MAZDA MODEL CX-5 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2014, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2014Pages: 628, tamaño PDF: 12.68 MB
Page 41 of 628

Black plate (41,1)
ADVERTENCIA
Use un sistema de seguridad para niños de tamaño correcto:
Para la protección efectiva en accidentes y frenadas repentinas, un niño debe ser
protegido adecuadamente usando un cinturón de seguridad o sistema de seguridad
para niños dependiendo de la edad y el tamaño. De lo contrario, el niño podría
resultar con heridas graves o incluso morir en caso de un accidente.
Siga las instrucciones del fabricante y mantenga siempre el sistema de seguridad para
niños asegurado con el cinturón:
Un sistema de seguridad para niños sin asegurar es peligroso. En caso de una
frenada repentina o un choque se puede mover y ocasionar heridas graves o la muerte
del niño u otros ocupantes. Asegúrese que un sistema de seguridad para niños está
bien seguro en su lugar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del sistema de
seguridad para niños. Cuando no lo use, retírelo del vehículo o asegúrelo con un
cinturón de seguridad, o engánchelo a AMBOS anclajes ISOFIX, y coloque el
correspondiente anclaje de la correa de sujeción.
Siempre proteja a un niño con un sistema de seguridad para niños:
Sostener un niño en brazos con el vehículo en movimiento es extremadamente
peligroso. No importa lo fuerte que sea la persona, ésta no podrá sostener el niño en
caso de una frenada repentina o un choque y podría resultar en heridas graves o
incluso morir el niño u otro de los ocupantes. Incluso en caso de un accidente
moderado, el niño podría quedar expuesto a las fuerzas de la bolsa de aire lo cual
puede resultar en heridas serias o la muerte del niño, o podría arrojar al niño contra
un adulto, y herirse el niño y el adulto.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-29
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page41
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 42 of 628

Black plate (42,1)
ADVERTENCIA
Extremadamente peligroso! Nunca use sistemas de seguridad para niños instalados
en el asiento del acompañante mirando hacia atrás cuando están equipados con
bolsas de aire que se pueden inflar:
No use un sistema de seguridad para niños mirando hacia atrás en un asiento
protegido con una bolsa de aire delante de él.
Incluso en caso de un choque moderado, el sistema de seguridad para niños puede ser
golpeado al inflarse una bolsa de aire y puede ser movido violentamente hacia atrás
resultando en heridas graves o la muerte del niño. Si su vehículo está equipado con
un interruptor de desactivación de bolsa de aire del acompañante, siempre ajuste el
interruptor a la posición OFF al instalar el sistema de seguridad para niños mirando
hacia atrás en el asiento del acompañante.
NUNCA use un sistema de seguridad para niños mirando hacia atrás en un asiento
protegido con una BOLSA DE AIRE ACTIVA delante de él, el NIÑO puede sufrir
HERIDAS GRAVES o MORIR.
Los vehículos con una bolsa de aire del acompañante tienen una etiqueta de
advertencia colocada tal como se indica a continuación. La etiqueta de advertencia le
recuerda que en ningún momento debe colocar sistemas de seguridad para niños en el
asiento del acompañante.
2-30
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page42
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 43 of 628

