunos componentes de su
LANCIA Lybra, o cerca de ellos, en-
contrará unas tarjetas de colores cuya
simbología advierte al Usuario sobre
las precauciones importantes que
debe observar respecto al componente
en cuestión.
A continuación puede consultar un
resumen de los símbolos utilizados en
las etiquetas de su LANCIA Lybra. Al
lado se indica el componente al que se
refiere el símbolo.
Los símbolos están divididos, según
su significado, en símbolos de: peli-
gro, prohibición, advertencia y obli-
gación.SÍMBOLOS DE PELIGRO
Batería
Explosión.
Ventilador
Puede activarse automáti-
camente con el motor apa-
gado.
Depósito de expansión
No quite el tapón cuando
el líquido refrigerante esté
hirviendo.
Bobina
Alta tensión.
Correas y poleas
Órganos en movimiento;
no acerque el cuerpo ni la
ropa.
Tubos del climatizador
No los abra. Gas a alta
presión.