ECU MAZDA MODEL CX-5 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 874, tamaño PDF: 62.05 MB
Page 637 of 874

5–167
Características interiores
Apéndice
Consejos de funcionamiento para iPod
Esta unidad permite reproducir archivos de
música grabados en un iPod.
* iPod es una marca registrada de Apple Inc.,
registrada en los EE.UU. y otros países.
El iPod podría no ser compatible
dependiendo del modelo o la versión del
sistema operativo. En ese caso, se exhibe
un mensaje de error.
PRECAUCIÓN
Retire el iPod cuando no se use.
Debido a que el iPod no fue diseñado
para soportar cambios excesivos
de temperatura dentro de la cabina,
se podría dañar o la pila se podría
deteriorar debido a excesos de
temperatura o humedad dentro de la
cabina si este es dejado dentro del
vehículo.
Si se pierden los datos del iPod cuando este está conectado a la
unidad, Mazda no puede garantizar la
recuperación de ningún dato perdido.
Si la pila del iPod se deteriora, el iPod podría no recargarse y no será
posible reproducir cuando está
conectado a la unidad.
Tenga cuidado de no pellizcar el cable de conexión del iPod al abrir/
cerrar la consola central.
Por detalles sobre el uso del iPod, consulte el manual de instrucciones
del iPod.
Cuando conecte el iPod a un puerto USB, todos los comandos se
realizará desde la unidad de audio.
No se podrá controlar el iPod.
NOTA
Esta unidad de audio no puede mostrar
las imágenes o los vídeos de un iPod.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 167 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 167 2017/01/27 16:09:17
2017/01/27 16:09:17
Page 647 of 874

5–17 7
Características interiores
Equipamiento interior
*Algunos modelos.
Compartimiento para equipajes
Ganchos para asegurar la carga
ADVERTENCIA
Asegúrese que el equipaje y carga están bien seguros antes de cond\
ucir:
No asegurar el equipaje y la carga mientras conduce es peligroso pues se\
puede mover
o aplastar en caso de una parada brusca o un choque y podría causarle\
heridas.
Use los ganchos del compartimiento para equipajes para asegurar carga con una cuerda o
red. La fuerza de tensión de los ganchos es de 196 N (20 kgf). No a\
plique excesiva fuerza a
los ganchos ya que se pueden dañar.
Compartimiento secundario de carga
Compartimiento secundario de carga central
*
Abra la bandeja para equipajes para colocar pequeños objetos en el co\
mpartimento
secundario de carga.
Bandeja para
equipajes
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 177 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 177 2017/01/27 16:09:22
2017/01/27 16:09:22
Page 648 of 874

5–178
Características interiores
Equipamiento interior
Compartimiento secundario de carga lateral
Abra la cubierta para colocar pequeños objetos en el compartimento se\
cundario de carga.
NOTA
Cargando bolsas de palos
(Algunas bolsas de golf puede que no se puedan colocar utilizando los s\
iguientes métodos
en función de su tamaño.)
Se pueden transportar hasta cuatro bolsas de palos de golf en el compart\
imiento para equipajes.
(Con cubierta del compartimento para equipajes)
Al cargar cuatro bolsas de golf, retire la cubierta del compartimento de carga y colóquela
en el compartimento secundario de carga.
Consulte la sección Cubierta del compartimento para equipajes en la p\
ágina 3-31 .
Para vehículos con un neumático de repuesto, se pueden llevar hast\
a tres bolsas de golf
en el compartimento para equipajes porque no hay espacio para almacenar \
la bandeja del
compartimento para equipajes.
Parte inferior: Coloque la primera y la segunda bolsa de palos en el com\
partimento para
equipajes con su parte inferior apuntando hacia la derecha.
Parte superior: Coloque la tercera bolsa de palos con su parte inferior \
mirando hacia la
izquierda y la cuarta bolsa de palos con su parte inferior mirando hacia\
la derecha del
compartimento para equipajes.
Las flechas señalan la parte inferior de las bolsas de golf.
Parte
superior
Parte
inferior
La ilustración muestra la carga de cuatro bolsas de golf.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 178 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 178
2017/01/27 16:09:22
2017/01/27 16:09:22
Page 652 of 874

