MAZDA MODEL 6 2016 Brukerhåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 750, PDF Size: 9.06 MB
Page 421 of 750

FORSIKTIG
Det må ikke brukes en lydfilendelse på
filer som ikke er lydfiler.
Lydfilendelsen må heller ikke endres.
Ellers vil ikke enheten kjenne igjen
filen, noe som fører til støy eller
funksjonsfeil.
•OGG-filer som skrives i henhold til
andre spesifikasjoner enn den som er
indikert, vil ikke nødvendigvis bli spilt
på normal måte, eller fil- og mappenavn
vises ikke på riktig måte.
•Filendelsen kan kanskje ikke vises,
avhengig av operativsystem, versjon,
programvare eller innstillinger. I slike
tilfeller legger du til filendelsen ".ogg"
på slutten av filnavnet og skriver den
deretter til disk/minne.
tBrukertips for USB-enhet
Denne enheten spiller lydfiler som følger:
Filendelse Spilles av denne enheten
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC
.m4a
.wav
*1WAV
.ogg
*1OGG
FORSIKTIG
Det må ikke brukes en lydfilendelse på
filer som ikke er lydfiler.
Lydfilendelsen må heller ikke endres.
Ellers vil ikke enheten kjenne igjen
filen, noe som fører til støy eller
funksjonsfeil.
MERKNAD
•Avspilling er kanskje ikke mulig, for
det avhenger av typen og tilstanden
til USB-minnepinnen, selv om
lydfilen er i samsvar med standarden.
•En rettighetsbeskyttet WMA/AAC-fil
kan ikke spilles på denne enheten.
•Rekkefølgen til musikkdataene som
er lagret på enheten kan være en
annen en avspillingsrekkefølgen.
•For å forhindre tap av eller skade på
lagrede data anbefaler vi at du alltid
tar sikkerhetskopi av dine data.
•Hvis en enhet overskrider den
maksimale verdien for elektrisk
strøm på 1 000 mA, kan det være
umulig å bruke den eller lade den når
den er tilkoplet.
•Ikke trekk ut USB-enheten i
USB-modus (den må bare trekkes ut i
FM/AM radio- eller CD-modus).
•Enheten vil ikke fungere hvis dataene
er passordbeskyttet.
MP3/WMA/AAC/OGG*1-filer som
skrives i henhold til andre spesifikasjoner
enn den som er indikert, vil ikke
nødvendigvis spilles på normal måte, eller
fil-/mappenavn vises ikke på riktig måte.
*1 Type C/Type D
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-24
Page 422 of 750

tBrukertips for iPod
Denne enheten støtter avspilling av
musikkfiler som er tatt opp på en iPod.
∗iPod er et varemerke for Apple Inc., som
er registrert i USA og andre land.
iPod-enheten er ikke nødvendigvis
kompatibel. Det kommer an på modellen
eller OS-versjonen. I så fall vises en
feilmelding.
FORSIKTIG
•Fjern iPod-en når den ikke er i bruk.
Fordi iPod ikke er designet for å
motstå store endringer i temperatur
inne i kupeen, kan den bli skadet eller
batteriet svekkes på grunn av for
høye temperaturer eller luftfuktighet i
kupeen hvis den forlates i bilen.
•Hvis data på iPod-en går tapt mens
den er koplet til enheten, kan ikke
Mazda garantere berging av tapte
data.
•Hvis iPod-batteriet svekkes, kan det
hende iPod-en ikke vil bli ladet og at
avspilling ikke er mulig når den er
koplet til enheten.
•Vær forsiktig slik at ledningen til
iPod-en kommer i klem når du åpner/
lukker midtkonsollen.
•Se bruksanvisningen for iPod for
opplysninger om hvordan du bruker
iPod-en.
•Når en iPod er koplet til en
USB-port, gjøres alle kommandoer
fra stereoanlegget.
MERKNAD
Lydanlegget kan ikke vise bilder eller
videoer som er lagret på en iPod.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-25
Page 423 of 750
![MAZDA MODEL 6 2016 Brukerhåndbok (in Norwegian) Lydanlegg [Type A / Type B (uten berøringsskjerm)]
Type A (ikke-RDS-kompatibel) Type B (RDS-kompatibel)
1Kontroller for strøm/volum/lyd............................................................... MAZDA MODEL 6 2016 Brukerhåndbok (in Norwegian) Lydanlegg [Type A / Type B (uten berøringsskjerm)]
Type A (ikke-RDS-kompatibel) Type B (RDS-kompatibel)
1Kontroller for strøm/volum/lyd...............................................................](/img/28/13519/w960_13519-422.png)
Lydanlegg [Type A / Type B (uten berøringsskjerm)]
Type A (ikke-RDS-kompatibel) Type B (RDS-kompatibel)
1Kontroller for strøm/volum/lyd.............................................................................. side 5-27
2Klokke.................................................................................................................... side 5-29
3Bruke radioen (Type A)..........................................................................................side 5-30
4Bruke radioen (Type B).......................................................................................... side 5-32
5Bruke CD-spilleren................................................................................................ side 5-35
6Bruke AUX/USB-kontakt...................................................................................... side 5-38
7Feilmeldinger......................................................................................................... side 5-38
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-26
Page 424 of 750

