MAZDA MODEL CX-5 2017 Ägarmanual (in Swedish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 772, PDF Size: 16.19 MB
Page 41 of 772

▼Armstöd*
Det bakre armstödet i mitten av det bakre
ryggstödet kan användas (ingen
passagerare på mittenplatsen) eller lyftas
uppåt.
VARNING
Håll händer och fingrar borta från de
rörliga delarna i säte och armstöd:
Det kan vara farligt att hålla händer och
fingrar på de rörliga delarna i säte och
armstöd eftersom de lätt kan komma i
kläm och skadas.
Nackstöd
Bilen är utrustad med nackstöd på alla
yttre sittplatser samt i baksätet i mitten.
Nackstöden är till för att skydda dig och
passagerarna från nackskador.
VA R N I N G
Kör alltid med nackstöden monterade när
sätena används, och se till att de är rätt
justerade. Kom dessutom alltid ihåg att
höja nackstöden på de yttersta baksätena
när de används:
Kör aldrig med nackstöden för lågt eller
demonterade. Utan stöd bakom huvudet
kan nacken skadas allvarligt vid en
kollision.
▼ Höjdjustering
Justera nackstödet så att dess mitt är i
jämnhöjd med översta delen av
passagerarens öron.
Dra upp nackstödet till önskat läge när det
ska höjas.
Sänk nackstödet genom att trycka in
spärrknappen och trycka nackstödet nedåt.
Viktig säkerhetsutrustning
Säten
2-16*Vissa modeller.
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 42 of 772

Framsäte
Yttre baksäte
Baksätet i mitten
▼Borttagning/montering
För att demontera nackstödet, dra upp det
samtidigt som du trycker på spärrknappen.
För att montera nackstödet, för in pinnarna
i hålen samtidigt som du trycker på
spärrknappen.
VARNING
Kör alltid med nackstöden monterade när
sätena används, och se till att de är rätt
monterade:
Att köra med icke monterade nackstöd är
farligt. Utan stöd bakom huvudet kan
nacken skadas allvarligt vid en kollision.
När ett nackstöd sätts tillbaka, försök lyfta
det igen för att kontrollera att det sitter
låst:
Att köra med ett nackstöd som inte är låst
är farligt eftersom dess effektivitet
påverkas och kan helt oväntat lossa från
fästet i ryggstödet.
VIKTIGT
När ett nackstöd monteras, se till att det
är rätt monterat så att rätt sida är vänd
framåt. Om nackstödet monteras felvänt
kan det lossa från ryggstödet under en
kollision och ge upphov till skador.
Nackstöden på framsätena och
baksätena är unika för varje säte. Flytta
därför inte ett nackstöd till ett annat
säte. Om nackstödet inte monteras i rätt
säte kommer nackstödets effektvitet att
försämras i en kollision och ge upphov
till skador.
Viktig säkerhetsutrustning
Säten
2-17
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 43 of 772

Säkerhetsåtgärder för säkerhetsbälten
Säkerhetsbälten minskar risken för allvarliga skador vid olycksfall eller plötsliga
inbromsningar. Mazda rekommenderar att förare och passagerare alltid använder
säkerhetsbälten.
Alla säten har trepunktsbälten. Dessa bälten har även en rullmekanism med låsning som ser
till att bältet inte är i vägen när det inte används. Låsningsanordningen gör det bekvämt för
användaren, och låser inte i sitt lä ge förrän en kollision inträffar.
VARNING
Använd alltid ditt säkerhetsbälte och se till att alla passagerare är korrekt fastspända.
Att inte använda säkerhetsbältet är extremt farl igt. Vid en kollision kan passagerare som inte
använder säkerhetsbälten kastas runt i bilen och träffa någon eller något. De kan till och med
slungas ur bilen. Livsfarliga skador kan uppstå. Vid samma kollision är passagerare med
säkerhetsbälten mycket säkrare.
Använd inte vridna säkerhetsbälten:
Vridna bälten kan vara farliga. Vid en kollision är bältets fulla bredd inte tillgängligt för att ta
emot stöten. Detta gör att trycket blir större mot benen under bältet vilket i sin tur kan orsaka
livsfarliga skador. Så om ditt säkerhetsbälte ha r vridits måste du räta ut det så att du kan
använda hela bältesbredden.
Använd aldrig ett bälte för mer än en person åt gången.
Det är farligt om mer än en person använder samma säkerhetsbälte. Ett bälte som används
på detta sätt kan inte absorbera trycket orde ntligt och de två personerna kan krossas mot
varandra, och det kan orsaka allvarlig skada och till och med dödsfall. Använd aldrig ett bälte
för mer än en person åt gången, och kör alltid bilen med alla passagerare ordentligt
fastspända.
Kör inte bilen om ett bilbälte är trasigt.
Det är farligt att använda ett trasigt säkerhetsb älte. En olycka kan förstöra ett säkerhetsbälte
som används. Ett trasigt bälte kan inte ge tillräckligt skydd vid en kollision. Efter en olycka
rekommenderar vi att en auktoriserad Mazd averkstad kontrollerar de bälten som har
använts vid olyckan, innan de tas i bruk igen.
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-18
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 44 of 772

