Lexus IS200t 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS200t, Model: Lexus IS200t 2017Pages: 704, PDF-Größe: 159.79 MB
Page 241 of 704

2414-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
4
Fahren
IS200t_EM(OM99J19M)
■Scheibenwischer und Waschanlage können in folgenden Fällen betrieben werden
Der Motorschalter befindet sich im Modus IGNITION ON.
■Tropfenschutzdurchlauf des Wischers
Nach der Durchführung mehrerer Wasch- und Wischerbetriebe arbeiten die Wischer nach
einer kurzen Pause noch einmal, um Tropfenbildung zu verhindern.
Dieser letzte Wischerbetrieb erfolgt jedoch nicht während der Fahrt.
■Auswirkungen der Fahrzeuggeschwindigkeit auf den Wischerbetrieb (Fahrzeuge mit
Regensensor-Scheibenwischern)
Die Fahrgeschwindigkeit wirkt sich auf Folgendes aus, auch wenn die Wischer nicht im
Modus AUTO sind.
●Wischerintervall
●Wischerbetrieb bei der Benutzung der Waschanlage (Verzögerung, bis der Tropfenschutz-
durchlauf des Wischers erfolgt)
Wenn der langsame Scheibenwischerbetrieb ausgewählt ist, schaltet der Scheibenwischer
nur dann von geringer Geschwindigkeit auf Intervallschaltung, wenn das Fahrzeug steht.
■Regentropfensensor (Fahrzeuge mit Regensensor-Scheibenwischern)
●Wenn der Scheibenwischer in den AUTO-Modus geschaltet wird, während der Motor-
schalter im Modus IGNITION ON ist, werden die Scheibenwischer einmal betätigt, um
anzuzeigen, dass der AUTO-Modus aktiv ist.
●Wenn die Temperatur des Regensensors 85°C oder mehr bzw. -30°C oder weniger
beträgt, erfolgt möglicherweise kein automatischer Betrieb. Betätigen Sie in diesem Fall die
Wischer in einem anderen Modus als dem AUTO-Modus.
■Wenn die Scheibenwischer im Tippwischbetrieb laufen (Fahrzeuge mit Regensensor-
Scheibenwischern)
Der AUTO-Modus kann nicht aktiviert werden, selbst wenn gedrückt wird.
■Es wird keine Scheibenwaschflüssigkeit auf die Scheibe gesprüht
Stellen Sie sicher, dass die Waschdüsen nicht verstopft sind, wenn sich Waschflüssigkeit im
Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage befindet.
●Der Regensensor erfasst die Menge der Regen-
tropfen.
Es wird ein optischer Sensor verwendet. Der
Betrieb erfolgt möglicherweise nicht ordnungs-
gemäß, wenn Licht der auf- bzw. untergehenden
Sonne unregelmäßig auf die Windschutz-
scheibe trifft oder wenn sich Insekten o. Ä. auf
der Windschutzscheibe befinden.
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 241 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 242 of 704

2424-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
IS200t_EM(OM99J19M)
WARNUNG
■Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Modus AUTO der Scheibenwischer
Im Modus AUTO können sich die Scheibenwischer unerwartet einschalten, wenn der Sen-
sor berührt oder die Windschutzscheibe in Schwingungen versetzt wird. Achten Sie darauf,
dass Ihre Finger oder andere Körperteile oder Gegenstände nicht von den Scheibenwi-
schern erfasst werden.
■Vorsicht beim Umgang mit Waschflüssigkeit
Verwenden Sie bei Kälte die Waschflüssigkeit erst, wenn die Windschutzscheibe warm
geworden ist. Die Flüssigkeit könnte auf der Windschutzscheibe gefrieren und schlechte
Sicht verursachen. Dies kann zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen
führen.
HINWEIS
■Wenn die Windschutzscheibe trocken ist
Schalten Sie die Wischer nicht ein, da sie die Windschutzscheibe beschädigen können.
■Wenn aus der Düse keine Waschflüssigkeit austritt
Die Pumpe für die Waschflüssigkeit kann beschädigt werden, wenn Sie den Hebel zu sich
hinziehen und ununterbrochen festhalten.
■Wenn eine Düse verstopft ist
Wenden Sie sich in diesem Fall an einen Lexus-Vertragshändler bzw. eine Lexus-Vertrags-
werkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
Versuchen Sie nicht, die Düse mit einer Nadel oder einem anderen Gegenstand zu reini-
gen. Dadurch wird die Düse beschädigt.
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 242 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 243 of 704

