Lancia Thema 2013 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 396, PDF Dimensioni: 3.97 MB
Page 121 of 396

NOTA: i comandi vocali disponi-
bili sono mostrati in grassetto e
ombreggiati.
115
Page 122 of 396

SEDILI
I sedili sono considerati componenti
del sistema di protezione per gli occu-
panti della vettura.ATTENZIONE!
È pericoloso viaggiare nel vanobagagli della vettura. In caso di
incidente le persone che vi si do-
vessero trovare sarebbero molto
più esposte al rischio di subire
lesioni gravi o addirittura letali.
Non consentire mai la sistema- zione dei passeggeri in una zona
della vettura non attrezzata con
sedili e cinture di sicurezza. In
caso di incidente le persone che vi
si dovessero trovare sarebbero
molto più esposte al rischio di su-
bire lesioni gravi o addirittura le-
tali.
Accertarsi sempre che tutte le persone a bordo della vettura si-
ano sedute e indossino corretta-
mente le cinture di sicurezza. SEDILI A REGOLAZIONE
ELETTRICA
Sui modelli dotati di sedili a regola-
zione elettrica, l'interruttore di co-
mando si trova sul lato esterno del
sedile, vicino al pavimento. Con que-
sto interruttore è possibile regolare
l'altezza, la posizione in senso longi-
tudinale e l'inclinazione dello schie-
nale del sedile lato guida.
NOTA: del sedile lato passeggero
è possibile regolare l'altezza e la
posizione in senso longitudinale.
ATTENZIONE!
Regolare un sedile durante la
guida potrebbe essere pericoloso.
Spostare un sedile durante la
guida potrebbe comportare la
perdita di controllo della vettura
con il rischio di incidenti e di le-
sioni gravi o addirittura letali.
I sedili devono essere regolati prima di allacciare le cinture di
sicurezza e a vettura ferma. Una
cintura di sicurezza regolata in
modo errato può causare lesioni
gravi o addirittura letali.
Un'eccessiva inclinazione dello schienale non consente al tratto a
bandoliera della cintura di sicu-
rezza di aderire al torace. In caso
di incidente, si rischierebbe di sci-
volare sotto la cintura di sicurezza
con conseguenze gravi o addirit-
tura letali.
Interruttori dei sedili a regolazione elettrica1 — Comando sedile
2 — Comando schienale
116
Page 123 of 396

AVVERTENZA!
Non sistemare oggetti sotto un se-
dile a regolazione elettrica. Tali og-
getti potrebbero intralciare il movi-
mento, danneggiare i comandi e
potrebbero limitare la corsa del se-
dile.
Regolazione del sedile in avanti o
indietro
Il sedile può essere regolato sia in
avanti sia all'indietro. Premere l'in-
terruttore del sedile in avanti o indie-
tro per spostare il sedile nella dire-
zione corrispondente. Rilasciare
l'interruttore una volta raggiunta la
posizione desiderata.
Regolazione dell'altezza del
sedile
Il sedile può essere alzato o abbassato.
Tirare verso l'alto o premere l'inter-
ruttore del sedile per spostare il sedile
nella direzione corrispondente. Rila-
sciare l'interruttore quando si rag-
giunge la posizione desiderata. Inclinazione del sedile verso
l'alto o verso il basso
L'angolo del cuscino sedile può essere
regolato in quattro direzioni. Rila-
sciare o premere la parte anteriore o
posteriore dell'interruttore del sedile
per spostare la parte anteriore o po-
steriore del cuscino sedile nella dire-
zione corrispondente. Rilasciare l'in-
terruttore una volta raggiunta la
posizione desiderata.
Inclinazione dello schienale
L'angolo dello schienale può essere
regolato in avanti o indietro. Pre-
mendo l'interruttore dello schienale in
avanti o indietro, il sedile si muoverà
nella direzione dell'interruttore. Rila-
sciare l'interruttore quando si rag-
giunge la posizione desiderata.
ATTENZIONE!
Regolare un sedile durante la
guida potrebbe essere pericoloso.
Spostare un sedile durante la
guida potrebbe comportare la
perdita di controllo della vettura
con il rischio di incidenti e di le-
sioni gravi o addirittura letali.
I sedili devono essere regolati prima di allacciare le cinture di
sicurezza e a vettura ferma. Una
cintura di sicurezza regolata in
modo errato può causare lesioni
gravi o addirittura letali.
Un'eccessiva inclinazione dello schienale non consente al tratto a
bandoliera della cintura di sicu-
rezza di aderire al torace. In caso
di incidente, si rischierebbe di sci-
volare sotto la cintura di sicurezza
con conseguenze gravi o addirit-
tura letali.
117
Page 124 of 396

