Lexus IS300h 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: IS300h, Model: Lexus IS300h 2017Pages: 716, tamaño PDF: 157.02 MB
Page 271 of 716

2714-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
◆Frenado de precolisión*3
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisionar frontalmente es
alta, el sistema advierte al conductor. Si el sistema determina que la posibili-
dad de colisionar frontalmente es extremadamente alta, los frenos se activan
automáticamente para ayudar a evitar la colisión o reducir la velocidad de la
colisión.
*3: En función de la región en la que se ha vendido el vehículo, la función de frenado de pre-
colisión puede no estar disponible.
◆Control de la suspensión (si está instalado)
Cuando el sistema determina que la posibilidad de sufrir una colisión frontal
es alta, el sistema de susp ensión variable adaptable (
P. 359) controlará la
fuerza de amortiguación de los amortiguadores para ayudar a mantener el
vehículo en una postura adecuada.
Page 272 of 716

2724-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de seguridad de precolisión
●El conductor es el único responsable de conducir de forma segura. Siempre conduzca de
forma segura, teniendo cuidado de observar sus alrededores.
No utilice el sistema de seguridad de preco lisión en vez de las operaciones normales de
frenado bajo ninguna circunstancia. Este sistema no evita colisiones ni reduce los daños o
lesiones ocasionados por una colisión en todas las situaciones. No confíe en exceso en
este sistema. En caso contrario, podría pr ovocar un accidente con resultado de lesiones
graves o mortales.
●Aunque este sistema está diseñado para ayud ar a evitar o reducir el impacto de la coli-
sión, su efectividad puede cambiar según varias condiciones, por ello el sistema puede no
ser siempre capaz de lograr el mismo nivel de rendimiento.
Lea las siguientes condiciones con precaución. No confíe en exceso en este sistema y
conduzca siempre con precaución.
• Condiciones en las que el sistema se puede poner en funcionamiento aunque no
exista la posibilidad de una colisión: P. 278
• Condiciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente: P. 280
●No intente probar el funcionamiento del sistema de seguridad de precolisión por sí
mismo, ya que el sistema puede no funcionar correctamente, lo que podría ocasionar un
accidente.
■Frenado de precolisión*3
●Cuando la función de frenado de precolisión está en funcionamiento, se aplica una gran
cantidad de fuerza de frenado.
●Si la operación de la función de frenado de precolisión detiene el vehículo, la operación
de la función de frenado de precolisión se cancelará al cabo de aproximadamente 2
segundos. Pise el pedal del freno según sea necesario.
●La función de frenado de precolisión puede no funcionar si el conductor lleva a cabo
determinadas operaciones. Si se pisa con fuerza el pedal del acelerador o se gira el
volante, el sistema puede determinar que el conductor está tomando medidas evasivas y
la función de frenado de precolisión podría no funcionar.
●En algunas situaciones, mientras la función de frenado de precolisión está en funciona-
miento, se puede cancelar la función si el pedal del acelerador se pisa con fuerza o el
volante se gira y el sistema determina que el conductor está tomando medidas evasivas.
●Si se pisa el pedal del freno, el sistema pu ede determinar que el conductor está tomando
una medida evasiva y posiblemente retrasar la frecuencia del funcionamiento de la fun-
ción de frenado de precolisión.
*3: En función de la región en la que se ha vend ido el vehículo, la función de frenado de pre-
colisión puede no estar disponible.
Page 273 of 716