243
4
Fahren
IS200t_EM(OM99J19M)
4-4. Tanken
●Schließen Sie alle Türen und Fenster und schalten Sie den Motorschalter aus.
●Überprüfen Sie die Kraftstoffsorte.
■Kraftstoffsorten
S. 658
■Kraftstoffeinfüllöffnung für bleifreies Benzin
Um versehentliches Befüllen mit anderem Kraftstoff zu verhindern, besitzt Ihr Fahrzeug eine
Kraftstoffeinfüllöffnung, die nur das Einführen von Spezialzapfventilen für bleifreies Benzin
gestattet.
Öffnen des Kraftstofftankverschlusses
Gehen Sie zum Öffnen des Kraftstofftankverschlusses wie folgt vor:
Vor dem Betanken des Fahrzeugs
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 243 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 244 of 704

2444-4. Tanken
IS200t_EM(OM99J19M)
WARNUNG
■Beim Betanken des Fahrzeugs
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Betanken des Fahrzeugs. Eine Mis-
sachtung dessen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
●Berühren Sie nach dem Aussteigen und vor dem Öffnen der Tankklappe eine unlackierte
Metallfläche, um statische Elektrizität zu entladen. Es ist wichtig, die statische Elektrizität
vor dem Tanken zu entladen, da durch die Funkenbildung aufgrund statischer Elektrizität
Kraftstoffdämpfe während des Tankens entzündet werden können.
●Halten Sie immer die Griffe des Kraftstofftankverschlusses fest und drehen Sie ihn lang-
sam, um ihn zu entfernen.
Ein zischender Ton ist möglicherweise zu hören, wenn der Kraftstofftankverschluss gelöst
wird. Warten Sie, bis der Ton nicht mehr zu hören ist, bevor Sie den Tankdeckel vollständig
abnehmen. Bei heißer Witterung kann unter Druck stehender Kraftstoff aus dem Einfüll-
stutzen herausspritzen und Verletzungen verursachen.
●Personen, die ihren Körper nicht elektrostatisch entladen haben, dürfen sich einem offe-
nen Kraftstofftank nicht nähern.
●Atmen Sie keine Kraftstoffdämpfe ein.
Kraftstoff enthält Substanzen, die sich gesundheitsschädlich auswirken, wenn sie eingeat-
met werden.
●Rauchen Sie nicht, während Sie das Fahrzeug betanken.
Andernfalls kann sich der Kraftstoff entzünden und ein Brand verursacht werden.
●Lassen Sie elektrostatisch aufgeladene Personen oder Gegenstände nicht in das Fahr-
zeug zurückkehren und berühren Sie diese nicht.
Dies kann zum Aufbau elektrostatischer Ladung führen und eine mögliche Entzündungs-
gefahr hervorrufen.
■Beim Tanken
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass Kraftstoff aus
dem Tank überläuft:
●Führen Sie das Zapfventil sicher in den Kraftstoffeinfüllstutzen ein.
●Beenden Sie das Tanken, nachdem das Zapfventil automatisch abschaltet.
●Überfüllen Sie den Tank nicht.
HINWEIS
■Tanken
Verschütten Sie beim Tanken keinen Kraftstoff.
Hierdurch kann es zur Beschädigung des Fahrzeugs kommen, z. B. können Funktionsstö-
rungen der Abgasanlage oder Beschädigungen von Bauteilen der Kraftstoffanlage oder
lackierter Fahrzeugflächen verursacht werden.
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 244 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 245 of 704

