radio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016Pages: 767, PDF Size: 9.02 MB
Page 80 of 767

Kľúče
VA R O VA N I E
Nenechávajte kľúč vo svojom
vozidle, pokiaľ v ňom zostávajú deti
a uchovávajte ho na mieste, kde ho
deti nenájdu a kde sa s ním nemôžu
hrať:
Ponechať malé deti vo vozidle spolu
s kľúčmi od zapaľovania je
nebezpečné. Mohlo by dôjsť
k ťažkému zraneniu alebo dokonca
usmrteniu. Deti by mohli považovať
tieto kľúče za zaujímavú hračku
a mohli by sa s ním hrať, čím by
mohli ovládať elektrické okna alebo
iné ovládacie prvky alebo dokonca
uviesť vozidlo do pohybu.
UPOZORNENIE
•Pretože štartovacia karta (diaľkový
ovládač) používa rádiové vlny nízkej
intenzity, nemusí správne fungovať
pri nasledujúcich podmienkach:
•Štartovacia karta je prenášaná
spolu s komunikačnými
zariadeniami, ako sú mobilné
telefóny.
•Štartovacia karta sa dotýka
kovového predmetu alebo je ním
zatienená.
•Štartovacia karta sa nachádza
v blízkosti elektronických
zariadení, ako sú napríklad osobné
počítače.
•Do vozidla bolo nainštalované
neoriginálne elektronické
zariadenie (inej značky ako
Mazda).
•Existuje zariadenie, ktoré
v blízkosti vozidla produkuje
elektrické vlnenie.
•Štartovacia karta (diaľkový ovládač)
môže príjmom rádiových vĺn vysokej
intenzity nadmerne vybíjať batérie.
Neklaďte preto štartovaciu kartu do
blízkosti elektronických zariadení,
ako sú televízory a počítače.
•Aby ste predišli poškodeniu
štartovacej karty (diaľkového
ovládača), VYVARUJTE SA
nasledujúceho:
•Pádu kľúča.
•Navlhnutiu kľúča.
•Rozmontovania štartovacej karty.
•Vystaveniu kľúča pôsobeniu
vysokých teplôt na takých
miestach, ako napríklad na
palubnej doske alebo kapote
motora, kde je vystavený priamemu
slnečnému žiareniu.
•Vystaveniu kľúča pôsobeniu
akéhokoľvek druhu magnetického
poľa.
•Dávania ťažkých predmetov na
štartovaciu kartu.
•Čistenia štartovacej karty
ultrazvukom.
•Umiestnenia akéhokoľvek
magnetického predmetu v tesnej
blízkosti štartovacej karty.
Pred jazdou
Kľúče
3-2
Page 87 of 767

Inteligentný systém
diaľkového ovládania
*
VA R O VA N I E
Rádiové vlny štartovacej karty môžu
ovplyvniť lekárske prístroje, ako sú
kardiostimulátory:
Pred použitím štartovacej karty
v blízkosti osôb, ktoré používajú
takéto medicínske zariadenia,
konzultujte s jeho výrobcom alebo
so svojím lekárom, či rádiové vlny
produkované touto kartou nemôžu
ovplyvniť jeho funkciu.
Inteligentný systém diaľkového ovládania
umožňuje zamknúť/odomknúť dvere
a zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru alebo otvoriť zadné
výklopné dvere / veko batožinového
priestoru, ak máte pri sebe štartovaciu
kartu.
Poruchy alebo varovania systému sú
indikované nasledujúcimi varovnými
signálmi.
•Varovný signál, že vonkajší spínač dverí
nefunguje
Pozrite Varovný signál, že vonkajší
spínač dverí nefunguje (s funkciou
inteligentného diaľkového ovládania) na
strane 7-54.
•Varovný signál na zabudnutú štartovaciu
kartu v batožinovom priestore
Pozrite Varovný signál na zabudnutú
štartovaciu kartu v batožinovom
priestore (s funkciou inteligentného
diaľkového ovládania) na strane 7-54.
•Varovný signál na zabudnutú štartovaciu
kartu vo vozidle
Pozrite Varovný signál na zabudnutú
štartovaciu kartu vo vozidle (s funkciou
inteligentného diaľkového ovládania) na
strane 7-54.
POZNÁMKA
Je možné deaktivovať funkcie
inteligentného systému diaľkového
ovládania, a to v rámci prevencie jeho
negatívneho pôsobenia na cestujúcich
používajúcich kardiostimulátor alebo
podobný zdravotnícky prostriedok.
Pokiaľ bude systém deaktivovaný,
nebudete môcť motor naštartovať iba
tým, že máte pri sebe štartovaciu kartu.
Podrobnosti získate v kvalifikovanej
opravovni, odporúčame autorizovanú
opravovňu vozidiel Mazda. Pokiaľ je
inteligentný systém diaľkového
ovládania deaktivovaný, môžete motor
naštartovať pomocou postupu
používaného pri vybitej batérii
v štartovacej karte.
Pozrite Naštartovanie motora, keď je
slabá batéria štartovacej karty na strane
4-10.
Pred jazdou
Inteligentný systém diaľkového ovládania
*Niektoré modely.3-9
Page 88 of 767

