MAZDA MODEL CX-5 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 874, tamaño PDF: 62.05 MB
Page 131 of 874

3–35
Antes de conducir
Combustible y emisiones
PRECAUCIÓN
USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO. El combustible con plomo es malo para el convertidor catalítico y los\
sensores de oxígeno y hará que se deteriore el sistema de control de emisiones\
y o tenga fallas.
El uso del combustible E10 con 10 % de etanol en Europa es seguro para s\
u vehículo. Los daños en su vehículo ocurrirán cuando el etanol excede esta\
recomendación.
Nunca agregue aditivos de sistema de combustible, de lo contrario se pod\
ría dañar el sistema de control de emisiones. Consulte a un técnico experto, le re\
comendamos un
técnico autorizado de Mazda para obtener más información.
Especifi caciones del combustible (SKYACTIV-D 2.2)
El vehículo funcionará e fi cientemente con gasoil con especi fi caciones EN590 o equivalente.
PRECAUCIÓN
Nunca use otro combustible que el especi fi cado EN590 o equivalente para su vehículo.
El uso de gasolina o queroseno en motores Diesel puede resultar en dañ\
os al motor.
Nunca agregue aditivos al sistema de combustible. De lo contrario podrí\
a dañar el sistema de control de emisiones. Consulte a un técnico experto, le re\
comendamos un
técnico autorizado de Mazda para obtener más información.
NOTA
Al agregar combustible, siempre agregar al menos 10 litros de combustibl\
e.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 35 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 35 2017/01/27 16:04:36
2017/01/27 16:04:36
Page 132 of 874

3–36
Antes de conducir
Combustible y emisiones
Sistema de control de emisiones (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Este vehículo está equipado con un sistema de control de emisiones\
(el convertidor catalítico
es parte de ese sistema) que permite que el vehículo cumpla con las \
normas de emisiones de
escape.
ADVERTENCIA
Nunca estacione sobre o próximo a productos infl amables:
Estacionar sobre objetos infl amables, como ser pasto seco, es peligroso. Incluso con el
motor apagado, el sistema de escape permanece muy caliente después de\
l uso normal
y puede encender cualquier objeto in fl amable. Un incendio resultante podría provocar
heridas graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Si se ignoran las siguientes precauciones el plomo se podría acumular\
en el catalizador en
el interior del convertidor o provocar un recalentamiento del convertido\
r. Cualquiera de
las dos cosas dañarán el convertidor y provocarán una disminuci\
ón en el rendimiento.
USE SOLO COMBUSTIBLE SIN PLOMO. No conduzca su Mazda si advierte algún síntoma de malfuncionamient\
o del motor. No conduzca cuesta abajo con el motor apagado. No descienda cuestas pronunciadas con un cambio puesto y el motor apagad\
o. No haga funcionar el motor en la marcha en vacío por más de 2 minu\
tos. No altere el sistema de control de emisiones. Todas las inspecciones y ajustes deben ser realizados por un técnico especializado.
No intente arrancar el vehículo empujando o tirando del mismo.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 36 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 36 2017/01/27 16:04:36
2017/01/27 16:04:36
Page 133 of 874

3–37
Antes de conducir
Combustible y emisiones
Sistema de control de emisiones (SKYACTIV-D 2.2)
Este vehículo está equipado con un sistema de control de emisiones\
(el convertidor catalítico
es parte de ese sistema) que permite que el vehículo cumpla con las \
normas de emisiones de
escape.
ADVERTENCIA
Nunca estacione sobre o próximo a productos infl amables:
Estacionar sobre objetos infl amables, como ser pasto seco, es peligroso. Incluso con el
motor apagado, el sistema de escape permanece muy caliente después de\
l uso normal
y puede encender cualquier objeto in fl amable. Un incendio resultante podría provocar
heridas graves o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Si se ignoran las siguientes precauciones el plomo se podría acumular\
en el catalizador en
el interior del convertidor o provocar un recalentamiento del convertido\
r. Cualquiera de
las dos cosas dañarán el convertidor y provocarán una disminuci\
ón en el rendimiento.
No conduzca su Mazda si advierte algún síntoma de malfuncionamient\
o del motor. No conduzca cuesta abajo con el motor apagado. No descienda cuestas pronunciadas con un cambio puesto y el motor apagad\
o. No haga funcionar el motor en la marcha en vacío por más de 2 minu\
tos. No altere el sistema de control de emisiones. Todas las inspecciones y ajustes deben ser realizados por un técnico especializado.
No intente arrancar el vehículo empujando o tirando del mismo.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 37 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 37 2017/01/27 16:04:36
2017/01/27 16:04:36
Page 134 of 874

