Lancia Ypsilon 2001 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2001, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2001Pages: 191, PDF Size: 2.49 MB
Page 111 of 191

108
fO
POSIÇÃO DOS FUSÍVEIS
Para a localização do fusível de pro-
tecção, consultar as tabelas indicadas
nas páginas seguintes.
Fusíveis na unidade central
A unidade central dos fusíveis está
atrás do compartimento porta-objec-
tos, à esquerda do volante.Para alcançá-la, desaparafusar os 2
parafusosA (fig. 30)de fixação do
compartimento porta-objectos.
Os símbolos gráficos que identificam
o elemento eléctrico principal, corres-
pondente a cada fusível, são visíveis
com o compartimento porta-objectos
aberto (fig. 31).
Fusíveis no porta-luvas
Uma segunda unidade central de fu-
síveis, situada atrás do porta-luvas
(fig. 33).
fig. 32
P4C00231
fig. 33
P4C00232
fig. 31
P4C00049
fig. 30
P4C00047
No caso de um fusível in-
terromper-se de novo, não
efectuar nenhuma repa-
ração, dirigir-se à Rede de As-
sistência LANCIA.
Se um fusível geral de
protecção (MAXI-FUSE)
intervém, não efectuar
nenhuma reparação, dirigir-se à
Rede de Assistência LANCIA.
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 108
Page 112 of 191

109
fO
Fusíveis no compartimento
do motor
Uma caixa situada na altura do pólo
positivo da bateria contém 6 fusíveis
de amperagem alta que têm o objec-
tivo de proteger ainda mais o veículo
contra o risco de incêndio, dado que
evitam o sobreaquecimento dos cabos
onde passa corrente de alta intensi-
dade. Para aceder aos fusíveis, levan-
tar as duas tampas, fazendo como
ilustrado(fig. 34 e35).
AVISOPara substituir um dom 6
fusíveis supracitados, dirigir-se à
Rede de Assistência LANCIA.No lado direito do compartimento
do motor, há uma segunda caixa de
fusíveis(fig. 36).
Para abrir a tampa B, mover o pa-
rafusoA.Do lado de fora da caixa situada no
lado direito do compartimento do mo-
tor, há dois fusíveis debaixo de uma
coifa de protecção (fig. 37).
fig. 34
P4C00417
fig. 36
P4C00419
fig. 37
P4C00420
fig. 35
P4C00418
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 109
Page 113 of 191

110
fO
Sistema/Componente N° fusível Amperagem Localização
Luzes de emergência
Luzes de marcha atrás
Luzes de stop
Mínimos (piscas)
Luz interna
Luz de leitura
Luz de mínimos dianteira esquerda
Luz de mínimos traseira direita
Luz da placa esquerda
Luz de mínimos dianteira direita
Luz de mínimos traseira esquerda
Luz da placa direita
Luz de nevoeiro traseira
Luz do compartimento mala
Iluminação rádio
Iluminação quadro de instrumentos
Iluminação comandos aquecimento/climatizador
Iluminação comandos no tablier
Iluminação isqueiro
Isqueiro
Luminosidade do relógio digital
Máximos direitos
Máximos esquerdos
Médios direitos
Médios traseiros
Luzes de nevoeiro dianteiras
2 10A fig. 32
3 15A fig. 32
3 15A fig. 32
3 15A fig. 32
4 15A fig. 32
4 15A fig. 32
9 10A fig. 32
9 10A fig. 32
9 10A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
13 10A fig. 32
4 15A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
9 10A fig. 32
10 10A fig. 32
10 10A fig. 32
3 10A fig. 33
10 10A fig. 32
14 10A fig. 32
15 10A fig. 32
8 10A fig. 32
12 10A fig. 32
2 20A fig. 33
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 110
Page 114 of 191

111
fO
Luz avisadora de máximos
Luz avisadora da luz de mínimos - Predisposição para telemóvel
Luz avisadora desembaciador vidro traseiro
Vidro traseiro
Limpa-vidro traseiro
Lava-vidro traseiro
Limpa-pára-brisas
Lava-pára-brisas
Comando espelhos eléctricos
Descongelador espelhos eléctricos
Telecomandos
Alimentação rádio - Predisposição para telemóvel -
Radionavegador
Alimentação quadro instrumentos - Predisposição para telemóvel
Alimentação check
Alimentação telecomando para trancar/destrancar as portas
Buzina
Protecção sistema Air bag
Protecção sistema ABS
Protecção electroventoinha radiador
Electroventilador climatizador interno
Ventilador do radiador
Levantador vidros eléctricos
Tranca-portas Sistema/Componente N° fusível Amperagem Localização
15 10A fig. 32
10 10A fig. 32
1 20A fig. 32
1 20A fig. 32
6 20A fig. 32
6 20A fig. 32
6 20A fig. 32
6 20A fig. 32
3 10A fig. 33
1 20A fig. 32
3 15A fig. 32
4 15A fig. 32
3 15A fig. 32
3 15A fig. 32
4 15A fig. 32
5 20A fig. 32
– 15A fig. 32
6 60A-MAXI FUSE fig. 35
30A (40A
2 com climatizador) fig. 35
MAXI FUSE
7 30A fig. 32
11 30A fig. 32
1 30A fig. 33
5 20A fig. 33
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 111
Page 115 of 191

