Bar MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 811, PDF Size: 11.77 MB
Page 549 of 811

Bluetooth® förberedelse
tPara ihop enheter
För att kunna använda Bluetooth® audio
och handsfree, måste en enhet som är
utrustad med Bluetooth
® paras ihop med
enheten på nedanstående sätt. Maximalt
sju enheter, inklusive
Bluetooth
®-audioenheter och
handsfree-mobiltelefoner, kan paras ihop.
OBS
•Bluetooth®-systemet kan eventuellt inte
användas på 1–2 minuter efter att
tändningen har ställts i läget ACC eller
ON. Detta innebär inte att det finns ett
problem. Om Bluetooth
®-systemet inte
ansluter automatiskt efter 1–2 minuter
ska du kontrollera att
Bluetooth
®-inställningen på enheten är
som den ska och sedan försöka att
ansluta Bluetooth
®-enheten på nytt från
fordonssidan.
•Om Bluetooth®-aktiverade enheter
används på följande platser eller under
följande förhållanden, kanske det inte
går att ansluta via Bluetooth
®.
•Enheten är dold från mittdisplayen,
till exempel bakom eller under ett säte
eller inuti handskfacket.
•Enheten har kontakt med eller täcks
av ett metallföremål.
•Enheten är inställd på energisparläge.
Hopparningsprocedur
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj Lägg till ny enhet för att visa
meddelandet och växla till
enhetshanteringen.
6. Använd enheten och sök efter
Bluetooth
®-enheten (kringutrustning).
7. Välj ”Mazda” i listan över de enheter
som enheten har sökt upp.
8.(Enhet med Bluetooth
® version 2.0)
Inmatning visas med en 4-siffrig kod i
enheten.
(Enhet med Bluetooth
® version 2.1
eller senare)
Kontrollera att den visade 6-siffriga
koden på ljudenheten även visas på
enheten och tryck på
Ja.
Anslutningstillstånd och tillstånd för
åtkomst till telefonbok för din mobila
enhet kan krävas beroende på enhet.
9. Om hopparningen lyckades kommer
funktionerna för enheten som är
ansluten till Bluetooth
® att visas.
10.(Enheter som är kompatibla med
Mazdas e-post-/SMS-funktion)
SMS-meddelanden och e-post till
enheten laddas ner automatiskt.
Tillstånd för nerladdning kan krävas
för din enhet beroende på enhet.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-101
Page 551 of 811

tTa bort en enhet
Välja och ta bort enheter
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
.
4. Sätt på Bluetooth
®-inställningen.
5. Välj det enhetsnamn som du vill ta
bort.
6. Välj
Ta bort hopparad enhet.
7. Välj
Ja.
Ta bort alla enheter
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
.
4. Välj Bluetooth-inställningar.
5. Välj
Ta bort alla hopparade enheter.
6. Välj
Ja.
ttÄndra PIN-kod
PIN-kod (4 siffror) kan ändras.
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa inställningsskärmen.
2. Välj fliken
Enheter.
3. Välj
.
4. Välj Bluetooth-inställningar.
5. Välj
Ändra hopparningskod.
6. Mata in den nya PIN-koden som ska
användas.
7. Välj
.
Tillgängliga språk*
Språket kan ändras.
Se Inställningar på sidan 5-127.
OBS
Beroende på språk kanske det inte finns
tillgängligt för visning på skärm utan bara
för röstigenkänning.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
*Vissa modeller.5-103
Page 552 of 811

