MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2015, Model line: MODEL CX-3, Model: MAZDA MODEL CX-3 2015Pages: 683, PDF Dimensioni: 7.41 MB
Page 401 of 683

NOTA
•Per motivi di sicurezza, le immagini
non vengono visualizzate a veicolo in
marcia.
•Far scorrere del controller per
muovere il controller.
•Se al termine della riproduzione
DVD il modo è commutato su DVD,
la riproduzione riparte senza
visualizzazione dello schermo menu
DVD.
Impostazione funzioni DVD
Si possono impostare la qualità del suono
e il rapporto d'aspetto.
Impostazione qualità suono
1. Selezionare l'icona
.
2. Selezionare
Regolazioni audio per regolare
la qualità del suono.
Vedi Comandi volume/display/suono a
pagina 5-47.
Impostazione rapporto d'aspetto
1. Selezionare l'icona
.
2. Selezionare
Rapporto d’aspetto.
3. Selezionare il rapporto d'aspetto
desiderato.
Impostazione qualità immagine
Si può regolare la densità di luminosità,
contrasto, tonalità e colore.
Quando si seleziona l'icona
, nella parte
bassa dello schermo vengono visualizzate
le icone di cui sotto.
Ta bFunzione
LuminositàLa luminosità dello schermo
si può regolare usando il
cursore.
ContrastoIl contrasto dello schermo si
può regolare usando il cur-
sore.
TonalitàLa tonalità del colore dello
schermo si può regolare
usando il cursore.
ColoreIl colore dello schermo si
può regolare usando il cur-
sore.
Resettaggio
Le impostazioni dello scher-
mo si possono azzerare ai
valori iniziali.
Selezionare
Resettaggio.
ttCome usare presa ausiliaria/porta
USB
È possibile ascoltare file audio attraverso
gli altoparlanti del veicolo collegando
un'unità audio portatile di tipo
commerciale alla presa ausiliaria.
Usare un cavo spinotto stereo a bassa
impedenza (3,5
) reperibile in
commercio.
In aggiunta, un file audio può essere
riprodotto dal dispositivo audio del
veicolo collegando un dispositivo USB o
un iPod alla porta USB.
Vedi modo AUX/USB/iPod a pagina
5-66.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-61
Page 402 of 683

tImpostazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a seconda della versione e delle specifiche.
Selezionare l'icona sullo schermo iniziale e visualizzare lo schermo Impostazioni.
Commutare il tab e selezionare la voce delle impostazioni che si vuole cambiare.
Nel display setup si possono personalizzare le impostazioni delle seguenti funzioni:
Ta bParticolareFunzione
AD-DispAltezza
Controllo luminosità
AltroVedi Active Driving Display a pagina 4-36.
Introduzione Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-47.
SicurezzaSistema di supporto rilevamento distanza di si-
curezza
SBS/SCBS
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-13.
Suono Vedi Comandi volume/display/suono a pagina 5-47.
OrologioRegolazione orarioVisualizza l'orario attualmente impostato.
Premere
per mandare avanti ora/minuto, e selezionare per mandare indietro ora/minuto.
La selezione AM/PM è disponibile solo con il display oro-
logio in formato 12 ore.
Sincronizzazione GPSQuando è selezionato ON, la funzione "Regolazione ora-
rio" è disabilitata.
Formato dell'orario Cambia il display orologio tra i formati 12 e 24 ore.
Selezione orario locale Seleziona l'orario locale.
Ora legaleAttiva e disattiva l'impostazione dell'ora legale.
Quando ON, manda avanti di 1 ora. Quando OFF, ritorna
all'orario normale.
Ve i c o l oTergicristallo sensibile alla pioggia
Serratura porta
AltroVedi Opzioni personalizzate a pagina 9-13.
DispositiviBluetooth
®Vedi Preparazione Bluetooth® (Tipo C/Tipo D) a pagina
5-107.
Gestione retePer disporre della funzione POI (punti d'interesse)/Notizie
sul traffico in tempo reale per Navi (Notizie come prezzi
dei carburanti, meteo, ristorante più vicino) viene usato
Wi-Fi™
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-62
Page 403 of 683