AVVERTENZA!
Non sistemare oggetti sotto un se-
dile a regolazione elettrica. Tali og-
getti potrebbero intralciare il movi-
mento, danneggiare i comandi e
potrebbero limitare la corsa del se-
dile.
REGOLAZIONE LOMBARE
ELETTRICA (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Su vetture dotate di sedili elettrici lato
guida o lato passeggero può anche
essere disponibile la regolazione lom-
bare elettrica. L'interruttore per la re-
golazione lombare si trova sul lato
esterno del sedile a regolazione elet-
trica. Premere l'interruttore in avanti
o indietro per aumentare o diminuire
il sostegno della fascia lombare. Pre-
mere l'interruttore verso l'alto o verso
il basso per aumentare o diminuire il
sostegno della fascia lombare. SEDILI RISCALDATI (per
versioni/mercati, dove
previsto)
In alcuni modelli, i sedili anteriori e
posteriori potrebbero essere dotati di
un dispositivo per il riscaldamento
della seduta e dello schienale.
Il riscaldamento dei sedili anteriori
del conducente e del passeggero si
aziona mediante il sistema Uconnect
Touch™.
ATTENZIONE!
Le persone insensibili al dolore
cutaneo per cause dovute all'età
avanzata, malattia cronica, dia-
bete, danni alla spina dorsale,
medicinali, uso di alcool, stan-
chezza o altre condizioni fisiche
devono fare attenzione nell'utiliz-
zare il riscaldamento del sedile. Il
calore potrebbe causare scotta-
ture anche a bassa temperatura,
soprattutto se usato per lunghi
periodi.
Non collocare oggetti sul sedile o sullo schienale che possano avere
un effetto termoisolante, come ad
esempio una coperta o un cu-
scino. Ciò potrebbe causare un
surriscaldamento della resistenza
all'interno del sedile. Prendere
posto su un sedile surriscaldato
può causare gravi ustioni a causa
dell'aumento della temperatura
superficiale del sedile.
Interruttore per la regolazione lombare
118
Page 125 of 396

Funzionamento sedili anteriori
riscaldati — Uconnect Touch™
8.4 e 8.4 Nav:
Toccare il tasto elettronico CON-
TROLS (COMANDI) situato nella
parte inferiore del display Uconnect
Touch™.Toccare il tasto elettronico
sedile "DRIVER" (CON-
DUCENTE) o "PASSEN-
GER" (PASSEGGERO)
una volta per selezionare il riscalda-
mento al livello massimo. Toccare il
tasto elettronico una seconda volta
per selezionare il riscaldamento al li-
vello minimo. Toccare una terza volta
il tasto elettronico per disinserire le
resistenze di riscaldamento. NOTA: una volta selezionato un
livello di riscaldamento, si do-
vranno attendere dai due ai cinque
minuti per avvertirne gli effetti.
Selezionando l'impostazione di riscal-
damento massimo, il riscaldatore pro-
duce un livello di calore potenziato
per i primi quattro minuti di funzio-
namento. Dopodiché, il calore si ab-
bassa sino a raggiungere il normale
livello di temperatura per la funziona-
lità selezionata. Selezionando l'impo-
stazione di riscaldamento massimo, il
sistema passa automaticamente al li-
vello minimo dopo un massimo di 60
minuti di funzionamento continuo. A
questo punto, il display passa da HI
(ALTO) a LO (BASSO) a indicare la
variazione avvenuta. L'impostazioneal livello minimo si disattiva automa-
ticamente dopo un massimo di 45 mi-
nuti.
Sedili posteriori riscaldati
In alcuni modelli, i due sedili esterni
sono riscaldati. Gli interruttori di co-
mando per il riscaldamento di questi
sedili si trovano sulla parte posteriore
del tunnel centrale. Esistono due in-
terruttori di comando riscaldamento
sedile che consentono ai passeggeri
posteriori di utilizzare i sedili in modo
indipendente.
È possibile scegliere tra le imposta-
zioni HI (alto), LO (basso) o OFF
(disinserito). Le spie gialle di ciascun
interruttore indicano il livello di ca-
lore utilizzato. Due spie accese indi-
cano il livello massimo, una il mi-
nimo; a riscaldamento disinserito le
spie sono spente.
Premere una volta l'inter-
ruttore per selezionare il ri-
scaldamento massimo. Pre-
mere una seconda voltaTasto elettronico Controls (Comandi)
Tasti elettronici dei sedili riscaldati
119
Page 126 of 396