Bluetooth®-ljud
Tillämplig Bluetooth®-specifikation
(rekommenderas)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0
(konformitet)
Responsprofil
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3/1.4
A2DP är en profil som endast sänder ljud
till Bluetooth
®-enheten. Om din
Bluetooth
®-audioenhet endast
överensstämmer med A2DP, och inte med
AVRCP, kan du inte styra den via
kontrollpanelen till bilens audiosystem.
Om så är fallet är endast åtgärderna på
mobilenheten tillgängliga – precis som när
en bärbar ljudenhet till en icke-kompatibel
Bluetooth
®-enhet är ansluten till
AUX-uttaget.
Funktion A2DPAVRCP
Ve r.
1.0Ve r.
1.3Ve r.
1.4
Uppspelning X X X X
Pausa X X X X
Fil (Spårsök-
ning) upp/ned—XXX
Bakåt — — X X
Snabbt fram-
åt——XX
Te x t v i s n i n g — — X X
Repetera — —Be-
roen-
de på
enhetBe-
roen-
de på
enhet
Funktion A2DPAVRCP
Ve r.
1.0Ve r.
1.3Ve r.
1.4
Blanda — —Be-
roen-
de på
enhetBe-
roen-
de på
enhet
Skanna — —Be-
roen-
de på
enhetBe-
roen-
de på
enhet
Mapp
upp/ned———Be-
roen-
de på
enhet
X: Tillgänglig
—: Inte tillgänglig
OBS
•Batteriförbrukningen i Bluetooth®
audioenheter är högre under tiden de är
Bluetooth
®-anslutna.
•Om en vanlig mobiltelefonenhet ansluts
via USB under musikuppspelning över
Bluetooth
®-anslutningen, kommer
Bluetooth
®-anslutningen att kopplas
ner. Av denna anledning kan du inte ha
musikuppspelning via en
Bluetooth
®-anslutning och
musikuppspelning via en
USB-anslutning samtidigt.
•Om en enhet med stöd för AVRCP ver.
1.6 eller senare ansluts, kanske
information om spåren inte visas på rätt
sätt.
•Systemet kanske inte fungerar som
normalt beroende på Bluetooth
®
audioenheten.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-104
Page 563 of 811

4. Följ röstvägledningen när du vill ringa
ett samtal eller tryck bara på
svara-knappen på ratten under eller
efter vägledningen när du vill ringa ett
samtal.
Visning på skärm
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa kommunikationsskärmen.
2. Välj
Kontakter när du vill öppna listan
med kontakter.
3. Välj den kontakt som du vill ringa upp
för att ta fram detaljuppgifterna på
kontakten.
4. Välj önskat telefonnummer för att
utföra samtalet.
Importera kontakt (Ladda ner
telefonbok)
Telefonboksdata från din enhet
(mobil-telefon) kan sändas och registreras
i din Bluetooth
® handsfree telefonbok
med hjälp av Bluetooth
®.
(Automatiskt nerladdning)
Inställningen “Auto Download Contacts”
(Autohämtning av kontakter) måste vara
på. När handsfree är ansluten till enheten
kommer telefonboken att laddas ner
automatiskt.
Se Kommunikationsinställningar på sidan
5-123.
(Manuell nerladdning)
Om inställningen “Auto Download
Contacts” (Autohämtning av kontakter) är
av kan telefonboken laddas ner på följande
sätt.
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa kommunikationsskärmen.
2. Välj Kontakter när du vill öppna listan
med kontakter.
3. Välj
Redigera kontakter.
4. Välj
Importera alla kontakter ellerImportera vald kontakt när du vill växla till
enhetshantering.
5. Om
Importera alla kontakter har valts väljer du
Ladda ner.
6. Nerladdningen startar från
mobiltelefonen.
OBS
•Om “Import All Contacts” (Importera
alla kontakter) görs efter att ha sparat
telefonboken till Bluetooth
®-enheten,
kommer telefonboken att skrivas över.
•Maximalt 1 000 kontakter kan
registreras i telefonboken.
•Telefonbok, lista på inkommande/
utgående samtal samt favoritminnen är
exklusivt för varje mobiltelefon för att
skydda integriteten.
Kontakter i Favoriter
Maximalt 50 kontakter kan registreras. Det
går snabbare att ringa ett samtal när ett
telefonnummer är registrerat. Dessutom
behöver du inte söka efter personen som
du vill ringa upp i telefonboken.
Registrering till dina favoriter
1. Välj ikonen
på hemskärmen när du
vill visa kommunikationsskärmen.
2. Välj
Favoriter när du vill öppna listan
med favoriter.
3. Välj
Lägg till/redigera kommunikationsfavoriter.
4. Välj Lägg till ny kontakt ellerLägg till ny kontaktinformation.
5. Gör ditt val i listan som visas.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-115
Page 573 of 811