2454-4. Tanken
4
Fahren
IS200t_EM(OM99J19M)
Drücken Sie bei entriegelten Türen
auf die Mitte der Hinterkante der
Tankklappe.
Drücken Sie, bis Sie ein Klicken hören,
und nehmen Sie Ihre Hand weg, um die
Tankklappe leicht zu öffnen. Öffnen Sie
die Klappe dann vollständig mit der Hand.
Nehmen Sie den Kraftstofftankver-
schluss durch langsames Drehen ab
und legen Sie ihn in den Halter an
der Tankklappe.
■Wenn die Tankklappe nicht geöffnet werden kann
Öffnen des Kraftstofftankverschlusses
1
2
Entfernen Sie die Abdeckung im Kofferraum und
ziehen Sie den Hebel zum Öffnen der Tankklappe,
wenn die Tankklappe nicht geöffnet werden kann,
indem Sie auf die Hinterkante der Tankklappe
drücken.
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 245 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 246 of 704

2464-4. Tanken
IS200t_EM(OM99J19M)
Drehen Sie nach dem Tanken den
Kraftstofftankverschluss, bis Sie ein
Klicken hören. Sobald Sie den Ver-
schluss loslassen, dreht er sich ein
Stück in die entgegengesetzte Rich-
tung.
Schließen Sie die Tankklappe und
drücken Sie auf die Mitte der Hin-
terkante der Tankklappe, bis Sie ein
Klicken hören.
Wenn Sie die Türen verriegeln, wird die
Tankklappe ebenfalls verriegelt.
■Verriegelungszustand der Tankklappe
Die Tankklappe wird möglicherweise nicht verriegelt, wenn die Fahrzeugtüren in den folgen-
den Situationen verriegelt sind:
●Beim Betätigen des Türverriegelungsknopfes im Fahrzeuginnenraum
●Wenn das automatische Türverriegelungssystem betätigt wird (S. 138)
●Wenn die Tankklappe geschlossen wird, nachdem die Fahrzeugtüren verriegelt wurden
Schließen des Kraftstofftankverschlusses
1
2
WARNUNG
■Beim Austausch des Kraftstofftankverschlusses
Verwenden Sie ausschließlich einen für Ihr Fahrzeug konstruierten, originalen Kraftstoff-
tankverschluss von Lexus. Ansonsten kann es zu Störungen oder zu einem Brand mit der
Folge schwerer oder tödlicher Verletzungen kommen.
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 246 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 247 of 704

247
4
Fahren
IS200t_EM(OM99J19M)
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
◆PCS (Pre-Crash-Sicherheitssystem)
S. 256
◆LDA (Alarm und Lenkungssteuerung bei Fahrspurabweichung)
S. 270
◆Automatisches Fernlicht
S. 229
◆RSA (Verkehrsschilderkennung)
S. 278
◆Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung
S. 284
Lexus Safety System+
: Je nach Ausstattung
Lexus Safety System+ umfasst die folgenden Fahrerassistenzsysteme und
trägt zu einem sicheren und komfortablen Fahrerlebnis bei:
WARNUNG
■Lexus Safety System+
Lexus Safety System+ setzt sicheres Fahrverhalten des Fahrers voraus und ist darauf ausge-
legt, im Falle einer Kollision die Auswirkungen auf Insassen und Fahrzeug zu minimieren
oder den Fahrer bei normalen Fahrbedingungen zu unterstützen.
Verlassen Sie sich nicht zu sehr auf dieses System, da der Grad der Erkennungsgenauigkeit
und die Steuerleistung, die das System bereitstellen kann, gewissen Beschränkungen
unterliegen. Es liegt stets in der Verantwortung des Fahrers, auf die Umgebung des Fahr-
zeugs zu achten und sicher zu fahren.
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 247 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 248 of 704

