MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL 3 HATCHBACK, Model: MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2020Pages: 664, PDF Size: 12.54 MB
Page 131 of 664

Essence au plomb ou essence-alcool au plomb.
▼Système antipollution
Ce véhicule est équipé d'un système
antipollution (le convertisseur catalytique
fait partie de ce système) qui le rend
conforme aux lois applicables concernant
les gaz d'échappement.
PRUDENCE
Ne jamais stationner sur ou près de
matières
inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières
inflammables, comme de l'herbe sèche, est
dangereux. Même lorsque le moteur est
arrêté, le système d'échappement reste très
chaud après l'utilisation normale et peut
enflammer des matières inflammables.
Cela pourrait causer de graves blessures ou
la mort.
ATTENTION
Ne pas respecter les précautions suivantes
peut faire que le plomb se dépose sur le
catalyseur à l'intérieur du convertisseur
catalytique ou faire que le convertisseur
catalytique devienne très chaud. Cela
endommagera le convertisseur et
découlera en de mauvaises performances.
UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB
UNIQUEMENT.
Ne pas conduire ce véhicule Mazda s'il
présente des signes de mauvais
fonctionnement.
Ne pas rouler en roue libre avec le
contacteur coupé.
Ne pas descendre de côtes raides en prise
(une vitesse engagée) avec le contacteur
coupé.
Ne pas faire tourner le moteur à un
régime de ralenti élevé pendant plus de 2
minutes.
Ne pas modifier le système antipollution.
Toutes les
vérifications et réglages
doivent être réalisés par un mécanicien qualifié.
Ne pas faire démarrer ce véhicule en le
poussant ou en le tirant.
REMARQUE
D'après la loi fédérale américaine, toute
modification au système antipollution
d'origine, avant la première vente et
l'immatriculation d'un tel véhicule est
soumise à des sanctions. Dans certains
états, de telles modifications faites sur
des véhicules usagés sont aussi sujettes
à des sanctions.
Lorsque le moteur est arrêté, le son
d'une valve s'ouvrant et se fermant peut
être audible à l'arrière du véhicule,
cependant cela n'indique pas une
anomalie. Le véhicule est équipé d'un
dispositif d'auto-vérification qui opère
après que le moteur soit arrêté.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-29
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 132 of 664

▼Gaz d'échappement du moteur
(Monoxyde de carbone)
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule si l'on sent des
odeurs de gaz d'échappement à l'intérieur
du véhicule:
Le gaz d'échappement est dangereux. Ce
gaz contient du monoxyde de carbone
(CO), qui est incolore, inodore et
extrêmement toxique. Si inhalé, il peut
causer la perte de conscience et la mort. Si
l'on sent une odeur de gaz d'échappement
à l'intérieur du véhicule, garder toutes les
vitres ouvertes et consulter un
concessionnaire agréé Mazda,
immédiatement.
Ne pas faire tourner le moteur dans un
endroit clos:
Le fait de laisser tourner le moteur dans un
endroit clos, comme un garage, est
dangereux. Le gaz d'échappement qui
contient de l'oxyde de carbone, un gaz
extrêmement toxique, peut facilement
entrer dans l'habitacle. Cela peut entraîner
une perte de conscience ou même la mort.
Ouvrir les vitres ou régler le système de
chauffage ou de refroidissement pour faire
entrer de l'air frais lorsque le moteur tourne
au ralenti:
Le gaz d'échappement est dangereux.
Lorsque le véhicule est à l'arrêt avec les
vitres fermées et le moteur tournant au
ralenti pendant une longue durée, même
dans un endroit qui n'est pas fermé, du gaz
d'échappement qui contient de l'oxyde de
carbone, un gaz extrêmement toxique,
peut facilement entrer dans l'habitacle.
Cela peut entraîner une perte de
conscience ou même la mort.
Retirer la neige sous et autour du véhicule,
en particulier du tuyau d'échappement,
avant de faire démarrer le véhicule:
Le fait de laisser tourner le moteur lorsque
le véhicule est arrêté dans de la neige
profonde est dangereux. Le tuyau
d'échappement peut être obstrué par la
neige, faisant entrer du gaz d'échappement
dans l'habitacle. Étant donné que le gaz
d'échappement contient de l'oxyde de
carbone, un gaz extrêmement toxique,
toute personne dans le
véhicule risque de
perdre connaissance ou même de décéder.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-30
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 133 of 664