Operačný dosah
Systém je funkčný, iba pokiaľ je vodič vo
vozidle alebo v operačnom dosahu a má
pri sebe štartovaciu kartu.
POZNÁMKA
Operačný dosah sa môže zúžiť alebo
systém nemusí byť funkčný, keď je
batéria takmer vybitá, alebo v miestach
s vysokou intenzitou rádiových vĺn
alebo šumu. Viac o nutnosti vymeniť
batériu – pozrite Systém diaľkového
ovládania centrálneho zamykania na
strane 3-3.
tZamknutie/odomknutie dverí
a zadných výklopných dverí / veka
batožinového priestoru
Vonkajšia anténaIba zamykanie
(hatchback)
Operačný dosah80 cm 80 cm
POZNÁMKA
•Systém nemusí byť funkčný, ak
stojíte príliš blízko okien, kľučiek
dverí alebo zadných výklopných
dverí / veka batožinového priestoru.
•Ak necháte kľúč na nasledujúcich
miestach a opustíte vozidlo, dvere sa
môžu zamknúť v závislosti od
podmienok pre šírenie rádiových vĺn,
aj keď kľúč zostane vo vozidle.
•V okolí prístrojovej dosky
•V úložnom priestore, ako je
odkladacia schránka alebo stredová
konzola
•Na odkladacej ploche za zadnými
sedadlami (sedan)
•Vedľa komunikačného zariadenia
ako napríklad mobilného telefónu
ttOtvorenie zadných výklopných
dverí / veka batožinového priestoru
Vonkajšia anténa
Operačný dosah80 cm
Pred jazdou
Inteligentný systém diaľkového ovládania
3-10
Page 90 of 767