2734-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
ADVERTENCIA
■Cuándo desactivar el sistema de seguridad de precolisión
En las siguientes situaciones, desactive el sistema, ya que puede no funcionar correcta-
mente, lo que podría ocasionar un accidente que provocara lesiones graves o mortales:
●Cuando se remolca el vehículo
●Cuando el vehículo arrastre otro vehículo
●Al transportar el vehículo en camión, barc o, tren o medios de transporte similares
●Cuando el vehículo se levanta en un elevad or con el sistema híbrido encendido y los neu-
máticos pueden girar libremente
●Cuando se inspecciona el vehículo mediante un probador de tambor, como un dinamó-
metro de chasis o un probador del velocímetro, o al utilizar un equilibrador de ruedas en
el vehículo
●Cuando se aplica un fuerte impacto al parachoques delantero o a la rejilla delantera,
debido a un accidente u otras razones
●Si el vehículo no se puede conducir de forma estable, como cuando el vehículo ha tenido
un accidente o funciona de forma incorrecta
●Cuando el vehículo se conduce de forma deportiva o todoterreno
●Cuando los neumáticos no se inflan de forma correcta
●Cuando los neumáticos están muy desgastados
●Cuando se instalan neumáticos de un tamaño distinto al especificado
●Cuando se instalan cadenas para neumáticos
●Cuando se usa un neumático de repuesto compacto o un kit de emergencia para la repa-
ración de pinchazos
●Si se monta temporalmente en el vehículo equipamiento (quitanieves, etc.) que pueda
obstruir el sensor del radar o el sensor de la cámara
Page 274 of 716

2744-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)■
Activación/desactivación del sist
ema de seguridad de precolisión
El sistema de seguridad de precolisión se puede activar/desactivar en
(
P. 121) del visualizador de información múltiple.
El sistema se activa automáticamente cada vez que se coloca el interruptor de alimen-
tación en el modo ON.
Si el sistema está desactivado, la luz
de aviso PCS se encenderá y se
mostrará un mensaje en el visualiza-
dor de información múltiple.
■Cambio de la frecuencia del aviso de precolisión
La frecuencia de aviso de precolisión se puede cambiar en (P. 121) del
visualizador de información múltiple.
El ajuste de la frecuencia del funcionamien to se retiene cuando se apaga el interruptor
de alimentación.
Lejos
El aviso comenzará a funcionar antes
que con la frecuencia predeterminada.
Medio
Es el ajuste predeterminado.
Cerca
El aviso comenzará a funcionar más
tarde que con la frecuencia predeter-
minada.
Cambio de los ajustes del sistema de seguridad de precolisión
1
2
3
Page 275 of 716

2754-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
■Condiciones de funcionamiento
Disponibilidad de la función de detección de peatones y la función de frenado de precolisión
depende de la región en la que se vendió el vehículo.
Lea lo siguiente para obtener más información:
Región A
(La función de detección de peatones y la función de frenado de precolisión están disponi-
bles)
El sistema de seguridad de precolisión se activa y el sistema determina que la posibilidad de
colisionar frontalmente con un vehículo o peatón es alta.
Cada función funciona en las siguientes velocidades:
●Aviso de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 10 y 180 km/h (7 y 110 mph) aproximada- mente. (Para detectar un peatón, la veloci dad del vehículo está aproximadamente entre
10 y 80 km/h [7 y 50 mph].)
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo o peatón que se encuentra delante es de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o superior.
●Asistencia al frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 30 y 180 km/h (19 y 110 mph) aproxima-damente. (Para detectar un peatón, la velocidad del vehículo está aproximadamente
entre 30 y 80 km/h [19 y 50 mph].)
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo o peatón que se encuentra delante es de aproximadamente 30 km/h (19 mph) o superior.
●Frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 10 y 180 km/h (7 y 110 mph) aproximada-
mente. (Para detectar un peatón, la veloci dad del vehículo está aproximadamente entre
10 y 80 km/h [7 y 50 mph].)
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo o peatón que se encuentra delante
es de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o superior.
Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones:
●Si se ha desconectado y vuelto a conectar un terminal de la batería de 12 voltios y, a conti-
nuación, el vehículo no se ha conducido durante un determinado periodo de tiempo
●Si la palanca de cambios está en R
●Si el VSC está desactivado (solamente funcionará la función del aviso de precolisión)
●Si la luz de aviso PCS está parpadeando o encendida
RegionesDisponibilidad de la función
Región ALa función de detección de peatones y la función de frenado de
precolisión están disponibles
Región BLa función de detección de peatones no está disponible pero sí lo
está la función de frenado de precolisión
Región CLa función de detección de peatones y la función de frenado de
precolisión no están disponibles
Page 276 of 716

2764-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Región B
(La función de detección de peatones no está disponible pero sí lo está la función de fre-
nado de precolisión)
El sistema de seguridad de precolisión se activa y el sistema determina que la posibilidad de
colisionar frontalmente con un vehículo es alta.
Cada función funciona en las siguientes velocidades:
●Aviso de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 15 y 180 km/h (10 y 110 mph) aproximada- mente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que se encuentra delante es de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o superior.
●Asistencia al frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 30 y 180 km/h (19 y 110 mph) aproxima-
damente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que se encuentra delante es de aproximadamente 30 km/h (19 mph) o superior.
●Frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 15 y 180 km/h (10 y 110 mph) aproximada-
mente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que se encuentra delante es de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o superior.
Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones:
●Si se ha desconectado y vuelto a conectar un terminal de la batería de 12 voltios y, a conti-
nuación, el vehículo no se ha conducido durante un determinado periodo de tiempo
●Si la palanca de cambios está en R
●Si el VSC está desactivado (solamente funcionará la función del aviso de precolisión)
●Si la luz de aviso PCS está parpadeando o encendida
Page 277 of 716

2774-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
Región C
(La función de detección de peatones y la función de frenado de precolisión no están dis-
ponibles)
El sistema de seguridad de precolisión se activa y el sistema determina que la posibilidad de
colisionar frontalmente con un vehículo es alta.
Cada función funciona en las siguientes velocidades:
●Aviso de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 15 y 180 km/h (10 y 110 mph) aproximada- mente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que se encuentra delante es de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o superior.
●Asistencia al frenado de precolisión:
• La velocidad del vehículo se encuentra entre 30 y 180 km/h (19 y 110 mph) aproxima-
damente.
• La velocidad relativa entre su vehículo y el vehículo que se encuentra delante es de aproximadamente 30 km/h (19 mph) o superior.
Puede que el sistema no funcione en las siguientes situaciones:
●Si se ha desconectado y vuelto a conectar un terminal de la batería de 12 voltios y, a conti-
nuación, el vehículo no se ha conducido durante un determinado periodo de tiempo
●Si la palanca de cambios está en R
●Si el VSC está desactivado (solamente funcionará la función del aviso de precolisión)
●Si la luz de aviso PCS está parpadeando o encendida
■Función de detección de peatones*4
*4: En función de la región en la que se ha vendido el vehículo, la función de detección de pea-
tones puede no estar disponible.
■Cancelación del frenado de precolisión*3
Si se produce cualquiera de las situaciones si guientes durante el funcionamiento del frenado
de precolisión, se cancelará:
●Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
●El volante se gira brusca o abruptamente.
*3: En función de la región en la que se ha vend ido el vehículo, la función de frenado de preco-
lisión puede no estar disponible.
El sistema de seguridad de precolisión detecta
peatones según el tamaño, perfil y movimiento del
objeto detectado. Sin embargo, un peatón puede
no detectarse en función del brillo del entorno y el
movimiento, postura y ángulo del objeto detec-
tado, lo que evita que el sistema funcione correc-
tamente. (
P. 282)
Page 278 of 716