Trappe de remplissage decarburant et bouchon de réservoir de carburant
▼ Trappe de remplissage de carburant
et bouchon de réservoir de
carburant
PRUDENCE
Lors du retrait du bouchon du réservoir de
carburant, desserrer le bouchon
légèrement et attendre que le
sifflement
cesse, puis le déposer:
Le jet de carburant est dangereux. Le
carburant risque de causer des brûlures à la
peau et aux yeux et est dangereux pour la
santé si avalé. Du carburant sera projeté
lorsqu'il y a une pression dans le réservoir
de carburant et que le bouchon du
réservoir de carburant est retiré trop
rapidement.
Avant de faire le plein de carburant, arrêter
le moteur et garder les étincelles et les
flammes loin de l'ouverture de remplissage
de carburant:
Les vapeurs de carburant sont
dangereuses. Elles peuvent être
enflammées par des étincelles ou des
flammes, causant de graves brûlures ou
blessures.
De plus, l'utilisation d'un bouchon du
réservoir de carburant incorrect, ou si un
bouchon n'est pas utilisé, peut causer une
fuite de carburant qui peut entraîner de
graves blessures ou la mort en cas
d'accident.
Ne pas continuer à faire l'appoint en
carburant une fois que la buse de la pompe
à essence se ferme automatiquement:
Il est dangereux de continuer à faire
l'appoint en carburant une fois que la buse
de la pompe à essence s'est
automatiquement fermée, car un
remplissage excessif risque de faire
déborder ou fuir le carburant. Un
débordement et une fuite de carburant
peuvent endommager le véhicule et, si le
carburant prend feu, cela risque de
déclencher un incendie et une explosion,
entraînant des blessures graves voire la
mort.
AT T E N T I O N
Toujours utiliser un bouchon de réservoir
du carburant Mazda d'origine ou
l'équivalent approuvé, disponible chez
tout concessionnaire agréé Mazda. Un
bouchon non adéquat peut causer des
dommages importants aux systèmes
d'alimentation et antipollution.
(États-Unis et Canada)
Il peut également faire allumer le voyant
d'anomalie du moteur sur le tableau de
bord.
Lorsque vous utilisez un lave-auto
automatique ou un lave-auto à haute
pression d'eau, verrouillez la porte du
conducteur. Sinon, la trappe de
remplissage de carburant risque de
s'ouvrir de manière inattendue et d'être
endommagée.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-31
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 134 of 664

▼Ravitaillement
Avant de ravitailler, fermer toutes les
portières, les vitres et le hayon/couvercle
du coffre, puis mettre le contacteur sur
OFF.
1. Déverrouiller la portière du conducteur
à l'aide de ce qui suit.
Télécommande (page 3-18)
Capteur tactile (page 3-14)
Interrupteur de verrouillage de
portière (page 3-18)
Fonction de verrouillage/
déverrouillage automatique (page
3-20)
REMARQUE
Lors du déverrouillage de la portière
du conducteur, la trappe de
remplissage de carburant est
déverrouillée en même temps.
Lorsque la portière du conducteur
est verrouillée, la trappe de
remplissage de carburant se
verrouille au bout de 90 secondes.
Il est possible de modifier la durée
avant que la trappe de remplissage
de carburant se verrouille après le
verrouillage de la portière du
conducteur.
Se référer à la section Paramètres
dans le manuel d’utilisation de
Mazda Connect.
Toutefois, lorsque la portière du
conducteur est verrouillée à l'aide
des fonctions suivantes, la trappe de
remplissage de carburant est
verrouillée en même temps.
Fonction de verrouillage/
déverrouillage automatique (page
3-20)
Fonction de reverrouillage
automatique (page 3-5, 3-14)
2. Appuyer sur l'emplacement indiqué sur
l'illustration et ouvrir la trappe de
carburant.
3. Pour retirer le bouchon de réservoir decarburant, le tourner dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
4. Fixez le capuchon retiré au côté
intérieur de la trappe de remplissage.
4 portes
1. Trappe de remplissage de carburant
2. Bouchon de réservoir de carburant
Avant de conduire
Carburant et émission
3-32
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 135 of 664

