MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2019Pages: 290, PDF Size: 46.21 MB
Page 11 of 290

MEMO
1-6
Page 12 of 290

Capítulo2
Equipamento
de Segurança
Essencial
Page 13 of 290

Banco Dianteiro
Regulação do Banco do
Condutor
A utilização do procedimento de
regulação da posição de condução
recomendado pela Mazda permite-
lhe manter uma postura confortável,
conduzir o veículo durante maiores
períodos de tempo sem sentir
cansaço e tornar as operações
naturalmente rápidas.
Adicionalmente, poderá ter uma clara
visibilidade na direção de marcha para
a frente para o ajudar a conduzir de
forma segura e confortável.
As regulações da posição de condução
recomendadas pela Mazda são
realizadas utilizando os seguintes
procedimentos.
1. Mover o volante e o banco para as
suas posições predefinidas.
2. Regular o ângulo do encosto do
banco.
3. Regular a posição do banco para a
frente e para trás.
4. Regular a altura do banco.
5. Regular a altura da extremidade
dianteira da almofada do banco.
6. Regular a posição do volante.
7. Regular a posição do encosto
de cabeça. Banco de regulação manual
1.
Regulação Longitudinal
2. Regulação em Altura
3. Regulação em Altura da
Extremidade Dianteira do Assento
do Banco
4. Regulação das Costas do Banco
2-2
Bancos
Page 14 of 290

Banco de regulação elétrica
1. Regulação Longitudinal
2. Regulação em Altura
3. Regulação em Altura da
Extremidade Dianteira do Assento
do Banco
4. Regulação das Costas do Banco
5. Regulação do Apoio Lombar
Consulte o manual do proprietário
para conhecer a posição de condução
recomendada pela Mazda.
Memória da Posição de
Condução (Banco de
Regulação Elétrica)*
A posição de condução pretendida pode
ser solicitada após a sua programação.
Podem ser programadas as seguintes
posições de condução.
Posição do banco do condutor
(regulação longitudinal, regulação
da altura, extremidade dianteira do
assento do banco, regulação das
costas do banco)
Ecrã de condução ativa (posição
do ecrã, nível do brilho, informação
do ecrã)
Ângulo do espelho exterior
1. 1 botão
2. 2 botão
3. Botão SET
Poderá programar uma posição de
condução nos seguintes componentes.
Botão de memória da posição Comando transmissor utilizado para
o veículo
Programação
1.
Certifique-se que o travão de
estacionamento está acionado.
2. (Caixa de velocidades automática)
Certifique-se de que a alavanca de
velocidades está na posição P.
3. Coloque o interruptor da ignição
na posição ON.
4. Ajuste os seguintes componentes
para as condições pretendidas.
Banco do condutor Ecrã de condução ativa Espelhos Retrovisores Exteriores
5. Pressione o botão SET continuamente
até ser ativado um som.
6. Efetue a seguinte operação dentro
de 5 segundos após a ativação do
som para programar a posição de
condução.
Programação num botão de
memória da posição
Pressione o botão no qual pretende
programar, escolhendo o botão
1 ou 2.
*Alguns modelos.2-3
Equipamento de Segurança Essencial
Bancos
2
Page 15 of 290

Programação no comando
transmissor
Pressione o botão para destrancar
no comando transmissor.
Um som é ativado quando a opera-
ção for completada corretamente.
Estabelecer a posição de
condução programada
Utilizando o botão de memória
da posição
1.
Certifique-se que o travão de
estacionamento está acionado.
2. (Caixa de velocidades automática)
Certifique-se de que a alavanca de
velocidades está na posição P.
3. Coloque o interruptor da ignição
na posição ON.
4. Pressione o botão de programação
da posição de condução que
deseja solicitar (botão 1 ou 2).
5. É ativado um som quando o
processo de ajuste da posição de
condução programada for concluído.
Utilizando o comando transmissor.
1. Destranque a porta do condutor
utilizando um dos seguintes métodos.
Tocando na área de deteção
do sensor de contacto de
destrancamento da porta.
Pressione o botão para destrancar
no comando transmissor.
2. Quando abrir a porta do condutor
dentro de 90 segundos após
destrancar as portas, o ajuste dos
seguintes componentes será iniciado.
Banco do condutor Ecrã de condução ativa (Quando
a ignição for ligada, o ecrã de
condução ativa ajustado é ativado.)
Espelhos Retrovisores Exteriores
Um som é ativado quando o ajuste
for concluído.
Ajuste do Banco do
Passageiro Dianteiro
1. Regulação Longitudinal
2. Regulação em Altura*
3. Regulação das Costas do Banco
*Alguns modelos.2-4
Bancos
Page 16 of 290

