MAZDA MODEL CX-5 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 879, tamaño PDF: 19.34 MB
Page 361 of 879

4–179
Al conducir
i-ACTIVSENSE
Función de control de crucero
Mientras esta función esté activa, el
control de avance estará cancelado y
solo funcionará la función de control de
crucero.
La velocidad del vehículo se puede ajustar
a más de aproximadamente 25 km/h.
Use la función de control de crucero
en autopistas y otras carreteras que no
requieren una aceleración y desaceleración
continua. ADVERTENCIA
No use la función de control de crucero
en las siguientes condiciones:
De lo contrario, se podría producir un
accidente.
Carreteras con curvas cerradas
y donde el trá ¿ co es pesado y no
hay su ¿ ciente espacio entre los
vehículos. (Conducir en estas
condiciones usando la función de
control de crucero no es posible)
Bajadas pronunciadas (La velocidad
ajustada se podría superar debido a
que no se aplica su ¿ ciente frenado
de motor)
Caminos resbalosos como con hielo
o nieve (Los neumáticos podrían
patinar haciendo que pierda el
control del vehículo)
Conduzca siempre con cuidado:
Las advertencias y el control de freno
no funcionarán después de cancelar
la función de control de avance y
el sistema pasará únicamente a la
función de control de crucero. Pise
el pedal de freno para desacelerar
de acuerdo con las condiciones de
la marcha mientras mantiene una
distancia segura respecto al vehículo
que le precede, conduciendo siempre
con cuidado.
Page 362 of 879

4–18 0
Al conducir
i-ACTIVSENSE
Cambio a la función de control de
crucero
Cuando se pulsa el interruptor MODE
con el sistema MRCC activado, el sistema
cambia a la función de control de crucero.
Cuando el sistema cambia a la función
de control de crucero, el indicador y el
visualizador multinformación informan al
conductor de la siguiente manera:
La indicación del MRCC (verde) o la
indicación principal del MRCC (blanca)
se apagan, y la indicación principal de
crucero (blanca) se enciende.
Se muestra un mensaje en el
visualizador multinformación.
ADVERTENCIA
Siempre que no lo use, desactive la
función de control de crucero:
Es peligroso dejar la función de
control de crucero encendida cuando
no está en uso pues podría ponerse
en funcionamiento inesperadamente,
provocando un accidente.
Cómo ajustar la velocidad
Ajuste el sistema a la velocidad de
vehículo deseada usando el pedal del
acelerador.
Al pulsar el interruptor SET
o el
interruptor SET
, la indicación del control
de crucero (verde) se ilumina y se pone en
marcha el control de avance.
NOTA
El sistema podría no mantener la
velocidad ajustada constantemente
dependiendo de las condiciones de
conducción, como la presencia de
subidas o bajadas.
La velocidad seguirá aumentando
mientras se mantiene pulsado el
interruptor SET
. La velocidad
seguirá disminuyendo mientras se
mantiene pulsado el interruptor
SET
.
Cómo aumentar la velocidad ajustada
La velocidad ajustada se puede aumentar
realizando las siguientes operaciones:
Para aumentar la velocidad ajustada
con el interruptor SET
Mantenga pulsado el interruptor SET
y
suéltelo cuando alcance la velocidad
deseada.
La velocidad ajustada también se puede
ajustar en incrementos de 1 km/h pulsando
y soltando inmediatamente el interruptor.
Por ejemplo, si oprime 4 veces el
interruptor, la velocidad ajustada aumenta
aproximadamente 4 km/h.
Para aumentar la velocidad usando el
pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador y pulse el
interruptor SET
o el interruptor SET al
llegar a la velocidad deseada.
Si no usa el interruptor, el sistema volverá
a la velocidad ajustada después de que
suelte el pedal del acelerador.
Page 363 of 879