Röstigenkänning
tGrundläggande hantering
Aktivering av röstigenkänning
Tryck på tala-knappen.
Avsluta röstigenkänning
Använd ett av följande sätt:
•Tryck på Lägg på-knappen.
•Säg ”Cancel” (Avbryt).
•Använd multifunktionsvredet eller
mittdisplayen (endast när bilen står
stilla).
Hoppa över röstvägledning (för
snabbare funktion)
Tryck in och släpp tal-knappen.
Felsökning för röstigenkänning
Om du inte förstår en operation under
röstigenkänning läget, kan du säga
”Tutorial” (Handledning) eller ”Help”
(Hjälp).
Kommandon som är användbara under
röstigenkänning
Kommandona ”Go Back” (Gå tillbaka)
och ”Cancel” (Avbryt) kan användas när
som helst under röstigenkänning.
Återgå till föregående moment
Om du vill återgå till föregående moment
säger du ”Go Back” (Gå tillbaka) i
röstigenkänningsläget.
Av b r y t
Om du vill sätta
Bluetooth
®-handsfree-systemet i
standby-läge säger du ”Cancel” (Avbryt) i
röstigenkänningsläget.
För att undvika dålig kvalitet i
röstigenkänningen bör följande
observeras:
•Röstigenkänning kan inte utföras när
röstvägledningen eller pipsignalen är
aktiv. Vänta tills röstvägledningen
eller pipsignalen har tystnat innan du
säger dina kommandon.
•Telefonrelaterade kommandon är bara
tillgängliga när telefonen är ansluten via
Bluetooth
®. Se till att telefonen är ansluten
via Bluetooth
® innan du använder
telefonrelaterade röstkommandon.
•Kommandon för musikuppspelning,
exempelvis Play Artist (spela upp artist)
och Play Album (spela upp album) kan
endast användas i USB-läge.
•Tala inte för långsamt eller för högt
(ingen hög röst).
•Tala tydligt utan att göra paus mellan
ord eller siffror.
•Dialekter eller annorlunda ordval än
handsfree-kommandona kan inte kännas
igen med röstigenkänningen. Säg
kommandona med precis de ord som
anges i röstkommandolistan.
•Du behöver inte vara riktad mot
mikrofonen och du behöver inte närma
dig den. Säg kommandona samtidigt
som du sitter i en säker körställning.
•Stäng fönstren och/eller solluckan så att
bullret utifrån minskar och dra ner luftflödet
i luftkonditioneringssystemet medan du
använder Bluetooth
® handsfree.
•Se till att luftutsläppen inte riktas upp
mot mikrofonen.
OBS
Om prestandan på röstigenkänningen inte är
tillfredsställande. Se Felsökning på sidan
5-130.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-125
Page 575 of 811

Inställningar
OBS
Beroende på utrustningsgrad och specifikation kan skärmen visas olika.
Välj ikonen
på hemskärmen när du vill visa inställningsskärmen.
Byt flik och välj den inställning som du vill ändra.
Du kan anpassa inställningarna i inställningsskärmen enligt följande:
Flik Artikel Funktion
AD-DispHöjd
Kontrollen av ljusstyrkan
AnnatSe Active Driving Display på sidan 4-43.
Display Se Volym/Display/Ljudkontroller på sidan 5-78.
Säkerhet360°-skärm
Avståndsidentifieringssystem
AnnatSe Personliga inställningar på sidan 9-12.
Ljud Se Volym/Display/Ljudkontroller på sidan 5-78.
KlockaAdjust Time (Ställ in tid)Visar aktuell inställd tid.
Tryck på
för att stega fram timme/minut och
välj för att stega bakåt med timme/minut.
AM/PM kan bara väljas med 12-timmarsvis-
ning.
GPS SyncSynkroniserar med GPS-enheten när det är ak-
tivt.
Klockan kan justeras med ”Adjust Time” när
det är inaktiverat.
Time Format (Tidsformat)Ändra ett visa mellan 12- och 24-timmarsvis-
ning.
Time Zone Select (Välj tidszon)Välj regionen som du vill ställa in när det inte
synkroniseras med GPS-enheten.
SommartidAktiverar/inaktiverar sommartid.
När funktionen är PÅ ställs tiden fram 1 tim-
me. När funktionen stängs AV återgår tiden till
normaltid.
FordonRegnsensor för torkare
Dörrlås
AnnatSe Personliga inställningar på sidan 9-12.
EnheterBluetooth
Se Bluetooth
®-förberedelse på sidan 5-101.
NätverkshanteringWi-Fi™ används för funktionen Navi POI/
Realtidstrafik (exempelvis bensinpriser, väder,
närmaste restaurang)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ B (pekskärm)]
5-127
Page 585 of 811