l'interruttore per selezionare il riscal-
damento minimo. Premere una terza
volta l'interruttore per disinserire le
resistenze di riscaldamento.
NOTA:
Una volta selezionato un livellodi riscaldamento, si dovranno
attendere dai due ai cinque mi-
nuti per avvertirne gli effetti.
Il motore deve essere in moto perché i sedili riscaldati funzio-
nino.
Selezionando l'impostazione di riscal-
damento massimo, il riscaldatore pro-
duce un livello di calore potenziato
per i primi quattro minuti di funzio-
namento. Dopodiché, il calore si ab-
bassa sino a raggiungere il normale
livello di temperatura per la funziona-
lità selezionata. Selezionando l'impo-
stazione di riscaldamento massimo, il sistema passa automaticamente al li-
vello minimo dopo un massimo di 60
minuti di funzionamento continuo. A
questo punto il numero dei LED illu-
minati passa da due a uno, a indicare
l'avvenuta variazione. L'imposta-
zione al livello minimo si disattiva
automaticamente dopo un massimo di
45 minuti.
SEDILI VENTILATI (per
versioni/mercati, dove
previsto)
In alcuni modelli, sia il sedile lato
guida sia quello lato passeggero sono
ventilati. Nel cuscino del sedile e nello
schienale sono posizionate piccole
ventole che aspirano l'aria dalla su-
perficie del sedile attraverso piccoli
fori nel coprisedile per mantenere fre-
schi il conducente e il passeggero an-
teriore nell'eventualità di tempera-
ture esterne elevate.I sedili ventilati si azionano mediante
il sistema Uconnect Touch™.
NOTA: il motore deve essere av-
viato perché i sedili ventilati fun-
zionino.
Funzionamento dei sedili
ventilati anteriori — Uconnect
Touch™ 8.4/8.4 Nav:
Toccare il tasto elettronico CON-
TROLS (COMANDI) situato nella
parte inferiore del display Uconnect
Touch™.
Tasto elettronico Controls (Comandi)
120
Page 127 of 396

