Lancia Ypsilon 2012 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2012Pages: 307, PDF Size: 13.36 MB
Page 121 of 307

.
Versioner med 5 pladser
❒1 = venstre forsæde (angiver tilstand for fører
for versioner med venstrestyring)
❒2 = venstre bagsæde (passager)
❒3 = bagsæde i midten (passager)
❒4 = højre bagsæde (passager)
❒5 = højre forsæde (angiver tilstand for passager
for versioner med venstrestyring).
Forsæder (kontrollampe 1 = fører og 4 =
passager - versioner med 4 pladser eller 5 =
passager - versioner med 5 pladser)
Fører
Hvis kun føreren er til stede i bilen og
sikkerhedsselen ikke er spændt og når hastigheden
overstiger 20 km/t, eller hvis man holder en
hastighed på mellem 10 km/t og 20 km/t i mere
end 5 sekunder, starter en cyklus af lydsignaler for
forsæderne (konstant akustisk signalering i de
første 6 sekunder efterfulgt af et yderligere "bip" i
90 sekunder) og også kontrollampen blinker.
Når cyklussen er afsluttet, forbliver
kontrollamperne tændt med konstant lys, indtil
bilen slukkes. Den akustiske signalering afbrydes i
det øjeblik føreren spænder sin sele, og
kontrollampen bliver grøn.
Hvis selen tages af igen under kørslen, genoptages
den akustiske signalering og kontrollampen
blinker rødt, som beskrevet tidligere.
fig. 97 - Versioner med 5 pladser
L0F0267
119BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 122 of 307

Passager
Man har en lignende situation for
forsædepassageren med den forskel, at
kontrollampen bliver grøn, og signaleringen også
afbrydes, når passageren forlader bilen.
Hvis begge forsædeseler tages af under kørslen
med få sekunders mellemrum, refererer den
akustiske signalering til den sidste handling, mens
de to kontrollamper fortsætter den visuelle
signalering uafhængigt af signaleringen.
Bagsæder (kontrollampe 2 og 3 - versioner
med 4 pladser eller kontrollampe 2, 3 og 4 -
versioner med 5 pladser)
For bagsæderne sker signaleringen kun, når en
hvilken som helst af selerne tages af (lamperne
blinker rødt). I dette tilfælde starter
kontrollampen for selen, der er taget af, med at
blinke (rødt) i cirka 30 sekunder. Der afgives
endvidere et akustisk signal.
Hvis flere seler tages af, starter og slutter den
visuelle signalering (lampen blinker rødt)
uafhængigt for hver kontrollampe. Signaleringen
bliver grøn, når sikkerhedsselen spændes igen.
Ca. 30 sekunder efter sidste signalering slukker
kontrollamperne for bagsæderne, uafhængig
af tilstanden for sikkerhedsselen (rød eller grøn).VIGTIGT Kontrollamperne forbliver tændte
med fast grønt lys i ca. 30 sekunder, hvis alle
sikkerhedsselerne (for og bag) allerede er
spændte, når tændingsnøglen drejes på positionen
MAR.
VIGTIGT Kontrollamperne for spændte
sikkerhedsseler forbliver tændte med fast grønt
lys, mens kontrollamperne for ikke-spændte
sikkerhedsseler tændte med fast rødt lys, når
tændingsnøglen drejes på positionen MAR. Hvis
også den sidste sikkerhedssele spændes, forbliver
kontrollamperne tændte med fast grønt lys i 30
sekunder og derefter slukkes de.
120
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 123 of 307