Black plate (43,1)
ADVERTENCIA
No instale un sistema de seguridad para niños mirando hacia adelante en el asiento
del acompañante a menos que sea inevitable:
En caso de choque, la fuerza de una bolsa de aire inflándose puede provocar heridas
graves o la muerte al niño. Si es inevitable instalar un sistema de seguridad para
niños en el asiento del acompañante, mueva hacia adelante tanto como sea posible el
asiento del acompañante y asegúrese que el interruptor de desactivación de bolsa de
aire del acompañante se encuentre en la posición OFF. Consulte la sección del
Interruptor de desactivación de la bolsa de aire del acompañante (página 2-52).
No permita que un niño ni nadie se recuesten sobre o contra la ventanilla lateral de
un vehículo con bolsas de aire lateral y de cortina:
Es peligroso dejar que alguien se recueste o apoye sobre la ventanilla lateral, el área
del asiento del acompañante, los pilares de la ventanilla delantera y trasera y el borde
del techo a lo largo de ambos lados desde donde se inflan las bolsas de aire laterales y
de cortina, aunque se esté usando un sistema de seguridad para niños. El impacto de
inflado de una bolsa de aire lateral o de cortina puede causarle heridas graves o la
muerte a un niño mal sentado. Además, viajar recostado contra la puerta o con el
brazo afuera de la puerta delantera puede bloquear las bolsas de aire laterales y de
cortina y eliminar las ventajas del sistema de protección suplementario. Con la bolsa
de aire delantera y la bolsa de aire lateral adicional que sale del asiento delantero, el
asiento trasero es siempre una mejor ubicación para los niños. Tenga mucho cuidado
que un niño no se recueste ni apoye sobre la ventanilla lateral, incluso si el niño está
sentado en un sistema de seguridad para niños.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso. Un
cinturón de seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto
adecuadamente y los dos pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves
o incluso morir. Nunca use un cinturón para más de una persona a la vez y siempre
use el vehículo con cada ocupante debidamente protegido.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-31
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page43
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 44 of 628

Black plate (44,1)
ADVERTENCIA
Use la correa de sujeción y el anclaje de correa de sujeción para un sistema de
seguridad para niños:
Los anclajes del sistema de seguridad para niños fueron diseñados para soportar sólo
aquellas cargas impuestas por sistemas de seguridad para niños correctamente
instalados. Bajo ninguna circunstancia deberán ser usados para cinturones de
seguridad para adultos, arneses, o para colocar otros ítems o equipos en el vehículo.
Siempre pase la correa de sujeción entre el reposacabezas y el respaldo del asiento:
Colocar la correa de sujeción encima del reposacabezas es peligroso. En caso de un
choque, la correa de sujeción se puede deslizar del reposacabezas, y aflojar el sistema
de seguridad para niños. El sistema de seguridad para niños se puede mover lo que
puede resultar en la muerte o heridas al niño.
PRECAUCION
Con tiempo caluroso y el vehículo cerrado un cinturón de seguridad o sistema de
seguridad para niños puede calentarse mucho. Para evitar quemarse o quemar a un niño,
inspecciónelos antes de que Ud. o el niño los toquen.
NOTA
Su Mazda está equipado con anclajes ISOFIX para instalar los sistemas de seguridad
para niños genuino Mazda diseñados especialmente en los asientos traseros. Cuando se
usan estos anclajes para asegurar un sistema de seguridad para niños, consulte la sección
“Sistemas de seguridad para niños de asegurar con anclajes ISOFIX”(página 2-43).
2-32
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page44
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 45 of 628

Black plate (45,1)
Instalación del sistema de seguridad para niños
qCategorías de sistemas de seguridad para niños
NOTA
Al comprar un sistema de seguridad para niños pregunte por el más adecuado para su
niño y vehículo.
(Europa)
Los sistemas de seguridad para niños se clasifican en los siguientes 5 grupos de acuerdo
con las reglamentaciones europeas (ECE R44).
Grupo Edad Peso
0 Hasta 9 meses Menos de 10 kg
0
Hasta 2 años Menos de 13 kg
1 8 meses a 4 años 9 kg―18 kg
2 3 a 7 años 15 kg―25 kg
3 6 a 12 años 22 kg―36 kg
(Otros países)
Cumpla con los requisitos legales respecto al uso de los sistema de seguridad para niños de
su país.
qTipos de sistemas de seguridad
para niños
(Europa)
En este manual para el propietario, se
explica la instalación de los siguientes tres
tipos más populares de sistemas de
seguridad para niños: asiento para bebés,
asiento para niños y asiento para niños
grandes.
NOTA
lLa posición de instalación está
determinada por el tipo de sistema de
seguridad para niños. Lea
cuidadosamente las instrucciones del
fabricante y este manual para el
propietario.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-33
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page45
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 46 of 628

