Lancia Voyager 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2011Pages: 364, velikost PDF: 4.61 MB
Page 131 of 364

Pro zajištění kapoty v otevřené poloze
použijte tvarovanou tyč.VAROVÁNÍ!
Aby se zabránilo případnému
poškození, nezavírejte kapotu
přibouchnutím. Spusťte kapotu do
výšky přibližně 30 cm a poté ji upusťte.
Měly by se zajistit obě západky. Nikdy
nejezděte vozidlem, není
Page 132 of 364

Vypnuté osvětlení interiéru
Otáčejte levým spínačem regulace
osvětlení do vypnuté polohy (zcela dole).
Vnitřní osvětlení zůstane při otevřených
dveřích nebo zadních výklopných
dveřích vypnuté.
Ovládání stmívače
Při zapnutých parkovacích světlech
nebo světlometech dojde otáčením
levého regulátoru osvětlení pro osvětlení
interiéru ke zvýšení jasu osvětlení
přístrojové desky.
Ukazovací režim (funkce denní intenzity)
Nastavte levý regulátor osvětlení do
první zaaretované polohy. Tato funkce
zvýší jas tachometru, autorádia a
stropních displejů při zapnutých
parkovacích světel nebo světlometů.Osvětlení interiéru zapnuto
Otočením levého regulátoru osvětlení
zcela nahoru do druhé zaaretované
polohy (koncová horní poloha) zapnete
vnitřní osvětlení. Vnitřní osvětlení
zůstane zapnuté, když regulátor
osvětlení zůstane v této poloze.
Obrysové osvětlení (u určitých verzí /
pro určité trhy)
Obrysové osvětlení představuje
strategicky umístěné měkké osvětlení,
které osvětluje určité oblasti a pomáhá
cestujícím při jízdě v noci lokalizovat
určité prvky.
Ovládání obrysového osvětlení je
umístěno vpravo od spínače regulace
osvětlení.
Chcete-li aktivovat obrysovéos
větlení, otočte spínačem
obrysového osvětlení nahoru
nebo dolů pro zvýšení nebo
snížení intenzity osvětlení.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Chcete-li zapnout parkovací světla, otočte spínačem
světlometů do první zaaretované polohy.
Zapne se tím také veškeré osvětlení
přístrojové desky.
SVĚTLOMETY
Chcete-li zapnout s větlomety
a parkovací světla, otočte
spínačem světlometů do
druhé zaaretované polohy.
Zapne se tím také veškeré osvětlení
přístrojové desky.
Chcete-li z měnit jas osvětlení
přístrojové desky, otáčejte regulátorem
osvětlení nahoru nebo dolů.
AUTOMATICKÉ
SVĚTLOMETY (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety dle okolních
světelných podmínek. Chcete-li systém
Spínač regulace osvětlení
Spínač obrysového osvětlení
126
Page 133 of 364