3–38
Antes de conducir
Combustible y emisiones
Gases del motor (Monóxido de carbono)
ADVERTENCIA
No conduzca su vehículo si huele gases del escape en el interior del \
mismo:
Los gases del motor son peligrosos. Estos gases contienen monóxido de\
carbono
(CO), que es incoloro, inodoro y tóxico. Al ser inhalado, puede causar la pérdida del
conocimiento y la muerte. Si oliera la presencia de gases del escape den\
tro del vehículo,
mantenga todas las ventanillas bien abiertas y consulte inmediatamente a\
un técnico
experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
No haga funcionar el motor dentro de un lugar cerrado:
Es peligroso hacer funcionar el motor dentro de un lugar cerrado, como u\
n garaje. Los
gases del escape que contienen el monóxido de carbono que es tóxic\
o, pueden entrar en
el interior del vehículo. Este puede causar la pérdida del conocim\
iento y la muerte.
Abra las ventanillas o ajuste la calefacción o el sistema de enfriami\
ento para que entre
aire fresco del exterior cuando el motor esté funcionando en vacío\
:
Los gases del escape son peligrosos. Cuando el vehículo se encuentre \
parado con
las ventanillas cerradas y el motor funcionando durante mucho tiempo inc\
luso en
un área abierta, los gases del escape que contienen el monóxido de\
carbono que es
tóxico, pueden entrar en el interior del vehículo. Este puede caus\
ar la pérdida del
conocimiento y la muerte.
Limpie la nieve debajo y alrededor de su vehículo, especialmente el c\
año de escape,
antes de hacer funcionar el motor:
Es peligroso hacer funcionar el motor cuando el vehículo se encuentra\
parado en
medio de nieve profunda. El caño de escape se podría tapar con nie\
ve, haciendo que
los gases del escape entren en el vehículo. Debido a que los gases de\
l escape contiene
monóxido de carbono que es venenoso, puede provocar la pérdida de \
conciencia o
incluso la muerte a los ocupantes del vehículo.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 38 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 382017/01/27 16:04:36
2017/01/27 16:04:36
Page 135 of 874

3–39
Antes de conducir
Combustible y emisiones
Tapa y tapón del tubo de
llenado de combustible
ADVERTENCIA
Al retirar el tapón del llenador de
combustible, primero afl oje ligeramente
el tapón y espere a que paren los
posibles silbidos, luego retírelo:
Los chorros pulverizados de
combustible son peligrosos. El
combustible puede quemar la piel y
los ojos, causando intoxicaciones al
ser ingerido. Los chorros pulverizados
de combustible ocurren cuando existe
presión en el tanque del llenador
de combustible y se retira el tapón
rápidamente.
Antes de llenar con gasolina, se debe
parar el motor y se deben mantener
alejadas de la boca del llenador de
combustible las chispas o llamas:
Los vapores de combustible son
peligrosos. Se pueden encender
mediante chispas o llamas causándole
quemaduras y heridas graves.
Además, el uso de una tapón del
llenador de combustible incorrecta
o no usar una tapón del llenador de
combustible puede resultar en pérdidas
de combustible, lo cual puede resultar
en quemaduras graves o muerte en
caso de un accidente.
ADVERTENCIA
No continúe llenando de combustible
después que la tobera de la bomba de
combustible se cierre automáticamente:
Continuar agregando combustible
después que la tobera de la bomba de
combustible se cierre automáticamente
es peligroso porque se podrían
ocasionar derrames o pérdidas de
combustible al llenar en exceso el
depósito de combustible. Los derrames
o pérdidas de combustible pueden
dañar el vehículo y si el combustible se
infl amase podría producir un incendio
y explosión dando como resultado
heridas graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Sólo se debe usar un tapón del llenador
de combustible genuino Mazda o uno
equivalente que esté disponible en un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. El uso de
un tapón diferente puede resultar en
un malfuncionamiento del sistema de
combustible y de control de emisiones.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 39 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 39 2017/01/27 16:04:36
2017/01/27 16:04:36
Page 136 of 874

3–40
Antes de conducir
Combustible y emisiones
Tapa del tubo de llenado de combustible
Para abrir, tire del abridor remoto de la
tapa del llenador de combustible.
Para cerrar, oprima la tapa del llenador de
combustible hasta que quede bien cerrado.
Desbloqueo remoto de la tapa del tubo de llenado de combustible
Tapón del llenador de combustible
Para quitar la tapón del llenador de
combustible, gírela hacia la izquierda.
Coloque el tapón retirado del lado interior
de la tapa de combustible.
Para cerrar el tapón del tubo de llenado de
combustible, gírelo hacia la derecha hasta
que escuche un clic.
Abrir Cerrar
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 40 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 40 2017/01/27 16:04:36
2017/01/27 16:04:36
Page 137 of 874

