Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2010,
Model line: IS250,
Model: Lexus IS250 2010
Pages: 630, PDF Size: 31.8 MB
Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
IS250 2010
Lexus
Lexus
https://www.carmanualsonline.info/img/36/29866/w960_29866-0.png
Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Trending: ad blue, TPMS, warning, lock, CD changer, radio, weight
Page 531 of 630
530
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
■Vidange de l'huile moteur (réservé aux États-Unis)
Veillez à ne pas oublier de réinitialiser l'indicateur de vidange. (→P. 4 3 7 )
■Affichage du témoin sous régulateur de vitesse actif
Dans les cas suivants, le témoin ne s'affiche pas même si la distance entre véhicules
se réduit.
●Lorsque votre véhicule et le véhicule qui le précède roulent à la même vitesse
ou que le véhicule qui précède roule plus vite que le vôtre
●Lorsque le véhicule qui précède roule très lentement
●Immédiatement après programmation du régulateur de vitesse
●À l'instant où vous appuyez sur l'accélérateur
Page 532 of 630
5
En cas de problème
531
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Suivre la procédure de correction.Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème signalé,
vérifiez que le voyant d'alerte s'éteint.
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 fois
(reste allumé 10 secondes)
(clignotant)
Indique que vous
avez essayé de
démarrer le
moteur alors que
la clé électronique
n'était pas
détectée ou que
celle-ci ne
fonctionnait pas
normalement.
Démarrez le
moteur en ayant
la clé électronique
avec vous.
*
1 fois3 fois
(clignotant)
Signale qu'une
porte autre que
celle du
conducteur a été
ouverte et fermée
alors que le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” n'est pas
en mode ARRÊT
et que la clé
électronique est
hors du périmètre
de détection.
Confirmez que
vous êtes en
possession de la
clé électronique.
Page 533 of 630
532
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 fois3 fois(Véhicules équipés d'une transmission
automatique)
(clignotant)
Signale que la
porte conducteur
a été ouverte ou
fermée alors que
le levier de
sélecteur était sur
“P”, avec le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” dans un
autre mode que
ARRÊT et la clé
électronique hors
du périmètre de
détection.
Mettez le bouton
de démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” en mode
ARRÊT ou
confirmez que
vous êtes en
possession de la
clé électronique.
Page 534 of 630
5
En cas de problème
533
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 foisContinu
(affichage alterné)
(Véhicules équipés
d'une transmission automatique)
(clignotant)
Signale que la
porte conducteur
a été ouverte ou
fermée alors que
le levier de
sélecteur n'était
pas sur “P”, avec
le bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” dans un
autre mode que
ARRÊT et la clé
électronique hors
du périmètre de
détection.
•Mettez le sélecteur de
vitesses sur “P”.
• Confirmez que vous êtes en
possession de la
clé électronique.
1 fois
(clignotant)
Signale que la pile
de la clé est
presque usée.Changez la pile.
(→ P. 4 7 3 )
Page 535 of 630
534
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 fois
(Véhicules équipés d'une transmission automatique)
Signale qu'une
porte a été
ouverte ou
fermée et que le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” a été mis 2
fois en mode
ACCESSOIRES
à partir du mode
ARRÊT.
Appuyez sur le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” tout en
freinant.
1 fois
(Véhicules équipés
d'une boîte de vitesses
manuelle)
Signale qu'une
porte a été
ouverte ou
fermée et que le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” a été mis 2
fois en mode
ACCESSOIRES
à partir du mode
ARRÊT.
Appuyez sur le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” tout en
débrayant.
Page 536 of 630
5
En cas de problème
535
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
(clignotant)
Signale que
l'antivol de
direction ne s'est
pas désarmé dans
les 3 secondes
qui ont suivi votre
appui sur le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP”.
Appuyez une
nouvelle fois sur le
bouton de
démarrage/
d'arrêt moteur
“ENGINE START
STOP” tout en
freinant et en
tournant le volant.
1 fois
(Véhicules équipés d'une transmission
automatique)
Signale que la clé
électronique ne
fonctionne pas
correctement.
→ P. 5 5 3
(Véhicules équipés
d'une transmission automatique)
Page 537 of 630
536
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
*: Si le moteur ne démarre pas alors que la clé électronique se trouve à l'intérieurdu véhicule, la pile de la clé est peut-être déchargée ou il peut y avoir un
problème de réception du signal de la clé. (→ P. 3 3 )
Bruiteur
intérieurBruiteur
extérieurMessage d'alerteExplicationsProcédure de
correction
1 fois
(Véhicules équipés
d'une boîte de vitesses
manuelle)
Signale que la clé
électronique ne
fonctionne pas
correctement.
→P. 5 5 3
(Véhicules équipés
d'une boîte de vitesses manuelle)
Page 538 of 630
5
En cas de problème
537
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
En cas de crevaison
Démontez la roue dont le pneumatique est crevé et remplacez-la par la
roue de secours.
■ Avant de lever le véhicule avec le cric
●Garez le véhicule sur un sol dur, bien à plat.
● Serrez le frein de stationnement.
● Amenez le levier de sélecteur sur la position “P” (véhicules
équipés d'une transmission automatique) ou marche arrière
(véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle).
● Arrêtez le moteur.
● Allumez les feux de détresse.
■ Emplacement de la roue de seco urs, du cric et de l'outillage
Cric
Manivelle de cric
Roue de secoursSerrerDesserrer
Trousse à outils
(avec anneau de remorquage)
Page 539 of 630
538
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Sortir la roue de secoursSoulevez le crochet du panneau
du plancher de coffre.
Attachez le panneau au moyen du
crochet prévu à cet effet.
Desserrez l'écrou de maintien de
la roue de secours.
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 540 of 630
5
En cas de problème
539
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
Remplacement d'une roue crevéeCalez les roues.
Desserrez d'un tour les écrous de
roue.
ÉTAPE1
Roue crevéePosition des
cales de roue
Av a n t
Côté
gaucheEn arrière de
la roue
arrière droite
Côté
droit
En arrière de
la roue
arrière
gauche
Arrière
Côté
gaucheEn avant de
la roue avant
droite
Côté
droitEn avant de
la roue avant
gauche
2ÉTAPE
Trending: warning, alarm, maintenance, oil type, suspension, ECU, traction control