zapnout,otočte spínačem světlometů
proti směru hodinových ručiček až na
doraz a zarovnejte ukazatel s nápisem
AUTO na spínači světlometů. Když je
systém zapnutý, je aktivována také
funkce časového zpoždění světlometů.
Znamená to, že světlomety zůstanou
svítit 90 sekund po nastavení spínače
zapalování do polohy OFF
(VYPNUTO). Chcete-li automatický
systém vypnout, otočte spínačem
světlometů po směru hodinových
ručiček do jiné polohy, než je poloha O
(VYPNUTO). POZNÁMKA
Aby se světlomety v automatickém
režimu zapnuly, musí běžet motor.
ZAPÍNÁNÍ SVĚTLOMETŮ
SE STĚRAČI (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Pokud jsou světlomety přepnuty do
automatického režimu a běží motor,
dojde při zapnutí systému stěračů
k automatickému zapnutí světlometů.
Zapínání světlometů současně se
zapínáním stěračů čelního skla lze nalézt
u vozidel vybavených systémem
automatického zapínání světlometů. Viz podkapitola „Elektronické informační
centrum vozidla (EVIC) / Funkce
programovatelné zákazníkem“
v kapitole „Popis přístrojové desky“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
ZPOŽDĚNÍ SVĚTLOMETŮ
(u určitých verzí/pro určitétrhy)
Tato funkce zajišťuje bezpečnostní
svícení světlometů po dobu 90 sekund
po opuštění vozidla.
Chcete-li aktivovat tuto funkci
zp
oždění, nastavte spínač zapalování do
polohy OFF (VYPNUTO), když
světlomety svítí. Poté do 45 sekund
světlomety vypněte. 90sekundový
interval zpoždění začne, když bude
spínač světlometů nastaven do vypnuté
polohy. Pokud jsou světlomety nebo
parkovací světla znovu zapnuty nebo
pokud je spínač zapalování nastaven do
polohy ON (Zapnuto), bude prodleva
zrušena.
Při vystupování z vozidla si řidič může
vybrat, zda mají při vystupování
z vozidla světlomety zůstat rozsvícené
po dobu 30, 60 nebo 90 sekund nebo zda
mají zůstat vypnuté. Chcete-li změnitnastavení časovače, obraťte se na svého
autorizovaného prodejce.
Funkce časového zpoždění světlometů
je u vozidel vybavených systémem
EVIC programovatelná. Viz
podkapitola „Elektronické informační
centrum vozidla (EVIC) / Funkce
programovatelné zákazníkem“
v kapitole „Popis přístrojové desky“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
Pokud světlomety vypnete před
vypnutím zapalování, vypnou se
obvyklým způsobem. POZNÁMKA
Abyste tuto funkci aktivovali, musíte
světlomety vypnout do 45 sekund po
nastavení spínače zapalování do
polohy OFF (VYPNUTO).
Připomínka zapnutých světel
Pokud zůstanou světlomety nebo
parkovací světla zapnuty, nebo pokud se
regulátor osvětlení nachází v horní
koncové poloze po přepnutí zapalování
do polohy OFF, ozve se při otevření
dveří u řidiče zvukový signál.
127
Page 134 of 364

PŘEDNÍ MLHOVÁ
SVĚTLA (u určitých verzí / pro
určité trhy)Chcete-li aktivovat přední
mlhová světla, zapněte parkovací
světla nebo potkávací světla a
stiskněte otočný spínač světlometů.
Stiskem otočného spínače podruhé
přední mlhová světla vypne.
OCHRANA BATERIE
Tato funkce zajišťuje ochranu baterie,
aby nedocházelo k jejímu
opotřebovávání v případě, kdy jsou
světlomety, parkovací světla nebo přední
mlhová světla ponechána delší dobu
zapnutá se spínačem zapalování v poloze
LOCK (ZAMKNOUT). Po osmi
minutách, kdy je spínač zapalování
ponechán v poloze LOCK
(ZAMKNOUT) a spínač světlometů
v libovolné jiné poloze než OFF
(VYPNUTO) nebo AUTO, se světla do
příštího cyklu spínače zapalování nebo
spínače světlometů automaticky vypnou.
Funkce ochrany baterie bude v případě,
že je spínač zapalování během osmiminutové prodlevy nastaven do jiné
polohy než LOCK (ZAMKNOUT),deaktivována.
MULTIFUNKČNÍ PÁČKA
Tato multifunkční páčka se nachází na
levé straně sloupku řízení.
Multifunkční páčka slouží k ovládání
těchto funkcí:
• Ukazatele směru
• Přepínání dálkových a potkávacích
světel
• Světelná houkačka
• Přední a zadní stěrače – s funkcí ostřikovače UKAZATELE SMĚRU
JÍZDY
Nastavte multifunkční páčku nahoru
nebo dolů a šipky na každé straně
sdruženého přístroje blikáním ukážou
správnou činnost předních a zadních
ukazatelů směru. POZNÁMKA
Pokud některá z těchto kontrolek
zůstane svítit a nebude blikat nebo
bude blikat velmi rychle, zkontrolujte,
zda vnější žárovka není vadná. Pokud
se po nastavení páčky indikátor
nerozsvítí, může to znamenat, že je
kontrolka indikátoru vadná.
Signál změny jízdního pruhu
Posuňte páčku jednou nahoru nebo
dolů, aniž byste překročili zaaretovanou
polohu, a ukazatel směru (pravý nebo
levý) třikrát blikne a pak se automaticky
vypne.
Výstraha ukazatelů směru
Pokud elektronický systém vozidla
zaznamená, že vozidlo ujelo se
zapnutým ukazatelem směru přibližně
1,6 km rychlostí větší než 29 km/h, ozve
se zvukový signál, aby uvědomil řidiče.
Multifunkční páčka
128
Page 135 of 364

