Lancia Thema 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 388, PDF Size: 4.08 MB
Page 11 of 388

dokumentami. Postępowanie zgodne z
instrukcjami i zaleceniami zawartymi w
tej instrukcji zapewni bezpieczną i bez-
problemową eksploatację samochodu.
Po zapoznaniu się z instrukcją użytkow-
nika dokument ten należy przechowy-
wać w poje\fdzie, aby można było z
niego skorzystać w każdej chwili. W
przypadku sprzedaży samochodu należy
przekazać instrukcję następnemu właś-
cicielowi.
Producent zastrzega prawo wprowadza-
nia zmian w budowie i specyfikacji i/lub
wdrażania ulepsze\b w produktach bez
konieczności wprowadzania zmian w
egzemplarzach wyprodukowanych
wcześniej.
Instrukcja użytkownika zawiera infor-
macje na temat standardowych i opcjo-
nalnych (dostępnych za dodatkową do-
płatą) funkcji pojazdu. Z tego powodu
niektóre elementy wyposażenia lub ak-
cesoria opisane w niniejszym dokumen-
cie mogą nie występować w Pa\bstwa sa-
mochodzie.INFORMACJA: Bezwzględnie za-
poznaj się z instrukcj\b użytkownika
przed wykonaniem pierwszej jazdy,
przed przyst\bpieniem do montażu do-
datkowych części/akcesoriów i przed
wprowadzaniem jakichkolwiek mody-
fikacji w pojeździe.
W związku z obecnością na rynku wielu
części zamiennych i akcesoriów, pocho-
dzących od różnych wytwórców, produ-
cent nie może zapewnić bezpiecze\bstwa
pojazdu w przypadku montażu tego typu
części lub akcesoriów. Nawet jeżeli czę-
ści mają homologację (przykładowo ho-
mologację ogólnokrajową lub homolo-
gację uzyskaną na podstawie zgodności
z zatwierdzonym projektem) lub jeżeli
zostało wystawione indywidualne po-
zwolenie na montaż danej części lub wy-
posażenia, należy mieć świadomość, że
montaż tego typu części może wpłynąć
na właściwości pojazdu związane z bez-
piecze\bstwem. Z tego powodu odpo-
wiedzialność nie spoczywa ani na eks-
pertach, ani na oficjalnych organach
prawnych. Producent ponosi odpowie-
dzialność wyłącznie za części, które do-
puścił do użytku, które zamontowano w
fabryce lub u autoryzowanego dealera.Ta sama zasada obowiązuje w przy-
padku dokonywania indywidualnych
modyfikacji w oryginalnym poje\fdzie.
Gwarancje nie obejmują żadnych części,
które nie zostały dostarczone przez pro-
ducenta. Nie obejmują one również
kosztów jakichkolwiek napraw lub re-
gulacji związanych z montażem takich
części, akcesoriów, materiałów lub ele-
mentów wyposażenia. Gwarancje nie
obejmują również kosztów napraw spo-
wodowanych modyfikacjami, które nie
są zgodne ze specyfikacją producenta.
Oryginalne części i akcesoria, jak rów-
nież inne produkty zatwierdzone przez
producenta, znajdują się u autoryzowa-
nego dealera. Tam też można uzyskać
fachową pomoc techniczną.
Planując przegląd pojazdu należy pa-
miętać, że autoryzowany dealer najlepiej
zna Pa\bstwa samochód, dysponuje per-
sonelem przeszkolonym przez produ-
centa oraz zależy mu na Pa\bstwa satys-
fakcji.
Copyright © FIAT Group Automobiles
S.p.A.
5
Page 12 of 388

JAK KORZYSTAĆ Z
INSTRUKCJI
W celu znalezienia rozdziału zawierają-
cego pożądaną informację należy korzy-
stać ze Spisu treści.Specyfikacje pojazdu są zależne od za-
mówionych elementów wyposażenia,
dlatego określone opisy i ilustracje mogą
nie odzwierciedlać wyposażenia samo-
chodu.
Szczegółowy indeks na ko\bcu instrukcji
zawiera pełną listę wszystkich tematów.
Poniższa tabela obejmuje opis symboli,
które mogą być użyte w poje\fdzie lub w
niniejszej instrukcji obsługi:6
Page 13 of 388

OSTRZ\fŻ\fNIA I UWAGI
Niniejsza instrukcja zawieraOSTRZE-
Ż\fNIA przed czynnościami mogącymi
spowodować kolizję lub obrażenia ciała.
Zawiera także UWAGIdotyczące
czynności mogących spowodować
uszkodzenie pojazdu. Nieprzeczytanie
instrukcji w całości może spowodować
przeoczenie ważnych informacji. Należy
przestrzegać wszystkich ostrzeże\b i
uwag.
NUMER
IDENTYFIKACYJNY
POJAZDU
Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN)
znajduje się na przednim lewym naroż-
niku panelu wska\fników. Numer VIN
widać z zewnątrz pojazdu, przez przed-
nią szybę. Numer VIN znajduje się
także na kielichu przedniego prawego
amortyzatora w komorze silnika oraz na
etykiecie przymocowanej do tylnego le-
wego słupka. MODYFIKACJE/ZMIANY
W POJEŹDZIE
OSTRZ\fŻ\fNIE!
Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany
w poje\fdzie mogą poważnie wpłynąć
na jego przydatność do warunków
drogowych i spowodować wypadek
skutkujący poważnymi obrażeniami
ciała lub śmiercią.
Lokalizacja numeru VINLokalizacja numeru VINLokalizacja numeru VIN
7
Page 14 of 388