SELESTRAMMEREBilen er udstyret med selestrammere, der trækker
selegjorden nogle centimeter tilbage i tilfælde af
en kraftig front- eller sidekollision. På den måde
sikrer de at selen er i perfekt kontakt med
kroppen inden denne holdes tilbage.
Udløsning af selestrammere kan kendes på, at
selegjorden trækkes tilbage mod
oprulningsmekanismen. Bilen er desuden udstyret
med en anden selestrammermekanisme (installeret
i fodpanelområdet) og man kan se, at den er
blevet udløst ved at metalkablet er blevet kortere.
Ved udløsning af selestrammerne kan der
fremkomme en smule røg. Denne er hverken giftig
eller tegn på brand.
VIGTIGT For at få det fulde udbytte af
selestrammerens beskyttende virkning skal man
anlægge selen, så den ligger tæt til kroppen
omkring brystkassen og bækkenet.
Selestrammeren kræver ingen vedligeholdelse.
Enhver ændring i forhold til dens oprindelige
stand vil forringe dens virkning. Hvis de ved
oversvømmelser eller lignende har været udsat for
indtrængen af vand eller mudder, skal de
udskiftes.
BEMÆRK
Selestrammeren kan kun bruges én
gang. Lad Lancias servicenet udskifte
udløste selestrammere. Selestrammernes
holdbarhedstid er angivet på en mærkat
i dørkanten. Henvend dig til Lancias
servicenet når udløbsdatoen nærmer sig.Arbejder der medfører slag, vibrationer
eller opvarmning (over 100°C i
maksimalt 6 timer) i området omkring
selestrammerne, kan medføre at disse udløses
eller beskadiges. Vibrationer fra ujævn vej
eller bump ved kørsel over kantstene etc. har
derimod ingen indvirkning på
selestrammerne. Henvend dig til Lancias
servicenet ved behov for assistance.
121BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 124 of 307

SELEKRAFTBEGRÆNSERE
For at øge beskyttelsen for passagererne i tilfælde
af ulykke, er oprullerne indvendigt udstyret med
en selekraftbegrænser, der på passende vis
afbalancerer kraften, som udøves på brystkassen
og på skuldrene under selernes fastspænding i
tilfælde af frontalt sammenstød.
ANVISNINGER VEDRØRENDE BRUG AF
SIKKERHEDSSELER
Bilens fører skal overholde alle nationale
bestemmelser om brug af sikkerhedsseler og sørge
for at samtlige passagerer gør det samme. Spænd
altid sikkerhedsselerne inden bilen sættes i gang.
Kvinder skal også benytte sikkerhedssele under
graviditet. Dette mindsker risikoen betydeligt for
både kvinden og det ufødte barn i tilfælde af en
kollision. Den gravide skal naturligvis anbringe
selens nederste del meget lavt, så den passerer
under maven (se fig fig. 98).
BEMÆRK
For at opnå den størst mulige
sikkerhed skal man anbringe
ryglænet i opret stilling, sætte sig helt tilbage
mod det og sikre sig, at selen ligget tæt til
brystkassen og bækkenet. Sørg altid for
at alle personer i bilen bruger
sikkerhedssele, både på de forreste og de
bageste pladser. Ved kørsel uden sele øges
risikoen for alvorlige eller dødelige
kvæstelser i tilfælde af en kollision.
fig. 98
L0F0010
122
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 125 of 307

BEMÆRK
Det er ikke tilladt at demontere eller
manipulere med selernes og
selestrammernes komponenter. Alt arbejde
skal udføres af kvalificeret og autoriseret
personale. Henvend dig altid til Lancias
servicenet.
Selen må ikke være snoet. Selens øverste del skal
passere hen over skulderen og derfra diagonalt
ned over brystkassen. Den nederste del skal ligge
til omkring bækkenet (som vist i fig. fig. 99) og
ikke omkring maven. Hold ikke selen ud fra
kroppen med clips, klemmer eller lignende.Hver sele må kun benyttes af én person. Placer
aldrig et barn på skødet af en voksen med selen
omkring dem begge fig. 100. Anbring i det hele
taget aldrig noget mellem personen og selen.
BEMÆRK
Sikkerhedsseler, der har været udsat
for kraftig belastning, fx. ved
trafikuheld, skal udskiftes komplet med
forankringer, fastgørelsesbolte for disse samt
selestrammer. En sele kan være svækket
selv om den ikke har synlige skader.
fig. 99
L0F0011
fig. 100
L0F0012
123BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 126 of 307