Station 2
88,3 MHzStation 1
88,1 MHz
ttAnvändningstips för CD-spelare
Problem med kondens
När en kall bil värms upp kan det bildas
kondens på CD-skivan eller de optiska
delarna (prismor och linser) på
CD-spelaren. Om det händer skjuter
spelaren omedelbart ut CD-skivan. Den
fuktiga CD-skivan torkas av med en mjuk
trasa. På fuktiga optiska delar avdunstar
fukten av sig själv inom en timma.
Använd inte spelaren förrän allt fungerar
normalt igen.
Hantering av CD-spelaren
Följ anvisningarna nedan.
•Använd inte deformerade eller spruckna
CD-skivor. Eventuellt kommer skivan
inte att kunna matas ut vilket leder till
funktionsfel.
•Använd endast vanliga CD-skivor,
aldrig t.ex. hjärtformade eller
åttakantiga. Det är inte säkert att skivan
matas ut.
•CD-skivan bör inte användas om den är
genomskinlig.
Genomskinlig
•Nya CD-skivor kan ha flisor längs
kanterna. Om de används är det inte
säkert att de rätta inställningarna kan
genomföras vilket gör att de inte går att
spela. Dessutom kanske skivan inte
matas ut vilket kan leda till tekniska fel.
Ta bort de vassa kanterna i förväg med
en blyerts- eller kulspetspenna så som
visas i figuren nedan. Gnid pennan mot
kanten av CD-skivan.
•När bilen kör på ojämn mark kan ljudet
hoppa.
Funktioner i kupén
Bilaga
5-137
Page 586 of 811

•CD-skivor som har den logotyp som
visas kan spelas upp. Inga andra CD/
DVD-skivor kan spelas upp.
•Använd skivor som har producerats
lagligt. Det är inte säkert att systemet
fungerar som det ska om illegalt
kopierade skivor används.
•Se till att aldrig vidröra skivans
signalyta när du byter CD. Håll i
CD-skivan genom att ta tag i hålets yttre
kant och i själva skivans ytterkant.
•Sätt inte fast klistermärken eller tejp på
CD-skivan. Undvik att repa CD/
DVD-skivans undersida (sidan utan
etikett). Eventuellt kommer skivan inte
att kunna matas ut vilket leder till
funktionsfel.
•Damm och fett från fingrarna kan
försämra CD/DVD-skivans
uppspelningskvalitet. Om den blir
smutsig ska den torkas av inifrån och ut
med en mjuk trasa.
•Använd inte skivrengöring, antistatisk
spray eller allrengöringsmedel.
Lösningsmedel som bensin och
förtunningsmedel kan skada CD-skivan
och får inte användas. Allt som kan
skada eller lösa upp plast får inte
användas för rengöring av CD-skivor.
•CD-spelaren matar ut skivor som lagts
upp och ned. Även smutsiga/defekta
CD-skivor kan matas ut.
•Stoppa inte in rengöringsskivor i
CD-spelaren.
•Sätt inte i någon CD/DVD-skiva med
klistermärken på.
•Enheten kan ev. inte spela vissa typer av
CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade
på en dator eller en CD-inspelare på
grund av CD:ns egenskaper, repor,
smuts eller liknande, eller p.g.a. damm
eller kondens på linsen i spelaren.
•Förvaring av CD-skivor i bilen i direkt
solljus eller vid höga temperaturer kan
skada CD-R/CD-RW-skivorna och göra
dem oanvändbara.
•CD-R/CD-RW-skivor som innehåller
mer än 700 MB kan inte spelas upp.
•Denna spelare kan ha problem med att
spela skivor som är inspelade på en
dator beroende på brännarprogrammet.
(Fråga återförsäljaren av
brännarprogrammet).
•Det kan förekomma att vissa textdata
som har spelats in på en CD-R/CD-RW
inte kan ses på displayen när musiken
spelas upp med data (CD-DA).
•Det tar längre tid från det att en CD-RW
läggs i tills uppspelningen börjar än vid
en normal CD eller CD-R.
•Läs alla instruktioner och
förhållningsregler som gäller för CD-R/
CD-RW.
Funktioner i kupén
Bilaga
5-138
Page 589 of 811