2484-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
IS200t_EM(OM99J19M)
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem ist mit einem hochentwickelten Computer
ausgestattet, der bestimmte Daten aufzeichnet, wie z. B.:
• Gaspedalstatus
• Bremspedalstatus
• Fahrzeuggeschwindigkeit
• Betriebsstatus der Pre-Crash-Sicherheitssystemfunktionen
• Informationen (wie z. B. der Abstand und die relative Geschwindigkeit zwi-
schen Ihrem Fahrzeug und dem vorausfahrenden Fahrzeug oder anderen
Objekten)
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem zeichnet keine Gespräche, Geräusche oder
Bilder auf.
●Verwendung der Daten
Lexus verwendet die in diesem Computer aufgezeichneten Daten möglicher-
weise, um Funktionsstörungen zu diagnostizieren, Forschung und Entwick-
lung durchzuführen und die Qualität zu verbessern.
Lexus wird Dritten keine aufgezeichneten Daten offenlegen, außer:
• Mit der Zustimmung des Fahrzeugeigners oder mit der Zustimmung des
Leasingnehmers, wenn das Fahrzeug geleast ist
• Auf eine behördliche Anforderung durch die Polizei, ein Gericht oder eine
Regierungsbehörde hin
• Zur Verwendung durch Lexus in einem Gerichtsverfahren
• Für Forschungszwecke, wenn die Daten nicht einem spezifischen Fahr-
zeug oder Fahrzeugeigner zuzuordnen sind
Fahrzeugdatenaufzeichnung
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 248 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 249 of 704

2494-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
4
Fahren
IS200t_EM(OM99J19M)
Zwei Arten von Sensoren, die sich hinter dem vorderen Kühlergrill und der
Windschutzscheibe befinden, zeichnen Informationen auf, die für den Betrieb
der Fahrerassistenzsysteme erforderlich sind.
Radarsensor
Kamerasensor
Sensoren
1
2
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 249 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分
Page 250 of 704

2504-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
IS200t_EM(OM99J19M)
WARNUNG
■Um Funktionsstörungen des Radarsensors zu vermeiden
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Andernfalls funktioniert der Radarsensor möglicherweise nicht ordnungsgemäß und es
kann zu einem Unfall mit Todesfolge oder schweren Verletzungen kommen.
●Halten Sie den Radarsensor und das vordere Kühlergrill-Emblem stets sauber.
●Bringen Sie keine Zubehörteile, Aufkleber (einschließlich transparenter Aufkleber) oder
andere Gegenstände am Radarsensor, dem vorderen Kühlergrill-Emblem oder dem
umliegenden Bereich an.
●Setzen Sie den Radarsensor und dessen Umgebung keinen starken Stößen aus.
Lassen Sie das Fahrzeug von einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Lexus-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt überprüfen, wenn der Radarsensor,
der vordere Kühlergrill oder die vordere Stoßstange einem starken Stoß ausgesetzt
wurde.
●Den Radarsensor nicht zerlegen.
●Verändern oder lackieren Sie den Radarsensor, das vordere Kühlergrill-Emblem sowie
den umliegenden Bereich nicht.
●Wenn der Radarsensor, der vordere Kühlergrill oder die vordere Stoßstange ausgebaut
und eingebaut oder ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an einen Lexus-Ver-
tragshändler bzw. eine Lexus-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
Radarsensor
Vorderes Kühlergrill-Emblem
Reinigen Sie die Vorderseite des Radarsensors
bzw. die Vorder- oder Rückseite des vorderen
Kühlergrill-Emblems, wenn diese verschmutzt
oder mit Wassertropfen, Schnee usw. bedeckt
ist.
Reinigen Sie den Radarsensor und das vordere
Kühlergrill-Emblem mit einem weichen Tuch,
um sie nicht zu zerkratzen oder zu beschädi-
gen.1
2
IS200t_OM_German_OM99J19M.book 250 ページ 2016年8月31日 水曜日 午前10時17分