Lexus CT200h 2016 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2016, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2016Pages: 634, PDF Size: 10.31 MB
Page 291 of 634

290
290290 2905-5. Utilização de um dispositivo externo
●Compatibilidade do ficheiro MP3
• Normas compatíveis
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III, MPEG2.5)
• Frequências de amostragem compatíveis
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11.025, 12 (kHz)
• Bit rates compatíveis (compatível com VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 32-160 (kbps)
MPEG2.5: 32-160 (kbps)
• Modos de canais compatíveis: stereo, stereo conjunto, canais duplos e monos.
●Compatibilidade do ficheiro WMA
• Normas compatíveis
WMA Ver. 9
• Frequências de amostragem compatíveis
HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)
• "Bit Rates" compatíveis
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, VBR)
●Nome de ficheiros
Os únicos ficheiros que podem ser reconhecidos como ficheiros MP3/WMA e
reproduzidos são os que têm a extensão .mp3 ou .wma.
●Etiquetas ID3 e WMA
Podem ser adicionadas etiquetas ID3 a ficheiros MP3, tornando possível a gravação
do título de faixa, nome do intérprete, etc.
O sistema é compatível com as etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Ver. 2.2, 2.3, 2.4.
(O número de caracteres baseia-se no ID3 Ver. 1.0 e 1.1)
Podem ser adicionadas etiquetas WMA a ficheiros WMA, tornando possível a grava-
ção do título da faixa e nome do intérprete, da mesma forma como com as etiquetas
ID3.
●Reprodução de MP3 e WMA
• Sempre que for conectado um dispositivo contendo ficheiros MP3 ou WMA, todos
os ficheiros na memória USB são primeiro verificados. Uma vez concluída a verifi-
cação é reproduzido o primeiro ficheiro MP3 ou WMA. Para fazer com que a veri-
ficação do ficheiro termine mais rapidamente, recomendamos que não inclua
outros ficheiros que não os ficheiros MP3 ou WMA ou crie pastas desnecessárias.
• Quando a memória USB é conectada e a fonte áudio é alterada para o modo de
memória USB, a memória USB começa a reproduzir o primeiro ficheiro da pri-
meira pasta. Se o mesmo dispositivo for retirado e reinserido (e o conteúdo não for
alterado), a memória USB retomará a reprodução a partir do ponto em que estava,
quando foi usada a última vez.
●Extensões
Se as extensões de ficheiro .mp3 e .wma forem usadas para outros ficheiros que não
os ficheiros MP3 ou WMA, estes podem ser erradamente reconhecidos e reproduzi-
dos como ficheiros MP3 e WMA. Isso pode provocar muitas interferências e danos
nas colunas.
Page 292 of 634

291
291291 2915-5. Utilização de um dispositivo externo
5
Sistema áudio
●Reprodução
• Para reproduzir ficheiros MP3 com uma qualidade de som constante, recomenda-
-se a utilização de um bit rate fixo de 128 kbps e uma frequência de 44.1 kHz.
• Existe uma grande variedade de software gratuito e outro software codificado para
ficheiros MP3 e WMA no mercado e, dependendo do estado da codificação e do
formato do ficheiro, o som poderá ser de má qualidade ou haver ruído no início da
reprodução. Em alguns casos, a reprodução não é sequer possível.
• Microsoft, Windows e Windows Media são as marcas registadas da Microsoft Cor-
poration nos E.U.A. e outros países.
AVISO
■Durante a condução
Não conecte a memória USB nem acione os comandos.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos na memória USB
●Não deixe ficar a memória USB dentro do veículo. A temperatura dentro do veículo
pode tornar-se elevada, resultando em danos no leitor.
●Não empurre ou faça pressão desnecessária na memória USB enquanto estiver
conectada, uma vez que tal pode danificar a memória USB ou o seu terminal.
●Não introduza objetos estranhos na porta uma vez que tal pode danificar a memória
USB ou o seu terminal.
Page 293 of 634