112
fO
Sistema/Componente N° fusível Amperagem Localização
Tecto de abrir
Caixa dos fusíveis geral
(lado esquerdo do tablier)
Caixa do porta-fusíveis do porta-luvas
Circuitos embaixo da chave de ignição e Lancia CODE
Circuito comando e controlo motor e Lancia CODE
Para versão com motor 1242 cm
3:
Compressor
Cargas auxiliares (sondas Lambda, sistema antievaporação,
activação do compressor)
Protecção do circuito de alimentação ABS
Protecção da unidade central de controlo do motor
Lancia CODE
Para versão com motor 1242 cm
316V:
Compressor
Cargas auxiliares (sondas Lambda, sistema antievaporação,
activação do compressor)
Protecção da unidade central de controlo do motor
Lancia CODE
Cargas auxiliares (electroinjectores, bobinas de ignição,
sensor de fase)
Protecção do circuito de alimentação do ABS4 20A fig. 33
1 80A-MAXI FUSE fig. 35
4 50A-MAXI FUSE fig. 35
5 40A-MAXI FUSE fig. 35
3 30A-MAXI FUSE fig. 35
1 7,5A fig. 36
2 15A fig. 36
3 10A fig. 36
4 7,5A fig. 36
5 7,5A fig. 36
1 7,5A fig. 36
2 15A fig. 36
4 7,5A fig. 36
5 7,5A fig. 36
1 15A fig. 37
2 10A fig. 37
4
ual
km
ção
se
oda
lu-
zes
lu-
os,
do
fa-
al-
ra-
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 112
Page 116 of 191

113
fO
RECARGA DA BATERIA
Aconselha-se uma recarga lenta com
baixa amperagem pela duração de
cerca de 24 horas.
Uma carga por um tempo muito
longo poderia danificar a bateria.
Aqui está como fazer:
1)Desligar os bornes do sistema
eléctrico dos terminais da bateria.
2)Ligar, aos terminais da bateria, os
cabos do aparelho de recarga.
3)Activar o aparelho de recarga.
4)Terminada a recarga, desactivar
o aparelho antes de desligá-lo da ba-
teria.
5)Ligar os bornes aos terminais da
bateria respeitando as polaridades (li-
gar por último o terminal negativo).SE DESCARREGAR
A BATERIA
Antes de tudo, aconselha-se a ver no
capítulo “Manutenção do veículo” as
precauções para evitar que a bateria
se descarregue e para garantir uma
longa duração da mesma.
ARRANQUE COM BATERIA
AUXILIAR
Ver “Arranque com bateria auxiliar”
no início deste capítulo.O líquido contido na ba-
teria é venenoso e corro-
sivo. Evitem o contacto
com a pele ou com os olhos. A ope-
ração de recarga da bateria deve
ser efectuada em ambiente venti-
lado e longe de chamas ou possí-
veis fontes de faíscas: perigo de ex-
plosão e de incêndio.
Não tentar carregar uma
bateria congelada: é ne-
cessário primeiro descon-
gelá-la, senão pode haver o risco
que exploda. Se houve congela-
mento, é preciso controlar se os
elementos internos não estão par-
tidos (risco de curto-circuito) e se
o corpo não está trincado, com o
risco de fuga de ácido, que é vene-
noso e corrosivo.
Evitar, rigorosamente, o
uso de um carregador de
bateria para o arranque
do motor: poderia danificar os sis-
temas electrónicos e, principal-
mente, as unidades que coman-
dam as funções de ignição e ali-
mentação.
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 113
Page 117 of 191