UPOZORNENIE
Pred otvorením/zatvorením dverí
a zadných výklopných dverí/veka
batožinového priestoru vždy
skontrolujte podmienky okolo vozidla
a pritom si počínajte so zvýšenou
opatrnosťou, ak fúka silný vietor alebo
ak je vozidlo zaparkované vo svahu.
Nerešpektovanie podmienok v okolí
vozidla je nebezpečné, pretože môže
dôjsť k zachyteniu prstov vo dverách
a zadných výklopných dverách/veku
batožinového priestoru alebo
k zasiahnutiu okoloidúceho chodca
dvermi, čo môže mať za následok
neočakávanú nehodu alebo zranenie.
POZNÁMKA
•Vždy vypnite motor a zamknite
dvere. Navyše, aby ste predišli
odcudzeniu cenností, nikdy ich
nenechávajte v kabíne.
•Ak necháte kľúč na nasledujúcich
miestach a opustíte vozidlo, dvere sa
môžu zamknúť v závislosti od
podmienok pre šírenie rádiových vĺn,
aj keď kľúč zostane vo vozidle.
•V okolí prístrojovej dosky
•V úložnom priestore, ako je
odkladacia schránka alebo stredová
konzola
•Na odkladacej ploche za zadnými
sedadlami (sedan)
•Vedľa komunikačného zariadenia
ako napríklad mobilného telefónu
•Funkcia ochrany pred uzamknutím vo
vozidle vás ochráni, aby ste nezostali
vo vozidle uzamknutí.
(Modely určené pre Európu)
Ak sú dvere a zadné výklopné dvere /
veko batožinového priestoru
uzamknuté pomocou centrálneho
zamykania, automaticky sa odistia po
otvorení ktorýchkoľvek dverí.
Ak sa zavrú všetky dvere, aj keď sú
zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru otvorené,
všetky dvere sa zamknú.
(Okrem modelov určených pre
Európu)
Všetky dvere a zadné výklopné
dvere / veko batožinového priestoru
sa automaticky odomknú, ak boli
zamknuté pomocou elektrických
zámok dverí, keď sú niektoré dvere
alebo zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru otvorené.
•(Funkcia automatického
odomknutia dverí s detekciou
kolízie)
*
Tento systém automaticky odomkne
dvere, zadné výklopné dvere / veko
batožinového priestoru a kryt hrdla
palivovej nádrže v prípade, že sa
vozidlo stane účastníkom nehody, aby
cestujúci mohli okamžite vystúpiť
z vozidla a neboli v ňom uväznení.
Keď je zapnuté zapaľovanie
a v prípade, že vozidlo absolvuje
náraz dostatočne silný na nafúknutie
bezpečnostných vzduchových vakov,
všetky dvere a zadné výklopné
dvere / veko batožinového priestoru
sa automaticky odomknú po uplynutí
asi 6 sekúnd od nehody.
Pred jazdou
Dvere a zámky
3-12*Niektoré modely.
Page 160 of 767

Štartovanie motora
VA R O VA N I E
Rádiové vlny štartovacej karty môžu
ovplyvniť lekárske prístroje, ako sú
kardiostimulátory:
Pred použitím štartovacej karty
v blízkosti osôb, ktoré používajú
takéto medicínske zariadenia,
konzultujte s jeho výrobcom alebo
so svojím lekárom, či rádiové vlny
produkované touto kartou nemôžu
ovplyvniť jeho funkciu.
POZNÁMKA
•Štartovaciu kartu musíte mať pri sebe,
pretože obsahuje čip imobilizéra,
ktorý musí byť pre komunikáciu
s riadením motora v jeho blízkosti.
•Motor je možné naštartovať, keď je
štartovacie tlačidlo stlačené z polohy
vypnuté do polohy ACC alebo ON.
•Funkcie systému štartovacieho
tlačidla (funkcie, ktorými je možné
naštartovať motor iba pri prítomnosti
štartovacej karty) je možné
deaktivovať v rámci prevencie
možného negatívneho dopadu na
používateľa používajúceho
kardiostimulátor alebo iný
zdravotnícky prostriedok. Pokiaľ bude
systém deaktivovaný, nebudete môcť
motor naštartovať iba tým, že máte
pri sebe štartovaciu kartu.
Podrobnosti získate v kvalifikovanej
opravovni, odporúčame autorizovanú
opravovňu vozidiel Mazda. Ak sú
funkcie systému štartovacieho
tlačidla deaktivované, môžete motor
naštartovať pomocou nasledujúceho
postupu používaného pri vybitej
batérii v štartovacej karte.
Pozrite Naštartovanie motora, keď je
slabá batéria štartovacej karty
na strane 4-10.
•Po naštartovaní studeného motora sa
otáčky motora zvýšia a z motorového
priestoru začujete kňučavý zvuk.
Je to kvôli zlepšenému čisteniu
výfukových plynov a nie je to
príznakom poruchy žiadnej súčasti.
Počas jazdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-6
Page 266 of 767