Låt byta säkerhetsbältena snarast om bältessträckaren eller belastningsbegränsaren har
utlösts:
Anlita alltid en kunnig reparatör. Vi rekommenderar att en auktoriserad Mazda-verkstad
omedelbart kontrollerar bältessträckarna och krockkuddarna efter en kollision. Precis som
med krockkuddarna kommer bältessträckarna och lastbegränsarna bara att fungera en
gång och måste bytas ut efter en kollision som får dem att utlösas. Om bältessträckarna och
lastbegränsarna inte byts ökar risken för skador vid en kollision.
Placering av diagonalbandet:
Det är farligt om diagonalbandet är felaktigt plac erat. Se till att föra bältet diagonalt över din
axel, nära halsen, men aldrig under din arm, på halsen eller på överarmen.
Placering av säkerhetsbältets höftdel:
Det är farligt om säkerhetsbälte ts höftdel spänns fast för högt upp. Vid en kollision skulle
detta koncentrera krockkraften direkt mot magen vilket skulle ge allvarliga skador. Dra
bältets höftdel så spänt och så lågt som möjligt.
Om bilen välter löper en person som inte an vänder säkerhetsbältet mycket större risk att
dödas än en person som använder bältet.
Instruktioner för användning av säkerhetsbälten:
Säkerhetsbältena är gjorda för att lägga trycke t på benstrukturen och bör läggas så lågt som
möjligt över höftbenet, bröstet och axlarn a. Undvik att lägga bältets höftdel över
mellangärdet.
För att ge det bästa möjliga skyddet bör bälten a justeras så hårt som möjligt utan att det
känns obekvämt. Om bältet är för löst reduceras säkerhetseffekten avsevärt.
Bältet får inte komma i kontakt med krämer, ol jor eller kemikalier, i synnerhet bör syra från
batterier undvikas. Rengöring ska ske med mild tvållösning. Bälten som är fransiga eller
skadade på annat sätt ska bytas ut.
Om ett bälte varit utsatt för en kraftig krock ska hela enheten bytas ut även om det inte finns
några synliga skador.
Bältena får inte vara snodda när de används.
Ett bälte får endast användas av en person. Det är farligt att sitta med ett barn i knäet och ha
bältet runt båda personerna.
Gör inga modifieringar på bältet eller bältet s mekanism som kan förhindra säkerhetsbältets
justerande enheter från att motverka slackning eller förhindra säkerhetsbältet från att
motverka slackning.
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-19
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 45 of 772

VIKTIGT
Bältesindragningen kan försvåras om bältena och ringarna är smutsiga, försök därför att
hålla dem rena. För mer information om rengö ring av säkerhetsbälten, se ”Underhåll av
säkerhetsbälten” (sidan 6-67).
Ring
▼ Gravida och personer med allvarliga medicinska besvär
Gravida kvinnor bör alltid bära säkerhetsbälte
. Fråga din läkare om du måste ta särskilda
hänsyn.
Höftdelen av bältet ska ligga så SPÄNT OCH SÅ LÅGT PÅ HÖFTEN SOM MÖJLIGT.
Axelbältet ska bäras korrekt över axlarna, men aldrig över magen.
Personer med allvarliga medicinska besvär ska också använda säkerhetsbälte. Kontrollera
med din doktor om du måste följa speciella instruktioner angående speciella medicinska
besvär.
▼ Nödlåsningsläge
När bältet är fastsatt är det alltid i nödlåsningsläget.
I nödlåsningsläget är bältet bekvämt för föraren eller passageraren, och
upprullningsmekanismen lå
ser vid en kollision.
Om ett bälte har låst fast och inte går att dra ut, ska du låta det rulla tillbaka och sedan
försöka att långsamt dra ut det på nytt. Om dett a inte fungerar drar du hårt i bältet och låter
det rulla tillbaka, sedan drar du långsamt ut det igen.
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-20
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 46 of 772