VEDLIGEHOLDELSE AF
SIKKERHEDSSELER
For korrekt vedligeholdelse af sikkerhedsselerne
skal man overholde følgende anvisninger:
❒Sørg altid for, at selerne ikke er foldet eller snoet
under brug, og overbevis dig om, at de løber let
uden ujævn modstand.
❒Seler der har været i brug under en kollision af
en vis størrelsesorden, skal udskiftes selv om de
ikke er synligt beskadiget. Lad altid selerne
udskifte, hvis selestrammerne har været udløst.
❒Vask selerne i hånden med neutralt sæbevand,
skyl dem, og lad dem tørre i skygge. Der må
ikke anvendes stærke rengøringsmidler, og
selerne må ikke bleges, farves eller på anden
måde udsættes for kemiske stoffer, som kan
svække fibrene.
❒Undgå, at gøre oprulningsmekanismerne våde.
Man kan ikke være sikker på, at de vil fungere
korrekt, hvis de har været udsat for
vandindtrængen.
❒Udskift seler, der udviser væsentlig slitage eller
tegn på revnedannelse i kanten.
SIKKER BEFORDRING AF BØRNFor at opnå optimal beskyttelse i tilfælde af en
kollision skal alle personer i bilen være fastspændt
ved hjælp af egnede fastholdelsesanordninger.
Brug af fastholdelsesanordninger er iflg. direktiv
2003/20/EF obligatorisk i alle EU-lande.
Dette er endnu vigtigere, når det drejer sig om
børn. Børns hoved er større og tungere i forhold til
kroppen end voksnes, mens musklerne og
knoglestrukturen endnu ikke er fuldt udviklet.
Der er derfor behov for andre
fastholdelsesanordninger end de seler, der
anvendes til voksne.
Resultaterne af forskningen i de bedst mulige
fastholdelsesanordninger til børn er indeholdt i
den europæiske standard ECE-R44, som gør
fastholdelsesanordninger obligatoriske og inddeler
dem i fem grupper efter barnets vægt:Gruppe Vægtklasser
Gruppe 0 børn op til 10 kg
Gruppe 0+ børn op til 13 kg
Gruppe 1 børn fra 9 til 18 kg
Gruppe 2 børn fra 15 til 25 kg
Gruppe 3 børn fra 22 til 36 kg
124
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 127 of 307

Alle fastholdelsesanordninger skal være mærket
med godkendelsesdata og kontrolmærke.
Mærkningen skal være solidt fastgjort og må
under ingen omstændigheder fjernes. Børn, der er
over 1,50 m høje, ligestilles med voksne, hvad
angår fastholdelsesanordninger, og anvender
sikkerhedsselerne på normal måde. Lancias
tilbehørsprogram omfatter barnestole til hver
vægtgruppe. Det anbefales at benytte disse
barnestole der er specielt udviklet og testet med
henblik på anvendelse i Lancia-biler.
BEMÆRK
Anbring aldrig en bagudvendt
barnestol på forsædet, hvis der er en
aktiv frontairbag i passagersiden. Udløsning
af airbaggen ved en kollision vil kunne
påføre barnet dødelige kvæstelser uanset
kollisionens styrke. Det anbefales altid
at befordre børn i egen barnestol på
bagsædet, hvor de er bedst beskyttet i
tilfælde af en kollision.
BEMÆRK
Hvis det er nødvendigt at befordre et
barn på passagerforsædet med en
bagudvendt barnestol, skal passagersidens
airbag (frontal- og sidebeskyttelse af
brystkassen/bækkenet (sideairbag)),
deaktiveres via Setup-menuen. Kontroller
altid ved hjælp af lampen i
instrumentgruppen, at frakoblingen af
airbaggen virkelig er gennemført. Flyt
desuden passagersædet så langt tilbage som
muligt for at undgå berøring mellem
barnestolen og instrumentpanelet.
125BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 128 of 307