2784-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
■Condiciones en las que el sistema se puede poner en funcionamiento aunque no exista la
posibilidad de una colisión
●En algunas situaciones como las siguientes, el sistema puede determinar que hay una posi-
bilidad de colisión frontal y funcionar.
• Al adelantar a un vehículo o a un peatón
*4
• Al cambiar de carril para adelantar al vehículo que circula delante
• Al adelantar al vehículo que circula delante que está cambiando de carril
• Al aproximarse rápidamente a un vehículo que circula delante
• Si se sube o se baja la parte delantera de un vehículo, como en superficies de carretera irregulares u onduladas
• Al aproximarse a objetos en el borde de la carretera, tales como guardarraíles, postes utilitarios o paredes
• Al conducir en una ruta estrecha rodeada por una estructura, como un túnel o un puente de hierro
• Al adelantar al vehículo que circula delante
que está girando a la izquierda/derecha
• Al pasar por delante de un vehículo situado en el carril contrario que se ha detenido para
girar a la derecha/izquierda
• Al conducir por una carretera donde la ubi- cación relativa de los vehículos que circulan
delante por un carril adyacente puede cam-
biar, como en una carretera con curvas
• Cuando hay un vehículo, peatón
*4 u objeto
en el borde de la carretera en la entrada de
una curva
Page 279 of 716

2794-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D92S)• Cuando hay un objeto de metal (alcantarilla, placa de acero, etc.), pasos o un saliente en
la superficie de la carretera o en el borde de la carretera
• Al aproximarse rápidamente a una barrera eléctrica de peaje, una barrera de una zona de aparcamiento o cualquier otra barrera que se abre y se cierra
• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Cuando el agua, nieve, polvo, etc. de un vehículo delante golpea el vehículo
• Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando hay marcas o pintura en la carretera o en un muro que se pueden confundir con
un vehículo o un peatón
*4
• Al conducir cerca de un objeto que refleja ondas de radio, como un camión grande o unguardarraíl
• Al conducir cerca de una torre de TV, emisor a, planta eléctrica u otro lugar donde pue-
den estar presentes ondas de radio fuertes o ruido eléctrico
*4: En función de la región en la que se ha ve ndido el vehículo, la función de detección de
peatones puede no estar disponible.
• Cuando un peatón que cruza la carretera se
aproxima demasiado al vehículo
*4
• Al pasar a través de un lugar con estructura
baja sobre la carretera (techo bajo, señal de
tráfico, etc.)
• Al pasar por debajo de un objeto (valla, etc.) en la parte superior de una carretera ascen-
dente
• Al conducir a través o por debajo de objetos que pueden entrar en contacto con el vehí-
culo, como hierba gruesa, ramas de árboles o
un cartel
Page 280 of 716

2804-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D92S)
■Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
●En algunas situaciones como las siguientes, pu ede no detectarse un vehículo mediante el
sensor del radar y el sensor de la cámara, lo que evita que el sistema funcione correcta-
mente:
• Si un vehículo que circula en sentido contrario se aproxima a su vehículo
• Si el vehículo que circula delante es una motocicleta o una bicicleta
• Al aproximarse a un lateral o la parte delantera de un vehículo
• Si un vehículo que circula delante tiene un extremo trasero pequeño, como un camión
descargado
• Si un vehículo delante lleva una carga que sobresale del parachoques trasero
• Si un vehículo delante tiene forma irregular, como un tractor o un sidecar
• Si el sol u otra luz enfoca directamente un vehículo delante
• Si un vehículo se cruza delante del vehículo o aparece desde un lado del vehículo
• Si un vehículo delante hace una maniobra brusca (como un viraje, aceleración o desace- leración repentinos)
• Al cruzarse detrás de un vehículo que circula delante
• Al conducir en condiciones meteorológicas muy adversas, como lluvia intensa, niebla,
nieve o tormentas de arena
• Cuando el agua, nieve, polvo, etc. de un vehículo delante golpea el vehículo
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al conducir en un lugar donde el brillo del entorno cambia de forma repentina, como en
la entrada o salida de un túnel
• Si un vehículo que circula delante tiene un
extremo trasero bajo, como un remolque de
plataforma baja
• Si un vehículo delante tiene una distancia hacia el suelo extremadamente alta
• Cuando un vehículo delante no está directa- mente delante del vehículo