5 portes
1. Trappe de remplissage de carburant
2. Bouchon de réservoir de carburant
5. Insérez la buse de remplissage jusqu’au bout et commencez à faire le
plein. Retirez la buse de remplissage
après l’arrêt automatique du
ravitaillement.
6. Pour fermer le bouchon de réservoir de carburant, le tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un
déclic se fasse entendre.
7. Pour fermer, appuyer sur la trappe de remplissage de carburant jusqu'à ce
qu'un clic retentisse.
4 portes
5 portes
8. Bien s'assurer de verrouiller toutes lesportières en quittant le véhicule.
REMARQUE
Verrouiller les portières après avoir
fermé la trappe de remplissage de
carburant.
La trappe de remplissage de carburant
ne peut pas être verrouillée si elle est
fermée après que les portières ont été
verrouillées.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-33
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 136 of 664

AT T E N T I O N
(États-Unis et Canada)
Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume, il est
possible que le bouchon du réservoir de
carburant ne soit pas installé correctement.
Si le voyant s'allume, stationner le véhicule
en toute sécurité, à l'écart de la route,
retirer le bouchon du réservoir de carburant
et le réinstaller correctement. Une fois le
bouchon correctement installé, il est
possible que le voyant du bouchon du
réservoir de carburant reste allumé jusqu'à
ce qu'un certain nombre de cycles de
conduite aient été effectués. Un cycle de
conduite inclut le démarrage du moteur
(après quatre heures ou plus d'arrêt du
moteur) et la conduite du véhicule sur des
routes citadines et sur autoroute.
Continuer à conduire lorsque le voyant de
vérification du bouchon du réservoir de
carburant s'allume peut entraîner
l'activation du voyant d'anomalie du
moteur.
Avant de conduire
Carburant et émission
3-34
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 137 of 664

Rétroviseurs
▼Rétroviseurs
Avant de conduire, ajuster les rétroviseurs
internes et externes.
▼Rétroviseurs extérieurs
PRUDENCE
S'assurer de jeter un coup d'œil en arrière
avant de changer de
file:
Le fait de changer de file sans prendre en
considération la distance actuelle du
véhicule vu dans le rétroviseur convexe est
dangereux. Cela peut causer un grave
accident. Les objets vus dans le rétroviseur
convexe sont plus proches qu'ils n'y
apparaissent.
Type de rétroviseur
Type plat (côté conducteur)
Rétroviseur à surface plate.
Type convexe (côté passager avant)
Le rétroviseur possède une courbure
simple sur sa surface.
Réglage du rétroviseur électrique
Le contacteur doit ê tre sur la position
ACC ou ON.
Pour régler:
1. Appuyer sur l’interrupteur de sélection du rétroviseur extérieur à régler pour
allumer le témoin.
2. Appuyer sur l’interrupteur de réglage
pour régler l'angle du rétroviseur
extérieur.
1. Témoin
2. Interrupteur de sélection
3. Interrupteur de réglage
Après avoir réglé l'angle du rétroviseur
extérieur, appuyer sur l’interrupteur de
sélection du rétroviseur extérieur à régler
pour éteindre le témoin.
REMARQUE
(Avec la fonction de mémorisation de la
position de conduite)
La position de conduite de rétroviseur
extérieur peut être programmée
conjointement avec la fonction de
mémorisation de la position de conduite.
Se référer à Mémorisation de la position
de conduite à la page 2-10.
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-35
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 138 of 664