tKontroller for strøm/volum/lyd
Kontrollbryter for strøm/volum/lyd
Figuren er et eksempel på type A-enheten. Menyknapp Stereoanlegg
Strøm PÅ/AV
Sett tenningen til ACC eller ON. Trykk på
strøm/volum-bryteren for å slå på
stereoanlegget. Trykk på strøm/
volum-bryteren igjen for å slå av
stereoanlegget.
Justere volumet
Trykk på strøm/volum-bryteren for å
justere volumet. Drei strøm/
volum-bryteren med klokken for å øke
volumet, mot klokken for å redusere det.
Lydjustering
1. Trykk på menyknappen () for å
velge funksjonen. Den valgte
funksjonen vil bli vist.
2. Drei på lydkontrollbryteren for å
justere de valgte funksjonene som
følger:
VisningStille inn verdi
Drei mot
klokkenDrei med
klokken
AF
*1
(Stille inn alternativ fre-
kvens (AF))Av P å
REG
*1
(Stille inn regionalt pro-
gram (REG))Av P å
ALC
(Automatisk volumregule-
ring)Nivåreduk-
sjonNivåøkning
BASS
(Lave lyder)Redusere
bassØke bass
DISKANT
(Diskantlyd)Redusere di-
skantØke diskant
FA D E
(Balanse mellom lyd foran/
bak)Skifte lyden
til forsetetSkifte lyden
til baksetet
BAL
(Balanse mellom volum
venstre/høyre)Skifte lyden
til venstreSkifte lyden
til høyre
PIPESIGNAL
(Lydjusteringslyd)Av P å
BT SETUP
*2Velg modus
12 t
24 t
(12 t/24 t tidsjustering)12Hr (blin-
ker)24Hr (blin-
ker)
*1 Type B
*2 Avhengig av modellen, kan det hende at denne
funksjonen ikke er tilgjengelig.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-27
Page 425 of 750

MERKNAD
Hvis det ikke brukes på flere sekunder,
går displayet tilbake til det forrige
skjermbildet. For å nullstille bass,
diskant, klang og balanse, kan du
trykke på menyknappen (
) i 2
sekunder. Enheten vil gi fra seg en lyd
og ”CLEAR” vises på displayet.
AF (Stille inn alternativ frekvens (AF))
(Type B)
AF-funksjonen til Radio Data System
(RDS) kan slås på eller av.
Se Bruke radioen (type B) på side 5-32.
REG (Stille inn regionalt program
(REG)) (Type B)
REG-funksjonen til Radio Data System
(RDS) kan slås på eller av.
Se Bruke radioen (type B) på side 5-32.
ALC (Automatisk volumregulering)
Den automatiske nivåreguleringen (ALC)
endrer lydvolumet automatisk i henhold til
bilhastigheten. Jo høyre bilhastigheten er,
jo større er volumøkningen. ALC har
modusene ALC AV og ALC NIVÅ 1 til 7.
På ALC-NIVÅ 7, er hvor mye volumet
kan øke på det maksimale. Velg modus i
henhold til kjøreforholdene.
BEEP (Lydjusteringslyd)
Innstillingen for betjeningslyden som
høres når en knapp blir trykket eller holdt
inne, kan endres. Den opprinnelige
innstillingen er PÅ. Sett den på AV for å
dempe betjeningslyden.
BT SETUP-modus*
Musikk og annen lyd, som f.eks.
stemmedata, som er spilt inn på bærbare
lydenheter og mobiltelefoner som er
utstyrt med Bluetooth
®, kan overføres
trådløst til bilhøyttalerne. Ved hjelp av BT
SETUP-modus kan disse enhetene
programmeres til Bluetooth
®-enheten eller
endres (side 5-83).
12 t
24 t (12 t/24 t tidsjustering)
Drei på lydkontrollbryterne for å skifte
mellom visning av 12- og 24-timers
klokkeslett (side 5-29).
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-28*Noen modeller.
Page 426 of 750

tKlokke
Stereoanlegg Lydkontrollbryter
Time/minutt-innstillingsbryter:00-knapp
Menyknapp Klokkeknapp
Figuren er et eksempel på type A-enheten.
Angi klokkeslett
Klokken kan stilles når tenningsbryteren
står på ACC eller PÅ.
1. For å stille klokken, trykk på
klokkeknappen (
) i ca. 2
sekunder inntil du hører en pipetone.
2. Gjeldende klokkeslett vil blinke.
Stille klokken
•For å stille klokken, trykk på
innstillingsknappen for time/minutt
(
, ) mens det gjeldende
klokkeslettet blinker.
•Timene ruller fremover mens
timeinnstillingsknappen (
) trykkes
inn. Minuttene ruller fremover mens
minuttinnstillingsknappen (
)
trykkes inn.
3. Trykk på klokkeknappen (
) igjen
for å starte klokken.
Nullstille tiden
1. Trykk og hold inne klokkeknappen
(
) i ca. 2 sekunder inntil du hører
en pipetone.
2. Trykk på :00-knappen (1).
3. Når du trykker inn knappen,
tilbakestilles klokken på følgende vis:
(Eksempel)
12:01Š12:29:12:00
12:30Š12:59:01:00
MERKNAD
•Når :00-knappen (1) trykkes, vil
sekundene starte på “00”.
•Skifte mellom 12- og 24-timers
klokkeslett:
Trykk på menyknappen (
) flere
ganger inntil 12- og 24-timers
klokkeslett vises. Drei
lydkontrollbryteren i en eller annen
retning for å velge ønsket
klokkeinnstilling mens det foretrukne
klokkeslettet blinker.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-29
Page 427 of 750

tBruke radioen (Type A)
Stereoanlegg
Forhåndsinnstillingsknapper
Autominneknapp Skanneknapp Innstillingsknapp
Båndvalgknapp
Radio PÅ
Trykk på en båndvelgerknapp () for
å slå på radioen.
Båndvalg
Påfølgende trykk på båndvelgerknappen
(
) skifter bånd som følger:
FM1:FM2:AM.
Den valgte funksjonen vil bli vist.
MERKNAD
Hvis FM-signalet blir svakt, skifter
mottaket automatisk fra STEREO til
MONO for å redusere støy.
Innstilling
Radioen har følgende innstillingsmetoder:
Manuell, søk, skann, forhåndsinnstilt og
autominne. Den letteste måten å stille inn
stasjonene på er å sette dem på
forhåndsinnstilte kanaler.
Manuell innstilling
Velg stasjon ved å trykke lett på
innstillingsknappen (
, ).
Innstilling med søk
Automatisk søk etter radiostasjoner starter
når innstillingsknappen (
, ) trykkes
inntil det høres en pipetone. Søket stanses
når en stasjon blir funnet.
MERKNAD
Hvis du fortsetter å trykke og holde
inne knappen, endres frekvensen
kontinuerlig uten å stoppe.
Skanninnstilling
Trykk og hold på skannknappen (
)
for å automatisk prøvehøre på stasjoner
med sterkt signal. Skanningen stopper på
hver stasjon i ca. 5 sekunder. Trykk og
hold på skannknappen (
) igjen
innenfor dette intervallet for å beholde
stasjonen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-30
Page 428 of 750

Innstilling av forhåndsinnstilte kanaler
De 6 forhåndsinnstilte kanalene kan
brukes til å lagre 6 AM- og 12
FM-stasjoner.
1. Velg en kanal ved først å velge AM,
FM1 eller FM2. Still inn på den
ønskede stasjonen.
2. Trykk inn en forhåndsinnstillingsknapp
i ca. to sekunder inntil du hører en
pipetone. Det forhåndsinnstilte
kanalnummeret eller
stasjonsfrekvensen vises på displayet.
Stasjonen ligger nå i minnet.
3. Gjenta denne operasjonen for de andre
stasjonene og båndene du ønsker å
lagre. For å høre på en som er lagret,
velg AM, FM1 eller FM2 og trykk på
den rette forhåndsinnstillingsknappen.
Stasjonsfrekvensen eller
kanalnummeret vises på displayet.
Autominneinnstilling
Dette er spesielt nyttig når du kjører
gjennom et område der du ikke kjenner de
lokale stasjonene.
Trykk og hold inne autominneknappen
(
) i ca. to sekunder inntil du hører
en pipetone. Systemet vil automatisk
skanne og midlertidig lagre opptil seks
stasjoner med de seks sterkeste signalene
på hvert bånd i dette området.
Etter at skanningen er fullført, vil radioen
spille den stasjonen som har det sterkeste
signalet og frekvensen vises på displayet.
Trykk og slipp autominneknappen
(
) for å kalle opp stasjoner fra listen
med autolagrede stasjoner. Én stasjon vil
bli valgt hver gang og dens frekvens og
kanalnummer vises på displayet.
MERKNAD
Hvis det ikke er noen stasjoner som kan
spilles etter at skanningen er fullført, vil
det bli vist en “A” på displayet.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-31
Page 429 of 750