Black plate (46,1)
NOTA
lDebido a variaciones en el diseño de
los sistemas de seguridad para niños,
asientos del vehículo y cinturones de
seguridad, no todos los sistemas de
seguridad para niños puede colocarse
en todas las posiciones de los
asientos. Antes de comprar un
sistema de seguridad para niños, se
debe probarlo en la(s) posición(es)
específica(s) del vehículo donde
intenta usarlo. Si no se puede instalar
un sistema de seguridad para niños
comprado anteriormente, deberá
comprar uno diferente que si pueda
ser instalado.
Asiento para bebés
Correspondiente al grupo 0 y 0
de las
reglamentaciones europeas (ECE R44).
Asiento para niños
Correspondiente al grupo 1 de las
reglamentaciones europeas (ECE R44).
Asiento para niños grandes
Correspondiente al grupo 2 y 3 de las
reglamentaciones europeas (ECE R44).
(Otros países)
Cumpla con los requisitos legales respecto
al uso de los sistema de seguridad para
niños de su país.
2-34
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page46
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 47 of 628

Black plate (47,1)
qPosición de instalación del asiento
para bebés
Un asiento para bebés debe ser usado
solamente mirando hacia atrás.
Consulte el cuadro“Cuadro de
conveniencia del sistema de seguridad
para niños de acuerdo a las posiciones de
los asientos”para la posición de
instalación del asiento para bebés (página
2-39).
ADVERTENCIA
Instale siempre un asiento para bebés
en una posición correcta del asiento:
Instalar un asiento para bebés sin
primero consultar el cuadro“Cuadro
de conveniencia del sistema de
seguridad para niños de acuerdo a las
posiciones de los asientos”es
peligroso. Un asiento para bebés
instalado en el asiento equivocado no
podrá sujetarlo. En caso de un
choque, el niño podría golpear algo o
a una persona en el vehículo y podría
provocarle heridas graves o incluso la
muerte.
ADVERTENCIA
Nunca use un sistema de seguridad
para niños mirando hacia atrás en un
asiento delantero protegido con una
bolsa de aire:
NUNCA use un sistema de seguridad
para niños mirando hacia atrás en un
asiento protegido con una BOLSA DE
AIRE ACTIVA delante de él, el NIÑO
puede sufrir HERIDAS GRAVES o
MORIR.
El sistema de seguridad podría salirse
al ser golpeado por la bolsa de aire
que se infla. El niño que se encuentre
sentado en el sistema de seguridad
podría resultar herido de gravedad o
morir. Si su vehículo está equipado
con un interruptor de desactivación de
bolsa de aire del acompañante,
siempre ajuste el interruptor a la
posición OFF si fuera inevitable
instalar el sistema de seguridad para
niños mirando hacia atrás en el
asiento del acompañante.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-35
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page47
Tuesday, September 3 2013 1:54 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 48 of 628

Black plate (48,1)
qPosición de instalación del asiento
para niños
El asiento para niños se puede instalar
mirando hacia adelante y mirando hacia
atrás dependiendo de la edad y tamaño del
niño. Al instalar, siga las instrucciones del
fabricante de acuerdo con la edad y
tamaño del niño así como las
instrucciones para instalación del sistema
de seguridad para niños.
Consulte el cuadro“Cuadro de
conveniencia del sistema de seguridad
para niños de acuerdo a las posiciones de
los asientos”para la posición de
instalación del asiento para niños (página
2-39).
Tipo mirando hacia atrás
ADVERTENCIA
Siempre instale un asiento para niños
mirando hacia atrás en la posición de
asiento correcta:
Instalar un asiento para bebés sin
primero consultar el cuadro“Cuadro
de conveniencia del sistema de
seguridad para niños de acuerdo a las
posiciones de los asientos”es
peligroso. Un asiento para niños
mirando hacia atrás instalado en el
asiento equivocado no podrá sujetarlo.
En caso de un choque, el niño podría
golpear algo o a una persona en el
vehículo y podría provocarle heridas
graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Nunca use un sistema de seguridad
para niños mirando hacia atrás en un
asiento delantero protegido con una
bolsa de aire:
NUNCA use un sistema de seguridad
para niños mirando hacia atrás en un
asiento protegido con una BOLSA DE
AIRE ACTIVA delante de él, el NIÑO
puede sufrir HERIDAS GRAVES o
MORIR.
El sistema de seguridad podría salirse
al ser golpeado por la bolsa de aire
que se infla. El niño que se encuentre
sentado en el sistema de seguridad
podría resultar herido de gravedad o
morir. Si su vehículo está equipado
con un interruptor de desactivación de
bolsa de aire del acompañante,
siempre ajuste el interruptor a la
posición OFF si fuera inevitable
instalar el sistema de seguridad para
niños mirando hacia atrás en el
asiento del acompañante.
2-36
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page48
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 49 of 628