Toccare il tasto elettronico sedile
"DRIVER" (CONDUCENTE) o
"PASSENGER" (PASSEGGERO)
una volta per selezionare la ventila-
zione al livello massimo. Toccare il
tasto elettronico una seconda volta
per selezionare la ventilazione al li-
vello minimo. Toccare il tasto elettro-
nico una terza volta per disattivare la
ventilazione del sedile.
APPOGGIATESTA
Gli appoggiatesta sono stati progettati
per ridurre il rischio di lesioni limi-
tando il movimento della testa in caso
di tamponamento. Gli appoggiatesta
devono essere regolati in modo taleche la parte superiore dell'appoggia-
testa si trovi sopra l'estremità supe-
riore dell'orecchio dell'occupante.
ATTENZIONE!
Gli appoggiatesta per tutti gli occu-
panti devono essere regolati corret-
tamente prima di utilizzare la vet-
tura o occupare un sedile. Gli
appoggiatesta non vanno mai rego-
lati mentre la vettura è in movi-
mento. Guidare una vettura con gli
appoggiatesta rimossi o regolati in
modo errato può causare lesioni
gravi o letali in caso di incidente.
Appoggiatesta attivi — Sedili
anteriori
I sedili anteriori lato guida e lato pas-
seggero sono dotati di appoggiatesta
attivi (AHR). In caso di impatto po-
steriore, gli AHR si estendono auto-
maticamente in avanti per ridurre la
distanza tra la nuca degli occupanti e
l'AHR.
Dopo un impatto posteriore gli AHR
ritornano automaticamente nella loro posizione normale. Se gli AHR non
ritornano nella posizione normale
contattare immediatamente il centro
assistenziale autorizzato di zona.
Per sollevare l'appoggiatesta agire di-
rettamente sullo stesso. Per abbassare
l'appoggiatesta, premere il pulsante
situato alla base dell'appoggiatesta e
spingerlo verso il basso.
NOTA: gli appoggiatesta dovreb-
bero essere rimossi solo da tecnici
qualificati ed esclusivamente per
interventi di riparazione. Se uno
degli appoggiatesta deve essere
smontato, rivolgersi al centro assi-
stenziale autorizzato di zona.
Tasti elettronici sedili ventilati
Pulsante
121
Page 128 of 396

ATTENZIONE!
Non appoggiare oggetti come giac-
che, fodere per sedili o lettori DVD
portatili sulla sommità di un ap-
poggiatesta attivo. Questi oggetti
potrebbero ostacolare il funziona-
mento dell'appoggiatesta in caso di
incidente, esponendo i passeggeri al
rischio di gravi lesioni anche letali.
Appoggiatesta posteriori
L'appoggiatesta centrale ha due posi-
zioni, sollevato e abbassato. Quando il
sedile centrale è occupato l'appoggia-
testa deve trovarsi in posizione solle-
vata. Quando non sono presenti occu-
panti nel sedile centrale
l'appoggiatesta può essere abbassato
per consentire al conducente la mas-
sima visibilità.
Per sollevare l'appoggiatesta agire di-
rettamente sullo stesso. Per abbassare
l'appoggiatesta, premere il pulsante
situato alla base dell'appoggiatesta e
spingerlo verso il basso. NOTA: gli appoggiatesta esterni
non sono regolabili. Fare riferi-
mento a "Sistemi di protezione
passeggeri" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della vet-
tura" per il posizionamento della
cintura di sicurezza.
SEDILE POSTERIORE
ABBATTIBILE
È possibile abbattere gli schienali dei
sedili posteriori per ricavare un'ulte-
riore zona di carico. Per abbattere lo
schienale posteriore, tirare gli anelli
situati sullo schienale superiore.
NOTA: gli anelli si possono na-
scondere quando non devono es-
sere utilizzati.Una volta sganciato lo schienale, può
essere ribaltato in avanti.
Una volta riportato lo schienale in
posizione verticale, assicurarsi che sia
bloccato agendo con forza sulla parte
superiore dello schienale, sopra la fa-
scia del sedile.
Pulsante
Anello dello schienale posterioreSchienale posteriore ribaltato
122
Page 129 of 396