Pozrite Predná snímacia kamera (FSC) na strane 4-198.
Radarový snímač (predný)
Radarový snímač (predný) funguje tak, že vysiela rádiové vlny a potom deteguje vlny
odrazené od vozidla vpredu. Predný radarový snímač využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC)
•Systém podpory rozpoznávania vzdialenosti (DRSS)
•Inteligentný brzdový asistent (SBS)
Radarový snímač (predný) je namontovaný za mriežku chladiča.
Pozrite Radarový snímač (predný) na strane 4-203.
Radarové snímače (zadné)
Radarové snímače (zadné) fungujú tak, že vysielajú rádiové vlny a potom detegujú vlny
odrazené od vozidla približujúceho sa zozadu alebo od prekážky za vozidlom. Radarové
snímače (zadné) využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Monitorovanie slepého uhla (BSM)
•Systém upozorňujúci na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA)
Radarové snímače (zadné) sú nainštalované vnútri zadného nárazníka, a to po jednom
na pravej a ľavej strane.
Pozrite Radarové snímače (zadné) na strane 4-206.
Ultrazvukové snímače (zadné)
Ultrazvukové snímače (zadné) fungujú tak, že vysielajú ultrazvukové vlny a potom detegujú
vlny odrazené od prekážok za vozidlom. Ultrazvukové snímače (zadné) využívajú taktiež
nasledujúce systémy.
•Brzdový asistent Smart City [prekážka za vozidlom] (SCBS R)
Ultrazvukové snímače (zadné) sú namontované v zadnom nárazníku.
Pozrite Ultrazvukové snímače (zadné) na strane 4-208.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-112
Page 281 of 767

•Varovná kontrolka systému sledovania mŕtveho uhla (BSM) sa môže rozsvietiť
a obrazovka detekcie vozidla sa môže objaviť na displeji v reakcii na nepohyblivé
objekty (zvodidlá, tunely, steny a zaparkované vozidlá) na vozovke alebo na krajnici.
Objekty ako zvodidlá a betónové steny
prebiehajúce pozdĺž vozidla.Miesta, kde sa šírka medzi zvodidlami alebo
stenami na oboch stranách od vozidla zužuje.
Steny pri vjazde do tunela a výjazde z tunela,
odbočky.
•Varovná kontrolka systému sledovania mŕtveho uhla (BSM) môže blikať a varovná
zvuková signalizácia sa môže aktivovať aj niekoľkokrát, ak sa vykonáva odbočovanie
v mestskej križovatke.
•Systém sledovania mŕtveho uhla (BSM) vypínajte pri ťahaní prívesu alebo pri jazde
s nainštalovaným príslušenstvom, ako napríklad nosičom bicyklov, na zadnej časti
vozidla. V opačnom prípade budú rádiové vlny vyžarované radarom blokované, čo
spôsobí, že systém nebude fungovať normálne.
•V nasledujúcich prípadoch môže byť náročné pozorovať rozsvietenie / blikanie
varovných kontroliek systému sledovania mŕtveho uhla (BSM), ktorými sú vybavené
vonkajšie spätné zrkadlá.
•Na vonkajších zrkadlách sa prichycuje sneh alebo ľad.
•Sklo predných dverí je zarosené alebo pokryté snehom, námrazou či špinou.
•Systém sa prepína na funkciu upozorňovania na premávku za vozidlom pri cúvaní, ak
je radiaca páka (manuálnej prevodovky) alebo voliaca páka (automatickej prevodovky)
presunutá do polohy na jazdu vzad (R).
Pozrite taktiež Upozornenie na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA) na strane
4-143.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-127
Page 357 of 767

Radarový snímač (predný)*
Vaše vozidlo je vybavené radarovým snímačom (predným).
Predný radarový snímač využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC)
•Systém podpory rozpoznávania vzdialenosti (DRSS)
•Inteligentný brzdový asistent (SBS)
Radarový snímač (predný) funguje tak, že vyšle rádiové vlny a potom deteguje vlny
odrazené od vozidla vpredu alebo od prekážky.
Radarový snímač (predný) je namontovaný za predným znakom.
Radarový
snímač (predný)
Ak sa na informačnom displeji prístrojového panela zobrazí správa „SBS, MRCC, DRSS
Radar blocked” (Radar SBS, MRCC, DRSS zablokovaný), vyčistite priestor okolo
radarového snímača (predného).
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
*Niektoré modely.4-203
Page 359 of 767