Rétroviseurs électriques avec fonction
d'inclinaison vers le bas pour reculer*
Les rétroviseurs extérieurs s'inclinent vers
le bas pour faciliter la vue de la zone du
bas de chaque côté du véhicule.
1. Mettre le contacteur sur ON.
2. Appuyer sur l’interrupteur de sélectionpour incliner le rétroviseur extérieur
vers le bas et all umer le témoin de
l’interrupteur de sélection.
3. Déplacer le levier de changement de
vitesse/levier sélecteur à la position R
pour incliner le rétroviseur extérieur du
côté où le bouton de sélection a été
enfoncé vers le bas.
REMARQUE
Lorsque l'une des conditions suivantes est
remplie, les rétroviseurs extérieurs
reviennent à leur position normale.
Le contacteur est mis sur une position
autre que ON.
Le levier de changement de vitesse/
levier sélecteur est déplacé sur une
position autre que R.
L’interrupteur de sélection est à
nouveau enfoncé.
Rétroviseur extérieur rabattable
PRUDENCE
S'assurer de toujours retourner les
rétroviseurs extérieurs en position pour la
conduite avant de démarrer:
Il est dangereux de conduire avec les
rétroviseurs extérieurs repliés. La vision
arrière sera réduite, et cela peut causer un
accident.
Replier manuellement le rétroviseur
extérieur vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit
contre le véhicule.
Fonctionnement du rétroviseur
extérieur avec le moteur éteint
Les rétroviseurs extérieurs peuvent être
utilisés pendant environ 40 secondes après
que le contacteur a été tourné de la
position ON à la position d'arrêt.
Rétroviseur extérieur à
anti-éblouissement automatique côté
conducteur*
Le déplacement du rétroviseur extérieur à
anti-éblouissement automatique est lié au
rétroviseur arrière intérieur à
anti-éblouissemen t automatique de
manière à réduire automatiquement
l'éblouissement provoqué par les véhicules
venant de l'arrière.
Se référer à Rétroviseur intérieur à la page
3-37.
REMARQUE
Le rétroviseur extérieur du côté passager
avant n'est pas équipé de la fonction
d'anti-éblouissement automatique.
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-36*Certains modèles.
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 139 of 664

▼Rétroviseur intérieur
PRUDENCE
Ne pas empiler de bagages ou d'autres
objets sur une hauteur dépassant les
dossiers de siège:
Les bagages empilés sur une hauteur
dépassant les dossiers de siège sont
dangereux. Ils peuvent obstruer la vue
arrière ce qui peut causer une collision avec
un autre véhicule lors d'un changement de
file.
Réglage du rétroviseur intérieur
Avant de démarrer, régler le rétroviseur
intérieur pour centrer la vue arrière par la
lunette arrière.
REMARQUE
Pour le rétroviseur de jour/nuit manuel,
faire ce réglage avec le levier jour/nuit en
position jour.
Réduire l'éblouisse
ment causé par les
phares
Rétroviseur de jour/nuit manuel
Pousser le levier jour/nuit vers l'avant pour
une conduite de jour. Le tirer vers l'arrière
pour réduire l'éblouissement causé par les
phares des voitures roulant derrière.
1. Levier jour/nuit
2. Nuit
3. Jour
Rétroviseur à anti-éblouissement
automatique
Le rétroviseur à anti-éblouissement
automatique réduit automatiquement
l'éblouissement causé par les phares des
véhicules roulant derrière lorsque le
contacteur est mis sur ON.
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-37
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Page 140 of 664

(Avec système de télécommande
HomeLink)
Appuyer sur la touche ON/OFF (
) pour
annuler la fonction d'anti-éblouissement
automatique. Le témoin s'éteint.
Pour réactiver la fonction
d'anti-éblouissement automatique, appuyer
sur la touche ON/OFF (
). Le témoin
s'allume.
1. Touche ON/OFF
2. Témoin
REMARQUE
Ne pas utiliser de produit de nettoyage
pour vitres et ne pas accrocher d'objets
sur ou près du capteur optique. Sinon, la
sensibilité du capteur optique risque de
diminuer et il peut ne pas fonctionner
correctement.
1. Capteur optique
(Avec système de télécommande
HomeLink)
Pour plus d'informations concernant les
3 touches (
,,) sur le rétroviseur à
anti-éblouissement automatique.
Se référer à Système de télécommande
HomeLink à la page 4-64.
La fonction d'anti-éblouissement
automatique est annulée lorsque le
contacteur est mis sur ON et que le
levier de changement de vitesse/levier
sélecteur est en marche arrière (R).
Avant de conduire
Rétroviseurs
3-38
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12