•Om filtillägget kan användas beror på
datorns operativsystem, version,
programvara och inställningar. Lägg i så
fall till filtillägget ”.ogg” i slutet av
filnamnet och skriv sedan filen till
minnet.
tAnvändningstips för DVD-spelare
Problem med kondens
När en kall bil värms upp kan det bildas
kondens på DVD-skivan eller de optiska
delarna (prismor och linser) på
DVD-spelaren. Om det händer skjuter
spelaren omedelbart ut DVD-skivan. Den
fuktiga DVD-skivan torkas av med en
mjuk trasa. På fuktiga optiska delar
avdunstar fukten av sig själv inom en
timma. Använd inte spelaren förrän allt
fungerar normalt igen.
Hantering av DVD-spelaren
Följ anvisningarna nedan.
•Använd inte deformerade eller spruckna
DVD-skivor. Eventuellt kommer skivan
inte att kunna matas ut vilket leder till
funktionsfel.
•Använd endast vanliga CD/DVD-skivor,
aldrig t.ex. hjärtformade. Det är inte
säkert att skivan matas ut.
•DVD-skivan bör inte användas om den
är genomskinlig.
Genomskinlig
•Nya DVD-skivor kan ha flisor längs
kanterna. Om de används är det inte
säkert att de rätta inställningarna kan
genomföras vilket gör att de inte går att
spela. Dessutom kanske skivan inte
matas ut vilket kan leda till tekniska fel.
Ta bort flisorna med en blyerts- eller
kulspetspenna som visas i figuren
nedan. Gnid pennan mot kanten av
DVD-skivan.
•När bilen kör på ojämn mark kan ljudet
hoppa.
•DVD-skivor som har den logotyp som
visas eller DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW skrivna med
videodata (DVD-Video/DVD-VR-fil)
kan spelas upp.
•Använd skivor som har producerats
lagligt. Det är inte säkert att systemet
fungerar som det ska om illegalt
kopierade skivor används.
Funktioner i kupén
Bilaga
5-141
Page 590 of 811

•Se till att aldrig vidröra skivans
signalyta när du byter DVD. Håll i
DVD-skivan genom att ta tag i skivans
ytterkant eller hålet och ytterkanten.
•Sätt inte fast klistermärken eller tejp på
DVD-skivan. Undvik att repa CD/
DVD-skivans undersida (sidan utan
etikett). Eventuellt kommer skivan inte
att kunna matas ut vilket leder till
funktionsfel.
•Damm och fett från fingrarna kan
försämra CD/DVD-skivans
uppspelningskvalitet. Om den blir
smutsig ska den torkas av inifrån och ut
med en mjuk trasa.
•Använd inte skivrengöring, antistatisk
spray eller allrengöringsmedel.
Lösningsmedel som bensin och
förtunningsmedel kan skada
DVD-skivan och får inte användas. Allt
som kan skada eller lösa upp plast får
inte användas för rengöring av CD/
DVD-skivor.
•DVD-spelaren matar ut skivor som lagts
upp och ned. Även smutsiga/defekta
DVD-skivor kan matas ut.
•Stoppa inte in rengöringsskivor i
DVD-spelaren.
•Sätt inte i någon CD/DVD-skiva med
klistermärken på.
•Enheten kan eventuellt inte spela vissa
typer av DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW-skivor som är
inspelade på en dator eller en
DVD-inspelare på grund av skivans
egenskaper, repor, smuts eller liknande,
eller p.g.a. damm eller kondens på
linsen i spelaren.
•Förvaring av DVD-skivor i bilen i direkt
solljus eller vid höga temperaturer kan
skada DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVD
RW-skivorna och göra dem
oanvändbara.
•Denna spelare kan ha problem med att
spela skivor som är inspelade på en
dator beroende på brännarprogrammet.
(Fråga återförsäljaren av
brännarprogrammet).
•Läs alla instruktioner och
förhållningsregler som gäller för
DVD-R/DVD
R/ DVD-RW/DVD
RW-skivor.
•Använd inte skivor med fastsatt
cellofantejp, delvis avrivna etiketter
eller med självhäftande material som
läckt ut från etikettens kanter. Använd
inte heller skivor med kommersiellt
tillgängliga DVD-R-etiketter
påmonterade. Eventuellt kommer skivan
inte att kunna matas ut vilket leder till
funktionsfel.
•Villkoren för uppspelning av en DVD
kan på förhand vara bestämd beroende
på avsikten från programtillverkaren av
skivan. Funktioner kanske inte fungerar
som avsett eftersom denna DVD-spelare
arbetar enligt de avsikter som
programtillverkaren av skivan har. Se
alltid de instruktioner som följer med
den skiva som ska spelas upp.
Funktioner i kupén
Bilaga
5-142