Ta bParticolareFunzione
SistemaGuida Commuta ON/OFF le spiegazioni dei pulsanti.
Lingua Cambia la lingua.
TemperaturaCambia impostazione tra gradi centigradi a gradi Fahren-
heit.
Distanza Cambia impostazione tra chilometri e miglia.
Aggiornamento database musicaleSi usa per aggiornare Gracenote
®. Gracenote si usa con
USB Audio e fornisce:
1. Informazioni musicali supplementari (Come titolo
del brano, nome dell'artista)
2. Supporto riconoscimento vocale per funzioni Ripro-
duci artista e Riproduci album
Gracenote può essere scaricato da sito web Mazda
Handsfree.
Vedi Database Gracenote (Tipo C/Tipo D) a pagina 5-82.
Resettaggio alle impostazioni di fabbricaMemoria e impostazioni, vengono inizializzate con i valo-
ri di fabbrica.
L'inizializzazione viene attuata selezionando il pulsante
Sì.
Riguardo aAccordi e declinazione
di responsabilitàVerifica i termini di declinazione di responsabilità e di ac-
cordo.
Informazione circa la
versioneSi può verificare la versione OS dell'unità audio e la ver-
sione del database Gracenote attuali.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-63
Page 404 of 683

tApplicazioni
NOTA
Il display dello schermo può differire a
seconda della versione e delle
specifiche.
Selezionare l'icona sullo schermo
iniziale per visualizzare lo schermo
Applicazioni. Possono essere verificate le
informazioni di cui sotto.
Schermo
superioreParticolareFunzione
Monitorag-
gio consu-
mo di car-
buranteConsumo di car-
burante
Stato controllo
Display efficacia
ImpostazioniVedi Monitorag-
gio consumo di
carburante a pagi-
na 4-93.
Manuten-
zioneManutenzione
programmata
Rotazione pneu-
matici
Cambio olioVedi Monitorag-
gio manutenzione
a pagina 6-15.
Guida alle
segnalazio-
niPossono essere
verificate le se-
gnalazioni attual-
mente attive.Vedi "Se una spia
luminosa si accen-
de o lampeggia" a
pagina 7-36.
Uso degli interruttori di
comando audio
*
Senza vivavoce Bluetooth®
Con vivavoce Bluetooth®
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-64*Alcuni modelli.
Page 405 of 683

tRegolazione volume
Per aumentare il volume, spingere in alto
l'interruttore volume (
).
Per diminuire il volume, spingere in basso
l'interruttore volume (
).
ttInterruttore di ricerca
Radio AM/FM (Tipo A/Tipo C/Tipo D),
Radio MW/LW/FM (Tipo B)
Premere l'interruttore di ricerca (, ).
La radio commuta sulla stazione
memorizzata successiva/precedente
secondo l'ordine di memorizzazione.
Premere l'interruttore di ricerca (
, ) e
tenerlo premuto per scorrere in sequenza
tutte le stazioni disponibili su frequenze
più alte o più basse, siano esse
memorizzate o meno.
Le stazioni radio memorizzate in
precedenza tramite la sintonizzazione
automatica (Tipo A/Tipo B)/radio preferite
(Tipo C/Tipo D) possono essere richiamate
premendo l'interruttore di ricerca (
, )
mentre è sintonizzata una qualsiasi
stazione radio memorizzata tramite
sintonizzazione automatica (Tipo A/Tipo
B)/radio preferite (Tipo C/Tipo D). Le
stazioni radio memorizzate possono essere
richiamate secondo l'ordine di
memorizzazione premendo l'interruttore
(
, ) per un numero di volte
corrispondente alla loro posizione in
memoria.
Radio DAB (Tipo D)
Premere l'interruttore di ricerca (, )
mentre si ascolta radio DAB per
richiamare una stazione memorizzata in
precedenza nella lista dei favoriti. Con
ciascuna operazione dell'interruttore, è
possibile richiamare le stazioni radio
nell'ordine in cui sono state memorizzate.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per andare alla stazione
successiva, (
) per ritornare alla stazione
precedente.
USB Audio/Bluetooth
® Audio /CD
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere l'interruttore di ricerca
entro
pochi secondi dall'inizio della
riproduzione per portarsi all'inizio del
brano precedente.
Premere l'interruttore di ricerca
dopo
che sono trascorsi alcuni secondi
dall'inizio della riproduzione per portarsi
all'inizio del brano attualmente in ascolto.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
, ) per scorrere senza
interruzioni da un brano all'altro in ordine
crescente o decrescente.
DVD (Tipo C)
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del capitolo successivo.
Premere l'interruttore di ricerca (
) per
tornare all'inizio del capitolo precedente.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-65
Page 406 of 683