8
Page 15 of 388

2
CO NAL\fŻY WIEDZIEĆ PRZED
URUCHOMIENIEM SAMOCHODU
• UWAGA NA TEMAT KLUCZYKÓW . . . . . . . . . . .12 •
BEZKLUCZYKOWY WĘZ\fŁ ZAPŁONU (KIN) . . .12• KLUCZYK ZBLIŻ\fNIOWY . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• KOMUNIKAT WŁĄCZ\fNIA ZASILANIAZAPŁONU LUB AKCESORIÓW . . . . . . . . . . . . .13
• SYSTEM SENTRY KEY® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• ZAPASOWE KLUCZYKI . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• PROGRAMOWANIE KLUCZYKÓW DLAKLIENTÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• SYSTEM ALARMOWY POJAZDU . . . . . . . . . . . . . .15
• PONOWNE UZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . .15
• UZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• ROZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• SYSTEM BEZPI\fCZ\fŃSTWA PREMIUM (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• UZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• ROZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . .18
• RĘCZN\f STEROWANIE SYSTEMEM ALARMOWYM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9
Page 16 of 388

• OŚWIETLENIE PRZY WSIADANIU(zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
• BEZKLUCZYKOWE ZDALNE OTWIERANIE (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
• ODBLOKOWANIE DRZWI . . . . . . . . . . . . . . . .19
• BLOKOWANIE DRZWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
• ODBLOKOWANIE POKRYWY BAGAŻNIKA . . .20
• WYMIANA BATERII NADAJNIKA . . . . . . . . . . .20
• INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
• ZAMKI DRZWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
• RĘCZNA BLOKADA ZAMKÓW DRZWI . . . . . .21
• ZAMKI DRZWI STEROWANEELEKTRYCZNIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
•
SYSTEM BLOKADY DRZWI ZABEZPI\fCZAJĄCY
PRZED OTWARCIEM PRZEZ DZIECI —
TYLNE DRZWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
• KEYLESS ENTER
Page 17 of 388

• ROZPLĄTYWANIE PASA BIODROWO-BARKOWEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• PASY BEZPI\fCZ\fŃSTWA SIEDZ\fŃ PASAŻ\fRÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• TRYB AUTOMATYCZNEJ BLOKADY ZWIJACZA (ALR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
• NAPINACZE PASÓW BEZPI\fCZ\fŃSTWA . . . .36
• AKTYWNA POKRYWA KOMORY SILNIKA (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
• UDOSKONALONY UKŁAD PRZYPOMINANIA O ZAPIĘCIU PASÓW BEZPI\fCZ\fŃSTWA
(BeltAlert®) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
• PASY BEZPI\fCZ\fŃSTWA A PRZEWÓZ KOBIET CIĘŻARNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
• DODATKOWY UKŁAD ZABEZPI\fCZAJĄCY (SRS) — PODUSZKI POWIETRZNE . . . . . . . . .40
• Czujniki i elementy steruj\bce detonacj\b poduszek powietrznych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
• FOTELIKI DZI\fCIĘC\f . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
•ZALECENIA DOTYCZĄC\f DOCIERANIA
SILNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62• Wymogi dodatkowe w przypadku silnika diesla . . . . .63
•ZALECENIA DOTYCZĄC\f BEZPI\fCZ\fŃSTWA . . .63• Przewożenie pasażerów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
• Gazy spalinowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
• Kontrole elementów bezpieczeństwa, które należy wykonać wewn\btrz pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
• Okresowe kontrole zewnętrznej części pojazdu . . . . .66
11
Page 18 of 388

UWAGA NA TEMAT
KLUCZYKÓW
W poje\fdzie zainstalowany jest bezklu-
czykowy układ zapłonowy. W skład
układu wchodzi nadajnik zdalnego ste-
rowania z bezkluczykowym zdalnym
otwieraniem i zamykaniem pojazdu
(RKE) oraz bezkluczykowy węzeł za-
płonu (KIN).
Funkcja bezkluczykowej aktywacji
pojazdu (Keyless Enter
Page 19 of 388