292
292292 2925-5. Utilização de um dispositivo externo
Utilização da porta AUX
→P. 2 6 7
■Suporte para dispositivo áudio portátil (se equipado)
→P. 2 6 4
■Funcionamento dos dispositivos áudio portáteis conectados ao sistema áudio
O volume pode ser ajustado através dos comandos áudio do veículo. Os restantes
ajustes devem ser efetuados no próprio dispositivo áudio portátil.
■Quando utilizar um dispositivo áudio portátil ligado à tomada de corrente
Pode ocorrer ruído durante a reprodução. Utilize a fonte de energia do dispositivo áudio
portátil.
Esta porta pode ser utilizada para conectar um dispositivo áudio portátil e
ouvi-lo através das colunas do veículo. Prima a tecla “AUX•USB” para sele-
cionar “AUX”.
Conectar um leitor portátil
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no dispositivo áudio portátil
●Não deixe ficar o dispositivo áudio portátil dentro do veículo. A temperatura dentro
do veículo pode tornar-se elevada, resultando em danos no dispositivo.
●Não empurre ou faça pressão desnecessária no dispositivo áudio portátil enquanto
estiver conectado, uma vez que tal pode danificar o dispositivo áudio portátil ou o
seu terminal.
●Não introduza objetos estranhos na porta uma vez que tal pode danificar o disposi-
tivo áudio portátil ou o seu terminal.
Page 294 of 634

293
293293 293
5 5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth
®
Sistema áudio
Áudio/telefone com Bluetooth®
Pode efetuar o seguinte utilizando a comunicação sem fios Bluetooth®:
■Áudio com Bluetooth®
O sistema áudio com Bluetooth® permite-lhe desfrutar de música
reproduzida por um leitor áudio digital portátil (leitor portátil), através das
colunas do veículo via comunicação sem fios.
Este sistema áudio suporta o Bluetooth
®, um sistema de dados sem fios
capaz de reproduzir música de um leitor portátil sem cabos. Se o seu leitor
portátil não suportar o Bluetooth
®, o sistema áudio com Bluetooth® não
funciona.
■Telefone com Bluetooth® (telefone com sistema mãos-livres)
Este sistema suporta o Bluetooth
®, sistema que lhe permite fazer ou rece-
ber chamadas telefónicas sem utilizar cabos para conectar um telemóvel e
o sistema e sem operar o telemóvel.
Page 295 of 634

294
294294 2945-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Registo do dispositivo/fluxo de conexão
3. Verificar o estado de cone-
xão (→P. 2 9 5 )3. Verificar o estado de cone-
xão (→P. 2 9 5 )
4. Usar o áudio com Blue-
tooth
® (→P. 313)
4. Usar o telefone com Blue-
tooth
® (→P. 3 1 5 )
1. Registar o dispositivo com
Bluetooth
® para o utilizar com
o sistema áudio (
→P. 299)
1. Registar o telefone com Blue-
tooth
® para o utilizar com o
sistema áudio (
→P. 3 0 0 )
ÁudioTelefone mãos-livres
2. Selecionar um leitor portátil
para ser utilizado (
→P. 3 0 2 )
2. Selecionar um telemóvel
para ser utilizado (
→P. 3 0 5 )
Page 296 of 634

295
295295 2955-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema áudio
Mostrador
É exibida uma mensagem, nome,
número de telefone, etc.
Não podem ser exibidas letras minúscu-
las nem caracteres especiais.
Exibe informação que é demasiado
longa para ser exibida de uma vez
no mostrador (prima e mantenha
pressionado)
Seleciona marcações rápidas
Seleciona itens tal como menu e número
Rodar: Seleciona um item
Pressionar: Introduz o item selecionado
Estado de conexão do Bluetooth
®
Se "BT" não for exibido, o sistema mãos-livres não pode ser utilizado.
Nível de receção
O microfone inserido no veículo é uti-
lizado quando fala ao telemóvel.
A pessoa com quem está a falar pode
ser ouvida através dos altifalantes da
frente.
Para utilizar o sistema mãos-livres, tem de registar o seu telemóvel com Blue-
tooth
® no sistema. (→P. 3 0 0 )
Unidade áudio
Microfone
Page 297 of 634

296
296296 2965-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
■Áudio (→P. 3 0 1 )
■Te l e f o n e
Menu lista do áudio/telefone com Bluetooth®
Primeiro menuSegundo menuTe r c e i r o m e n uDetalhes de funcionamento
“BTA MENU”“BTA Setup”
“Pair Audio”Registar um leitor áudio portátil
“Select Audio”Selecionar um leitor áudio por-
tátil a utilizar
“Change Name”Alterar o nome registado do
leitor portátil
“List Audios”Listar os leitores portáteis
registados
“Set Passkey”Alterar a palavra-passe
“Delete Audio”Eliminar um leitor portátil regis-
tado
Primeiro menuSegundo menuTe r c e i r o m e n uDetalhes de funcionamento
“Callback”--
Marcar um número armazenado
na memória do histórico de cha-
madas recebidas
“Redial”--
Marcar um número armazenado
na memória do histórico de cha-
madas efetuadas
“Phonebook”
(→P. 3 1 0 )
“Add Entry”-Adicionar um novo número de
telefone
“Change
Name”-Alterar o nome registado na
agenda telefónica
“Delete Entry”-Eliminar os dados registados
“Del Spd Dial”-Eliminar marcações rápidas
“List Names”-Listar os dados registados
“Speed Dial”-Definir marcações rápidas
Page 298 of 634