Aha™/Stitcher™ Radio (Tipo C/Tipo
D)
Premere l'interruttore di ricerca () per
portarsi all'inizio del brano successivo.
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Mi piace".
Premere e tenere premuto l'interruttore di
ricerca (
) per fornire una valutazione
della riproduzione del brano attualmente
in ascolto come "Non mi piace".
tInterruttore di esclusione audio*
Premere l'interruttore di esclusione audio
(
) una sola volta per togliere l'audio e
premerlo di nuovo per ripristinarlo.
NOTA
Se si commuta l'accensione su OFF con
l'audio escluso, la funzione di
esclusione audio viene annullata. Di
conseguenza al successivo avviamento
del motore l'audio sarà attivato. Per
escludere nuovamente l'audio, premere
l'interruttore di esclusione (
).
Modo AUX/USB/iPod
È possibile ascoltare file audio attraverso
gli altoparlanti del veicolo collegando
un'unità audio portatile di tipo
commerciale alla presa ausiliaria.
Viene richiesto un cavo spinotto stereo a
bassa impedenza (3,5
) reperibile in
commercio. Per i dettagli consultare un
riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
In aggiunta, un file audio può essere
riprodotto dal dispositivo audio del
veicolo collegando un dispositivo USB o
un iPod alla porta USB.
NOTA
(Tipo C/Tipo D)
La slot per scheda SD è per il sistema
di navigazione. Per i veicoli con
sistema di navigazione, la scheda SD
(originale Mazda genuine) con dati
mappa memorizzati viene inserita
nell'apposita slot per essere usata.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-66*Alcuni modelli.
Page 407 of 683

Tipo A/Tipo B (Senza lettore CD)
Presa ausiliaria/Porta USB
Tipo A/Tipo B (Con lettore CD)
Presa ausiliaria/Porta USB
Tipo C/Tipo D (Senza lettore DVD/CD)
Porta USB
Presa ausiliaria
Tipo C/Tipo D (Con lettore DVD/CD)
Porta USB
Presa ausiliaria
1Come usare il modo AUX (Tipo A/
Tipo B) ............................... pagina 5-70
2Come usare il modo USB (Tipo A/Tipo
B)........................................ pagina 5-71
3Come usare il modo iPod (Tipo A/Tipo
B)........................................ pagina 5-74
4Come usare il modo AUX (Tipo C/
Tipo D)................................pagina 5-78
5Come usare il modo USB (Tipo C/Tipo
D)........................................ pagina 5-78
ATTENZIONE
Non regolare l'unità audio portatile o
quant'altro durante la marcia:
Regolare l'unità audio portatile o
quant'altro durante la marcia è
pericoloso in quanto potrebbe
distrarre l'attenzione dalla guida e
causare un serio incidente. Regolare
sempre l'unità audio portatile o
quant'altro a veicolo fermo.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-67
Page 408 of 683