6–2
Mantenimiento y cuidados
Información esencial
Introducción
Tenga cuidado de no lastimarse al inspeccionar su vehículo, cambiando \
un neumático, o
realizando algún tipo de mantenimiento como lavar su automóvil.
En particular, use guantes de trabajo gruesos como guantes de algodón al tocar á\
reas que
sean difíciles de ver mientras inspecciona o trabaja en su vehícul\
o. Realizar inspecciones o
procedimientos con sus manos desnudas podría causarle una herida.
Si tuviera alguna duda acerca del procedimiento que describe, se recomie\
nda que un técnico
cualifi cado y de con fi anza realice el trabajo, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.\
Técnicos autorizados cali fi cados de Mazda y repuestos Mazda genuinos son importantes
para realizar un mantenimiento adecuado. Si se realiza el mantenimiento \
sin contar con la
experiencia necesaria y con piezas especialmente diseñadas para su Ma\
zda, el mantenimiento
del vehículo resultará inadecuado, incompleto o insu fi ciente, y puede ocasionarle problemas.
Podría ser causa de averías, accidentes y alguien podría result\
ar herido.
Si necesita consejos de expertos y servicio cali fi cado consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que se han realizado correctamente los\
trabajos de
mantenimiento de su vehículo tal como se describe en este manual.
Las reclamaciones hechas durante el plazo de vigencia de la garantía \
no serán aceptadas si
se deben a una falta de mantenimiento y no a un defecto en los materiale\
s o en la mano de
obra.
El conector de diagnóstico de funcionamiento incorrecto fue diseña\
do exclusivamente para
conectar el dispositivo diseñado especialmente para realizar diagnó\
sticos a bordo.
No conecte ningún dispositivo para el servicio que no sea un disposit\
ivo diseñado
especialmente para diagnóstico de funcionamiento incorrecto. Si se co\
necta cualquier otro
dispositivo que no sea uno de diagnóstico de funcionamiento incorrect\
o, podría afectar los
dispositivos eléctricos del vehículo o podría producir daños\
como la descarga de la batería.
Conector de diagnóstico
de funcionamiento
incorrecto
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 2 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 2 2017/01/27 16:09:23
2017/01/27 16:09:23
Page 666 of 874

6–16
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
Símbolos de cuadros:
I : Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fu\
era necesario.
R : Cambie
C : Limpie
T : Apriete
D : Drene
Comentarios:
*1 Si el vehículo se usa principalmente bajo las siguientes condiciones,\
cambie el aceite del motor y el fi ltro de
aceite más frecuentemente que los intervalos recomendados.
a) El propósito de uso del vehículo es automóvil de policía, ta\
xi o automóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a baja\
s velocidades
d) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente so\
lo por distancias cortas
e) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
f) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*2 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendi\
do cada 10.000 km o 1 año antes de cambiarlas a los intervalos especi fi cados.
Argelia, Armenia, Angola, Bahrein, Bolivia, Burundi, Islas Vírgenes, Camboya, Camerún, Chile, Costa Rica, Costa de Marfi l, Curazao, El Salvador, Gabón, Ghana, Georgia, Guatemala, Haití, Honduras, Hong Kong, Irán,
Jordania, Kenya, Macao, Malasia, Mongolia, Mozambique, Myanmar, Nigeria, Nicaragua, Omán, Panamá,
Papua Nueva Guinea, Perú, Filipinas, Senegal, Seychelles, Siria, Tanzania, Emiratos Árabes Unidos, Vietnam,
Zaire, Zimbabwe
*3 Para SKYACTIV-D 2.2, reponga los datos de aceite del motor cada vez que cambie el ace\
ite del motor independientemente del mensaje/indicador de llave de tuercas.
*4 Implemente la corrección de la cantidad de inyección de combustibl\
e.
*5 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, s\
i existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo una de las siguientes condi\
ciones, inspeccione las correas de mando más frecuentemente que los intervalos recomendados.
a) Se conduce en zonas con mucho polvo
b) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a baja\
s velocidades
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente so\
lo por distancias cortas
d) Conduciendo en condiciones extremadamente calurosas
e) Conduciendo continuamente en condiciones montañosas
*6 Se recomienda usar FL-22 al cambiar el refrigerante de motor. Usar un refrigerante de motor diferente de FL- 22 podría causar serios daños al motor y el sistema de enfriamient\
o.
*7 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas\
, limpie y si fuera necesario, cambie el fi ltro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*8 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad especí\
fi ca y el aspecto exterior. Si el vehículo se
usa en climas calurosos o fríos, inspeccione el nivel del electrolito\
de la batería, la gravedad especí fi ca y su
aspecto cada 10.000 km o 6 meses. La batería sellada solo requiere un\
a inspección del aspecto exterior.
*9 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exi\
gido o en la montaña) o si el vehículo se usa en climas extremadamente húmedos, cambie el líq\
uido de frenos todos los años.
*10 Si este componente se sumerge en agua, se debe cambiar el aceite.
*11 Verifi que la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumát\
ico cada año cuando realice el
mantenimiento periódico. Cambie la botella de líquido de reparació\
n de neumático por una nueva antes de la
fecha de vencimiento.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 16 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 16 2017/01/27 16:09:25
2017/01/27 16:09:25
Page 669 of 874