3–41
Antes de conducir
Volante
*Algunos modelos.
Volante
ADVERTENCIA
Nunca se debe ajustar el volante
mientras el vehículo está en movimiento:
Ajustar el volante mientras el vehículo
está en movimiento es peligroso. Puede
provocar que el conductor mueva el
volante abruptamente hacia la derecha
o izquierda. Esto puede causar la
pérdida del control del vehículo o un
accidente.
Ajuste del volante
Para cambiar el ángulo o la longitud de la
columna del volante:
1. Pare el vehículo, y luego tire hacia abajo la palanca de desbloqueo de la
columna del volante.
Palanca de desbloqueo
2. Incline el volante y/o ajuste el largo de la columna del volante a la posición
deseada, luego empuje la palanca hacia
arriba para bloquear la columna.
3. Antes de conducir, intente empujar el volante hacia arriba y abajo para
asegurarse que está bloqueado.
Volante calefaccionado *
Las empuñaduras a la izquierda y derecha
del volante se pueden calentar.
Interruptor de volante
calefaccionado
Área de
calentamiento
El conmutador de arranque debe estar en
la posición ON.
Oprima el interruptor para encender
el volante calefaccionado. El
volante calefactado funciona durante
aproximadamente 30 minutos y luego se
apaga automáticamente.
El indicador se enciende cuando el
calentador está funcionando.
Para apagar el volante calefaccionado
antes de que transcurran los 30 minutos,
vuelva a oprimir el interruptor.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 41 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 41 2017/01/27 16:04:37
2017/01/27 16:04:37
Page 138 of 874

3–42
Antes de conducir
Volante
PRECAUCIÓN
Los siguientes tipos de personas deben
tener cuidado de no tocar el volante. De
lo contrario, podrían sufrir quemaduras
por bajas temperaturas.
Bebés, niños pequeños, personas mayores y personas con di fi cultades
físicas
Personas con piel delicada Personas que estén muy fatigadas Personas intoxicadas Personas que hayan tomado medicamentos que inducen al
sueño, como píldoras para dormir o
medicamentos para los resfríos
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 42 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 42 2017/01/27 16:04:37
2017/01/27 16:04:37
Page 139 of 874

3–43
Antes de conducir
Espejos
*Algunos modelos.
Espejos
Antes de conducir, ajuste los espejos
interiores y exteriores.
Espejos exteriores
ADVERTENCIA
Se debe asegurar de ver por sobre su
hombro antes de cambiar de senda:
Cambiar de senda sin tener en cuenta
la distancia real del vehículo en un
espejo convexo es peligroso. Podría
sufrir un accidente serio. Lo que usted
ve en el espejo convexo estará más
cerca de lo que parece.
NOTA
(Espejo gran angular del conductor * ) El espejo gran angular tiene dos
curvaturas en su superfi cie separadas
por una línea divisoria en una
zona interior y otra exterior. La
zona interior es un espejo estándar
convexo mientras que la zona
exterior permite un rango mayor de
visibilidad de un mismo vistazo. La
combinación permite tener mayor
seguridad al realizar cambios de
carriles.
Línea divisoria
Las distancias percibidas a los objetos en las zonas exterior e
interior del espejo granangular es
diferente. Los objetos que aparecen
en la zona exterior están más lejos de
lo que están en la zona interior.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 43 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 43 2017/01/27 16:04:37
2017/01/27 16:04:37
Page 140 of 874

3–44
Antes de conducir
Espejos
Ajuste del espejo eléctrico
El conmutador de arranque debe estar en
la posición ACC u ON.
Para ajustar:
1. Gire el interruptor de espejo hacia la izquierda
o derecha para elegir el
espejo lateral izquierdo o derecho.
2. pulse el interruptor de espejo en la dirección deseada.
Posición central
Interruptor de espejo
Después de ajustar el espejo, bloquee el
control girando el interruptor a la posición
central.
Espejo plegable
ADVERTENCIA
Siempre se deben volver los espejos a
su posición normal antes de conducir:
Conducir con los espejos exteriores
plegados es peligroso. De esa manera
no podrá ver hacia atrás y puede sufrir
un accidente serio. Espejo plegable manual
Pliegue el espejo exterior plegable hacia
atrás hasta que quede a nivel con el vehículo.
Espejo plegable eléctrico
ADVERTENCIA
No toque un espejo plegable eléctrico
mientras se está moviendo:
Tocar el espejo plegable eléctrico
cuando se está moviendo es peligroso.
Se podría pellizcar y lastimar su mano
o podría dañar el espejo.
Use el interruptor del espejo plegable
eléctrico para ajustar el espejo en la
posición de calle:
Ajustar el espejo plegable eléctrico a la
posición de conducción a mano es peligroso.
El espejo no se trabará en posición e impedirá
que se vea efectivamente hacia atrás.
Solo ajuste el espejo plegable eléctrico
cuando el vehículo se encuentre bien
estacionado:
Ajustar el espejo plegable eléctrico
mientras el vehículo está en movimiento es
peligroso. Los golpes de viento en el espejo
harán que se cierre y no podrá volver a
ponerlo en la posición de conducción,
evitando que puede mirar hacia atrás.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 44 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 44 2017/01/27 16:04:38
2017/01/27 16:04:38