MONTERING AF UNIVERSAL
BARNESTOL (med sikkerhedsseler)GRUPPE 0 og 0+
Spædbørn op til 13 kg skal befordres med ryggen
mod kørselsretningen i en babystol, der støtter
barnets hoved og ikke udsætter halsen for
påvirkninger i tilfælde af kraftig deceleration.
Babystolen fastholdes af bilens sikkerhedssele,
som vist i fig. 101, mens barnet fastspændes med
babystolens egen sele.GRUPPE 1
Ved en vægt fra 9 til 18 kg kan børn befordres
fremadvendt fig. 102.
BEMÆRK
Der findes barnestole udstyret med
Isofix-beslag, der gør det muligt
at forankre barnestolen til bagsædet uden
brug af bilens sikkerhedsseler.
BEMÆRK
Hvad monteringen angår, er figurerne
kun vejledende. Følg de anvisninger,
der følger med barnestolen.
fig. 101
L0F0013
fig. 102
L0F0187
126
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 129 of 307

GRUPPE 2
Børn fra 15 til 25 kg må benytte bilens
sikkerhedsseler direkte fig. 103.
Barnestolen tjener nu kun til at placere barnet
korrekt i forhold til selen, således at
diagonalgjorden ligger til over brystkassen og ikke
over halsen, og således at den vandrette gjord
ligger til omkring bækkenet og ikke omkring
maven på barnet.GRUPPE 3
Børn fra 22 til 36 kg kan gøre brug af de såkaldte
selestole, der tillader en korrekt føring og
fastspænding af sikkerhedsselen.
Figur fig. 104 viser den korrekte placering af
barnestolen på bagsædet.
Børn der er over 1,50 cm høje, benytter
sikkerhedsselerne på samme måde som voksne.
BEMÆRK
Hvad monteringen angår, er figurerne
kun vejledende. Følg de anvisninger,
der følger med barnestolen.
fig. 103
L0F0014
fig. 104
L0F0015
127BILENS
INDRETNINGSIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS
Page 130 of 307

PASSAGERSÆDERNES EGNETHED TIL MONTERING AF UNIVERSELLE BARNESTOLE
Bilen opfylder de i direktiv 2000/3/EF fastsatte bestemmelser om egnethed til montering af barnestole
på de forskellige siddepladser, som anført i nedenstående tabel:Gruppe VægtklasserPassagersæde
fortilPassagersæde bagtil i
midtenPassagersæder
bagtil i siderne
Gruppe 0, 0+ op til 13 kg
UXU
Gruppe 1 9-18 kg
UXU
Gruppe 2 15-25 kg
UXU
Gruppe 3 22-36 kg
UXU
U= Egnet til barnestole i kategorien "Universal" for de anførte grupper i henhold til det europæiske regulativ ECE-R44 for de
viste grupper.
X= Siddepladsen er ikke egnet til børn i denne vægtkategori.
Vigtige sikkerhedsregler, der skal overholdes
ved befordring af børn:
❒Monter barnestole på bagsædet, som er den
mest beskyttede plads i tilfælde af en kollision.
❒Hvis man kobler passagersidens frontairbag fra,
skal man altid se efter om kontrollampen i
instrumentgruppen lyser for at sikre, at
frakoblingen virkelig er gennemført.
❒Følg monteringsvejledningen for den specifikke
barnefastholdelsesanordning. Opbevar den i
bilen sammen med bilens dokumenter og denne
instruktionsbog. Anvend aldrig en
barnefastholdelsesanordning, hvis monterings-
og brugsvejledningen mangler.
❒Kontroller altid, om sikkerhedsselen er korrekt
spændt ved at trække i selebåndet.❒Der må kun fastspændes ét barn i hver
barnefastholdelsesanordning.
❒Kontroller altid, at selen ikke ligger an mod
barnets hals.
❒Tillad ikke barnet at sidde forkert eller at løsne
selerne under kørslen.
❒Børn må aldrig befordres på skødet. Dette
gælder også for nyfødte. Ingen er i stand til at
holde et barn fast under en kollision.
❒Efter en kollision skal barnestolen udskiftes
med en ny.
128
BILENS
INDRETNING
SIKKERHEDSUDSTYRSTART OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
TEKNISKE DATA
INDEKS