6–19
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
Precauciones del mantenimiento del propietario
Servicio periódico
Recomendamos que estos elementos sean inspeccionados diariamente o al me\
nos cada
semana.
Nivel del aceite del motor (página 6-28 ) Nivel de refrigerante del motor (página 6-29 ) Nivel de líquido de frenos y embrague (página 6-31 ) Nivel de líquido del lavador (página 6-32 ) Mantenimiento de la batería (página 6-42 ) Presión de aire de los neumáticos (página 6-46 )
Se debe tener en cuenta que los servicios de rutina incorrectos o incomp\
letos pueden
producir problemas de rendimiento del vehículo. En esta sección se\
dan instrucciones que
son fáciles de realizar.
Como se explica en la Introducción (página 6-2 ), muchos de los trabajos sólo los puede
realizar un técnico competente con herramientas especiales.
Si el propietario realizara el mantenimiento de forma inadecuada durante\
el período de
vigencia de la garantía podría perder dicha garantía. Para má\
s detalles lea las cláusulas
de la Garantía Mazda que se incluyen por separado con el vehículo.\
De tener alguna duda
respecto al mantenimiento, lleve su vehículo a un técnico experto,\
le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Las leyes ambientales sobre la disposición de aceites y líquidos u\
sados son estrictas.
Disponga correctamente de sus residuos y tenga en cuenta el medio ambien\
te.
Recomendamos que entregue a un técnico autorizado Mazda el aceite y l\
íquidos usados de
su vehículo.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 19 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 192017/01/27 16:09:26
2017/01/27 16:09:26
Page 670 of 874

6–20
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento si no tiene sufi ciente conocimiento y experiencia
o las herramientas y equipos adecuados para realizar el trabajo. Haga re\
alizar el
trabajo de mantenimiento por un técnico cali fi cado:
Los trabajos de mantenimiento del vehículo son peligrosos si no se re\
alizan con
cuidado. Puede sufrir heridas graves mientras realiza los trabajos de ma\
ntenimiento.
Si se debe poner el motor en marcha mientras se está trabajando debaj\
o del capó, se
debe asegurar de no acercar al motor o al ventilador ningún accesorio\
(especialmente
anillos, pulseras, relojes o collares) y corbatas, bufandas y ropas hol\
gadas, pues los
anteriores pueden funcionar inesperadamente:
Es peligroso trabajar debajo del capó con el motor en marcha. Es má\
s peligroso cuando
se visten ropas holgadas o accesorios.
Éstos pueden engancharse en las piezas en movimiento y provocarle her\
idas.
Estacione en un lugar seguro, luego ponga el conmutador de arran\
que en la
posición OFF y asegúrese que el ventilador no está funcionando antes de trabaj\
ar cerca
del ventilador de enfriamiento.
Trabajar cerca del ventilador de enfriamiento cuando está funcionando \
es peligroso.
El ventilador puede funcionar inde fi nidamente incluso si el motor está parado y la
temperatura del compartimiento del motor está alta. El ventilador pod\
ría golpearlo y
herirlo gravemente.
No deje ítems en el compartimiento del motor:
Después que haya fi nalizado de verifi car o realizar el servicio en el compartimiento del
motor, no se olvide y deje ítems como herramientas o trapos en el comparti\
miento del
motor.
Las herramientas u otros ítems que deje en el compartimiento del moto\
r puede causar
daños al motor o un incendio resultando en accidentes inesperados.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 20 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 20 2017/01/27 16:09:26
2017/01/27 16:09:26
Page 680 of 874

