ECO mode MAZDA MODEL 6 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2016Pages: 790
Page 200 of 790

NOTĂ
•În următoarele situaţii, temperatura
afișată poate fi diferită de temperatura
exterioară reală, în funcţie de
condiţiile mediului înconjurător și
cele ale vehiculului:
•Temperaturi foarte înalte sau foarte
scăzute.
•Schimbări bruște ale temperaturii
exterioare.
•Vehiculul este parcat.
•Vehiculul este condus la viteze
mici.
Schimbarea unităţii de temperatură a
afișajului pentru temperatura din
exterior (vehiculele cu tipul C/D)
Unitatea temperaturii din exterior poate fi
comutată de la Celsius la Fahrenheit.
Setările pot fi schimbate prin operarea
ecranului de afișare central.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-14.
NOTĂ
Atunci când unitatea de temperatură
indicată pe afișajul pentru temperatura
din exterior se schimbă, unitatea de
temperatură din afișajul indicatorului
lichidului de răcire a motorului se
schimbă similar.
Avertizarea privind temperatura din
exterior*
Atunci când temperatura exterioară este
scăzută, indicatorul luminează scurt și se
aude un semnal sonor pentru a avertiza
șoferul asupra posibilităţii existenţei unor
drumuri cu gheaţă.
Dacă temperatura exterioară este mai mică
de 4 °C, afișajul pentru temperatura din
exterior și marcajul
luminează scurt
pentru aproximativ zece secunde și un
semnal sonor se aude o singură dată.
NOTĂ
Dacă temperatura exterioară este mai
mică de -20 °C, semnalul sonor nu
acţionează. Însă, marcajul
se aprinde.
t Distanţa de rulare până la golirea
rezervorului
Acesta afișează distanţa aproximativă pe
care o puteţi parcurge cu combustibilul
rămas, în baza economiei de combustibil.
Distanţa până la golire va fi calculată și
afișată din secundă în secundă.
În timp ce conduceţi
Bordul și afișajul
*Anumite modele.4-39
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 212 of 790

SemnalulAvertisment Pagina
*Indicaţie de avertizare pentru ușa întredeschisă 7-47
*Indicaţia de avertizare pentru capota portbagajului întredeschisă7-47
*Indicaţie de avertizare pentru hayonul întredeschis
7-47
*Lampa de avertizare pentru ușă întredeschisă 7-47
*1 Indicatorul se aprinde atunci când contactul este trecut în poziţia pornit pentru o verificare a funcţionării și se
stinge câteva secunde mai târziu sau dacă motorul este pornit. Dacă lampa nu se aprinde sau rămâne aprinsă,
solicitaţi verificarea vehiculului de către un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Bordul și afișajul
*Anumite modele.4-51
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 215 of 790

SemnalulIndicatorul Pagina
*Indicaţia sistemului inteligent de asistenţă la frânare/sistemului
inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban (SBS/SCBS) Sistemul inteligent avansat de asistenţă
pentru frânarea în mediul urban
(SCBS avansat) 4-198, sistemul inteli- gent de asistenţă pentru frânarea înmediul urban [din faţă] (SCBS F)
4-203, sistemul inteligent de asistenţă pentru frânarea în mediul urban [din
spate] (SCBS R) 4-209, sistemul inteli- gent de asistenţă la frânare (SBS) 4-213
*Indicatorul luminos pentru sistemul inteligent de asistenţă la
frânare/sistemul inteligent de asistenţă la frânarea în mediul ur-
ban (SBS/SCBS) oprit
*1
Sistemul inteligent avansat de asistenţă pentru frânarea în mediul urban
(SCBS avansat) 4-199, sistemul inteli- gent de asistenţă pentru frânarea înmediul urban [din faţă] (SCBS F)
4-204, sistemul inteligent de asistenţă pentru frânarea în mediul urban [din
spate] (SCBS R) 4-210, sistemul inteli- gent de asistenţă la frânare (SBS) 4-213
(Alb)
*Indicaţia alertei pentru atenţia scăzută a șoferului (DAA) 4-155
(verde)*Indicatorul luminos i-ELOOP4-105
(Alb)
*Indicaţia principală a pilotului automat
4-226
(verde)
*Indicaţia de setare a pilotului automat4-226
(Alb)
*Indicaţia principală pentru limitatorul de viteză reglabil4-190
(verde)
*Indicaţia de setare pentru limitatorul de viteză reglabil4-190
*1 Indicatorul se aprinde atunci când contactul este trecut
în poziţia pornit pentru o verificare a funcţionării și se
stinge câteva secunde mai târziu sau dacă motorul este pornit. Dacă lampa nu se aprinde sau rămâne aprinsă,
solicitaţi verificarea vehiculului de către un service autorizat, recomandarea noastră fiind un reprezentant
autorizat Mazda.
*2 Indicatorul se aprinde continuu la aplicarea frânei de parcare electrice.
În timp ce conduceţi
Bordul și afișajul
4-54*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 225 of 790