tBruke radioen (Type B)
Stereoanlegg
Forhåndsinnstillingsknapper
Knapp for informasjon om programtype Skanneknapp Innstillingsknapp
Båndvalgknapp Trafikkmeldingsknapp
Radio PÅ
Trykk på en båndvelgerknapp () for
å slå på radioen.
Båndvalg
Påfølgende trykk på båndvelgerknappen
(
) skifter bånd som følger:
FM1:FM2:MW/LW.
Den valgte funksjonen vil bli vist.
MERKNAD
Hvis FM-signalet blir svakt, skifter
mottaket automatisk fra STEREO til
MONO for å redusere støy.
Innstilling
Radioen har følgende innstillingsmetoder:
Manuell, søk, skann, forhåndsinnstilt og
autominne. Den letteste måten å stille inn
stasjonene på er å sette dem på
forhåndsinnstilte kanaler.
Manuell innstilling
Velg stasjon ved å trykke lett på
innstillingsknappen (
, ).
Innstilling med søk
Automatisk søk etter radiostasjoner starter
når innstillingsknappen (
, ) trykkes
inntil det høres en pipetone. Søket stanses
når en stasjon blir funnet.
MERKNAD
Hvis du fortsetter å trykke og holde
inne knappen, endres frekvensen
kontinuerlig uten å stoppe.
Skanninnstilling
Trykk og hold på skannknappen (
)
for å automatisk prøvehøre på stasjoner
med sterkt signal. Skanningen stopper på
hver stasjon i ca. 5 sekunder. Trykk og
hold på skannknappen (
) igjen
innenfor dette intervallet for å beholde
stasjonen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-32
Page 430 of 750

Innstilling av forhåndsinnstilte kanaler
De 6 forhåndsinnstilte kanalene kan
brukes til å lagre 6 MW/LW- og 12
FM-stasjoner.
1. Velg en kanal ved først å velge
MW/LW, FM1 eller FM2. Still inn på
den ønskede stasjonen.
2. Trykk inn en forhåndsinnstillingsknapp
i ca. to sekunder inntil du hører en
pipetone. Det forhåndsinnstilte
kanalnummeret eller
stasjonsfrekvensen vises på displayet.
Stasjonen ligger nå i minnet.
3. Gjenta denne operasjonen for de andre
stasjonene og båndene du ønsker å
lagre. For å høre på en som er lagret,
velg MW/LW, FM1 eller FM2 og trykk
på den rette
forhåndsinnstillingsknappen.
Stasjonsfrekvensen eller
kanalnummeret vises på displayet.
Radio Data System (RDS)
MERKNAD
Radiodatasystemet (RDS) fungerer ikke
utenfor systemets dekningsområde.
Alternativ frekvens (AF)
AF-funksjoner på FM-stasjoner. Trykk på
menyknappen (
) og velg AF-modus for
å slå den på, og “AF” vises. Hvis mottaket av
den gjeldende stasjonen blir svakere, skifter
systemet automatisk til en alternativ stasjon.
Hvis du ønsker å fortsette et regionalt
program, kan du trykke på menyknappen
(
) og velge REG-modus for å slå den
på. “REG ON” vises. Trykk på
lydkontrollbryteren og velg REG-modus for å
slå den av. “REG OFF” vises.
Trafikkmeldinger (TA)
Hvis TA-knappen (
) trykkes inn, vil
enheten skifte til TA-modus og “TA” vises
på displayet.
Hvis en TA-sending mottas mens i
TA-modus, oppfanges TA-sendingen selv
ved bruk av andre funksjoner (FM, CD,
USB-enhet, AUX eller BT audio) og
“Traffic Info” vises.
Under en TA-sending kan du trykke på
TA-knappen (
) for å avslutte sendingen
og vende tilbake til forrige modus.
Programtypeinformasjon (PTY)
Noen FM-stasjoner sender
programtypekoder. Denne koden gjør det
mulig å raskt finne alternative stasjoner
som sender samme programtype.
Trykk på PTY-knappen (
, ) i
FM-modus. Koden for programtypen og
“PTY” vises under mottak. Hvis det ikke
er noen kode for programtypen, vises
“None”.
(Slik velger du en programtype:)
1. Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ) mens koden for
programtypen vises.
2. Bruk en av følgende:
•Trykk på den forhåndsprogrammerte
forhåndsinnstillingsknappen (1 til 6).
•Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ).
Innvendig utstyr og egenskaper
Stereoanlegg
5-33