ATTENZIONE!
Accertarsi che lo schienale siabloccato perfettamente. Qualora
non lo fosse, il sedile non forni-
rebbe la dovuta stabilità per i seg-
giolini per bambini e/o per i pas-
seggeri. Un sedile non
perfettamente bloccato potrebbe
provocare gravi lesioni.
Il vano di carico della vettura (con lo schienale del sedile poste-
riore in posizione bloccata o ri-
baltata) non deve essere usato
come spazio giochi per i bambini
quando la vettura è in movi-
mento. Sarebbe estremamente
pericoloso in caso di incidente. I
bambini devono essere sempre se-
duti e assicurati ai sedili con ido-
nei sistemi di protezione. SEDILE LATO GUIDA A
POSIZIONI
MEMORIZZABILI (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Tale funzione consente al conducente
di memorizzare fino a due profili di
memorizzazione diversi da richia-
mare facilmente mediante un appo-
sito interruttore. Ogni profilo di me-
morizzazione contiene le impostazioni
delle posizioni desiderate per il sedile
lato guida, gli specchi laterali, i pedali
registrabili (per versioni/mercati,
dove previsto), il piantone sterzo tele-
scopico e ad assetto regolabile (per
versioni/mercati, dove previsto) e una
serie di stazioni autoradio predefinite.
Il telecomando RKE può inoltre essere
programmato per richiamare le stesse
posizioni quando viene premuto il
pulsante UNLOCK.
NOTA:
Soltanto un telecomando RKE
può essere associato a ciascuna
delle posizioni memorizzate. Le maniglie della porta Passive
Entry non possono essere asso-
ciate alla funzione di memoriz-
zazione. Utilizzare l'interruttore
di richiamo memoria del teleco-
mando RKE (se associato alla
funzione di memorizzazione)
per richiamare le posizioni me-
morizzate 1 o 2.
L'interruttore sedile a posizioni me-
morizzabili è situato sul pannello di
rivestimento della porta lato guida.
L'interruttore ha tre pulsanti: il pul-
sante (S), utilizzato per attivare la
funzione di salvataggio in memoria e i
pulsanti (1) e (2) utilizzati per richia-
mare uno dei due profili preimpostati.
Interruttore sedile a posizioni memorizzabili
123
Page 130 of 396

PROGRAMMAZIONE
DELLA FUNZIONE DI
MEMORIZZAZIONE
Per creare un nuovo profilo di memo-
rizzazione, effettuare le seguenti ope-
razioni:
1. Portare il dispositivo di accensione
su RUN.
2. Regolare tutte le impostazioni dei
profili di memorizzazione secondo le
preferenze personali (cioè per sedile,
specchio laterale, pedali registrabili
per versioni/mercati, dove previsto,
piantone sterzo telescopico e ad as-
setto a regolazione elettrica per
versioni/mercati, dove previsto, e pre-
selezioni delle stazioni radio).
3. Premere e rilasciare il pulsante
SET (S) sull'interruttore di comando
memorizzazione.
4. Entro cinque secondi premere e
rilasciare il pulsante di memorizza-
zione 1 o 2. Il Check Panel (EVIC)
visualizza la posizione di memorizza-
zione impostata.NOTA:
Mentre è possibile impostare i
profili di memorizzazione senza
che il cambio della vettura sia in
posizione P (parcheggio), per ri-
chiamare un profilo di memo-
rizzazione è necessario che il
cambio sia in posizione P (par-
cheggio).
La funzione richiama memoria con sblocco a distanza può es-
sere attivata e disattivata tra-
mite il sistema Uconnect
Touch™; per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a "Impo-
stazioni Uconnect Touch™" in
"Descrizione della plancia
portastrumenti".
ABBINAMENTO DEL
TELECOMANDO
CHIUSURA
CENTRALIZZATA ALLA
MEMORIA SEDILI
I telecomandi RKE possono essere
programmati in modo da richiamare uno dei due profili di memorizzazione
premendo il tasto UNLOCK sul tele-
comando RKE.
Per programmare i telecomandi, ese-
guire le seguenti operazioni:
1. Il dispositivo di accensione deve
essere su OFF.
2. Selezionare il profilo di memoriz-
zazione desiderato (1) o (2).
3. Una volta richiamato il profilo,
premere e rilasciare il pulsante SET
(S) sull'interruttore di comando me-
morizzazione, quindi premere e rila-
sciare il pulsante (1) o (2) di conse-
guenza. Sul quadro strumenti delle
vetture dotate di Check Panel (EVIC)
viene visualizzato il messaggio "Me-
mory Profile Set" (Profilo di memo-
rizzazione impostato) (1 o 2).
4. Premere e rilasciare il pulsante
LOCK sul telecomando RKE entro 10
secondi.
124