•Dacă temperatura lichidului din
transmisia automată (ATF) devine
prea ridicată, există posibilitatea ca
transmisia să treacă pe transmisie
automată, anulând transmisia
manuală, iar indicatorul luminos al
poziţiei vitezei se stinge. Aceasta este
o funcţie normală pentru protejarea
transmisiei automate. După ce
temperatura ATF scade, indicatorul
luminos al poziţiei treptei se aprinde
din nou și puteţi conduce în modul
manual.
•(Vehiculele SKYACTIV-D 2.2 cu
tracţiune integrală)
Dacă temperatura uleiului de motor
devine prea ridicată, există
posibilitatea ca transmisia să treacă
pe transmisie automată, anulând
transmisia manuală, iar indicatorul
luminos al poziţiei vitezei se stinge.
După ce temperatura uleiului de
motor scade, indicatorul luminos al
poziţiei treptei se aprinde din nou și
puteţi conduce în modul manual.
tIndicatorul treptelor de viteză
(GSI)*
Indicatorul treptelor de viteză vă ajută să
obţineţi economie de combustibil și o
conducere facilă. Afișează în bord treapta
selectată și notifică șoferul să treacă în
treapta cea mai potrivită pentru situaţia de
conducere efectivă.
Poziția treptei selectatePoziția potrivită a treptei
Indicaţia
Condiţia
Numărul treptei Este afișată treapta de viteză selec-
tată.
și numărul trep-
tei de viteză Se recomandă trecerea în treapta de
viteză superioară sau inferioară indi-
cată.
ATENŢIE
Nu vă bazaţi numai pe recomandările
de trecere într-o treaptă superioară/
inferioară ale indicatoarelor. Este
posibil ca situaţia efectivă de conducere
să necesite operaţiuni de schimbare a
vitezelor diferite de indicaţii. Pentru a
evita riscul de accidente, condiţiile de
drum și trafic trebuie să fie judecate
corect de șofer înainte de schimbarea
treptelor.
NOTĂ
Indicatorul treptelor de viteză se stinge
atunci când sunt efectuate următoarele
operaţiuni:
•Vehiculul este oprit.
•Modul schimbării manuale a treptelor
de viteză este anulat.
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-64*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 227 of 790

•Butonul pentru treptele de viteză
poate fi folosit temporar chiar dacă
maneta selectorului este în poziţia D
în timp ce conduceţi. În plus, revine
la modul de schimbare automată a
treptelor de viteză atunci când
butonul UP (treaptă superioară)
(
) este tras înapoi pentru o
perioadă suficientă de timp.
t Trecerea manuală într-o treaptă
inferioară de viteză
Puteţi trece într-o treaptă inferioară de
viteză acţionând maneta selectorului sau
butoanele pentru treptele de viteză
*.
M6 → M5 → M4 → M3 → M2 → M1
Utilizarea manetei selectorului
Pentru a trece într-o treaptă inferioară de
viteză, împingeţi o dată maneta
selectorului în faţă
.
Utilizarea butonului pentru treptele de
viteză de pe volan*
Pentru a trece într-o treaptă inferioară cu
butoanele pentru treptele de viteze, trageţi
cu degetele o dată spre dumneavoastră
butonul DOWN (treaptă inferioară)
.
Butonul ÎN JOS (-)
AVERTISMENT
Nu folosiţi frâna de motor pe
drumuri alunecoase sau la viteze
ridicate:
Trecerea într-o treaptă inferioară de viteză atunci când conduceţi pe osuprafaţă udă, acoperită cu zăpadăsau gheaţă sau atunci când rulaţi cuviteză mare are ca rezultat
acţionarea bruscă a frânei de motor,ceea ce este periculos. Schimbareabruscă a vitezei pneurilor poateprovoca deraparea acestora. Acestlucru poate duce la pierderea
controlului asupra vehiculului și laaccidente.
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-66*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 231 of 790