Banco Traseiro
Divisão-Rebatimento
AVISO
Fixe corretamente a carga no comparti-
mento de bagagens quando for transpor-
tada com as costas do banco rebatidas.
Baixar as costas do banco
Pressione o manípulo para rebater as
costas do banco.
Para colocar as costas do
banco na posição original:
AVISO
Quando recolocar as costas do banco
na posição original, verifique se o
cinto de segurança de 3 pontos não
fica preso nas costas do banco e se
não se encontra torcido.
Quando recolocar as costas do banco na
sua posição original, certifique-se que
ficam trancadas corretamente e que a
indicação vermelha não está visível.
AVISO
1. Posição de bloqueio
2. Posição de desbloqueio
3. Indicador vermelho
1. Certifique-se de que o cinto de
segurança passa pela respetiva guia
corretamente e não se encontra
torcido, de seguida levante as
costas do banco evitando, em
simultâneo, que o cinto de
segurança fique preso nelas.
2-5
Equipamento de Segurança Essencial
Bancos
2
Page 17 of 290

1. Indicador vermelho
2. Guia do cinto de segurança
2. Pressione as costas do banco
traseiro e fixe as mesmas no
lugar. Quando recolocar as costas
do banco na posição original,
certifique-se que ficam trancadas.
Encostos de Cabeça
Encostos de Cabeça
O seu veículo está equipado com
encostos de cabeça em todos os
bancos laterais e banco traseiro central.
AVISO
Conduza sempre com os encostos de
cabeça montados e certifique-se que
estão corretamente ajustados.
Regulação em Altura
Regule o encosto de cabeça de modo
a ficar ao nível da parte superior dos
ouvidos do passageiro.
Bancos dianteiros
2-6
Bancos
Page 18 of 290

Bancos laterais traseiros
Banco central traseiro
Desmontagem/Montagem
Para desmontar o encosto de cabeça,
puxe-o para cima enquanto pressiona
a patilha.
Para montar o encosto de cabeça,
coloque os espigões nos orifícios
enquanto pressiona a patilha.
2-7
Equipamento de Segurança Essencial
Bancos
2
Page 19 of 290

Aquecedor do Banco*
Aquecedor do Banco
Durante a operação do aquecedor do
banco, a luz indicadora no interruptor
do aquecedor do banco liga de acordo
com a temperatura definida.
Modo manual
Quando o interruptor do aquecedor
do banco é pressionado, o aquecedor
do banco opera em modo manual.
Por cada vez que o interruptor do
aquecedor do banco é pressionado,
a temperatura definida varia conforme
indicado na figura.
1.
OFF
2. Alto
3. Intermédio
4. Baixo
Modo automático
Os aquecedores do banco do condutor
e do banco do passageiro podem
ser operados em modo automático
utilizando o seguinte procedimento.
1.
Se a função “Assoc. temper.
assentos e ctrl.clim.” tiver sido
desativada, ative-a utilizando o
seguinte procedimento.
a) Selecione “Definições” no ecrã
inicial do MZD Connect.
b) Selecione “Definições do veículo”. c)
Ative “Assoc. temper.assentos e
ctrl clim.”.
2. Pressione o interruptor AUTO.
Em modo automático, a temperatura
do banco é automaticamente
controlada em 4 níveis (Elevada,
Intermédia, Baixa e OFF) de acordo
com as condições no habitáculo.
*Alguns modelos.2-8
Aquecedor do Banco/Volante Aquecido
Page 20 of 290

Volante Aquecido*
Volante Aquecido
As pegas dos lados esquerdo e direito
do volante podem ser aquecidas
quando a ignição estiver ligada.
Enquanto o aquecimento do volante
estiver a operar, a luz indicadora no
interruptor do aquecimento do volante
permanece ligada.
1. Interruptor do volante aquecido
2. Área aquecida
Modo manual
O aquecimento do volante opera
durante cerca de 30 minutos quando
o interruptor do aquecimento do
volante for pressionado, desligando
automaticamente após este período.
Para desligar o aquecimento do volante
manualmente, pressione novamente o
interruptor.
Modo automático
O aquecimento do volante pode
ser operado em modo automático
utilizando o seguinte procedimento.
1.
Se a função “Assoc. temper.
assentos e ctrl.clim.” tiver sido
desativada, ative-a utilizando o
seguinte procedimento. a)
Selecione “Definições” no ecrã
inicial do MZD Connect.
b) Selecione “Definições do veículo”.
c) Ative “Assoc. temper.assentos e
ctrl clim.”.
2. Pressione o interruptor AUTO.
Em modo automático, o aquecimento do
volante opera/desliga automaticamente
de acordo com as condições de
temperatura no interior do habitáculo.
*Alguns modelos.2-9
Equipamento de Segurança Essencial
Aquecedor do Banco/Volante Aquecido
2