AVVERTENZA
•Chiudere sempre il coperchio di
presa ausiliaria/porta USB quando
queste non sono in uso. Un'eventuale
penetrazione di corpi estranei o
liquidi nella presa ausiliaria/porta
USB può causarne il
malfunzionamento.
•Alcuni dispositivi audio portatili
generano disturbi quando collegati
alla presa per accessori del veicolo.
(Se si verificano interferenze, non
utilizzare la presa per accessori).
NOTA
•Questo modo potrebbe non essere
utilizzabile a seconda del dispositivo
audio portatile da collegare.
•Prima di utilizzare la presa ausiliaria/
porta USB, consultare il manuale
d'istruzioni del dispositivo audio
portatile.
•Usare uno spinotto stereo a bassa
impedenza (3,5
) reperibile in
commercio per collegare alla presa
ausiliaria l'unità audio portatile.
Prima di utilizzare la presa ausiliaria,
leggere le istruzioni relative al
collegamento fornite dal fabbricante
dell'unità audio portatile.
•Per non scaricare la batteria, evitare
di usare l'ingresso ausiliario per
lunghi periodi quando il motore è
spento o gira al regime minimo.
•Quando si collega un dispositivo alla
presa ausiliaria o alla porta USB, a
seconda del dispositivo collegato
possono insorgere disturbi. Se il
dispositivo è collegato alla presa
accessori del veicolo, i disturbi
possono essere ridotti scollegandolo
dalla medesima.
tCome collegare porta USB/presa
ausiliaria
Tipo A/Tipo B (Senza lettore CD)
Porta USBPresa ausiliaria
Tipo A/Tipo B (Con lettore CD)
Porta USBPresa ausiliaria
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-68
Page 409 of 683

Tipo C/Tipo D (Senza lettore DVD/CD)
Porta USBPresa ausiliaria
Tipo C/Tipo D (Con lettore DVD/CD)
Porta USBPresa ausiliaria
Collegamento di un dispositivo
1. Se c'è un coperchio sulla presa AUX o
sulla porta USB, togliere il coperchio.
2. Collegare il connettore del dispositivo
alla porta USB.
Collegamento con un cavo
connettorizzato
1. Se c'è un coperchio sulla presa AUX o
sulla porta USB, togliere il coperchio.
2. Collegare il connettore del dispositivo/
cavo connettorizzato alla presa
ausiliaria/porta USB.
ATTENZIONE
Non permettere che il cavo
connettorizzato si aggrovigli sul freno
di stazionamento o sulla leva del
cambio:
Lasciare che il cavo connettorizzato si
aggrovigli sul freno di stazionamento
o sulla leva del cambio è pericoloso, in
quanto potrebbe interferire con la
guida e causare un incidente.
AVVERTENZA
Non appoggiare oggetti o esercitare
forza sulla presa ausiliaria/porta USB
quando il cavo è collegato.
NOTA
•Inserire il connettore nella presa
ausiliaria/porta USB saldamente.
•Inserire o estrarre il connettore
tenendolo perpendicolare al foro
della presa ausiliaria/porta USB.
•Inserire o rimuovere il connettore
afferrandolo alla base.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-69
Page 410 of 683

tCome usare il modo AUX (Tipo A/
Tipo B)
1. Commutare l'accensione su ACC o
ON.
2. Premere la manopola di accensione/
regolazione volume per accendere il
sistema audio.
3. Premere il pulsante MEDIA (
)
dell'unita audio per passare al modo
AUX.
NOTA
•Quando alla presa ausiliaria non è
collegato nessun dispositivo, la
commutazione sul modo AUX non
avviene.
•Regolare il volume usando il
dispositivo audio portatile o l'unità
audio.
•A parte il volume, tutte le altre
regolazioni audio si possono
effettuare soltanto dal dispositivo
audio portatile.
•Se il connettore viene estratto dalla
presa ausiliaria mentre si è nel modo
AUX, possono crearsi dei disturbi.
Funzioni dell'interno
Sistema audio
5-70