Modul direct*
Modul direct poate fi folosit pentru
schimbarea temporară a treptelor de viteză
prin acţionarea butoanelor de pe volan în
timp ce vehiculul este condus cu
schimbătorul de viteze în gama D.
În modul direct, indicaţia D și M se
aprinde și poziţia treptei folosite este
aprinsă.
Modul direct este anulat (eliberat) în
următoarele condiţii:
•Butonul UP (treaptă superioară)
(
) este tras spre spate pentru o
anumită perioadă de timp sau mai mult.
•Vehiculul este condus pentru o anumită
perioadă de timp sau mai mult (timpul
diferă în funcţie de condiţiile de
conducere în timpul operării).
•Vehiculul este oprit sau se deplasează cu
viteză redusă.
Indicatorul treptei
de viteză selectate
Indicator al modului direct
NOTĂ
Este posibil ca trecerea într-o treaptă
superioară și inferioară în modul direct
să nu fie posibilă în funcţie de viteza
vehiculului. În plus, deoarece modul
direct este anulat (eliberat) în funcţie de
raportul acceleraţiei sau dacă
acceleraţia este complet apăsată,
folosirea modului schimbării manuale a
treptelor de viteză este recomandată
dacă doriţi să conduceţi vehiculul într-o
anumită treaptă pentru perioade lungi.
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-70*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 238 of 790

tSistemul de lumini pentru plecarea
de acasă
Sistemul de lumini pentru plecarea de
acasă aprinde luminile atunci când butonul
de descuiere de pe telecomandă este apăsat
în timp ce nu vă aflaţi în vehicul.
Următoarele lumini se aprind atunci când
sistemul pentru plecarea de acasă este
acţionat.
Faza scurtă, luminile de poziţie, lămpile
pentru numărul de înmatriculare.
Pentru a aprinde luminile
Atunci când contactul și butonul pentru
faruri sunt așa cum este descris în
condiţiile de mai jos, farurile se aprind
după ce butonul de descuiere de pe
telecomandă este apăsat și vehiculul
primește semnalul de la telecomandă.
Farurile se sting după ce o anumită
perioadă de timp a trecut (30 secunde).
•Contactul: oprit
•Butonul pentru faruri: sau sau
Butonul de descuiere
Butonul de
încuiere
NOTĂ
•Operarea sistemului de lumini pentru
plecarea de acasă poate să fie activată
sau dezactivată.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-14.
•Atunci când butonul de încuiere de pe
telecomandă este apăsat și vehiculul
primește semnalul de la telecomandă,
farurile se sting.
•Atunci când butonul pentru faruri
este rotit în poziţia
, farurile se
sting.
t Reglajul pe înălţime al farurilor*
Numărul de pasageri și greutatea
încărcăturii din portbagaj modifică unghiul
farurilor.
Tipul automat
Unghiul farurilor se va regla automat la
aprinderea acestora.
O defecţiune a sistemului sau condiţiile de
operare sunt indicate printr-o avertizare.
Consultaţi secţiunea „Lămpile de
avertizare/indicatoarele luminoase” de la
pagina 4-48.
În timp ce conduceţi
Butoanele și comenzile
*Anumite modele.4-77
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 247 of 790