Säkerhetsbälte
▼Så sätter du på dig bältet
Säkerhetsbältets
låstunga
Bältesspänne
Sätt höftbandet tvärs över låren så långt
ner på höften som möjligt, inte över
magen. Justera sedan axelbältet så att det
sitter spänt mot kroppen.
Sätt bältet
så lågt över
höften som
möjligt
För högt
Rulla upp
löst bälte
▼Lossa bältet så här
Tryck på knappen på bältesspännet. Om
bältet inte rullas tillbaka, dra ut det och
kontrollera om det är snott eller vikt. Se
sedan till att det förblir ovikt när det dras
in.
Knapp
OBS
Om bältet inte rullas tillbaka helt ska du
kontrollera om det är snott eller vikt. Om
det fortfarande inte dras in som det ska, se
till att det blir kontrollerat hos en kunnig
reparatör, vi rekommenderar en
auktoriserad Mazdaverkstad.
▼Det främre bältets fästpunkt i
axelhöjd
För att höja För att sänka
Se till att fästet är låst.
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-21
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 47 of 772

Varningssystem försäkerhetsbälte
Om systemet känner av att en passagerares
säkerhetsbälte inte är fastspänt, kommer
en varningslampa och ett varningsljud att
uppmärksamma passagerarna.
Se Vidta åtgärd på sidan 7-52.
Se Varningssignal för säkerhetsbälte på
sidan 7-61.
Indikeringslampa för säkerhetsbälte
(baksäte) (grön) *
Lampan tänds när tändningen slås på och
ett säkerhetsbälte bak är fastsatt och den
slocknar efter cirka 30 sekunder.
Bältessträckare och
lastbegränsande system
För maximalt skydd är säkerhetsbältena i
framsätet och de yttre baksätena
* utrustade
med bältessträckare och lastbegränsande
system. För att dessa två system ska
fungera måste du spänna fast
säkerhetsbältet korrekt.
Bältessträckare:
Om en kollision registreras kommer
bältessträckarna att utlösas samtidigt som
krockkuddarna.
(Ryssland)
Bältessträckarna aktiveras samtidigt med
krockkuddarna när vältning detekteras.
För information om utlösning, se
Utlösningskriterier för SRS-krockkuddar
(sidan 2-57).
Bältessträckarna motverkar snabbt
slackning när krockkuddarna blåses upp.
Om krockkuddarna eller bältessträckarna
någon gång löst ut måste dessa bytas ut.
Ett systemfel eller feltillstånd indikeras
med en varning.
Se Varnings-/indikeringslampor på sidan
4-42.
Se Varningssignal för krockkudde/
bältessträckare på sidan 7-61.
(Med system för passagerarsidans
krockkudde fram)
Passagerarsidans bältessträckare fram,
krockkudden fram och sidokrockkudden är
konstruerade att endast utlösas när sensorn
för passagerarsätet fram avkänner att
någon sitter i passagerarsätet fram.
Se sensorn för passagerarsidans
krockkudde fram (sidan 2-61).
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-22*Vissa modeller.
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 48 of 772

Lastbegränsning:
Lastbegränsningssystemet släpper under
kontroll ut säkerhetsbältet så att
bältestrycket på personens bröstkorg lättar.
Den allra största belastningen på
säkerhetsbältet inträffar vid frontalkrockar,
men lastbegränsningen har en automatisk
mekanisk funktion och kan aktiveras vid
alla typer av olyckor bara personens
rörelse är tillräckligt stor.
Även om bältessträckarna inte har utlösts
måste lastbegränsningsfunktionen
kontrolleras av en erfaren reparatör. Vi
rekommenderar en auktoriserad
Mazdaverkstad.
VARNING
Använd säkerhetsbältena enligt
rekommendationerna i denna
instruktionsbok:
Det är farligt om säkerhetsbältena inte
placeras rätt. I så fall skyddar
bältessträckaren och
belastningsbegränsaren inte optimalt vid
en olycka och det kan resultera i allvarliga
skador. Mer information om hur bältena
används finns i ”Så sätter du på dig bältet”
(sidan 2-21).
Låt byta säkerhetsbältena snarast om
bältessträckaren eller
belastningsbegränsaren har utlösts:
Anlita alltid en kunnig reparatör. Vi
rekommenderar att en auktoriserad
Mazda-verkstad omedelbart kontrollerar
bältessträckarna och krockkuddarna efter
en kollision. Precis som med
krockkuddarna kommer bältessträckarna
och lastbegränsarna bara att fungera en
gång och måste bytas ut efter en kollision
som får dem att utlösas. Om
bältessträckarna och lastbegränsarna inte
byts ökar risken för skador vid en kollision.
Ändra inte på komponenterna eller
kablaget. Använd inte heller elektroniska
testinstrument på bältessträckarna:
Det är farligt att ändra på
bältessträckarnas komponenter eller
kablage, inklusive att använda elektronisk
testutrustning. Av misstag kan du råka
aktivera dem eller göra dem overksamma
vilket gör att de inte aktiveras vid en
olycka. Passagerare, förare eller
reparatörer kan skadas allvarligt.
Gör dig av med kasserade bältessträckare
på korrekt sätt:
Felaktig undanskaffning av bältessträckare
eller en bil med outlösta bältessträckare
kan vara farlig. Skador kan uppstå om
säkerhetsprocedurerna inte följs. Låt en
kunnig reparatör, vi rekommenderar en
auktoriserad Mazdaverkstad, ta hand om
bältessträckarna säkert eller skrota en bil
med bältessträckare.
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-23
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 49 of 772