POZNÁMKA
•Za nasledujúcich podmienok nemusí byť radarový snímač (predný) schopný správne
detegovať vpredu idúce vozidlá alebo prekážky nachádzajúce sa pred vlastným
vozidlom, čím môže nepriaznivo ovplyvňovať normálnu funkciu súvisiacich systémov.
•Zadný povrch vozidla vpredu neodráža rádiové vlny účinne ako napríklad nenaložený
príves alebo vozidlo s plošinou zakrytou plátennou strechou, vozidlá so zadnými
výklopnými dvermi z tvrdého plastu a vozidlá s oblým tvarom zadku.
•Príliš nízke vozidlo vpredu a teda menšia plocha pre odrážanie rádiových vĺn.
•Viditeľnosť je znížená z toho dôvodu, že vozidlo vpredu odhadzuje vodu, sneh alebo
piesok z pneumatík a tie dopadajú na čelné sklo.
•Keď sú v batožinovom priestore naložené ťažké predmety alebo na zadných
sedadlách sedia cestujúci.
•Na prednom povrchu predného znaku je ľad, sneh alebo blato.
•Pri zlom počasí, napríklad za dažďa, sneženia alebo piesočnej búrky.
•Pri jazde v blízkosti zariadení, ktoré vysielajú silné rádiové vlny.
•Za nasledujúcich podmienok nemusí byť radarový snímač (predný) schopný detegovať
vpredu idúce vozidlá alebo prekážky.
•Začiatok a koniec zatáčky.
•Cesty s početnými zatáčkami.
•Cesty s úzkymi jazdnými pruhmi kvôli prácam na ceste alebo uzavretým jazdným
pruhom.
•Vozidlo vpredu ide do mŕtveho uhla radarového snímača.
•Vozidlo vpredu ide neobvyklým spôsobom kvôli nehode alebo poškodeniu vozidla.
•Cesty s opakovaným stúpaním a klesaním
•Jazda na zlých alebo nespevnených vozovkách.
•Vzdialenosť medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je veľmi krátka.
•Vozidlo sa priblíži náhle, napríklad prejde z vedľajšieho pruhu.
•Aby nedošlo k nesprávnej funkcii systému, používajte pneumatiky predpísanej veľkosti
od rovnakého výrobcu, ktoré sú rovnakej značky a majú rovnakú vzorku na všetkých
štyroch kolesách. Navyše nepoužívajte na rovnakom vozidle pneumatiky s výrazne
rozdielnym opotrebovaním alebo s výrazne rozdielnym tlakom (vrátane náhradného
kolesa na núdzové použitie).
•Ak je akumulátor vybitý, nemusí systém fungovať správne.
•Pri jazde po cestách s malou prevádzkou, kde je málo vozidiel alebo prekážok, ktoré by
mohol radarový snímač (predný) detegovať, sa môže dočasne zobraziť správa „Radar
blocked” (Radar zablokovaný), čo však nie je príznakom poruchy.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-205
Page 360 of 767

Radarové snímače (zadné)*
Vaše vozidlo je vybavené radarovými snímačmi (zadnými). Radarové snímače (zadné)
využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Systém sledovania mŕtveho uhla (BSM)
•Systém upozorňujúci na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA)
Radarové snímače (zadné) fungujú tak, že vysielajú rádiové vlny a potom detegujú vlny
odrazené od vozidla približujúceho sa zozadu alebo od prekážky za vozidlom.
SedanHatchback
Radarové snímače (zadné)Radarové snímače (zadné)
Radarové snímače (zadné) sú nainštalované vnútri zadného nárazníka, a to po jednom
na pravej a ľavej strane.
Vždy udržujte povrch zadného nárazníka v blízkosti radarových snímačov (zadných)
v čistote, aby tieto snímače mohli normálne fungovať. Taktiež do týchto miest neumiestňujte
žiadne predmety, ako napríklad nálepky.
Pozrite Starostlivosť o exteriér vozidla na strane 6-77.
UPOZORNENIE
Ak zadný nárazník utrpí silný náraz, systém môže prestať správne fungovať. Okamžite
systém vypnite a nechajte si vozidlo skontrolovať u kvalifikovaného opravára,
odporúčame obrátiť sa na autorizovaného opravára vozidiel Mazda.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-206*Niektoré modely.