tSpălătorul parbrizului
Trageţi maneta spre dumneavoastră pentru
a pulveriza lichidul de spălare a
parbrizului.
Spălător
Oprit
NOTĂ
Dacă spălătorul de parbriz este pornit
atunci când ștergătoarele de parbriz nu
sunt operaţionale, ștergătoarele de
parbriz se mișcă de câteva ori.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-32). Dacă
acesta este satisfăcător, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
Ștergătorul și spălătorul
lunetei
*
Pentru a folosi ștergătorul, contractul
trebuie să fie trecut în poziţia ON (pornit).
tȘtergătorul lunetei
Activaţi ștergătorul prin rotirea butonului
pentru ștergătorul/spălătorul lunetei.
Poziţia butonului
Funcţionarea ștergătorului
Nr. Tip A Tip B
Oprire
Intermitentă
Normală
t Spălătorul lunetei
Pentru a pulveriza lichid de spălare, rotiţi
butonul pentru ștergătorul/spălătorul
lunetei în poziţia
. După ce butonul este
eliberat, spălătorul se va opri.
Dacă spălătorul nu funcţionează, verificaţi
nivelul de lichid (pagina 6-32). Dacă
acesta are un nivel normal și spălătorul tot
nu funcţionează, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Butoanele și comenzile
4-86*Anumite modele.
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 272 of 790

Selectarea modului de conducere*
Selecţia conducerii este un sistem care permite trecerea de la un mod de conducere a
vehiculului la altul. Atunci când este selectat modul sport, răspunsul vehiculului la
acţionarea acceleraţiei este îmbunătăţit. Aceasta oferă o acceleraţie rapidă suplimentară care
poate să fie necesară pentru a efectua în siguranţă manevre precum schimbarea benzii,
intrarea pe autostradă, depășirea altor vehicule.
ATENŢIE
Nu folosiţi modul sport atunci când conduceţi pe drumuri alunecoase, precum drumuri
acoperite de apă sau zăpadă. Aceasta poate să ducă la patinarea roţilor.
NOTĂ
•Atunci când modul sport este select, conducerea cu turaţii ridicate ale motorului crește
și poate să crească consumul de combustibil. Mazda recomandă anularea modului sport
la conducerea normală.
•Modul de conducere nu poate să fie schimbat în următoarele condiţii:
•ABS/TCS/DSC funcţionează
•Sistemul pilotului automat cu radar Mazda (MRCC)/pilotul automat este activat.
•Volanul este acţionat brusc
În timp ce conduceţi
Selectarea modului de conducere
*Anumite modele.4-111
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 274 of 790

Operarea i-ACTIV AWD*
Tracţiunea integrală vă oferă o capacitate
excelentă de conducere pe drumuri
acoperite de zăpadă sau gheaţă, nisip și
noroi, precum și pe pante abrupte și alte
suprafeţe alunecoase.
O defecţiune a sistemului sau condiţiile de
operare sunt indicate printr-o avertizare.
Consultaţi secţiunea „Indicatoarele de
avertizare/lămpile de avertizare” de la
pagina 4-49.
AVERTISMENT
Nu lăsaţi niciodată să se învârtă în
gol una sau mai multe roţi:
Este periculos să lăsaţi să se învârtăîn gol o roată atunci când vehiculul
este împotmolit sau când una dinroţi nu are contact cu solul fiindîntr-un șanţ sau într-o depresiune asolului. Sistemul de transmisie poatefi grav avariat, ceea ce ar putea
duce la un accident, lasupraîncălzirea motorului, lascurgeri de ulei și la incendiu.
t Conducerea cu tracţiune integrală
Vehicul nu a fost conceput pentru raliuri
sau conducere în afara drumului (off-road).
Nu încercaţi să conduceţi pe suprafeţe cu
denivelări sau pietriș, sau să traversaţi
râuri.
Deși acest vehicul este echipat cu tracţiune
integrală, acţionarea acceleraţiei, direcţiei
și frânei trebuie realizată în același mod ca
la un vehicul fără tracţiune integrală,
punând accentul doar pe conducerea în
siguranţă.
În timp ce conduceţi
i-ACTIV AWD
*Anumite modele.4-113
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf