Lexus IS300h 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2017Pages: 716, tamaño PDF: 157.02 MB
Page 231 of 716

2314-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Para conducir con selección temporal de la gama de velocidades, accione el
interruptor de cambio de marchas “-”. El cambio de la gama de marchas permite
la selección de la fuerza de frenado de motor. La gama de velocidades se puede
seleccionar accionando los interruptores de cambio de marchas “-” y “+”.Aumento de marchas
Reducción de marchas
La gama de velocidades seleccionada, de
D1 a D6, aparecerá en el contador.
La gama de velocidades inicial cuando se
acciona el interruptor de cambio de mar-
chas “-” se ajusta automáticamente a D2,
D3, D4 o D5 de acuerdo con la velocidad
del vehículo.
Para volver a la conducción normal en la posición D, deberá mantener pulsado el inte-
rruptor de cambio de marchas “+” durante un período de tiempo.
■
Gamas de velocidades y sus funciones
●Puede elegir entre 6 niveles de fuerza del freno de motor.
●Unas velocidades más bajas proporcionan una mayor fuerza de frenado
del motor que las velocidades superiores, y las revoluciones del motor
también aumentan.
Selección de gamas de velocidades en la posición D
1
2
Page 232 of 716

2324-2. Procedimientos de conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Para acceder al modo S, coloque la palanca de cambios en S. Las gamas de
velocidades podrán entonces seleccionarse accionando la palanca de cambios
o los interruptores de cambio de marchas, lo que le permitirá conducir en la
gama de velocidades que elija. Podrá seleccionar la gama de marchas con la
palanca de cambios o accionando los interruptores de cambio de marchas “-” y
“+”.
Aumento de marchas
Reducción de marchas
La gama de velocidades seleccionada, de
S1 a S6, aparecerá en el contador.
La gama de velocidades inicial en el modo
S se ajusta automáticamente a S2, S3, S4
o S5, según la velocidad del vehículo.
■
Gamas de velocidades y sus funciones
●Puede elegir entre 6 niveles de fuerza de aceleración y fuerza de frenado
del motor.
●Una gama de marchas inferior propor cionará una mayor fuerza de acele-
ración y fuerza de frenado de motor que una gama de marchas superior, y
también aumentarán las revoluciones del motor.
●Si acelera en intervalos de 1 a 4, la gama de velocidades puede subir auto-
máticamente de acuerdo con la velocidad del vehículo.
Selección de gamas de velocidades en la posición S
1
2
Page 233 of 716

2334-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
■Cuando el interruptor de cambio de marchas “-” se acciona con la palanca de cambios en la
posición D
La gama de velocidades disminuye a un nivel inferior que habilita la fuerza de frenado del
motor adecuada para las condiciones de conducción.
■Desactivación automática de la selección de gama de velocidades en la posición D
La selección de la gama de velocidades en la posición D se desactivará en las siguientes
situaciones:
●Cuando el vehículo se detiene
●Si se pisa el pedal del acelerador durante más de un determinado período de tiempo
●Cuando se coloca la palanca de cambios en una posición distinta a D
■Indicador acústico de aviso de restricción de cambio a velocidad inferior
Para garantizar la seguridad y el rendimiento en la conducción, es posible que el funciona-
miento de la reducción de marchas esté limitado en algunas ocasiones. En determinadas cir-
cunstancias, la reducción de marchas podría no ser posible aunque se accione la palanca de
cambios o el interruptor de cambio de marchas. (El indicador acústico sonará dos veces.)
■Desactivación automática del modo de nieve
El modo de nieve se desactiva automáticamente cuando se apaga el interruptor de alimenta-
ción después de conducir en modo de nieve.
■Al conducir con el control de crucero o con el control de crucero con radar dinámico acti-
vados
Aun cuando se realicen las siguientes acciones con la intención de habilitar el freno de motor,
el freno de motor no se activará debido a que no se cancelará el control de crucero o el con-
trol de crucero con radar dinámico.
●Durante la conducción en el modo D o S, reduzca la marcha a 5 o 4. ( P. 296, 309)
●Cuando cambie el modo de conducción al modo deportivo mientras conduce en la posi-
ción D. ( P. 353)
■Restricción de arranque repentino (Con trol de inicio de la conducción)
Cuando se lleva a cabo la siguiente operación anormal, el rendimiento del sistema híbrido
podría restringirse.
●Cuando se mueve la palanca de cambios de R a D, D a R, N a R, P a D o P a R (D incluye S)
con el pedal del acelerador pisado, aparece un mensaje de aviso en el visualizador de infor-
mación múltiple. Si se muestra un mensaje de aviso en el visualizador de información múlti-
ple, lea el mensaje y siga las instrucciones.
●Cuando se pisa el pedal del acelerador también mientras el vehículo se desplaza marcha
atrás.
■Sistema de bloqueo del cambio
El sistema de bloqueo del cambi o es un sistema para evitar la activación accidental de la
palanca de cambios al arrancar.
La palanca de cambios se puede colocar en un a posición distinta de P solamente cuando el
interruptor de alimentación está en modo ON y el pedal de freno está pisado.
Page 234 of 716

2344-2. Procedimientos de conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
■Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P
Primero, compruebe si el pedal del freno está pisado.
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada con el pie puesto en el pedal del freno, es
posible que exista algún problema con el sist ema de bloqueo del cambio. Lleve el vehículo
inmediatamente a un taller de Lexus, un taller autorizado de Lexus o un taller de confianza
para que lo revisen.
Se pueden usar los siguientes pasos como medida de emergencia para asegurar que la
palanca de cambios no está bloqueada.
Libere el bloqueo del cambio:
Aplique el freno de estacionamiento.
Apague el interruptor de alimentación.
Pise el pedal del freno.
Levante la tapa con un destornillador de
cabeza plana o una herramienta equivalente.
Para evitar que se dañe la tapa, cubra la punta
del destornillador con un paño.
Pulse el botón de anulación del bloqueo del
cambio.
Podrá mover la palanca de cambios mientras el
botón esté pulsado.
ADVERTENCIA
■Durante la conducción en superficies resbaladizas
Tenga cuidado al cambiar a una velocidad inferior y acelerar de forma repentina, ya que el
vehículo podría derrapar o patinar.
■Para evitar un accidente al liberar el bloqueo del cambio
Antes de pulsar el botón de anulación del bloqueo del cambio, asegúrese de accionar el
freno de estacionamiento y pisar el pedal del freno.
Si se pisa el pedal del acelerador de forma accidental en lugar del pedal del freno cuando
se pulsa el botón de anulación del bloqueo del cambio y la palanca de cambios se coloca
en una posición distinta a P, el vehículo podría arrancar repentinamente, lo que podría oca-
sionar un accidente que provocara lesiones graves o mortales.
1
2
3
4
5
Page 235 of 716

2354-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
AVISO
■Carga de la batería híbrida (batería de tracción)
Si la palanca de cambios está en N, la batería híbrida (batería de tracción) no se cargará
aunque el motor esté en funcionamiento. Por tanto, si se deja el vehículo con la palanca de
cambios en N durante un período de tiempo prolongado, la batería híbrida (batería de trac-
ción) se descargará y es posible que no pueda arrancar el vehículo.
Page 236 of 716

2364-2. Procedimientos de conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
La palanca volverá a su posición original inmediatamente después del uso.Giro a la derecha
Cambio de carril a la derecha
(mueva la palanca a medio camino y
suéltela)
Las señales intermitentes derechas parpa-
dearán 3 veces.
Cambio de carril a la izquierda
(mueva la palanca a medio camino y
suéltela)
Las señales intermitentes izquierdas par-
padearán 3 veces.
Giro a la izquierda
■Si los intermitentes no dejan de parpadear después de girar hacia la
izquierda o hacia la derecha, o si desea que dejen de parpadear
Opere la palanca en dirección opuesta a la posición o .
Al mover la palanca a la posición o , los intermitentes seleccionados
parpadearán.
■Los intermitentes pueden utilizarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■Si el indicador parpadea más rápido de lo normal
Compruebe si no se ha fundido una bombilla de las luces de los intermitentes delanteros o
traseros.
■Si los intermitentes dejan de parpadear ante s de que se realice el cambio de carril
Vuelva a accionar la palanca.
■Personalización
Es posible cambiar el número de veces que parpadean los intermitentes durante el cambio
de carril. (Característica personalizable P. 678)
Palanca del intermitente
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4
23
14
Page 237 of 716

2374-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Para aplicar el freno de estaciona-
miento, pise a fondo el pedal del freno
de estacionamiento con su pie
izquierdo mientras pisa el pedal del
freno con su pie derecho.
(Volver a pisar el pedal libera el freno
de estacionamiento.)
■Estacionamiento del vehículo
P. 204
■Indicador acústico de aviso de freno de estacionamiento activado
P. 592, 604
■Utilización en invierno
P. 368
Freno de estacionamiento
Instrucciones de funcionamiento
AVISO
■Antes de conducir
Libere completamente el freno de estacionamiento.
Si conduce el vehículo con el freno de estacionamiento accionado, los componentes del
freno se sobrecalentarán, lo cual puede afectar al rendimiento de frenado y aumentar el
desgaste de los frenos.
Page 238 of 716

2384-2. Procedimientos de conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Más fuerte
Más bajo
Si se gira el dial al mínimo de volumen, el
sonido de conducción y el indicador se
apagarán.
■ASC se habilita cuando
El vehículo se conduce en el modo normal o en el modo deportivo. (P. 353)
■Situaciones en las que se podría deshabilitar el sistema ASC
El sistema ASC podría desactivarse según la s condiciones de conducción, como por ejem-
plo, si los neumáticos se deslizan debido a una aceleración repentina.
ASC (Control de sonido activo)
: Si está instalado
El sistema ASC es un sistema de soni do electrónico que genera sonido de
conducción, transmitiendo las situacione s cinéticas de la aceleración y des-
aceleración del vehículo al conductor mediante los altavoces ubicados detrás
del tablero de instrumentos. La respue sta del vehículo al comportamiento de
aceleración del conductor y las operac iones de cambio también se transmi-
ten en el sonido. Cuando el modo deportivo está seleccionado, el sonido
transmitido al conductor será más fuerte.
Control de volumen
1
2
Page 239 of 716

239
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Si gira el extremo de la palanca, se encenderán las luces de la forma siguiente:Se encienden las luces de
posición delanteras, de posi-
ción traseras, de la matrícula y
del tablero de instrumentos.
Se encienden los faros y todas
las luces indicadas anterior-
mente.
Los faros, las luces de marcha
diurna (
P. 241) y todas las
luces mencionadas se activan
y desactivan automática-
mente.
(Cuando el interruptor de ali-
mentación está en el modo
ON.)
Se encienden las luces de mar-
cha diurna. (
P. 241)
Interruptor de faro
Los faros se pueden accionar de forma manual o automática.
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4
Page 240 of 716

2404-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
IS300h_ES(OM53D92S)
Con los faros encendidos, empuje la
palanca en dirección opuesta a
usted para encender las luces de
carretera.
Tire de la palanca hacia usted hasta la
posición central para apagar las luces de
carretera.
Tire de la palanca hacia usted y suél-
tela para hacer que las luces de
carretera parpadeen una vez.
Puede hacer que las luces de carretera parpadeen con los faros encendidos o apagados.
Encendido de los faros de la luz de carretera
1
2