6–30
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
SKYACTIV-G 2.0 y SKYACTIV-G 2.5
SKYACTIV-D 2.2
Si está en o cerca de la marca L, agregue
sufi ciente refrigerante anticongelante y
anticorrosivo en el depósito de refrigerante
para llevar el nivel hasta la marca F.
Apriete fi rmemente el tapón del tanque
de depósito de refrigerante después de
agregar refrigerante.
PRECAUCIÓN
El refrigerante de radiador daña la pintura.
Límpielo rápidamente si se vuelca sobre la misma.
Si se muestra la marca "FL22" en o cerca de la tapa del sistema de
enfriamiento, use refrigerante de
motor de tipo FL-22 al cambiar
el refrigerante de motor. Usar un
refrigerante de motor diferente de
FL-22 podría causar serios daños al
motor y el sistema de enfriamiento.
Si el depósito de refrigerante está vacío o
si debe llenarlo con frecuencia, consulte a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 30 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 30 2017/01/27 16:09:29
2017/01/27 16:09:29
Page 683 of 874

6–33
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
Lubricación de la
carrocería
Todas las partes móviles de la carrocería,
como las cerraduras y bisagras de puertas
o el capó se deben lubricar cada vez que
se cambia el aceite de motor. En tiempo
frío, use lubricante anticongelante para las
cerraduras.
Se debe asegurar que el seguro secundario
del capó impide que el capó se abra al
soltar el seguro principal.
Hojas del limpiador
PRECAUCIÓN
Las ceras comerciales aplicadas en los lavaderos automáticos de
automóviles afectan la capacidad
de los limpiadores de limpiar los
vidrios.
Para no dañar las hojas de los limpiadores, no use gasolina,
queroseno, diluyente, u otros
solventes en o próximo a las hojas de
los mismos.
Con la palanca de limpiaparabrisas en la posición AUTO y el encendido
en ON, los limpiadores se pueden
mover automáticamente en los
siguientes casos:
Si se toca el parabrisas encima del sensor de lluvia.
Si el parabrisas encima del sensor de lluvia se limpia con un paño.
Si se golpea el parabrisas con una mano u otro objeto.
Si el sensor de lluvia se golpea desde adentro del vehículo con una
mano u otro objeto.
Tenga cuidado de no pellizcarse las manos o los dedos pues se podría
herir o dañar los limpiadores. Cuando
lave o realice el mantenimiento del
vehículo asegúrese que la palanca del
limpiador está en la posición OFF.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 33 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 33 2017/01/27 16:09:30
2017/01/27 16:09:30
Page 684 of 874

6–34
Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento del propietario
La contaminación tanto del vidrio como de
la hoja del limpiaparabrisas puede reducir
la efectividad de los limpiaparabrisas. Una
fuente común de contaminación son los
insectos, savia y los tratamientos con cera
usados en algunos lavaderos comerciales.
Si las hojas de los limpiadores no
estuvieran limpiando bien, lave el vidrio
y las hojas de los limpiadores con un
limpiador de buena calidad o detergente
suave y enjuague bien con agua limpia.
Repita la operación si fuera necesario. Cambio de las hojas del limpiaparabrisas
Cuando los limpiadores no limpian
adecuadamente, las hojas del limpiadores
pueden estar estropeadas o cuarteadas.
Cámbielas.
PRECAUCIÓN
Para no dañar el brazo del limpiador
u otros componentes, no intente
mover manualmente el limpiador.
No doble innecesariamente el caucho de la hoja al cambiarla. De
lo contrario, el retenedor de metal en
la escobilla se podría deformar y el
funcionamiento del limpiaparabrisas
podría verse afectado negativamente.
NOTA
Cuando levanta ambos brazos del
limpiaparabrisas, levante primero
el brazo del limpiador del lado del
conductor. Cuando baje los brazos del
limpiador, primero baje lentamente
el brazo del limpiador del lado del
acompañante mientras lo sostiene con su
mano. Si se bajan a la fuerza los brazos
del limpiador se podría dañar el brazo
del limpiador y la escobilla, y podría
rayarse o rajarse el parabrisas.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 34 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb 34 2017/01/27 16:09:31
2017/01/27 16:09:31