4–181
Al conducir
i-ACTIVSENSE
Cómo disminuir la velocidad ajustada
Pulse el interruptor SET
de forma
continua y suéltelo al alcanzar la velocidad
deseada.
La velocidad ajustada también se
puede ajustar en incrementos de 1 km/h
pulsando y soltando inmediatamente el
interruptor. Por ejemplo, si oprime 4 veces
el interruptor , la velocidad ajustada
disminuye aproximadamente 4 km/h.
Cancelación de la función
Cancelación con el interruptor OFF/
CAN
Al pulsar una vez el interruptor OFF/
CAN , se cancela la función de control de
crucero.
Cancelación con el interruptor MODE
Al pulsar el interruptor MODE , la función
de control de crucero se cancela y la
función de control de avance pasa a estar
disponible.
La función de control de crucero se
cancelará automáticamente en los
siguientes casos. Si se pulsa el interruptor
RES mientras la velocidad del vehículo es
25 km/h o superior, la velocidad vuelve a
la velocidad ajustada originalmente.
Se pulsa una vez el interruptor OFF/
CAN .
Se ha pisado el pedal de freno.
Se ha aplicado el freno de mano.
(Transmisión manual)
Se ha pisado el pedal de embrague.
La palanca de cambios está en la
posición neutral.
(Transmisión automática)
La palanca selectora está en la posición
P o N.
NOTA
Si la velocidad del vehículo
disminuye aproximadamente
15 km/h o más de la velocidad
ajustada, la función de velocidad de
crucero se cancelará.
Cuando la velocidad del vehículo
sea inferior a 21 km/h, la función de
control de crucero se cancelará. En
este caso, la velocidad del vehículo
no volverá a la velocidad ajustada
originalmente incluso si el vehículo
se acelera a 25 km/h o más y se
pulsa el interruptor RES . Reinicie la
función de control de crucero.
Page 364 of 879

4–182
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos.
Control de crucero de radar de Mazda con la función
Stop & Go (MRCC con función Stop & Go)
(Transmisión automática excepto Taiwán)
*
El MRCC con la función Stop & Go fue diseñado para mantener el control de avance *1 de
con un vehículo situado delante de acuerdo a la velocidad de su vehículo usando un sensor
de radar (delantero) para detectar la distancia al vehículo situado delante del suyo y una
velocidad de vehículo preajustada sin tener que usar constantemente el pedal del acelerador
o del freno.
*1 Control hacia adelante: Control de la distancia entre su vehículo y el vehículo situado por
delante detectado por el sistema de control de velocidad del radar de Mazda (MRCC).
Además, si su vehículo se empieza a acercarse al vehículo situado delante del suyo debido,
por ejemplo, a que el vehículo delante del suyo frena repentinamente, suena una advertencia
y se muestra simultáneamente una indicación de advertencia en la visualización para
alertarlo de mantener su ¿ ciente distancia entre los vehículos.
Si el vehículo situado delante se detiene mientras le está siguiendo, su vehículo se detendrá
de forma automática (control de parada), y el control de avance se reanudará cuando
reanude la conducción del vehículo pulsando el interruptor RES .
Consulte también lo siguiente antes de utilizar el sistema MRCC con la función Stop & Go.
i-stop (página 4-15 )
AUTOHOLD (página 4-106 )
Cámara de detección delantera (FSC) (página 4-240 )
Sensor de radar (delantero) (página 4-247 )
Page 365 of 879

4–183
Al conducir
i-ACTIVSENSE
ADVERTENCIA
No confíe completamente en el sistema MRCC con la función Stop & Go:
El sistema MRCC con la función Stop & Go fue diseñado para reducir la carga
del conductor, y a pesar de mantener una velocidad de vehículo constante, o
especí ¿ camente, mantener una distancia constante entre su vehículo y el vehículo
detectado delante de Ud. de acuerdo a la velocidad del vehículo, el sistema tiene
limitaciones de detección dependiendo del tipo de vehículo delante del suyo y sus
condiciones, las condiciones meteorológicas y las condiciones de la calzada. Además, el
sistema podría no desacelerar lo su ¿ ciente como para evitar chocar el vehículo delante
del suyo si el vehículo delante del suyo frena repentinamente u otro vehículo entra en la
senda, lo que puede resultar en un accidente.
Conduzca siempre con cuidado y veri ¿ que siempre la seguridad en la zona de alrededor,
y pise el pedal del freno o pedal del acelerador mientras mantiene una distancia segura
de los vehículos precedentes o los vehículos que se acercan.
No utilice el sistema MRCC con la función Stop & Go en las siguientes ubicaciones, el
uso del sistema MRCC con la función Stop & Go en estas ubicaciones podría provocar
un accidente inesperado:
Carreteras generales que no sean autopistas (la conducción en estas circunstancias
utilizando el sistema MRCC con la función Stop & Go no es posible).
Carreteras con curvas cerradas y donde el trá ¿ co es pesado y no hay su ¿ ciente
espacio entre los vehículos.
Carreteras donde es necesario acelerar y desacelerar frecuente y repetidamente (No
es posible conducir bajo esas condiciones usando el sistema MRCC con la función
Stop & Go).
Cuando entre y salga de intercambiadores, áreas de servicio y áreas de
estacionamiento de autopistas (Si sale de una autopista usando el control de avance,
el vehículo situado delante del suyo no será detectado y su vehículo podría acelerar
a la velocidad preajustada).
Calzadas resbaladizas como con hielo o nieve (Los neumáticos podrían patinar
haciendo que pierda el control del vehículo, o el control de parada podría no
funcionar)
Bajadas prolongadas (para mantener la distancia entre vehículos, el sistema aplica
automática y continuamente los frenos, lo que puede provocar una pérdida de la
potencia de frenado).
Pendientes pronunciadas (puede que no se detecte correctamente el vehículo situado
delante, su vehículo podría patinar al intentar detenerse mediante el control de
parada, y podría acelerar de forma súbita al iniciar el movimiento).
Por motivos de seguridad, desactive el sistema MRCC con la función Stop & Go cuando
no se utilice.
Page 366 of 879