Aby wyjąć kluczyk awaryjny należy
przesunąć kciukiem zaczep mecha-
niczny z tyłu kluczyka zbliżeniowego na
bok i wyciągnąć kluczyk drugą ręką.
INFORMACJA: Dwustronny klu-
czyk awaryjny można umieścić w cylin-
drach zamka dowoln\b stron\b.
KOMUNIKAT
WŁĄCZ\fNIA ZASILANIA
ZAPŁONU LUB
AKCESORIÓW
W momencie otwarcia drzwi kierowcy
przy zapłonie w położeniu ACC lub
ON (przy wyłączonym silniku) włączy
się d\fwięk przypominający o potrzebie
przestawienia zapłonu do położenia
OFF. Oprócz d\fwięku na zestawiewska\fników wyświetli się komunikat o
włączeniu zapłonu lub akcesoriów.
INFORMACJA: W przypadku po-
jazdu wyposażonego w system
Uconnect Touch™ przeł\bczniki szyb
sterowanych elektrycznie, radiood-
twarzacz, elektrycznie sterowany prze-
suwany dach (zależnie od wyposaże-
nia) oraz gniazda zasilania pozostaj\b
aktywne przez 10 minut po ustawieniu
wył\bcznika zapłonu w położeniu OFF.
Otwarcie przednich drzwi spowoduje
wył\bczenie tej funkcji. Czas dla tej
funkcji jest programowalny. Więcej
informacji znajduje się w punkcie
„Ustawienia Uconnect Touch™” w
rozdziale „Prezentacja deski rozdziel-
czej”.
OSTRZ\fŻ\fNIE!
• Wysiadając z pojazdu należy zawsze
zabrać z niego nadajnik zdalnego
sterowania i zablokować zamki
drzwi.
(Kontynuacja)
OSTRZ\fŻ\fNIE!(Kontynuacja)
• Nie wolno pozostawiać w poje\fdzie dzieci bez opieki ani dopuszczać do
sytuacji, w której mogłyby mieć do-
stęp do niezamkniętego pojazdu.
• Pozostawianie w samochodzie dzieci bez opieki jest niebezpieczne
z wielu powodów. Grozi to poważ-
nymi obrażeniami lub śmiercią za-
równo dziecka, jak i innych osób.
Dzieciom należy zakazać dotykania
hamulca postojowego, pedału ha-
mulca i d\fwigni zmiany biegów.
• Nie wolno pozostawiać nadajnika zdalnego sterowania w poje\fdzie lub
w miejscu dostępnym przez dzieci
ani pozostawiać układu Keyless
Enter
Page 20 of 388

PRZESTROGA!
Niezablokowany samochód to zapro-
szenie dla złodziei. W samochodzie
pozostawionym bez nadzoru nigdy
nie powinien znajdować się kluczyk
zbliżeniowy, wyłącznik zapłonu po-
winien być w położeniu OFF, a
wszystkie drzwi zablokowane.
SYSTEM SENTRY KEY®
System immobilizera Sentry Key® za-
pobiega nieupoważnionemu użyciu
pojazdu poprzez wyłączenie silnika.
System nie wymaga uzbrojenia ani akty-
wacji. Jego działanie jest automatyczne,
niezależnie od tego, czy pojazd jest za-
blokowany.
System wykorzystuje kluczyk zbliże-
niowy z bezkluczykowym zdalnym ot-
wieraniem i zamykaniem pojazdu
(RKE), bezkluczykowy węzeł zapłonu
(KIN) oraz odbiornik RF w celu zapo-
biegnięcia nieupoważnionemu użyciu
pojazdu. Dlatego też do uruchomienia i
użycia pojazdu mogą służyć wyłącznie
zaprogramowane dla niego kluczyki
zbliżeniowe. Po przestawieniu wyłącznika zapłonu w
położenie ON/RUN na trzy sekundy
zapala się lampka alarmowa pojazdu;
jest to faza kontroli żarówki. Jeśli
lampka pozostanie włączona po zako\b-
czeniu sprawdzania żarówek, oznacza
to, że wystąpił problem z elektroniką.
W takim przypadku silnik zostanie
wyłączony po dwóch sekundach.
Jeśli lampka alarmowa pojazdu włączy
się podczas normalnej obsługi pojazdu
(uruchomionego powyżej 10 sekund),
oznacza to, że nastąpiła awaria elektro-
niki. W takim przypadku należy jak
najszybciej oddać samochód do serwisu
u autoryzowanego dealera.
Wszystkie kluczyki zbliżeniowe dostar-
czone razem z nowym samochodem zo-
stały zaprogramowane zgodnie z para-
metrami elektroniki tego pojazdu.
ZAPASOWE KLUCZYKI
INFORMACJA: Do uruchomienia i
użycia pojazdu mog\b służyć wył\bcznie
kluczyki zbliżeniowe zaprogramo-
wane dla elektroniki tego pojazdu. Po
zaprogramowaniu kluczyka zbliżenio-
wego dla pojazdu nie można go zapro-
gramować dla innego pojazdu.
PRZESTROGA!
• Pozostawiając samochód bez nad-
zoru, należy zawsze wyjmować klu-
czyki zbliżeniowe z pojazdu i bloko-
wać zamki wszystkich drzwi.
• W pojazdach wyposażonych w układ Keyless Enter