OBS
•Systemet med bältessträckare kanske
inte aktiveras beroende på typen av
kollision. För information, se
Utlösningskriterier för SRS-krockkuddar
(sidan 2-57).
•Det bildas lite rök (ofarlig gas) när
krockkuddar och bältessträckare löses
ut. Det är inte tecken på brand. Röken
är ofarlig men kan i vissa fall irritera
känslig hud. Om rester från utlösta
krockkuddar och bältessträckare
kommer på huden eller i ögonen ska de
tvättas av snarast möjligt.
Viktig säkerhetsutrustning
Säkerhetsbälten
2-24
2017-6-29 16:54:29Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf
Page 50 of 772

Försiktighet beträffande barnsäkerhetsutrustning
Mazda rekommenderar användning av barnsäkerhetsutrustning för barn som är tillräckligt
små för att kunna använda dem.
Mazda rekommenderar användning av en barnsäkerhetsutrustning från Mazda eller annan
utrustning som uppfyller UNECE-förordning
*1 44. Kontakta en auktoriserad
Mazda-försäljare om du vill köpa en originalsäkerhetsutrustning från Mazda.
Kontrollera vilka lagar och regler som gäller angående säkerhet när barn färdas i bil.
*1 UNECE är förkortningen för FN:s ekonomiska kommission för Europa.
Vilken barnsäkerhetsutrustning du än väljer ska den vara gjord för barnets storlek och ålder.
Följ lagen och de instruktioner som medföljer barnsäkerhetsutrustningen.
Ett barn som har växt ur barnsäkerhetsutrustningen ska sitta i baksätet och använda
säkerhetsbälte.
Barnsäkerhetsutrustningen bör installeras i baksätet.
Statistik bekräftar att baksätet är den bästa placeringen för barn upp till 12 års ålder,
speciellt om det finns kompletterande säkerhetssystem i form av krockkuddar.
En bakåtvänd barnstol får ALDRIG användas i frampassagerarsätet när krockkudden är
aktiverad. Frampassagerarsätet är också det minst lämpliga sätet för andra
barnsäkerhetsutrustningar.
(Med system för passagerarsidans krockkudde fram)
För att minska risken för skador som kan uppstå när krockkudden på passagerarsidan fram
utlöses så arbetar sensorn för passagerarsidans krockkuddar fram som en del av det
kompletterande säkerhetssystemet. Systemet inaktiverar passagerarsidans krockkudde,
sidokrockkuddarna och bältessträckaren för de t främre passagerarsätet när indikeringen för
inaktivering av passagerarsidans krockkudde fram tänds.
Om ett litet barn eller ett spädbarn placeras i passagerarsätet fram stänger systemet av det
främre passagerarsätets krockkudde, sidokrockkuddarna och bältessträckaren och du bör
kontrollera att indikeringen för inaktivering av passagerarsidans krockkudde fram lyser.
Även om krockkudden för det främre passagerarsätet stängs av, rekommenderar vi att barn
skyddas ordentligt samt att barnsäkerhetssystem av alla typer monteras ordentligt i baksätet
som är den bästa platsen för barn.
För mer detaljer se ”Sensor för passagerarsidans krockkudde fram” (sidan 2-61).
Viktig säkerhetsutrustning
Barnsäkerhetsutrustning
2-25
2017-6-29 16:54:29 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-SV+L_Edition1.pdf