Black plate (49,1)
Tipo mirando hacia adelante
ADVERTENCIA
Nunca instale un asiento para niños
mirando hacia adelante en un asiento
equivocado:
Instalar un asiento para bebés sin
primero consultar el cuadro“Cuadro
de conveniencia del sistema de
seguridad para niños de acuerdo a las
posiciones de los asientos”es
peligroso. Un asiento para niños
mirando hacia adelante instalado en
el asiento equivocado no podrá
sujetarlo. En caso de un choque, el
niño podría golpear algo o a una
persona en el vehículo y podría
provocarle heridas graves o incluso la
muerte.
ADVERTENCIA
No instale un sistema de seguridad
para niños mirando hacia adelante en
el asiento del acompañante a menos
que sea inevitable:
En caso de choque, la fuerza de una
bolsa de aire inflándose puede
provocar heridas graves o la muerte al
niño. Si es inevitable instalar un
sistema de seguridad para niños en el
asiento del acompañante, mueva hacia
adelante tanto como sea posible el
asiento del acompañante y asegúrese
que el interruptor de desactivación de
bolsa de aire del acompañante se
encuentre en la posición OFF.
Consulte la sección del Interruptor de
desactivación de la bolsa de aire del
acompañante (página 2-52).
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-37
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page49
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I
Page 50 of 628

Black plate (50,1)
qPosición de instalación del asiento
para niños grandes
Un asiento para niños grandes se usan
sólo mirando hacia adelante.
Consulte el cuadro“Cuadro de
conveniencia del sistema de seguridad
para niños de acuerdo a las posiciones de
los asientos”para la posición de
instalación del asiento para niños grandes
(página 2-39).
ADVERTENCIA
Instale siempre un asiento para niños
grandes en la posición de asiento
correcta:
Instalar un asiento para niños
grandes sin primero consultar el
cuadro“Cuadro de conveniencia del
sistema de seguridad para niños de
acuerdo a las posiciones de los
asientos”es peligroso. Un asiento
para niños grandes instalado en el
asiento equivocado no podrá sujetarlo.
En caso de un choque, el niño podría
golpear algo o a una persona en el
vehículo y podría provocarle heridas
graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
No instale un sistema de seguridad
para niños mirando hacia adelante en
el asiento del acompañante a menos
que sea inevitable:
En caso de choque, la fuerza de una
bolsa de aire inflándose puede
provocar heridas graves o la muerte al
niño. Si es inevitable instalar un
sistema de seguridad para niños en el
asiento del acompañante, mueva hacia
adelante tanto como sea posible el
asiento del acompañante y asegúrese
que el interruptor de desactivación de
bolsa de aire del acompañante se
encuentre en la posición OFF.
Consulte la sección del Interruptor de
desactivación de la bolsa de aire del
acompañante (página 2-52).
2-38
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-5_8DJ9-SP-13I_Edition1 Page50
Tuesday, September 3 2013 1:55 PM
Form No.8DJ9-SP-13I