SPÍNAČ DÁLKOVÝCH/
POTKÁVACÍCH SVĚTEL
Pokud jsou zapnuté světlomety,
stlačením multifunkční páčky proti
přístrojové desce způsobí přepnutí
z potkávacích na dálková světla.
Zatažení páčky do neutrální polohy vrátí
světlomety zpět do režimu potkávacích
světel.
SVĚTELNÁ HOUKAČKA
Lehkým přitažením multifunkční páčky
k sobě můžete dát světlomety znamení
jinému vozidlu. Tím zapnete dálková
světla, která budou svítit, dokud páčka
nebude uvolněna.
SMARTBEAM™ (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Systém SmartBeam™ zajišťuje v noci
zlepšené osvětlení prostoru před
vozidlem pomocí automatizovaného
ovládání dálkových světel. Využívá se
k tomu digitální kamera namontovaná
na vnitřním zpětném zrcátku. Tato
kamera detekuje specifické světlo
protijedoucího vozidla a automaticky
přepne z dálkových světel na potkávací
světla, dokud blížící se vozidlo nezmizí
z jejího záběru.Aktivace
1. Prostřednictvím systému EVIC
zvolte možnost „Automatic High
Beams – ON“ (Automatické vypínání
dálkových světel – ZAPNUTO). Viz
podkapitola „Elektronické informační
centrum vozidla (EVIC) / Funkce
programovatelné zákazníkem“
v kapitole „Popis přístrojové desky“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
2. Otočte spínačem světlometů proti
směru hodinových ručiček do polohy
AUTO (A).
3. Zatlačte multifunkční páčku od sebe,
aby se světlomety přepnuly do polohy
dálkových světel. Pro více informací viz
kapitola „Multifunkční páčka“ v této
části. POZNÁMKA
Tento systém nebude aktivován,
dokud se vozidlo pohybuje rychlostí
40 km/h nebo vyšší. Deaktivace
Deaktivaci systému SmartBeam™
provedete kterýmkoli z následujícíchkroků.
1. Prostřednictvím systému EVIC
zvolte možnost „Automatic High
Beams – OFF“ („Automatické vypínání
dálkových světel – VYPNUTO“). Viz
podkapitola „Elektronické informační
centrum vozidla (EVIC) / Funkce
programovatelné zákazníkem“
v kapitole „Popis přístrojové desky“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
2. Přitáhněte multifunkční páčku
k sobě, aby se dálkové světlomety
přepnuly na potkávací světla.
3. Otočte spínačem světlometů ve
směru hodinových ručiček z polohy
AUTO (A) do polohy Zapnuto. POZNÁMKA
Poškozené, zablácené nebo zakryté
světlomety a koncová světla vozidel
v zorném poli mohou způsobit, že
budou světlomety rozsvícené déle
(blíže k vozidlu). Nesprávnou funkci
systému mohou způsobit také prach,
film a další překážky na čelním skle
nebo čočkách kamery.
129
Page 136 of 364

SYSTÉM VÝŠKOVÉHO
NASTAVENÍ SVĚTELVaše vozidlo může být
vybaveno systémem
výškového nastavení světel.
Tento systém umožňuje
řidiči udržovat správnou polohu sklonu
světlometů dle povrchu vozovky
nezávisle na zatížení vozidla. Ovládací
spínač je umístěn na přístrojové desce
vedle regulátoru osvětlení.
Při nastavování otáčejte ovládacím
spínačem, dokud nebude nastaveno
příslušné číslo odpovídající zatížení,
které je uvedeno v následující tabulce, a
které bude vyrovnáno se značkou
ukazatele na spínači.
Výškové nastavení světel
0 * Pouze řidič nebo řidič a
spolujezdec na předních
sedadlech
Výškové nastavení světel
1 * Řidič, přední pasažér a
tři cestující vzadu, nebo
obsazená všechna místa
k sezení (včetně
prostředního sedadla).
* Jsou obsazena všechna
sedadla a za zadními
sedadly je rovnoměrně
rozložený náklad. Celková
hmotnost cestujících a
nákladu nepřesahuje
hodnotu maximálního
zatížení vozidla.
2 * Řidič a rovnoměrně
rozložený náklad za
zadními sedadly. Celková
hmotnost řidiče a nákladu
nepřesahuje hodnotu
maximálního zatížení
vozidla.
* Počet pasažérů: Přední místa k sezení = 2
Prostřední místa k sezení = 2
Zadní místa k sezení = 2 nebo 3
POZNÁMKA: Výš uvedené výpočty
jsou založeny na hmotnosti pasažéra
75 kg. STĚRAČE A
OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO SKLA
Stěrače a ostřikovače jsou ovládány
spínačem v multifunkční páčce.
Otáčením konce multifunkční páčky
vyberete požadovanou rychlost stěrače. POZNÁMKA
Vždy odstraňte nános sněhu, který
brání uvedení stírátek stěračů čelního
skla do vypnuté polohy. Bude-li
ovládací prvek stěračů vypnutý a
stírátka se nebudou moci vrátit do
vypnuté polohy, může dojít
k poškození motorku stěračů.
Ovládací prvky ostřikovačů a stěračů
130
Page 137 of 364

MLHA, PŘEDNÍ STĚRAČ A
OSTŘIKOVAČ
Pokud je třeba z důvodu povětrnostních
podmínek nutné stěrače používat jen
občas, použijte funkci Mist (Mlha).
Stiskněte konec multifunkční páčky
dovnitř (směrem ke sloupku řízení) do
první zaaretované polohy a uvolněte ji
pro jedno setření.Chcete-li použít
ostřikovač, zatlačte konec páčky do
druhé zaaretované polohy a podržte ji
tak dlouho, jak dlouho chcete
ostřikování provádět. Pokud je páčka
stisknuta při nastavení přerušovaného
provozu, stěrače se po uvolnění páčky
zapnou, několikrát setřou, a poté se vrátí
na nastavení dříve vybraného
přerušovaného intervalu. Pokud je páčka
stlačená ve chvíli, kdy jsou stěrače ve
vypnuté poloze, několikrát setřou a poté
se vypnou.
PŘERUŠOVANÉ STÍRÁNÍ,
STÍRÁNÍ NÍZKOU A
VYSOKOU RYCHLOSTÍ
Otočte konec páčky do jedné z prvních
pěti zaaretovaných poloh pro
přerušované stírání, šesté zaaretované polohy pro pomalé stírání a sedmé
zaaretované polohy pro rychlé stírání.
Když povětrnostní podmínky dovolují
provést jedno setření s pauzou různé
délky mezi cykly, použijte jedno z pěti
nastavení přerušovaného stírání. Při
jízdě rychlostí vyšší než 16 km/h může
být prodleva regulována z maxima
přibližně 18 sekund mezi cykly (první
zaaretovaná poloha) na cyklus každou
jednu sekundu (pátá zaaretovaná
poloha). POZNÁMKA
Pokud se vozidlo pohybuje pomaleji
než 16 km/h, interval zpoždění může
být dvojnásobný.
OSTŘIKOVAČ A STĚRAČ
ZADNÍHO SKLA
Otáčením kroužku do první zaaretované
polohy aktivujete zadní přerušovanéstírání.
Chcete-li aktivovat ostřikovače,
otočte kroužkem zcela dopředu.
Ostřikovače budou stříkat až do
uvolnění kroužku a poté se obnoví
interval přerušovaného stírání. POZNÁMKA
Stěrače zadního okna pracují pouze
při přerušovaných rychlostech stěrače.
UPOZORNĚNÍ!
Náhlá ztráta viditelnosti přes čelní sklo
může zavinit nehodu. Nemusíte uvidět
jiná vozidla nebo překážky. Aby
nedošlo k náhlému zamrznutí čelního
skla při mrazivém počasí, před
použitím ostřikovačů a během jejich
používání ohřívejte čelní sklo pomocí
funkce odmrazování.
STĚRAČE S DEŠŤOVÝM
SNÍMAČEM (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tato funkce detekuje vlhkost na čelním
skle a automaticky aktivuje stěrače pro
řidiče. Tato funkce je obzvláště užitečná
pro cákance z kaluží na vozovce nebo při
postříkání z ostřikovačů vozidla
jedoucího vpředu. Tuto funkci
aktivujete otočením konce multifunkční
páčky na jedno z pěti nastavení citlivosti
přerušovaného stírání.
Citlivost systému je nastavitelná
prostřednictvím multifunkční páčky. 3.
poloha citlivosti stěrače byla kalibrována 131
Page 138 of 364

pro tu nejlepší celkovou citlivost stírání.
Pokud obsluha požaduje vyšší citlivost
stírání, může zvolit polohu 4 nebo 5.
Pokud obsluha požaduje menší citlivost
stírání, může zvolit polohu 2 nebo 1.
Když systém nepoužíváte, umístěte
multifunkční páčku do polohy OFF
(VYPNUTO). POZNÁMKA
• Funkce dešťového snímače nenív činnosti, když je rychlost stírání
nastavena na nízkou nebo vysokou.
• Pokud je na čelním skle přítomen led nebo uschlá slaná voda, dešťový
snímač nemusí řádně fungovat.
• Použití přípravku Rain
Page 139 of 364

SKLOPNÝ/
TELESKOPICKÝ
SLOUPEK ŘÍZENÍ
Tato funkce umožňuje nastavit sloupek
řízení nahoru nebo dolů. Také
umožňuje sloupek řízení prodloužit
nebo zkrátit. Páka ovládání sklopného/
teleskopického pohybu se nachází pod
volantem na konci sloupku řízení.
Chcete-li odemknout sloupekřízení,
zatlačte páku dolů (směrem k podlaze).
Chcete-li sloupek řízení sklopit,
pohybem volantu nahoru nebo dolů
nastavte požadovanou polohu.
Chcete-li sloupek řízení prodloužit nebo
zkrátit, tahem za volant nebo tlakem na volant nastavte požadovanou polohu.
Chcete-li sloupek
řízení zaaretovat
v požadované poloze, zatlačte páku
nahoru, dokud nebude úplně
zaaretována.
UPOZORNĚNÍ!
Neprovádějte nastavení sloupku řízení
během jízdy. B ude-liřidič provádět
nastavování sloupku řízení během
jízdy a sloupek řízení nebude
zaaretován, může řidič ztratit kontrolu
nad vozidlem. Před jízdou vozidlem
nezapomeňte sloupek řízení
zaaretovat. Nedodržíte
Page 140 of 364

(EVIC), když je systém zablokovaný,
zobrazí se následující hlášení:
„Adjustable Pedal Disabled – Cruise
Control Engaged“ („Nastavitelný
pedál deaktivován – zapnut
tempomat“) nebo „Adjustable Pedal
Disabled — Vehicle In Reverse“
(„Nastavitelný pedál deaktivován –
vozidlo couvá“).VAROVÁNÍ!
Nepokládejte žádné předměty pod
nastavitelné pedály, ani neomezujte
jejich schopnost pohybu, jelikož může
dojít k poškození ovládacích prvků
pedálů. Pokud dojde k zastavení
pohybu pedálu způsobeného
překážkou v nastavitelné dráze pedálu,
dráha pedálu může být omezena.UPOZORNĚNÍ!
Nenastavujte pedály u pohybujícího se
vozidla. Můžete ztratit kontrolu nad
vozidlem a způsobit nehodu. Pedály
vždy nastavujte u zaparkovaného
vozidla.ELEKTRONICKÝ
TEMPOMAT (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Je-li aktivován, elektronický tempomat
ovládá
činnost akcelerátoru při rychlosti
vyšší než 40 km/h.
Tlačítka elektronického tempomatu se
nacházejí na pravé straně volantu. POZNÁMKA
Pro zajištění správné činnosti byl
elektronický tempomat navržen tak,
aby se vypnul, bude-li se současně
používat několik funkcí tempomatu.
Dojde-li k tomu, systém
elektronického tempomatu lze aktivovat stisknutím tlačítka ON/
OFF (ZAPNOUT/VYPNOUT)
elektronického tempomatu a opět
nastavit požadovanou rychlost
vozidla.
AKTIVACE
Stiskněte tlačítko ON/OFF
(ZAPNOUT/VYPNOUT). Rozsvítí se
kontrolka tempomatu na sdruženémpřístroji.
Chcete-li systém vypnout,
stiskněte tlačítko ON/OFF
(ZAPNOUT/VYPNOUT) podruhé.
Kontrolka tempomatu zhasne. Když se
systém nepoužívá, musí být vypnutý.
UPOZORNĚNÍ!
Ponechání systému elektronického
tempomatu v zapnutém stavu, když se
nepoužívá, je nebezpečné. Může dojít
k nechtěnému nastavení systému nebo
nastavení rychlosti vyšší, než si přejete.
Můžete ztratit kontrolu nad vozidlem
a způsobit nehodu. Systém vždy
vypínejte, když jej nepoužíváte.
1 – ON/OFF
(ZAPNUTO/
VYPNUTO) 2 – RES +
4 – CANCEL
(ZRUŠIT) 3 – SET
-
134