114
fO
COM ELEVADOR DE OFICINA
Lado dianteiro
O veículo deve ser levantado so-
mente colocando o braço do elevador
junto à caixa das velocidades/diferen-
cial, tendo no meio um calço de ma-
deira ou de borracha, como ilustrado
na(fig. 38).SE PRECISAR
LEVANTAR
O VEÍCULO
COM O MACACO
Ver o parágrafo “Se furar um
pneu”, neste capítulo.
O macaco serve somente
para a substituição de ro-
das do veículo com o qual
é fornecido. Devem ser absoluta-
mente excluídos usos diferentes
como, por exemplo, levantar ou-
tros veículos. Em nenhum caso,
deve ser utilizado para reparações
sob o veículo.
A colocação incorrecta
do macaco pode provocar
a queda do veículo levan-
tado. Não utilizar o macaco para
capacidades acima da indicada na
etiqueta que se encontra colada no
mesmo.
Especificamos que:
– o macaco não necessita de ne-
nhuma regulação;
– o macaco não pode ser consertado,
em caso de avaria deve ser substituído
por outro original;
– nenhuma ferramenta, para além
da extensão e da chave de catraca
para o accionamento, ilustradas no
capítulo “Se furar um pneu”, pode ser
montada no macaco.
fig. 38
P4C00393
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 114
Page 118 of 191

115
fO
Lado traseiro
O veículo deve ser levantado so-
mente colocando o braço do elevador
junto aos dois pontos de fixação do
pára-choques traseiro, usando no
meio um calço de madeira como ilus-
trado na (fig. 39)(dimensões expres-
sas em mm).Levantamento lateral
O veículo pode ser levan-
tado lateralmente com a
condição de que seja
usado um suporte específico mon-
tado no braço do elevador hidráu-
lico no alojamento do prato.
Em alternativa, pode ser utilizado
um calço de madeira específico pro-
vido de uma ranhura que será intro-
duzida na aba da longarina (fig. 40).COM ELEVADOR DE BRAÇOS
O veículo deve ser levantado colo-
cando as extremidades dos braços nas
zonas ilustradas na (fig. 41).
fig. 39
P4C00138
fig. 40
P4C00139
fig. 41
P4C00410
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 115
Page 119 of 191

116
fO
SE PRECISAR
REBOCAR
O VEÍCULO
A argola de reboque é fornecida com
o veículo.
Como enganchar a argola de rebo-
que:
1)Tirar a argola de reboque do res-
pectivo suporte, situado debaixo do
tapete de revestimento da mala.
2)Remover a portinhola situada no
pára-choques, fazendo pressão com
uma chave de fendas na abertura pre-
vista.
3)Aparafusar a fundo a argola A
(fig. 42)no pino de rosca B (fig. 43)
ouC (fig. 44)que fica visível remo-
vendo a tampinha.Ao rebocar o veículo, é
obrigatório respeitar as
normas especiais de circu-
lação rodoviária, relacionadas
tanto ao dispositivo de reboque
quanto ao comportamento a man-
ter na estrada.
B- fixação dianteira (fig. 43).
C- fixação traseira (fig. 44).
fig. 42
P4C00135
fig. 43
P4C00412
fig. 44
P4C00003
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 116
Page 120 of 191

117
fO
Durante o reboque, lem-
brar-se de que, não tendo
a ajuda do servofreio e da
direcção assistida, para travar é
necessário exercer um esforço
maior no pedal e para virar é ne-
cessário um esforço maior no vo-
lante. Não utilizar cabos flexíveis
para o reboque, evitar os puxões.
Durante o reboque, verificar se a
fixação da junção ao veículo não
danifica os componentes em con-
tacto.Durante o reboque, não
remova a chave da ignição,
mas deixe-a na posição
MAR: evitará, assim, que a trava
da direção seja activada e, se o sis-
tema eléctrico não estiver danifi-
cado, poderá manter em funciona-
mento as luzes dos travões e os
piscas.
Com a retirada da chave, liga-se
automaticamente a trava da direc-
ção, com consequente impossibi-
lidade de virar as rodas.EM CASO
DE ACIDENTE
– É importante manter sempre a
calma.
– Se não estiver directamente envol-
vido, pare a uma distância de pelo
menos uns dez metros do acidente.
– Em auto-estrada, pare sem obs-
truir a faixa de emergência.
– Desligue o motor e ligue as luzes
de emergência.
– De noite, ilumine com os faróis o
lugar do acidente.
– Comporte-se com prudência, não
corra o risco de ser atropelado.
– Assinale o acidente pondo o triân-
gulo bem à vista e à distância regula-
mentar.
– Se as portas estiverem travadas,
não tentar sair do veículo partindo o
pára-brisas, que é estratificado. Jane-
las e vidro traseiro podem ser parti-
dos mais facilmente.
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 117