4–184
Al conducir
i-ACTIVSENSE
ADVERTENCIA
No salga del vehículo mientras se esté utilizando el control de parada.
Salir del vehículo durante el uso del control de parada es peligroso, ya que el vehículo
se podría mover de forma inesperada y provocar un accidente. Antes de salir del
vehículo, desactive el sistema MRCC con la función Stop & Go, cambie la palanca
selectora a la posición P y accione el freno de estacionamiento eléctrico (EPB).
PRECAUCIÓN
Si el vehículo está siendo remolcado o si está remolcando algo, desconecte el sistema
MRCC con la función Stop & Go para evitar un funcionamiento incorrecto.
NOTA
El sistema MRCC con función Stop & Go no detecta lo siguiente como objetos físicos:
Vehículos que se aproximan en la dirección opuesta.
Peatones
Objetos estacionarios (vehículos estacionados, obstrucciones)
Si un vehículo delante del suyo viaja a una velocidad extremadamente baja, el
sistema podría no detectarlo correctamente.
Al usar el control de avance, no lo ajuste para la detección de vehículos de dos ruedas
como motocicletas y bicicletas.
No use el sistema MRCC con la función Stop & Go bajo las siguientes condiciones en
que las advertencias de proximidad se activan frecuentemente.
Al usar el control de avance, el sistema acelera y desacelera su vehículo junto con la
velocidad del vehículo delante del suyo. Sin embargo, si fuera necesario acelerar para
cambiar de senda o si el vehículo delante del suyo frena repentinamente haciendo que
se acerque rápidamente, acelere usando el pedal del acelerador o desacelere usando el
pedal de frenos dependiendo de las condiciones.
Mientras está usando el MRCC con la función Stop & Go, no se cancelará incluso si se
usa la palanca selectora y tampoco funcionará el freno de motor. Si quiere desacelerar,
baje el ajuste de velocidad ajustada o pise el pedal de frenos.
El sonido de los frenos automáticos accionándose se puede escuchar, lo que no es
indicación de un problema.
Las luces de frenos se encienden mientras el frenado automático del sistema MRCC
con la función Stop & Go está funcionando, sin embargo, no se encenderán mientras
el vehículo está en una bajada a la velocidad de vehículo ajustada o está conduciendo a
velocidad constante y siguiendo a un vehículo delante del suyo.
Page 367 of 879

4–185
Al conducir
i-ACTIVSENSE
Indicación de visualización del control de crucero de radar de Mazda y de la
función Stop & Go (MRCC con función Stop & Go)
El estado de ajuste y las condiciones de funcionamiento del sistema MRCC con la función
Stop & Go se muestran en el visualizador multiinformación y en la visualización de
conducción activa.
MRCC Visualización
de distancia entre
vehículos
MRCC Velocidad de
vehículo fijada
Visualización del vehículo
situado delante del suyo
Visualización del vehículo situado delante del suyoMRCC Visualización
de distancia entre
vehículos
MRCC
Velocidad de
vehículo fijada
Pantalla de conducción activa Visualizador de conducción activa (tipo parabrisas)
Visualizador de conducción activa (tipo abatible)
Exhibición de multinformaciónMRCC Visualización
de distancia entre
vehículos
MRCC Velocidad de
vehículo fijada
Visualización del vehículo
situado delante del suyo
Visualización del vehículo situado delante del suyoMRCC Visualización
de distancia entre
vehículos
MRCC
Velocidad de
vehículo fijada
Pantalla de conducción activa
Exhibición de multinformación