297
297297 2975-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema áudio
■Ajuste automático do volume
Quando o veículo atinge a velocidade de 80 km/h ou mais, o volume aumenta automa-
ticamente. O volume volta ao ajuste de volume anterior, quando a velocidade do veículo
desce para os 70 km/h ou menos.
■Operações que não podem ser efetuadas enquanto conduz
●Operar o sistema com o botão “TUNE•SEL”
●Registar um leitor portátil ou telemóvel no sistema
“Setup”
“Security”
(→P. 3 0 7 )
“Set PIN”Definir um código PIN
“Phbk Lock”Bloquear a agenda telefónica
“Phbk
Unlock”Desbloquear a agenda telefónica
“Phone Setup”
(→P. 3 0 5 )
“Pair Phone”Registar um telemóvel
“Select
Phone”Selecionar um telemóvel para utili-
zar
“Change
Name”Alterar o nome registado de um
telemóvel
“List Phones”Listar os telemóveis registados
“Set Passkey”Alterar a palavra-passe
“Delete
Phone”Eliminar um telemóvel registado
“System
Setup”
(→P. 3 0 7 )
“Guidance
Vo l ”Definir o volume de orientação
por voz
“Device
Name”Exibir o endereço e o nome do
dispositivo com Bluetooth®
“Initialize”Inicializar o sistema
Primeiro menuSegundo menuTe r c e i r o m e n uDetalhes de funcionamento
Page 299 of 634

298
298298 2985-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Utilização dos interruptores áudio no volante
Vo l u m e
O volume da orientação por voz
não pode ser ajustado utilizando
esta tecla.
Interruptor "ligar/atender chama-
das"
Liga o sistema mãos-livres/inicia
uma chamada
Interruptor "desligar/recusar chamadas"
Desliga o sistema mãos-livres/termina uma chamada/recusa uma chamada
Interruptor de comando por voz
Liga o sistema de comando por voz (prima)/desliga o sistema de comando
por voz (prima e mantenha pressionado)
Os interruptores áudio no volante podem ser usados para operar um
telemóvel conectado, ou um leitor áudio portátil (→P. 266).
Operar o dispositivo com Bluetooth® usando os interruptores áudio no
volante
Page 300 of 634

299
299299 299
5 5-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth
®
Sistema áudio
Registar um sistema áudio com Bluetooth® pela
primeira vez
Prima a tecla “AUX•USB” e selecione “BTA MENU” usando o botão
“TUNE•SEL”.
Prima o interruptor de comando por voz ou selecione "BTA Setup" usando o
botão.
A orientação introdutória e as instruções de registo do nome do leitor portátil
são ouvidas.
Selecione "Pair Audio Player (Pair Audio)" usando um comando por voz ou o
botão.
Registe um nome de leitor portátil através de um dos seguintes métodos:
a. Selecione "Record Name" usando o botão e diga o nome a registar.
b. Prima o interruptor de comando por voz e diga o nome a registar.
Uma instrução de orientação por voz para confirmar a entrada é audível.
Selecione "Confirm" usando o comando por voz ou o botão.
É exibida e ouvida uma palavra-passe, bem como uma instrução de orientação
por voz para introduzir a palavra-passe no leitor portátil.
Introduza a palavra-passe no leitor portátil.
Consulte o manual que acompanha o leitor portátil sobre o funcionamento do
mesmo.
A orientação para conclusão do registo é audível.
Se o leitor portátil tiver um telefone com Bluetooth
®, o telefone pode ser regis-
tado ao mesmo tempo. As instruções de orientação por voz para registar um
telefone com Bluetooth
® são audíveis.
Selecione "Yes" (Sim) ou "No" (Não) usando um comando por voz ou o
botão.
(Telefone com Bluetooth
®→P. 3 2 0 )
■Alterar a palavra-passe
→P. 3 0 2
Antes de utilizar o sistema áudio com Bluetooth® é necessário registar no
sistema um leitor portátil habilitado com Bluetooth®. Siga o procedimento
abaixo para registar (emparelhar) um leitor portátil: